PANASONIC TX-26LXD70F, TX-32LXD70F User Manual

0 (0)

Mode d’emploi Téléviseur à cristaux liquides

Numéro de modèle TX-26LXD70F

TX-32LXD70F

 

INPUT

GUIDE

EXIT

 

OK

MENU

RETURN

ASPECTOPTION DIRECT TV REC

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

VCR

TEXT STTL INDEX HOLD

REC VCR DVD

PROGRAMME

TV

 

Français

 

 

 

 

Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.

 

 

 

Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.

 

 

Transformez votre salon en salle de cinéma !

Vivez une expérience multimédia d’un

Note concernant les fonctions DVB

Toutes les fonctions liées à DVB (diffusion vidéo numérique) seront opérantes dans les zones où la diffusion hertzienne numérique DVB-T (MPEG2) est captée. Consultez votre revendeur Panasonic local pour connaître les zones desservies.

Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays.

Ce téléviseur prend en charge les spécifi cations DVB. Les services DVB futurs ne peuvent toutefois pas être garantis.

2

incroyable niveau

Savourez une abondance de multimédias

Caméscope

 

 

Ordinateur

 

 

personnel

Amplifi cateur

Enregistreur DVD

Décodeur

à système

 

 

d’enceintes

 

 

 

Magnétoscope

Lecteur DVD

Table des matières

Sections à lire impérativement

Mesures de sécurité····································4

(Avertissement / Attention)

Remarques ·················································5

Entretien······················································5

Guide de mise en route rapide

Accessoires / Options·········· 6

Identifi er les commandes··· 7

Raccordement de base······· 8 Confi guration automatique· 10

Découvrez votre téléviseur !

Fonctions de base

Regarder la télévision ·······························12

Regarder des vidéos et des DVD ·············14

Affi cher le télétexte ···································16

Fonctions avancées

Comment utiliser les fonctions du menu ···18

(image, qualité sonore, etc.)

Réglages DVB············································22 (télévision payante, mise à jour du logiciel, réglage du temps)

Modifi er les canaux·····································24

Faire l’accord sur les canaux·······················26

Rétablir les réglages···································29

Noms d’entrée············································30

Affi chage de l’écran d’un ordinateur

sur le téléviseur ·········································31

Fonctions Q-Link·······································32

Fonctions HDMI ········································33

(Borne HDMI/VIERA Link)

Appareil externe········································36

FAQ, etc.

Données techniques ·································38

FAQ···························································41

Caractéristiques ········································43

Licence······················································44

en mise de Guide

Visionnement rapide route

Avancé

.etc FAQ,

3

Mesures de sécurité

Avertissement

Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation

Insérez complètement la fi che du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fi che de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)

Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.

Ne touchez pas la fi che du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.)

Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.

Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.

Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fi che du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. N’utilisez pas une fi che de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.

En cas d’anomalie, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation !

CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz

Ne retirez pas les couvercles Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même

(Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.)

Confi ez tout travail de vérifi cation, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.

N’introduisez pas d’objets étrangers dans l’appareil

Ne faites pas tomber d’objets en métal ou infl ammables dans l’appareil via les trous de ventilation (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter).

Eloignez le téléviseur de liquides

Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures.

Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fl eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).

N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur

Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais poser une bougie ou autre objet contenant une fl amme sur le téléviseur ou a proximité de ce dernier.

Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable

Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.

N’utilisez que les socles / équipements de montage spécifiques

L’utilisation d’un socle ou autre fi xation non autorisée pourrait déstabiliser l’appareil, et présenter un risque de blessure. Veillez à confi er l’installation de votre appareil à votre revendeur Panasonic.

Utilisez les socles / fi xations en option (p. 6).

4

Remarques

Attention

Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la fiche du cordon d’alimentation

(Nettoyer un appareil sous tension présente un risque d’électrocution.)

Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, débranchez la fiche du cordon d’alimentation

Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fi che du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.

Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la chaleur rayonnée.

Distance minimale

10

Fonction de mise en veille automatique

Si aucun signal n’est reçu et qu’aucune opération n’est effectuée en mode TV pendant 30 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode de veille.

Eloignez le téléviseur de ces types d’appareil

Appareil électronique

Plus particulièrement, ne placez pas un appareil vidéo à proximité du téléviseur (des interférences électromagnétiques pourraient déformer les images / le son).

Appareil doté d’un capteur infrarouge

Ce téléviseur émet également des rayons infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le fonctionnement de l’autre appareil).

Transportez uniquement à la verticale

10

10

10

Pied du téléviseur

(cm)

Ne bloquez pas les trous d’aération arrière

Une aération bloquée par des rideaux ou autre peut provoquer une surchauffe, un incendie ou une électrocution.

Ajustez l’angle du panneau LCD sur l’angle désiré

 

(Vue depuis le haut)

15°

15°

Entretien

Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.

Panneau d’affichage

Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté.

Saleté importante : Nettoyez la surface avec un chiffon doux trempé dans l’eau claire ou dans un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.

Attention

La surface du panneau d’affi chage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide.

Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances volatiles (ce qui pourrait altérer le fi ni de la surface).

Coffret

Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec.

Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.

Attention

Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.

(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.)

Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances volatiles (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).

Evitez tout contact prolongé du coffret avec une substance en caoutchouc ou PVC.

Fiche du cordon d’alimentation

Essuyez régulièrement la fi che du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.)

5

Accessoires / Options

Accessoires standard

Télécommande

EUR7651110 OK

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Vérifi ez que vous avez les accessoires et objets présentés

Piles pour

Attache-câbles

Feuille inférieure

télécommande (2)

 

Utilisez-la lorsque vous

R6 (UM3)

 

retirez le pied du téléviseur

 

(voir ci-dessous).

 

TV

 

Mode d’emploi

Garantie Pan Européenne

Mise en place des piles de la télécommande

Utilisation de l’attache-câbles

1

2

Tirez pour ouvrir

Crochet

Dos du téléviseur

 

 

Collet de serrage

 

Fermez

 

pour regrouper

+

Attache-câbles

les cordons

-

(Accessoire standard)

d’alimentation

+

Regroupez

Pour serrer:

-

les câbles:

Respectez la

Verrouillez

 

polarité (+ ou -)

 

 

Attention

 

 

Serrez

 

 

 

 

 

 

Une mise en place incorrecte peut

 

Accrochez

 

entraîner une fuite du liquide des piles

Pour

 

le collet de

 

 

et leur corrosion, ce qui endommagerait

desserrer:

serrage:

 

 

la télécommande.

 

 

 

 

N’utilisez pas ensemble une pile neuve

 

 

 

et une pile usagée.

Maintenez une

 

 

 

N’utilisez pas ensemble des piles

 

 

 

pression sur le bouton

 

de type différent (comme des piles

 

N’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation

 

 

alcalines et au manganèse).

 

(NiN’utilisez-Cd).

pas de piles rechargeables

(sous peine d’entraîner une distorsion de l’image).

 

Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.

 

Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.

Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode

 

 

 

d’emploi pour attacher les câbles.

 

Accessoires en option

Informez-vous auprès du revendeur Panasonic le plus proche pour

 

Applique de

vous procurer l’applique de suspension au mur recommandée.

 

suspension

Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’installation de

 

au mur

 

l’applique de suspension au mur.

 

 

Comment retirer le pied du téléviseur

 

 

TY-WK32LR2W

 

AVERTISSEMENT !

 

Retirez les quatre vis et enlevez

 

 

le pied du téléviseur.

 

 

Notez que si vous choisissez de ne pas utiliser l’applique Panasonic ou de

 

 

monter l’appareil vous-même, vous le faites à vos propres risques.

 

 

 

Tout dommage résultant du fait de ne pas avoir confi é le montage de

 

 

 

l’appareil à un installateur professionnel annulera la garantie.

Dos du

 

 

Vous devez demander à un technicien qualifi é d’effectuer l’installation.

 

 

téléviseur

 

L’appareil, s’il n’est pas correctement mis en place, risquerait de

 

Fixez la feuille inférieure.

 

 

blesser quelqu’un ou de subir des dommages en tombant.

 

 

 

Ne montez pas l’appareil directement sous des lumières de plafond

Face

 

(tels que projecteurs à faisceau concentré, projecteurs pour illumination

6

 

ou lumières halogènes) qui dégagent généralement beaucoup de chaleur. Cela

inférieure du

 

risquerait de déformer ou d’endommager les pièces en plastique du boîtier.

téléviseur

 

 

Identifier les commandes

Récepteur du signal de la télécommande

Interrupteur d’alimentation

F

Sélection des fonctions

Volume,Couleur, Contraste, Luminosité, Netteté, Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu, Balance, Cofi guration auto (p. 27)

TV AV

Change le mode d’entrée

 

Augmente ou diminue la position de programme d’une unité. Lorsqu’une fonction est déjà affi chée, appuyez pour augmenter ou diminuer d’une unité la fonction sélectionnée. En mode Veille, allume le téléviseur.

Capteur C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)

(détecte la luminosité pour régler la qualité d’image dans le mode “Auto” du menu Image) (p. 20)

DVB-LED

Voyant DEL d’alimentationSystème DVB activé pendant un enregistrement TV Direct (Veille) :orange

Veille : rouge Marche: vert

Commutateur de veille

(Commute le téléviseur en mode de marche ou de veille)

Guide des programmes (p. 12)

Appuyez sur la touche OK pour valider vos sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de programme pour changer rapidement de programme.

 

INPUT

GUIDE

EXIT

 

OK

MENU

RETURN

Menu principal

Appuyez pour accéd er aux menus VIERA Link, Image, Son et Confi guration (p. 18)

Modifi e le format d’écran (p. 13)

Accède au menu VIERA Link (p. 35)

Touches de changement de programme/chaîne (0 à 9) et touches de page de télétexte. (p. 12 et p. 16)

En mode de veille, met le téléviseur sous tension.

Informations sur le programme (p. 13)

ASPECT OPTION DIRECT TV REC

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

VCR

Sélectionne les programmes les uns à la suite des autres

TEXT STTL INDEX HOLD

Télétexte (p. 16)

REC VCR DVD

Sous-titres

Affi chage des sous-titres (p. 13)

PROGRAMME

 

Opérations du magnétoscope / lecteur ou enregistreur DVD (p. 15)

Change le mode d’entrée

TV - commute entre les modes DVB (diffusion numérique) et analogique (p. 12)

AV : change le mode d’entrée AV (p. 14)

EXIT (Revient à l’écran TV)

Touches de curseur pour faire les sélections et réglages

Revient au menu précédent

Touches de couleur utilisées pour la sélection, la navigation et l’utilisation des diverses fonctions

Enregistrement TV direct

Pour enregistrer immédiatement un programme sur le magnétoscope/ enregistreur DVD par liaison Q-Link (p. 32)

Menu options

Permet de spécifi er facilement les réglages favoris de visionnement et les options de son (p. 13)

Pour couper / rétablir le son

Volume

Image statique (p. 13) Verrouillage de télétexte (p. 17)

Index du télétexte (p. 17)

commandes les Identifieren mise de Guide Options / Accessoiresrapide route

TV

7

PANASONIC TX-26LXD70F, TX-32LXD70F User Manual

Raccordement de base

L’appareil externe et les câbles ne sont pas fournis avec ce téléviseur.

Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fi l.

Exemple 1

 

Exemple 2

 

Raccorder une antenne

Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope

Téléviseur uniquement

 

Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope

Dos du téléviseur

Antenne

Dos du téléviseur

Antenne

 

CA 220 à 240 V

 

CA 220 à 240 V

 

50 / 60 Hz

 

50 / 60 Hz

Cordon

 

Cordon

d’alimentation

Câble RF

d’alimentation

PC

R

L

 

 

PC

R

L

 

 

 

AUDIO OUT

Y

 

 

AUDIO OUT

Y

 

 

 

V

PB

 

 

 

V

PB

 

 

 

I

 

 

 

 

I

 

 

 

 

D

 

 

 

 

D

 

 

 

 

E

 

C

 

 

E

 

C

 

 

O

 

O

 

 

O

 

O

 

 

 

PR

M

 

 

 

PR

M

 

 

 

 

P

 

 

 

 

P

 

 

 

 

O

 

 

 

 

O

 

 

 

 

N

 

 

 

 

N

 

 

 

 

E

 

 

 

 

E

 

 

 

L

N

 

 

 

L

N

 

 

 

 

T

 

 

 

 

T

 

 

A

 

 

 

 

A

 

 

 

 

U

 

 

 

 

U

 

 

 

 

D

R

 

 

 

D

R

 

 

 

I

 

 

 

I

 

 

 

O

 

 

 

 

O

 

 

Câble Péritel

(de type “fully wired”)

 

Câble RF

 

RF IN

Enregistreur DVD ou

RF OUT

magnétoscope

Câble RF

Remarque

Raccordez à AV1 / AV2 pour un enregistreur DVD ou magnétoscope qui prend en charge Q-Link (p. 32).

8

Exemple 3

Raccorder à un enregistreur DVD / magnétoscope et à un décodeur de télévision par câble

Téléviseur, enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur de télévision par câble

Dos du téléviseur

CA 220 à 240 V

Antenne

50 / 60 Hz

 

 

 

 

 

Cordon d’alimentation

Câble RF

PC

R

L

 

 

AUDIO OUT

Y

 

PB

Câble RF

V

 

I

 

 

D

 

 

E

 

C

O

 

O

 

PR

M

 

 

P

 

 

O

 

 

N

 

 

E

 

L

N

 

 

T

A

 

 

U

 

 

D

R

 

I

 

O

 

 

Câble Péritel

Câble Péritel

(de type “fully wired”)

(de type “fully wired”)

 

Câble Péritel

 

(de type “fully wired”)

Décodeur

Enregistreur DVD ou

magnétoscope

RF IN RF IN RF OUT

Câble RF

RF IN RF OUT

Câble RF

base de Raccordementen mise de Guide rapide route

9

Configuration automatique

Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées.

Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la confi guration.

EXIT

OK

MENU

RETURN

1

Branchez le téléviseur dans la prise secteur et

mettez-le sous tension

(L’image prend quelques secondes à s’affi cher)

Vous pouvez à présent vous servir de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension ou en mode veille.

(Voyant DEL d’alimentation : Marche)

Sélectionnez la langue

2

Menüsprache

Español

 

sélection

Deutsch

Nederlands

 

English

Norsk

Suomi

 

 

Français

Dansk

Türkçe

 

 

Italiano

Svenska

Português

mémorisation

 

Еλληνικά

Magyar

Hrvatski

 

Čeština

Български

Românǎ

 

 

Slovenčina

Slovenščina

Polski

 

 

Srpski

 

 

 

3

Sélectionnez votre pays

 

Pays

 

Pologne

sélection

Allemagne

Danemark

 

Autriche

Suède

République tchèque

 

 

France

Norvège

Hongrie

 

 

Italie

Finlande

Europe de l'Est

 

 

Espagne

Belgique

 

 

 

Portugal

Suisse

 

 

 

Pays-Bas

Grèce

 

 

1

2

3

4

Lancez la configuration automatique

4

5

6

 

7

8

9

 

 

 

 

 

0

Cofiguration auto - Numérique et analogique

 

 

Balayage numérique

5

 

69

 

Balayage analogique

2

78 1

41

 

VCR

Canal

Nom de l’ émetteur

 

Type

QTE

 

 

 

 

 

62

CBBC Channel

 

DVB

10

 

 

62

BBC Radio Wales

 

DVB

10

 

 

62

BBC Radio Cymru

 

DVB

10

 

 

62

E4

 

DVB

10

 

 

62

Cartoon Nwk

 

DVB

10

 

 

CH 29

 

 

Analogique

-

 

 

CH 33

BBC1

 

Analogique

-

 

 

Cette opération prendra environ 3 minutes.

 

 

TEXT STTL INDEX HOLD

Sortir

 

 

Revenir

REC

VCR DVD

 

La confi guration automatique commence à chercher les chaînes télévisées et les mémorise.

L’ordre de tri des programmes varie modifi cation le signal de télévision, le système de diffusion et les conditions de réception.

PROGRAMME

TV

TELECHARGEMENT EN COURS

ATTENDEZ S.V.P

Programme : 63

Télécommande non disponible

Si un appareil d’enregistrement compatible avec Q-Link ou des technologies similaires (p. 32) est connecté, les informations de chaînes analogiques sont automatiquement téléchargées sur l’appareil.

5

10

Sélectionnez le réglage d’image

Mode Image

 

 

Dynamique Normal Cinéma Automatique

 

sélection

Il est aussi possible de changer le

 

 

 

réglage dans le menu Image (p. 20).

 

Procédez au

 

 

réglage

La configuration automatique est à présent terminée et votre téléviseur est prêt.

Pour modifi er les chaînes Éditer les chaînes (p. 24) Éditer chaînes analog. (p. 27)

Plusieurs fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles par le menu d’affi chage sur écran.

ŶComment utiliser la télécommande

MENU

Ouvrir le menu principal

Déplacer le curseur / sélectionner le menu

Déplacer le curseur / régler les niveaux / sélectionner parmi les options

Accéder au menu / mettre les réglages en mémoire après les avoir réglés ou avoir spécifi é des options

Utiliser les

RETURN

Retourner au menu précédent

affichages

 

sur écran

EXIT

 

Quitter les menus et retournez à l’écran d’affi chage normal

ŶBoîte d’instructions ON SCREEN HELP aide sur écran

(Exemple : Son)

Son

Mode sonore

Musique

Grave

Aigu

Balance

Ecouteurs

Surround Désactivé

Correction volume

MPX

Stéréo

Réinitialiser Valider

Choisir

Sortir

Modifier

Revenir

Le guide des fonctions à l’écran vous aidera.

Remarque

Si l’accord des chaînes a échoué “Cofi guration auto” (p. 27).

Si le téléchargement a échoué “Téléchargement” (p. 21).

Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez mis hors tension, il sera en mode de veille lorsque vous le remettrez sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.

automatique Configurationen mise de Guide rapide route

11

Regarder la télévision

1

INPUT

GUIDE

EXIT

OK

2

ASPECT OPTION

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

VCR

Mettez le téléviseur sous tension

(Appuyez pendant environ 1 seconde)

L’interrupteur d’alimentation doit être en position de marche.

Sélectionnez DVB (Digital Video Broadcasting) ou Analogique

1 BBS

 

23:35

Profile 1

Corontation Street

 

 

Chgr cat.

20 : 00 ~ 20 : 55

Actuel

 

Détails via

Bannière d’informations

Vous pouvez aussi sélectionner le mode à l’aide du bouton TV sur le panneau supérieur du téléviseur.

Volume

STTL HOLD

Sélectionnez une chaîne

 

3

haut

 

1

2

3

 

 

4

5

6

 

 

ou

 

 

bas

 

7

8

9

TV

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR

 

 

Pour sélectionner un numéro de programme à deux ou trois chiffres, e.g. 39

Remarque

3

9

(rapidement)

PourGUIDEsélectionner le Guide des programmes

Pour regarder la

télévision payante

(p. 23)

 

6

Cartoon Nwk

 

 

sélectionnez le

 

 

Tous les services DVB

 

 

programme

 

 

1

BBC ONE Wales

 

 

 

 

7

BBC Radio Wales

 

 

 

 

 

8

BBC Radio Cymru

 

 

 

2

BBC THREE

 

3

BBCi

 

4

CBBC Channel

 

 

Choisir

Sortir

Connecter programme

Vers le haut/bas Revenir

sélectionnez la page

regardez

12

ŶAutres fonctions pratiques (A opérer après)

Maintien

 

HOLD

Geler / dégeler une image

Affichage

 

Afficher / cacher les sous-titres (si disponibles) STTL

de sous-

Pour changer la langue de DVB

titres

“Sous-titres préférés” (p. 21) (si disponibles)

Afficher l’état du programme en cours

Vérifier ou modifier instantanément

OPTION

l’état du programme en cours

 

 

Pour

 

 

modifi cation

 

 

 

modifi er

 

 

 

sélection

 

 

 

 

Langue de sous-titrage (Mode DVB)

Possible si l’émission comprend des langues de sous-titrage

Multi Audio (Mode DVB)

Possible si l’émission comprend des langues audio

Langue de télétexte

Confi guration (p. 21)

MPX (Mode analogique) Son (p. 20)

Correction volume

Règle le volume des canaux respectifs ou le mode d’entrée

Remarque

Il est aussi possible de modifi er les réglages dans la liste Menu (p. 20 et p. 21).

 

Afficher les informations sur le programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

 

 

Chaîne

 

Heure actuelle

Catégorie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 BBS

 

 

23:35

 

 

 

Profile 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVB : Heure de début

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour changer de catégorie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corontation Street

 

 

 

Chgr cat.

 

 

 

 

 

 

 

 

bleu

 

/ fi n d’émission

 

20 : 00 ~ 20 : 55

 

Actuel

 

 

 

Détails via

 

 

 

Fonctions disponibles

 

 

 

 

Signal

faible Crypté

 

 

 

 

 

 

 

45

 

 

 

 

 

 

Analogique :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coupure

 

Diffusion

 

Télétexte

 

 

 

Minuterie de mise hors tension

 

 

Afficher la

état d’émission

 

 

 

 

 

 

 

du son

 

brouillée

Sous-titres

Son stéréo / audio multiple

 

 

 

 

 

 

 

bannière

 

 

 

 

 

Signal TV faible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informations d’une autre chaîne

 

 

 

 

Pour régler la temporisation de l’affi chage

d’informations

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Délai d’affi chage” (p. 21)

 

 

 

(DVB)Informations sur le programme suivant

 

 

 

 

Pour masquer

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour regarder le programme indiqué dans la bannière

 

 

Apparaît également lors du changement de chaîne.

 

Utilisation de la bannière d’informations

 

 

 

 

 

 

 

 

2ème pression

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3ème pression

 

 

 

1ère pression

 

 

 

 

 

Bannière + synopsis du programme

 

 

 

Affi cher la bannière

Quitter

 

 

 

(DVB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASPECT

Sélection d'aspect

 

Modifier le format d’écran (p. 38)

14:9

 

 

 

 

Automatique

 

 

 

 

16:9

 

Visionnez l’image avec sa taille et son rapport de format optimaux.

Élargi

 

Zoom1

 

 

 

 

4:3

 

 

 

 

4:3 complet

Modifier

 

 

Zoom2

 

Liste de sélection du rapport de format

Zoom3

Pour modifi er le mode

Accéder Choisir Sortir

le format

Pendant que la liste s’affi che,

Revenir

Affi chez la liste de sélection ASPECT

d’écran

 

du rapport de format

sélectionnez le mode

Mémorisez

PourASPECTmodifi er le mode uniquement à l’aide de la touche ASPECT (Appuyez de manière répétée jusqu’au mode désiré)

télévision la RegarderVisionnement

13

Regarder des vidéos et des DVD

Raccordez l’appareil externe (magnétoscope, appareil DVD, etc.) et vous pourrez visionner l’entrée. Pour raccorder l’appareil (p. 8 et p. 9)

La télécommande est capable de commander certaines fonctions des appareils externes Panasonic

sélectionnés.

Mettez le téléviseur sous tension

1ŶLors d’une connexion péritel comme dans l’exemple 2 ou 3(p. 8 et p. 9)

Reçoit automatiquement les signaux d’entrée lorsque la lecture commence

Les signaux d’entrée sont automatiquement identifi és par la borne péritel (8 broches).

Cette(p. 35)fonction. sera également disponible pour la connexion HDMI

ŶSi le mode d’entrée ne commute pas automatiquement

Exécutezet

Modifi cation la confi guration de l’appareil

 

INPUT

 

2

 

 

 

GUIDE

 

EXIT

 

 

OK

 

 

MENU

 

RETURN

3

 

 

 

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

VCR

REC

VCR DVD

PROGRAMME

4

 

TV

ŶPour revenir sur TV

Affichez le menu de sélection d’entrée

Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à l’appareil

Sélection d'entrée

regardez

AV1

AV2/AV2S

 

AV3/AV3S

COMPONENT sélection

PC

HDMI1

HDMI2

TV

Vous pouvez aussi sélectionner l’entrée au moyen de la touche AV sur la télécommande ou sur le panneau supérieur du téléviseur.

Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.

Vous pouvez nommer ou sauter chacun des modes d’entrée“Noms d’entrée” (p. 30)

Visionnement

Affi che le connecteur sélectionné

Remarque

Si l’appareil externe est doté d’une fonction de réglage du format d’écran, réglez-le sur “16:9”.

Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou contactez votre revendeur.

14

Loading...
+ 30 hidden pages