Nilfisk IV-022, IV-040 Manual

0 (0)

VACUUM CLEANER

 

 

 

 

 

 

IV 022 IV 040

A

E

 

B

 

 

 

 

 

 

C

Type:

DustClass:

Power:

 

D

 

 

Serial No.:

 

Frequency:

 

H

 

G

Voltage:

 

Current:

 

 

Ref. No.:

 

Tot Weight:

 

I

 

F

 

 

IP 55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C1

 

 

 

 

Nilfisk-Advance

 

 

 

 

 

 

26862 Guardamiglio (Lo) - Italy

 

 

 

 

 

www.nilfisk-advance.com

 

 

 

 

[1]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

5

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

10

 

15

 

3

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

6

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

7

[2]

 

 

 

 

 

 

NÁVOD K POUŽITÍ

 

 

 

 

 

 

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

 

 

 

 

 

 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

 

 

 

 

NÁVOD NA POUŽITIE

 

 

 

1

 

 

NAVODILA ZA UPORABO

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

4

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

32401105(1)2004-04 E

 

 

 

 

 

 

[3]

 

 

 

[4]

 

 

Nilfisk IV-022, IV-040 Manual

 

 

3

 

 

 

3

5

1

 

6

 

 

 

 

4

 

 

 

 

2

[5]

 

[6]

1

 

 

 

1

 

5

 

 

 

 

 

2

2

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

4

[7]

 

 

[8]

 

 

 

3

 

 

2

90

 

1

1

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

7

 

 

 

 

5

[9]

 

[10]

70

 

 

 

32401105(1)2004-04 E

 

1

 

2

 

6

 

4

 

1

 

3

[11]

[12]

5

6

 

7

1

 

 

4

3

 

2

 

8

 

9

 

[13]

[14]

 

1

 

2

 

[15]

 

NÁVOD K POUŽITÍ

ÚVOD ........................................................................................................................................

2

Popis............................................................................................................................................................................

2

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...................................................................................................

2

Všeobecná opatření ....................................................................................................................................................

2

Důležitá varování.........................................................................................................................................................

2

Pokyny pro uzemnění..................................................................................................................................................

3

ÚDAJE O STROJI.....................................................................................................................

3

Identifikační údaje........................................................................................................................................................

3

Hlavní součásti ............................................................................................................................................................

3

Pojistný ventil...............................................................................................................................................................

3

BEZPEČNOST..........................................................................................................................

4

Varovné štítky..............................................................................................................................................................

4

TESTOVÁNÍ, DODÁNÍ, INSTALACE .......................................................................................

5

Testování.....................................................................................................................................................................

5

Dodání a manipulace...................................................................................................................................................

5

Záruční list ...................................................................................................................................................................

5

Instalace vysavače ......................................................................................................................................................

5

Připojení k sí»ové zásuvce...........................................................................................................................................

5

Kontrola správnosti zapojení .......................................................................................................................................

6

OVLÁDACÍ PRVKY ..................................................................................................................

6

SPUŠTĚNÍ A ZASTAVENÍ........................................................................................................

6

Spuštění ......................................................................................................................................................................

6

Zastavení.....................................................................................................................................................................

6

POUŽÍVÁNÍ VYSAVAČE...........................................................................................................

7

Správné použití vysavače............................................................................................................................................

7

Čištění primárního filtru ...............................................................................................................................................

7

Vyprázdnění nádoby....................................................................................................................................................

7

DOPLŇKOVÉ VYBAVENÍ ........................................................................................................

8

STROJ VYBAVENÝ ELEKTRICKÝM TŘÁSADLEM FILTRU ..................................................

8

NEVÝBUŠNÁ VARIANTA ATEX...............................................................................................

8

VYSAVAČ NA AZBEST............................................................................................................

9

ABSOLUTNÍ FILTR ..................................................................................................................

9

KATEGORIE POUŽITÍ ............................................................................................................

10

VYPRÁZDNĚNÍ NÁDOBY (VARIANTA H-) ...........................................................................

10

TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................................................................................................

11

ÚDRŽBA..................................................................................................................................

11

Předmluva .................................................................................................................................................................

11

Kontroly a prohlídky při spouštění .............................................................................................................................

11

Před spuštěním .........................................................................................................................................................

11

Za chodu vysavače....................................................................................................................................................

11

Běžná údržba ............................................................................................................................................................

11

Před každou pracovní směnou..................................................................................................................................

12

Servis po každých 200 hodinách provozu (měsíčně) ................................................................................................

12

Servis po každých 2000 hodinách provozu (ročně)...................................................................................................

12

Jak provádět požadované prohlídky..........................................................................................................................

12

Výměna primárního filtru ...........................................................................................................................................

12

Výměna absolutního filtru ..........................................................................................................................................

13

Kontrola stavu hadic ..................................................................................................................................................

13

Kontrola stavu sacího ventilátoru ..............................................................................................................................

13

Doporučené náhradní díly .........................................................................................................................................

13

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD......................................................................................................

14

32401105(1)2004-04 E

1

NÁVOD K POUŽITÍ

ÚVOD

Provozní bezpečnost stroje ve vašem vlastnictví musí zajiš»ovat ti, kteří s ním budou denně pracovat.

UPOZORNĚNÍ!

Než přistoupíte k zprovoznění a údržbě spotřebiče, přečtěte si příručku pro uživatele.

UPOZORNĚNÍ!

Před použitím stroje si přečtěte návod k obsluze.

Tato příručka byla sestavena proto, aby informovala uživatele o bezpečnostních opatřeních a předpisech, které zaručí jejich bezpečnost a umožní udržovat vysavač v dobrém provozním stavu.

Personál pověřený prací se strojem musí před jeho spuštěním porozumět pokynům v příručce.

Uschovejte příručku poblíž stroje na chráněném a suchém místěmimo přímé sluneční světlo, aby byla v budoucnu po ruce, když bude třeba.

Tato příručka odráží aktuální stav technologie v okamžiku prodeje, a pokud dojde k následným modifikacím, nemůže být považována za nedostatečnou.

Výrobce si vyhrazuje právo aktualizovat výrobní sortiment a příslušné příručky, aniž by byl povinen aktualizovat předchozí stroje a příručky.

Máte-li jakékoliv dotazy nebo pochybnosti, kontaktujte nejbližší středisko poprodejního servisu Nilfisk-Advance.

Popis

Tento stroj je určen ke sbírání hoblin, zbytků, prachu a různých odpadních materiálů.

Je posazen na tuhých gumových kolech, z nichž dvě se natáčejí, aby se s přístrojem snadno manipulovalo. Také má brzdy k bezpečnému zastavení na místě použití.

Vysavač je navržen a vyroben tak, aby fungoval v průmyslovém prostředí, kde ho lze používat po celý den nebo přerušovaně pro běžné čištění.

Na vysátý materiál působí uvnitř zásobníku odstředivá síla, takže hrubší kusy díky své hmotnosti padají dolů. Vzduch prochází filtračním povrchem, kde se zachytávají unášené pevné látky.

Tlakoměr nainstalovaný na stroji upozorňuje obsluhu na stav filtru: zvýšení tlaku odpovídá snížení filtrační schopnosti filtru.

Nilfisk-Advance může dodat stroje schopné pracovat s kapalinami a korozními látkami nebo v prostředích s vysokým rizikem exploze. K dispozici jsou také stroje s absolutními filtry.

Vysoká kvalita vysavače je zaručena těmi nejpřísnějšími zkouškami. Materiály a součásti procházejí řadou přísných prohlídek v různých fázích vývoje, aby byla zaručena shoda se stanovenými normami vysoké jakosti.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

Všeobecná opatření

Před jakýmkoliv spuštěním, použitím, servisem nebo obsluhou vysavače se důkladně seznamte s obsahem této příručky.

Nikdy nenechte s vysavačem pracovat nepovolaný personál.

Nikdy nenoste rozepnutý nebo volný oděv, který by mohl vysavač zachytit.

Noste vhodný oděv.

Informujte se u zaměstnavatele o aktuálních bezpečnostních opatřeních a konkrétních úrazových zábranách, které je třeba používat, aby byla zajištěna bezpečnost osob.

Místo určené k provádění údržby (pravidelné nebo mimořádné) musí být vždy čisté a suché. Vždy musí být k dispozici vhodné nástroje.

Opravy lze provádět pouze tehdy, když je stroj v klidu a odpojen od elektrického napájení. Nikdy neprovádějte opravy bez potřebného oprávnění.

Důležitá varování

Aby se zmenšilo riziko požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poranění:

Neopouštějte stroj, pokud je zapnutý do zásuvky. Když se přístroj nepoužívá a během údržby vytáhněte kabel ze zásuvky.

VAROVÁNÍ!

Při použití venku nebo na mokrém povrchu by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.

Nedopus»te, aby byl stroj používán jako hračka. Pokud je používán dětmi nebo v jejich blízkosti, je třeba dbát zvýšené opatrnosti.

Používejte ho pouze tak, jak je popsáno v této příručce. Používejte pouze nástavce doporučené výrobcem. Nepoužívejte stroj s poškozeným kabelem nebo zástrčkou. Pokud spotřebič nefunguje tak, jak by měl, byl upuštěn, poškozen, ponechán venku nebo spadl do vody, vra»te ho do servisního střediska.

Netahejte ani nenoste stroj za kabel, nepoužívejte kabel jako držadlo, nepřivírejte ho do dveří, ani ho netahejte přes ostré hrany nebo rohy. Nepřejíždějte kabel strojem. Chraňte kabel před horkými povrchy.

Při vytahování ze zásuvky netahejte za kabel. Uchopte zástrčku, nikoliv kabel.

Se zástrčkou ani strojem nemanipulujte s mokrýma rukama.

Nevkládejte do otvorů žádné předměty. Nepoužívejte stroj, pokud je jakýkoliv otvor zakrytý; chraňte ho před prachem, textilními vlákny, vlasy a čímkoliv, co by mohlo omezit průtok vzduchu.

Udržujte vlasy, volný oděv, prsty a všechny části těla dále od otvorů a pohyblivých součástí.

Za žádných okolností nepoužívejte stroj ke sbírání horkého materiálu. Konkrétně se stroj nesmí používat k úklidu otevřených a uzavřených krbů, pecí nebo podobných instalací obsahujících teplý nebo doutnající popel.

2

32401105(1)2004-04 E

NÁVOD K POUŽITÍ

Nepoužívejte bez vaku na prach a/nebo filtrů nainstalovaných na příslušném místě.

Před vytažením ze zásuvky vypněte všechny ovládací prvky.

Při čištění na schodech dbejte zvýšené opatrnosti. Stroj se nesmí používat ke sbírání hořlavých nebo výbušných materiálů ani ve výbušných atmosférách. Zapojujte ho pouze do náležitě uzemněné zásuvky. Viz pokyny pro uzemnění.

Pokyny pro uzemnění

Tento spotřebič musí být uzemněn. Kdyby došlo k závadě nebo poruše, uzemnění zajistí cestu nejmenšího odporu pro elektrický proud, aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem. Tento spotřebičje vybaven kabelem s uzemňovacím vodičem a kolíkem. Zástrčka musí být zapojena do vhodné zásuvky, která je náležitě nainstalována a uzemněna podle všech místních předpisů a nařízení.

VAROVÁNÍ!

Nesprávné zapojení uzemňovacího vodiče může způsobit riziko úrazu elektrickým proudem.

Máte-li pochybnosti o správném uzemnění zásuvky, obra»te se na kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika. Neupravujte zástrčku dodanou se spotřebičem - pokud nevyhovuje zásuvce, nechte si od kvalifikovaného elektrikáře nainstalovat odpovídající zásuvku.

POZOR!

Uživatel se nesmí za žádných okolností pouštět do úprav zařízení.

Veškeré pokusy o demontáž, úpravu nebo jakoukoliv neodbornou manipulaci s vysavačem ze strany uživatele nebo neoprávněného personálu budou mít za následek zrušení platnosti záruky. V případě závad se spojte s nejbližším střediskem poprodejního servisu.

ÚDAJE O STROJI

Identifikační údaje

Kdykoliv kontaktujete poprodejní servis Nilfisk-Advance, vždy uveďte všechny identifikační údaje o stroji.

Přesná identifikace modelu stroje a sériové číslo pomohou předejít poskytnutí nesprávných informací.

Na obr. 1 je zobrazen identifikační štítek s údaji o stroji.

ATyp

BElektrické napájení

CSériové číslo - rrttXXXX

(rr = rok tt = týden XXXX = číslo

DPracovní frekvence

EKategorie třídy prachu

FRef. číslo

GNapětí

HMax. proud

ICelk. hmotnost

Hlavní součásti

Následující přehled hlavních součástí pomůže uživatelům pochopit výrazy použité v této příručce.

1.Držadlo třásadla filtru

2.Kryt filtrační jednotky

3, Primární filtr v syntetickém materiálu

4.Tlumič

5.Tlakoměr na monitorování stavu ucpání filtru

6.Nádoba na odpad

7.Spodní rám

8.Kolečka s brzdou

9.Elektrický sací motor

10.Elektrický panel

11.Hlavní spínač

12.Indikátor Zapnuto

13.Tlačítko Zap./Vyp.

14.Indikátor fáze

15.Prostor na příslušenství

16.Spojovací trubka

Pojistný ventil

Všechny modely jsou vybaveny vhodně kalibrovaným pojistným ventilem "1" na ochranu před ohrožením při dlouhodobém provozu, když se filtr úplně zaplní nebo ucpe (provoz se zavřeným vstupem).

Ventil se otevře, aby umožnil průchod vzduchu výtlačným ventilátorem, a zabránil tak přehřátí oběžného kola a nadměrné spotřebě proudu elektrickým motorem.

32401105(1)2004-04 E

3

NÁVOD K POUŽITÍ

BEZPEČNOST

POZOR!

Před spuštěním a použitím stroje zkontrolujte, zda jsou všechny kryty správně umístěny a zda správně fungují.

Nikdy nemanipulujte s bezpečnostními zařízeními.

Na začátku každé pracovní směny nebo před použitím stroje vždy ověřte, že jsou nainstalována ochranná a bezpečnostní zařízení a že fungují. V opačném případě vypněte vysavač a ohlaste závadu.

Při výrobě vysavače byla věnována zvláštní pozornost bezpečnosti obsluhy.

Dodržujte postupy pro údržbu a technickou pomoc a informace uvedené v této příručce.

K čištění stroje nebo jeho součástí nikdy nepoužívejte stlačený vzduch.

Nikdy neotvírejte nádobu na odpad za chodu vysavače. Před zapojením zkontrolujte, zda napětí a frekvence odpovídají hodnotám na výkonovém štítku stroje. Zapojte stroj do sí»ové zásuvky s funkčním uzemňovacím obvodem.

Na elektrickém zařízení stroje může pracovat pouze autorizovaný personál a v takovém případě se stroj musí vždy odpojit od sí»ové zásuvky.

Nikdy nepřemis»ujte vysavač taháním za napájecí kabel. Mohl by se poškodit a obsluha by riskovala, že bude zasažena elektrickým proudem.

POZOR!

Řiďte se varováními na výkonovém štítku. Jinak by mohlo dojít k úrazu, nebo dokonce usmrcení personálu.

Ujistěte se, že štítky jsou vždy připevněné a čitelné. V opačném případě je vyměňte.

Ve stavu nouze vypněte hlavní spínač a vytáhněte zástrčku.

Varovné štítky

A

Výstražný štítek

Upozorňuje obsluhu na skutečnost, že filtr lze natřásat pouze tehdy, když je stroj vypnutý.

Jinak nebude mít natřásání žádný účinek a zároveň by se mohl poškodit samotný filtr.

POZOR!

Natřásejte filtr, pouze je-li stroj vypnutý.

B

Štítek vydaný TÜV potvrzující soulad s normami TÜV.

TÜV je německý úřad, který monitoruje bezpečnost a kvalitu strojních konstrukcí.

C

Výkonový štítek na panelu

Oznamuje, že panel je napájen napětím uvedeným na štítku. Z tohoto důvodu může být přístup k panelu povolen pouze výslovně autorizovanému personálu.

K elektrickým součástem se musí přistupovat pouze po odpojení sí»ového napájení nastavením hlavního spínače "11" (obr. 2) do polohy "0" (vypnuto) vytažením zástrčky kabelu ze sí»ové zásuvky.

4

32401105(1)2004-04 E

NÁVOD K POUŽITÍ

TESTOVÁNÍ, DODÁNÍ,

INSTALACE

Testování

Stroj bude muset být otestován v našem závodě, aby bylo zaručeno, že bude správně fungovat.

V této fázi se provádějí testy sacích ventilů.

Zaručí, že vysavač bude optimalizován pro práci, pro kterou je určen.

Dodání a manipulace

Stroj se dodává připevněný k paletě a zakrytý lepenkovou krabicí.

Po dodání zkontrolujte stroj na skrytá poškození. Objevíte-li poškození, okamžitě podejte reklamaci u dopravce.

K vyložení vysavače použijte vidlicový zdvižný vozík.

POZOR!

Zvedejte stroj vidlicovým zdvižným vozíkem s odpovídající nosností.

Se zřetelem na konkrétní výšku vysavače zkontrolujte, zda je zátěž pevněrozložena na vidlici.

Při přepravování vysavače držte zátěž co nejníže, abyste zajistili lepší viditelnost, stabilitu a bezpečnost práce.

Vidlice musí být roztažena a umístěna do středu stroje.

Stroj lze skladovat při teplotách mezi 0 ° a 30 °C a relativní vlhkosti 65 %. Musí se zajistit, že podlaha má odpovídající nosnost, aby unesla hmotnost

stroje. Před uložením se musí stroj vždy vyčistit podle pokynů.

Stroj lze používat při teplotách v rozsahu -5 ° až +30 °C a relativní vlhkosti 65 %.

Dodaný obalový materiál by měl být zlikvidován podle příslušných zákonných ustanovení.

Stroj, který je již nepoužitelný, zlikvidujte podle příslušných zákonných ustanovení.

K čištění stroje používejte pouze schválená, komerčně dostupná, nehořlavá a netoxická rozpouštědla.

Je-li použití stlačeného vzduchu naprosto nevyhnutelné, používejte ochranné brýle s postranicemi a omezte tlak maximálně na 2 bar.

Záruční list

Záruční list je přibalen k vysavači.

Instalace vysavače

POZOR!

Uživatel bude odpovědný za to, aby zajistil, že instalace splňuje místní zákonné předpisy.

Vybavení musí instalovat kvalifikovaný technik, který si přečetl a chápe pokyny uvedené v této příručce.

Podlaha, na které se bude používat vysavač, musí být vodorovná, plochá a pevná.

Pokud je vysavač určen k práci v pevné poloze, nechte kolem něj dostatečné volné místo, které zaručí volnost pohybu a umožní servisnímu personálu snadnou práci.

Připojení k sí»ové zásuvce

POZOR!

Zkontrolujte, že napětí a frekvence v sí»ové zásuvce odpovídají hodnotám uvedeným na výkonovém štítku.

Veškerou instalaci a údržbu elektrických součástí musí provádět specializovaný personál.

Připojte vybavení k funkčnímu uzemnění.

Ujistěte se, že elektrické napájení odpovídá údajům na výkonovém štítku.

POZOR!

Před prací uvnitř elektrického panelu vždy vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze sí»ové zásuvky (viz obr. 3).

Pokud se musí vyměnit napájecí kabel "2", otevřete dvířka elektrické skříně "5".

Dávejte pozor, abyste nepoškodili uzemňovací kabel "4", který je připojen k dvířkům "5".

Odpojte tři vodiče a žlutozelený uzemňovací vodič od svorek "3".

Odstraňte kabel a nahraďte ho jiným se stejnými charakteristikami; připojte ho ke stejným svorkám "3".

32401105(1)2004-04 E

5

NÁVOD K POUŽITÍ

Kontrola správnosti zapojení

Zkontrolujte, zda jsou přítomny všechny tři fáze. Pokud svítí indikátor "6" (žlutý), fáze jsou obrácené a je třeba je změnit podle níže popsaného postupu.

Následujícím způsobem zkontrolujte směr otáčení:

1.Pokud svítí žlutý indikátor "6", při stisknutí tlačítka ZAP. "4" se stroj nespustí.

2.Odpojte stroj od sí»ové zásuvky a převra»te dva ze tří vodičů v zástrčce nebo v elektrické skříni na hlavním spínači (obr. 3).

3.Zavřete zástrčku nebo elektrickou skříň, zapojte kabel do sí»ové zásuvky a stisknutím tlačítka ZAP. "4" (obr. 4) zapněte stroj.

OVLÁDACÍ PRVKY

1.Měřidlo podtlaku na zobrazování míry zanesení filtru. Ukazuje stupeň zanesení filtru v poměru k podtlaku vyjadřovanému v milimetrech vodního sloupce. Ujistěte se, že ke stroji není připojeno žádné příslušenství.

Když indikátor ukazuje do červené části, je třeba vyčistit filtr, a pokud to nestačí, musí se vyměnit.

2.Hlavní spínač.

Červený na žlutém pozadí.

0= Vysavač je odpojen od sí»ové zásuvky.

1= Vysavač je napájen elektrickou energií.

3.Indikátor ZAPNUTO (bílé světlo)

4.Tlačítko ZAP. (zelené)

5.Tlačítko VYP. (červené)

6.Indikátor Fáze (žluté světlo).

SPUŠTĚNÍ A ZASTAVENÍ

POZOR!

Je zakázáno používat vysavač neautorizovanému personálu. Obsluha musí zkontrolovat, že jsou

připevněny všechny ochranné kryty a že jsou nainstalována bezpečnostní zařízení a fungují.

Spuštění

Zkontrolujte, zda je stroj účinněpřipojen k sí»ové zásuvce. Zejména zkontrolujte, zda sí»ové napětí a frekvence odpovídají údajům na výkonovém štítku (viz obr. 1). Nasaďte příslušenství "1" do sacího otvoru.

Umístěte vysavač blízko místa použití a potom stlačením pák zablokujte přední kolečka.

Přepněte hlavní spínač "3" z polohy "0" (VYPNUTO) do polohy 1 (ZAPNUTO).

Vysavač je nyní připraven k použití.

Zapněte ho stisknutím tlačítka ZAP. "4" (zelené).

Zastavení

Vysavač vypněte stisknutím tlačítka VYP. "5" (červené). Přepněte hlavní spínač "3" z polohy "1" (ZAPNUTO) do polohy 0 (VYPNUTO).

Tím se zastaví přívod elektrické energie do vysavače.

POZNÁMKA

Když se vysavač nepoužívá, nechte hlavní spínač "3" v poloze 0 (VYPNUTO) a sí»ový odpojovač odpojený.

6

32401105(1)2004-04 E

NÁVOD K POUŽITÍ

POUŽÍVÁNÍ VYSAVAČE

Správné použití vysavače

Před použitím stroje připojte ke vstupu sací trubici. Dlouhé sací trubice udržujte v co nejrovnější poloze. Nenechte je ohýbat se nebo kroutit, protože to způsobuje nadměrné opotřebení a zanášení.

Za běhu vysavače se na vstupu trubice vytváří podtlak, který nasává odpadní materiál.

Tento odpadní materiál prochází trubicí a příslušenstvím skrz vstupní otvor "4", až dojde do nádoby "6", kde je odchylovačem "5" ve filtrovací komoře vystaven vlivu odstředivé síly, jejímž působením se těžší pevné látky usazují na dně nádoby "6".

Primární filtr zachytává lehčí částečky v proudu vzduchu "3", který jím prochází.

Filtrovaný vzduch nakonec dojde do výtlačného ventilátoru "1" sací jednotky a potom je vypuštěn skrz odváděcí panel "2".

POZOR!

Pokud se stroj používá k vysávání kapalin nebo mokrých materiálů a vychází z něj kapalina, musí se okamžitě vypnout, vyčistit a vysušit a musí se vyměnit všechny filtry.

Čištění primárního filtru

Na přední straně vysavače (viz obr. 4) je nainstalováno měřidlo podtlaku "1" ukazující podtlak vytvářený uvnitř samotného vysavače. Tento podtlak je vyjadřován v milimetrech vodního sloupce. Pokud je ukazatel vpravo (v zelené části), filtr je v dobrém stavu.

Pokud přejde doleva (do červené části), znamená to, že je filtr zanesený a má sníženou filtrační kapacitu.

V takovém případě bude třeba vyčistit primární filtr. Stisknutím tlačítka VYP. "5" (červené) (obr. 4) vypněte vysavač.

Několikrát pohněte držadlem třásadla filtru "2" (obr. 7), abyste oddělili prach od filtru.

Počkejte několik minut, než se prach usadí na dně nádoby, a potom ji vyprázdněte.

POZNÁMKA

Pokud je měřidlo podtlaku "1" (obr. 7) stále v červené části, možná je ucpaná sací trubice, nikoliv filtr.

V takovém případě vyčistěte hadici.

Vyprázdnění nádoby

Množství odpadu v nádobě kontrolujte podle prováděné práce a vyhýbejte se tomu, aby se příliš plnila.

Než vyprázdníte nádobu "1", nejprve vypněte vysavač stisknutím tlačítka VYP. (červené) a potom přepněte hlavní spínač do polohy 0 (VYPNUTO).

Také se doporučuje čistit primární filtr pomocí držadla třásadla.

Počkejte několik minut, než se prach oddělí od filtru a usadí se v nádobě "1".

Zvedněte páku "4" pod vstupním otvorem. Nádoba "1" bude klesat, dokud vlastními kolečky nespočine na podlaze.

Uchopte držadlo "2", vyjměte nádobu a potom vyprázdněte její obsah.

Pro snadnější vyprazdňování nádoby "1" dodává Nilfisk-Advance zdvihací popruh, který lze použít při zvedání nádoby vidlicovým zdvižným vozíkem nebo jeřábem. Vložte popruh do montážních držáků na nádobě.

POZOR!

Pokud nádoba obsahuje prach klasifikovaný jako látku ohrožující zdraví (klasifikace prachu M a H), nesmí se vyprazdňovat.

K likvidaci nebezpečného prachu se musí použít plastový pytel, případně nádoba z ABS s víkem.

Příslušná čísla těchto výrobkůjsou uvedena v kapitole 9.

Při zpětné montáži nasaďte nádobu pod filtrační jednotku "5".

Nyní stlačte páku "4" dolů, takže nádoba "1" se bude zvedat, dokud těsně nedosedne k filtrační komoře "5".

POZOR!

Zkontrolujte, zda je nádoba "1" v zadní poloze dokonale utěsněna.

Aby se usnadnilo vyprazdňování a čištění nádoby, doporučuje se používat plastové pytle "1", jak je znázorněno na obr. 9.

POZOR!

Pokud odpad obsahuje kapaliny nebo ostré předměty, tyto pytle nelze použít.

32401105(1)2004-04 E

7

NÁVOD K POUŽITÍ

DOPLŇKOVÉ VYBAVENÍ

S vysavačem lze použít doplňky z následujícího seznamu. 32400150 Sada systému s prachovým vakem 32400151 Sada systému s bezpečným vakem 32400152 Sada systému s plastovým vakem 32400153 Nádoba z nerezové oceli

32400154 Sada pro kapaliny společně s nádobou z nerezové oceli

32400155 Sada pro impulsní proudové čištění

32400156 Sada filtru třídy “M”

32400157 Sada filtru třídy “H”

32400158 Sada pro azbest

32400159 Sada nádoby z ABS

Informace o náhradních dílech najdete v katalogu náhradních dílů.

STROJ VYBAVENÝ ELEKTRICKÝM TŘÁSADLEM FILTRU

Jedna varianta každého ze čtyř typů stroje je vybavena elektrickým třásadlem filtru. Skládá se z elektrické redukční jednotky a pákového systému, který obrací filtr vratným pohybem v horizontálním směru.

Otočné pohyby probíhají asi o deset stupňů doprava a deset stupňů doleva s frekvencí asi 180 cyklů za minutu. Díky vysokému počtu cyklů se prach oddělí od filtru. Filtr je přidržován mechanickou klecí, která vydrží tlak vyvíjený vlastním filtrem, přidržuje ho během natřásání a pevně ho drží během nasávání.

Čištění filtru lze naprogramovat ve stanovených intervalech bez ohledu na stupeň zanesení. Lze ho spouštět také pomocí diferenciálního měřidla podtlaku, které aktivuje čištění filtru pouze v případěurčitého stupně zanesení.

Prohlídky a výměnu filtru svěřte pouze kompetentnímu personálu.

Pokud se pracuje na elektrické části systému třásadla filtru (např. při výměně filtru apod.), postupujte podle následujících pokynů.

Ihned po skončení práce na vysavači a před zavřením krytu "4" zkontrolujte, zda jsou filtrační vaky "8" a nosná klec "9" ve svislé poloze.

Když je páka "7" připevněná k ovládací ose "2" v neutrální středové poloze uprostřed své dráhy, připojte tyč "5" k převodovce "6".

Pouze tímto způsobem bude kryt klece "9" rovnoměrně zakrývat pravou i levou část dráhy za běhu převodové jednotky.

Ručně zatřeste filtrem "8" a klecí "9", abyste vyloučili jakékoliv malé odchylky polohy, a potom utažením svorky "8" upevněte filtr do pracovní polohy.

Jestliže to neprovedete, může dojít k roztržení filtru a spálení motoru v převodovce.

Připevněte svorku "3" zpět na místo a znovu nasaďte sací trubici.

Stejná opatření pro nastavování páky se musí přijmout také v případě, že se pohybuje pouze kryt a nikoliv držák filtru.

NEVÝBUŠNÁ VARIANTA ATEX

Pokud se vysavač používá v místech, kde se vyskytují hořlavé a výbušné látky, Nilfisk-Advance ho může vybavit pro použití v těchto kategoriích:

Zóna ATEX 21 (dříve nebyla k dispozici);

Zóna ATEX 22, třída “L”.

Pokud byste chtěli využít tyto doplňky a potřebovali další informace, obra»te se na Nilfisk-Advance.

POZOR!

Před uvedením stroje do provozu byste vždy měli zkontrolovat, zda údaje na výkonovém štítku odpovídají bezpečnostním předpisům pro podmínky, za jakých se bude vysavač používat.

Ujistěte se, že vysavačje vhodný pro provoz v klasifikaci vztahující se na okolní prostředí.

Máte-li jakékoliv dotazy nebo pochybnosti, obra»te se před použitím stroje na autorizované středisko služeb zákazníkům Nilfisk-Advance.

8

32401105(1)2004-04 E

NÁVOD K POUŽITÍ

VYSAVAČ NA AZBEST

Ve vysavačích vybavených příslušenstvím na odstraňování azbestového prachu se vždy musí používat vložka nádoby z ABS nebo systém s ochranným vakem. Přípojka odvodu, kterým lze odvádět vzduch mimo pracovní prostor, se musí připojit k postrannímu výstupu. Odváděcí hadici lze nasměrovat do atmosféry nebo větracího systému nainstalovaného v pracovním prostoru. K odváděcí přípojce na odvádění vzduchu se musí připojit 70mm hadice PUR H o délce < 5 m. Tato hadice je součástí sady pro azbest, kterou lze dodat společně se strojem. Jak již bylo uvedeno, hadici lze nasměrovat přímo do atmosféry nebo větracího systému nainstalovaného v pracovním prostoru.

POZNÁMKA

Pokud se má stroj používat k odsávání azbestového prachu, musí se použít buď nádoba z ABS, nebo systém s ochranným vakem.

Při přepravování stroje musíte zajistit, že bude vyčištěn v souladu s předpisy uvedenými v TRGS 519. Stroj lze přepravovat také v uzavřeném kontejneru, ze kterého nemůže uniknout žádný kontaminovaný prach.

Výměna filtru

Než vyjmete filtr, ujistěte se, že je zakrytý vhodným plastovým vakem.

Odpojte sací trubici "1" od spodní přípojky.

Pokud je sestava filtru příliš těžká, odstraňte horní kryt a vyzdvihněte ji ze stroje za dvě držadla, kterými je vybavena. Odšroubujte svorku přidržující filtr v koši a vyzdvihněte koš z filtru.

Otočte filtr a odkryjte plastový pás "2".

Vložte filtr do plastového pytle, odstřihněte plastový pás a uvolněte koš z filtru.

Těsně uzavřete plastový pytel obklopující filtr.

Pokud je filtr znečištěn jedovatým nebo jinak nebezpečným prachem, nevyhazujte ho. Předejte ho organizaci, která je oprávněna k likvidaci tohoto typu odpadu.

Při výměně hlavního nebo kompletního filtru buďte velmi opatrní a noste masku typu P3.

POZOR!

Výměna filtru je důležitý úkon.

Filtr se musí nahradit jiným filtrem se stejnými charakteristikami, stejným povrchem a ve stejné kategorii. Pokud tato pravidla nedodržíte, vysavač by nemusel správně fungovat.

Obstarejte si filtr se stejnými charakteristikami, jaké má starý filtr, a postupujte následujícím způsobem: (Obr. 17). Nasaďte uzávěr a držák ze starého filtru na nový filtr. Vložte klec "4" a připevněte filtr plastovými pásy "2" ze spodní strany filtru.

Tyče filtru připevněte k systému třásadla a utáhněte šroub.

Nasaďte horní kryt na filtrační jednotku. Vra»te filtrační jednotku zpět do stroje.

Znovu nasaďte sací trubici "1" do původní polohy. Připevněte svorku, která drží filtrační jednotku na stroji.

ABSOLUTNÍ FILTR

Pokud se má vysavač používat v čistém prostředí, jestliže se vyžaduje vysoký stupeň čistoty nebo se musí pracovat s materiály nebezpečnými obsluze, musí být nainstalován filtr HEPA "1".

Tento filtr se instaluje do filtračního prostoru v horní části stroje mezi primární filtr a jednotku výtlačného ventilátoru. Zachytává částečky, které uniknou z primárního filtru, a tím umožňuje stroji dosáhnout účinnosti 99,995 % MPP při velikosti částeček 0,3 mikronu.

Tato hodnota byla naměřena pomocí metody D.O.P.

32401105(1)2004-04 E

9

NÁVOD K POUŽITÍ

KATEGORIE POUŽITÍ

Používejte v souladu s normami.

Zkontrolujte, pro jakou kategorii je váš stroj vhodný (viz identifikační štítek).

Stroj se nesmí používat pro několik kategorií zároveň, pokud není použito vhodné příslušenství, například pro kapaliny se musí použít sada pro kapaliny.

Třída prachu "L"

(Nízké riziko – definováno normou EN 60335-2-69). Tento průmyslový vysavač je schválen podle normy EN 60335-2-69 k použití v kategorii "L" a je vybaven pro nasávání suchého, nehořlavého a netoxického prachu s hodnotami MAK>1 mg/m3; čistý vzduch je veden zpět do pracovního prostoru.

Třída prachu "M"

(Střední riziko – definováno normou EN 60335-2-69). Vhodný k odstraňování rizikového, suchého, nehořlavého prachu, jehož mezní hodnota MAK je větší než 0,1 mg/cm.

Třída prachu "H"

(Vysoké riziko – definováno normou EN 60335-2-69). Vhodný k odstraňování rizikového, suchého, nehořlavého prachu s mezními hodnotami MAK a také suchého, nehořlavého prachu s karcinogenními látkami. Vyčištěný vzduch je veden zpět do atmosféry v pracovním prostoru.

Kategorie použití ATEX

Průmyslové vysavače s doplňkovým typem stroje ATEX jsou testovány a schváleny k odstraňování usazeného hořlavého prachu.

To se nevztahuje na prach s neobyčejněnízkou minimální energií zapalování (< 1 mJ), jakou mají tonery, síra, hliníkový prášek nebo stearan olovnatý. V tomto případě vyžaduje provoz zvláštní bezpečnostní ohledy.

Tento vysavač se musí používat pouze k čištění povrchů. Nesmí se používat k odsávání prachu z pohyblivých strojů nebo prášků, které jsou klasifikovány jako náchylné k výbuchu podle kategorie výbušnosti G ve třídě ST3, ani hořlavých kapalin a hořlavých prášků smíchaných s hořlavými kapalinami.

VYPRÁZDNĚNÍ NÁDOBY (VARIANTA H-)

Před vyprazdňováním vypněte motor. Několikrát zatřeste filtrem a počkejte, než se usadí prach.

Pomocí páky uvolněte nádobu.

Znovu zapněte motor a postupujte takto:

vyjměte nádobu ze spodní části stroje;

zavřete víko nádoby "1";

odstraňte uzavřenou nádobu "2";

vložte do nádoby na prach novou, prázdnou nádobu a vra»te ji zpět do vysavače.

Pečlivě zkontrolujte, zda nádoba na odpad (po instalaci) dokonale těsní s filtrační komorou. Likvidace nádoby obsahující toxické látky musí probíhat podle daných pravidel.

Použití systému s bezpečným prachovým vakem, třída prachu H.

Instalace bezpečného prachového vaku

Vložte speciální prachový vak rovně do zásobníku tak, aby otvor směřoval ke vstupu komory.

Nyní nasuňte otvor ve speciálním prachovém vaku na vstup zásobníku, co nejdále to půjde - bez jakéhokoliv otáčení.

Potom přeložte plastový vak přes okraj zásobníku.

Nyní zatlačte přečnívající část plastového vaku přes okraj zásobníku těsněk přírubě(než vrátíte horní a spodní části vysavače na příslušná místa).

Jakmile je prachový vak plný

Nechte připojenou hadici nebo zavřete víko!

Po otevření spotřebiče opatrně oddělte plastový vak přečnívající okraj zásobníku, zavřete ho a utěsněte. Odpojte zadní část spojovací příruby tak, že krátce, silně a šikmo zatlačíte dolů a zároveň budete pevně držet předek spojovacího kusu.

Nyní je vidět konec plastové hadice a lze ho bezpečně oddělit od kabelové spony jednoduchým zatažením za obě části.

Když takto zajistíte, že nebude moci uniknout žádný prach, můžete také oddělit přední panel příruby od spojovacího kusu.

Použití systému s prachovým pytlem (vložky s plastovým vakem) (obr. 9)

Po otevření systému opatrně odstraňte okraj plastového vaku z okraje nádoby, který zakrývá. Zavřete otvory vaku a vyjměte ho z nádoby.

Vložte do nádoby nový vak. Dbejte na to, aby těsně pokryl dno a stěny. Přetáhněte okraj vaku přes okraj nádoby a vyhlaďte ho směrem dolů.

Třída prachu "L"

Stroje v této kategorii lze používat bez prachového vaku. V tomto případě zajistěte, aby odstraňování prachu probíhalo ve speciálním prostoru, a noste masku na ochranu dýchacích orgánů.

10

32401105(1)2004-04 E

NÁVOD K POUŽITÍ

TECHNICKÉ ÚDAJE

Model

IV 022

IV 022 EL

S.IV 040

IV 040 EL S

 

 

 

 

 

A [mm]

1.210

1.210

1.210

1.210

 

 

 

 

 

B [mm]

630

630

630

630

 

 

 

 

 

C [mm]

1.500

1.500

1.500

1.500

 

 

 

 

 

Hmotnost [kg]

180

187

197

205

 

 

 

 

 

Údaje

IV 022

IV 040

 

 

 

Napě»ový rozsah [V]

3x200 - 415

3x200 - 3x600

 

 

 

Frekvence [Hz]

50/60

50/60

 

 

 

Stupeň ochrany IP

55

55

 

 

 

Třída izolace

F

F

 

 

 

Třída prachu

L, M, H

L, M, H

 

 

 

Jmenovitý příkon [W]

2.200

4.000

 

 

 

Sací výkon [W]

267

588

 

 

 

Průtok vzduchu [l/s]

84

100

 

 

 

Podtlak [kPa]

15,7

20,8

 

 

 

Hladina akustického tlaku v 1,5 m

67,9

73,2

(DBA) ISO3744

 

 

Objem nádoby [l]

100

100

 

 

 

Plocha hlavního filtru

17.600

17.600

 

 

 

Délka kabelu [m]

9,5

9,5

 

 

 

Otvor [mm]

50/70

50/70

 

 

 

Délka x šířka x výšina [mm]

1.210x630x1.500

1.210x630x1.500

 

 

 

Hmotnost [kg]

180

197

 

 

 

ÚDRŽBA

Předmluva

POZOR!

Veškerá údržba a čištění se musí provádět s vypnutým vysavačem, odpojeným od sí»ové zásuvky.

Sací jednotka nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu nebo mazání.

Avšak zapamatujte si, že správné používání a údržba mají zásadní význam, pokud má být zaručena bezpečnost a účinnost vysavače.

Bude-li třeba vyměnit součásti, používejte pouze originální náhradní díly Nilfisk-Advance A/S, abyste zajistili řádný a neměnný provoz a zabránili ukončení platnosti záruky.

Kontroly a prohlídky při spouštění

Zákazník by měl provést následující prohlídky, aby se ujistil, že vysavač nebyl během přepravy poškozen.

Před spuštěním

Zkontrolujte, zda sí»ové napětí odpovídá hodnotě, na kterou je stroj nastaven.

Zkontrolujte, zda jsou všechny varovné štítky a štítky upozorňující na nebezpečí pevně připevněné a čitelné. Zkontrolujte, zda jsou nainstalovány všechny ochrany a zda jsou funkční.

Za chodu vysavače

Zkontrolujte, zda jsou všechna těsnění dokonale těsná. Zkontrolujte, zda jsou pevně instalované ochrany účinné. Pokračujte zkouškami sání s použitím stejných materiálů, jaké budou použity během práce.

Tím se ujistíte, že všechny součásti vysavače fungují správně.

Běžná údržba

Důslednědodržujte následující postupy, abyste zajistili, že vysavač zůstane v trvale spolehlivém stavu.

32401105(1)2004-04 E

11

NÁVOD K POUŽITÍ

Před každou pracovní směnou

Zkontrolujte, zda jsou všechny varovné štítky a štítky upozorňující na nebezpečí pevně připevněné a čitelné. Pokud jsou poškozené nebo neúplné, vyměňte je. Zkontrolujte, zda je prázdná nádoba na odpad. Jestliže není, vyprázdněte ji.

Zapněte vysavač a na měřidle "1" zkontrolujte účinnost filtru.

Servis po každých 200 hodinách provozu (měsíčně)

Zkontrolujte vzduchotěsnost vysavače. Nesmí se objevit žádné netěsnosti.

Zkontrolujte stav sací hadice a příslušenství. Nesmí být roztržená, rozříznutá nebo zlomená, protože tím by se snížila účinnost sání.

Zkontrolujte, zda není poškozený, roztržený nebo rozdrcený napájecí kabel. Pokud ano, měl by být okamžitě nahrazen v přísném souladu s pokyny.

Zkontrolujte stav primárního filtru. Nesmí být poškozený, tj. nesmí mít trhliny, díry nebo jiné škody.

Je-li poškozený, vyměňte ho.

Servis po každých 2000 hodinách provozu (ročně)

Zkontrolujte stav sací jednotky. Nechte vysavač podrobně prohlédnout výrobcem nebo autorizovaným střediskem poprodejního servisu.

Jak provádět požadované prohlídky

Následující popis ukáže uživateli, jak má provádět požadované prohlídky.

Výměna primárního filtru

POZOR!

Pokud se vysavačem vysávaly materiály nebezpečné pro zdraví obsluhy, personál provádějící údržbu musí používat vhodné osobní ochranné prostředky.

Při výměně primárního filtru pracujte pokud možno venku. Starý filtr se musí vyhodit ve speciálním plastovém pytli. Povolte svorku připevňující sestavu filtru ke stroji.

Odpojte sací trubici "1" od spodní přípojky.

Pokud je sestava filtru velmi těžká, odstraňte horní kryt filtru a vyzdvihněte ji ze stroje pomocí dvou držadel. Odšroubujte svorku, která připevňuje filtr k nosné kleci, a odstraňte ji z filtru.

Převra»te filtr a objeví se plastový pás "2".

Vložte filtr do plastového pytle "3", odstřihněte plastový pás a uvolněte koš z filtru.

Uzavřete plastový pytel obklopující filtr.

Pokud je znečištěn toxickým nebo nebezpečným prachem, nevyhazujte ho. Předejte ho organizacím, které jsou oprávněny k likvidaci tohoto typu odpadu.

Při výměně primárního a absolutního filtru buďte velmi opatrní, především používejte masku typu P3.

POZOR!

Výměna filtru je důležitý úkon.

Filtr se musí nahradit jiným s identickými charakteristikami, stejnou odkrytou filtrační plochou a ve stejné kategorii. Nedodržení těchto předpisů by mohlo ohrozit správný provoz vysavače.

Obstarejte si filtr se stejnými charakteristikami, jaké má starý filtr, a postupujte následujícím způsobem (obr. 17):

nasaďte západku a držák starého filtru na nový;

vložte klec "4" a připevněte ji k filtru pomocí plastových pásů "2" na spodní straně vlastního filtru;

tyč ve filtru připevněte k systému třásadla a utáhněte šroub;

připevněte horní kryt sestavy filtru;

vložte sestavu filtru zpět do stroje;

nasaďte sací trubici "1" zpět na své místo;

nasaďte svorku připevňující sestavu filtru ke stroji.

12

32401105(1)2004-04 E

NÁVOD K POUŽITÍ

Výměna absolutního filtru

Když je absolutní filtr nainstalován, vyměňuje se následujícím způsobem:

povolte svorku připevňující sestavu filtru ke stroji;

odpojte sací trubici od spodní přípojky;

povolte svorku držící horní kryt komory absolutního filtru;

nyní budete moci odstranit absolutní filtr "1" a nahradit ho novým;

vra»te horní kryt a připevněte svorku;

připevněte sací trubici;

nainstalujte sestavu filtru do původní polohy a

utáhněte svorku.

Demontovaný a nahrazený absolutní filtr se musí zakrýt nylonovým pytlem a náležitým způsobem zlikvidovat. Při výměně primárního a absolutního filtru buďte velmi opatrní, především používejte masku typu P3.

POZNÁMKA

Absolutní filtr je toxický odpad a podle toho se s ním musí zacházet. Předejte ho jedné z organizací oprávněných k likvidaci takových materiálů.

Všeobecné doporučení

Při demontáži a sestavování stroje, výměně filtrů atd. věnujte zvláštní pozornost uzemňovacím přípojkám.

Kontrola stavu hadic

Celý sací okruh musí být dokonale těsný, aby se zaručilo, že vysavač bude fungovat nejlepším možným způsobem. Je třeba zkontrolovat stav hadice "1", která spojuje hlavní filtr s komorou absolutního filtru. Zkontrolujte, zda je správně připevněna. Zkontrolujte hadici "2" spojující komoru absolutního filtru se sacím motorem a hadici "3" spojující sací motor s odvodem.

Kontrola stavu sacího ventilátoru

Usazený prach by mohl narušit vyvážení ventilátoru, způsobit netypické vibrace a vést k rychlému opotřebení ložisek.

V takových případech požádejte Nilfisk-Advance nebo některé ze středisek poprodejního servisu schválených výrobcem o technickou pomoc.

Pamatujte, že musíte vyjmout sací jednotku ze skříně; bude třeba použít zdvihací pomůcky a bezpečné ukotvení. Jednotka může mít hmotnost až 50 kg.

Při práci v obzvláš» prašných prostředích provádějte pravidelné kontroly, abyste se ujistili, že na pouzdru turbíny "2" není usazen žádný prach.

Pokud se v prostředí vyskytuje prach nebo olejová mlha, ujistěte se, že se neucpaly chladicí otvory ve víku "1". To by mohlo zabránit účinnému chlazení motoru a vést k aktivaci tepelné ochrany nebo, v horším případě, způsobit skutečnou poruchu motoru.

Doporučené náhradní díly

Následuje přehled náhradních dílů, které byste měli mít po ruce, abyste urychlili údržbu.

Číslo

Mn.

Popis

 

 

 

32400345

1

D. 360 Montážní svorka

 

 

 

32400337

1

D. 360 Těsnění filtrační nádoby

 

 

 

32400338

1

D. 460 Těsnění nádoby na prach

 

 

 

32400323

1

Tlumič rázů pro třásadlo

 

 

 

32400336

1

D. 460 Těsnění filtrační nádoby

 

 

 

32400326

1

Polyesterový standardní filtr (záleží na

variantě)

 

 

32400327

1

Filtr PTFE (záleží na variantě)

 

 

 

32400328

1

Antistatický standardní filtr (záleží na

variantě)

 

 

32400329

1

Antistatický filtr PTFE (záleží na variantě)

 

 

 

32400330

1

Filtr NOMEX (záleží na variantě)

 

 

 

32400344

1

D. 460 Montážní svorka

 

 

 

32401105(1)2004-04 E

13

NÁVOD K POUŽITÍ

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Závada

Příčina

Nápravná opatření

 

 

 

Vysavač se náhle

Ucpaný primární filtr

Protřeste filtr. Pokud to

zastaví

 

nestačí, vyměňte ho.

Vypnula ochrana

Ucpaná sací trubice

Zkontrolujte nasazení.

motoru

 

Zkontrolujte sací trubici a

 

 

vyčistěte ji.

 

 

Zkontrolujte proud

 

 

odebíraný motorem.

 

 

Bude-li třeba, kontaktujte

 

 

autorizované středisko

 

 

poprodejního servisu.

Z vysavače uniká prach

Roztržený filtr

Nahraďte ho jiným ve

 

 

stejné kategorii.

 

Nedostatečný filtr

Nahraďte ho jiným ve

 

 

vhodné kategorii a

 

 

proveďte kontrolu.

 

 

 

Vysavač místo sání

Nesprávné zapojení do

Zkontrolujte všechny

fouká

sí»ové zásuvky

uzemňovací spoje.

 

 

Zejména zkontrolujte

 

 

připevnění sacího vstupu.

 

 

Odstraňte zástrčku a

 

 

převra»te dva fázové

 

 

vodiče.

Elektrostatický náboj na

Neexistující nebo

Trubice musí být

vysavači

nedostatečné

bezpodmínečně z

 

uzemnění

antistatického materiálu.

 

 

 

14

32401105(1)2004-04 E

 

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BEVEZETÉS .............................................................................................................................

2

Leírás...........................................................................................................................................................................

2

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK ..........................................................................................

2

Általános óvintézkedések ............................................................................................................................................

2

Fontos figyelmeztetések..............................................................................................................................................

2

Földelési utasítások.....................................................................................................................................................

3

A GÉP ADATAI.........................................................................................................................

3

Azonosító adatok.........................................................................................................................................................

3

Főbb részek.................................................................................................................................................................

3

Szűkítőszelep ..............................................................................................................................................................

3

VÉDŐESZKÖZ..........................................................................................................................

4

Figyelmeztető táblák....................................................................................................................................................

4

TESZTELÉS, SZÁLLÍTÁS, TELEPÍTÉS ..................................................................................

5

Tesztelés .....................................................................................................................................................................

5

Szállítás és kezelés .....................................................................................................................................................

5

Jótállási igazolás .........................................................................................................................................................

5

A porszívó telepítése ...................................................................................................................................................

5

Csatlakoztatás a fali aljzathoz .....................................................................................................................................

5

A helyes csatlakoztatás ellenőrzése............................................................................................................................

6

VEZÉRLÉS................................................................................................................................

6

INDÍTÁSA ÉS LEÁLLÍTÁS......................................................................................................

6

Indítás..........................................................................................................................................................................

6

Leállítás .......................................................................................................................................................................

6

A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA...................................................................................................

7

Az porszívó helyes használata ....................................................................................................................................

7

Az elsődleges szűrő tisztítása .....................................................................................................................................

7

A tartály kiürítése.........................................................................................................................................................

7

VÁLASZTHATÓ FELSZERELÉSEK........................................................................................

8

ELEKTROMOS SZŰRŐ-FELRÁZÓVAL ELLÁTOTT GÉP......................................................

8

ROBBANÁSBIZTOS ATEX PÉLDÁNY....................................................................................

8

PORSZÍVÓ AZBESZT POR ELTÁVOLÍTÁSÁHOZ .................................................................

9

TELJES SZŰRŐ .......................................................................................................................

9

HASZNÁLATI KATEGÓRIÁK ................................................................................................

10

A TARTÁLY ÜRÍTÉSE (H VERZIÓ) .......................................................................................

10

MŰSZAKI ADATOK................................................................................................................

11

KARBANTARTÁS ..................................................................................................................

11

Előszó........................................................................................................................................................................

11

Üzembe helyezés előtt szükséges ellenőrzés és szemle..........................................................................................

11

Az üzembe helyezés előtt..........................................................................................................................................

11

A porszívó működése közben ...................................................................................................................................

11

Tervszerű megelőző karbantartás .............................................................................................................................

11

Minden műszak előtt..................................................................................................................................................

12

200 óránként végrehajtott szervizelés (havonta).......................................................................................................

12

2000 óránként végrehajtott szervizelés (évente).......................................................................................................

12

A szükséges vizsgálatok kivitelezése........................................................................................................................

12

Az elsődleges szűrő cseréje......................................................................................................................................

12

Az teljes szűrő cseréje...............................................................................................................................................

13

A tömlők állapotának ellenőrzése..............................................................................................................................

13

A szívóventilátor állapotának ellenőrzése .................................................................................................................

13

Javasolt cserealkatrészek .........................................................................................................................................

13

HIBAELHÁRÍTÁS ...................................................................................................................

14

32401105(1)2004-04 E

1

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BEVEZETÉS

A tulajdonában lévőkészülék működési biztonságért azok a személyek felelősek, akik minden nap használják.

FIGYELEM!!

A készülék működtetése és karbantartása előtt olvassa el a felhasználói kézikönyvet.

FIGYELEM!!

A készülék használata előtt olvassa el a kezelési utasításokat.

A kézikönyv azért készült, hogy a készülék felhasználói tájékozódjanak az óvintézkedésekről és a szabályozásokról, biztonságuk valamint a porszívó jó állapotának megőrzése érdekében.

A készülék használatára jogosult személyzetnek meg kell értenie a kézikönyvet a készülék működtetésének megkezdése előtt.

A kézikönyvet tárolja a készülék közelében, egy védett, száraz és a közvetlen napsugárzástól is védett helyen, ahonnan könnyen elővehető szükség esetén.

A kézikönyv azt a technológiát mutatja be, amely az eladás időpontjában aktuális, későbbi változtatások esetén nem tekinthető megfelelőnek.

A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy korszerűsítse termékskáláját és a megfelelőkézikönyveket, nem köteles korszerűsíteni a korábbi készülékeket és kézikönyveket. Amennyiben kérdései vagy kételyei támadnak, lépjen kapcsolatba a legközelebbi After-Sales Service (eladás utáni szolgáltatást nyújtó) Központtal vagy a Nilfisk-Advance-al.

Leírás

Ezt a gépet forgács, ipari hulladék, por és különböző szennyezőanyagok összegyűjtésére tervezték.

Masszív gumikerekekre szerelték fel, amelyek közül kettő forog a gép könyű kezelhetőségének érdekében. Fékekkel is rendelkezik, hogy biztonságosan meg lehessen állítani a gépet a felhasználási területen.

A porszívót ipari környezetben történő működésre tervezték és alakították ki, ahol a nap 24 órájában folyamatosan használható, de megszakított használatra is igénybe vehető a szokásos takarítási célokhoz.

A porszívózható anyagok a tartályon belüli centrifugálásnak vannak kitéve, ahol a durvább anyagok súlyuknak köszönhetően leesnek.

A levegő átáramlik a szűrőfelületen, amelyen a szuszpenzióból szilárd anyagok maradtak vissza. A készülékre felszerelt nyomásmérő figyelmezteti a

kezelőt a szűrő állapotáról: a nyomás növekedés a szűrő szűrőhatásának csökkenését jelenti.

A Nilfisk-Advance olyan készülékeket gyárt, amelyek képesek a folyadékok és a korrozív anyagok feltakarítására, valamint képesek olyan környezetben dolgozni, ahol magas a robbanásveszély kockázata . Abszolút szűrőkkel rendelkező gépek is hozzáférhetőek. A készülék kiváló minőségét a legszigorúbb tesztek garantálják. Az alkotóanyagok és az alkatrészek szigorú ellenőrzéseknek vannak alávetve a különböző gyártási fázisok során, hogy megfeleljenek a kialakított magas színvonalú szabványoknak.

BIZTONSÁGI

ÓVINTÉZKEDÉSEK

Általános óvintézkedések

A porszívó bekapcsolása, javítása, használata vagy működtetése előtt alaposan ismerje meg a kézikönyv tartalmát.

Soha ne engedje, hogy használatra jogosulatlan személyek dolgozzanak a porszívóval.

Soha ne viseljen kigombolt vagy bőruházatot, ugyanis ezt bekaphatja a porszívó.

Viseljen megfelelő ruhát.

Személyi biztonságának biztosítása érdekében forduljon munkaadójához a jelenleg érvényben lévő biztonsági rendelkezésekkel és a speciális balesetmegelőző-eszközökkel kapcsolatban.

Annak a területnek, ahol (szokásos vagy különleges) karbantartási műveleteket hajtanak végre tisztának és száraznak kell lennie. A megfelelő eszközöknek mindig hozzáférhetőknek kell lenniük.

Javítások csak akkor végezhetők, ha a készülék nem üzemel és nem csatlakozik az elektromos hálózathoz. Soha ne végezzen javításokat addig, amíg nem kapja meg az erre vonatkozó jogosultságot.

Fontos figyelmeztetések

A tűzveszély, elektromos áramütés vagy a balesetek elkerülése érdekében:

ne hagyja felügyelet nélkül az elektromos hálózatra csatlakoztatott készüléket. Ha nem használja vagy javítja a készüléket, akkor húzza ki a csatlakozóaljzatból.

FIGYELMEZTETÉS!

Elektromos áramütés veszélye áll fenn szabadtéri vagy nedves felületen történő használat esetén.

Ne engedje, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel. Legyen nagyon figyelmes ha gyerekek üzemeltetik a készüléket, illetve ha a gyerekek közelében használja a készüléket.

Csak a kézikönyvben leírtak szerint használja a készüléket. Csak a gyártó által javasolt tartozékokat használjon.

Ne használja sérült kábellel és konnektorral. Ha a készülék nem működik megfelelően vagy ha leejtették, megsérült, szabadtéren felejtették, vízbe ejtették akkor vigye vissza a szervizközpontba,

Ne húzza vagy vigye a készüléket a kábelnél fogva, ne használja a kábelt fogantyúként, ne zárja rá az ajtót a kábelre, ne húzza ki a kábelt éles szélek vagy sarkok köré. Ne helyezze a készüléket a kábelre. A tápkábelt tartsa távol a forró felületektől.

Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozóaljzatból. Kihúzáskor a dugós csatlakozót fogja meg, ne a kábelt. Ne érintse meg a csatlakozót vagy a készüléket nedves kézzel.

Ne helyezzen tárgyakat a készülék nyílásaiba. Ne használja a készüléket, ha a nyílásait valami eltömíti, távolítsa el a port, a szöszmötöt, a hajszálakat és mindent, amely csökkentheti a légáramlást.

2

32401105(1)2004-04 E

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Haját, a laza ruházatot, ujjait és testének egyéb részeit tartsa távol a nyílásoktól és a mozgó részektől.

A készüléket semmilyen körülmények között sem szabad forró anyagok felszedésére használni. Konkrétan tilos a készüléket nyitott és zárt tűzhelyek, sütők vagy egyéb eszközök tisztítására, amelyek forró vagy izzó parazsat tartalmaznak.

Ne használja a készüléket a porzsák és a szűrők nélkül. Kapcsoljon ki minden vezérlést a készülék kikapcsolása előtt.

Különös gonddal járjon el a lépcsők tisztításakor. A készülék nem használható gyúlékonyvagy robbanóanyagok összeszedésére, valamint nem használható robbanásveszélyes környezetben. Csak megfelelően földelt fali csatlakozóhoz csatlakoztassa. Lásd a földelési utasításokat.

Földelési utasítások

A készüléket le kell földelni. Ha a készülék hibásan működik vagy tönkremegy, a földelés kisebb ellenállással rendelkező útvonalat biztosít az elektromos áram számára az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében. A készülék földelokábellel, földelo vezetékkel és földeléses csatlakozóval rendelkezik. A csatlakozót a helyi előírásoknak és szabályoknak megfelelően felszerelt és földelt fali aljzatba kell helyezni

FIGYELEM!

A készülék földelő vezetékének helytelen csatlakoztatása áramütést okozhat. Amennyiben kétségei támadnak a csatlakozóaljzat megfelelő földelésével kapcsolatban ellenőriztesse le szakképzett villanyszerelővel vagy szerviz-személyzettel. Ne változtassa meg a készülékkel együtt szállított dugós csatlakozót – amennyiben ez nem illeszhető a fali aljzatba, alkalmazzon szakképzett villanyszerelőt a megfelelő fali aljzatok telepítéséhez.

FIGYELEM!

A felhasználónak semmilyen körülmények között nem szabad megváltoztatnia a készüléket.

A felhasználónak vagy a használatra jogosulatlan személyzetnek minden a porszívó szétszerelésére, megváltoztatására vagy bármely alkatrész módosítására vonatkozó kísérlete a jótállás megszűnését vonja maga után. Hiba esetén lépjen kapcsolatba a legközelebbi After-Sales Service (eladás utáni szolgáltatást nyújtó) Központtal.

A GÉP ADATAI

Azonosító adatok

Ha kapcsolatba lép a Nilfisk After-Sales Service (eladás utáni szolgáltatást nyújtó) Központtal mindig közölje az összes készülékre vonatkozó adatot.

A gép típusának, sorozatszámának pontos azonosítása segítségével biztosítjuk, hogy nem adunk helytelen információt.

A gép adatait tartalmazó azonosító tablet lásd az 1. ábrán.

ATípus

BElektromos áram

SorozatszámyywwXXXX (yy=év ww = hét XXXX = szám

DMűködési frekvencia

EPor osztály kategória

FAz. szám

GFeszültség

HMax. áramerősség

IÖssz, súly

Főbb részek

A fő alkotórészek alábbi listája segít a felhasználóknak a kézikönyvben feltüntetett fogalmak megértésében.

1.Szűrő-rázó kar

2.Szűrőegység fedele

3, Szintetikus anyagból készült elsődleges szűrő

4.Hangtompító

5.A szűrő eltömődési állapotát figyelő nyomásmérő

6.Hulladék tartály

7.Keret

8.Önbeállító kerekek fékkel

9.Elektromos szívómotor

10.Elektromos panel

11.Főkapcsoló

12.Bekapcsolt állapot (ON) jelző

13.ON/OFF gomb

14.Fázisjelző

15.Tartozék tároló

16.Csatlakozó cső

Szűkítőszelep

Mindegyik modellt megfelelően kalibrált “1” nyomásszabályozó szeleppel szereltük fel a teljesen eltömődött és elzáródott szűrővel történő hosszú idejű használatból származó kockázatok megakadályozása érdekében (működtetés zárt beszívó-nyílással)

A szelep kinyílik, hogy levegő áramolhasson keresztül a ventillátoron a munkakerekek túlmelegedésének és annak megakadályozása érdekében, hogy a motor túl nagy erővel szívjon.

32401105(1)2004-04 E

3

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VÉDŐESZKÖZ

FIGYELEM!

A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze, hogy az összes fedő megfelelően helyezkedik-e el és helyesen működik-e.

Soha ne eszközöljön változtatásokat a biztonsági eszközökön.

Minden egyes műszak kezdetén, vagy a készülék használatba vétele előtt ellenőrizze le, hogy a védő és biztonsági eszközök fel vannak-e szerelve és működnek-e. Amennyiben ez nem így van, kapcsolja ki a porszívót és jelentse a hibát.

A porszívó kialakításakor különös figyelmet fordítottunk a kezelő személyzet biztonságára.

Tartsa be a kézikönyvben foglalt karbantartási és technikai támogatási folyamatokat és az információkat. Soha ne használjon sűrített levegőt a készülék vagy a készülék alkatrészeinek tisztításához.

A porszívó működtetése közben soha ne nyissa ki a hulladéktartályt.

Mielőtt az elektromos hálózatra csatlakoztatná a készüléket, ellenőrizze le, hogy a feszültség és frekvencia értékek megfelelnek a készüléken található táblázaton feltüntetetteknek.

A készüléket megfelelő földáramkörrel csatlakoztassa a hálózati dugaszolóaljzathoz.

Csak a használatra feljogosított személyzet dolgozhat a készülék elektromos részével, ezt mindig le kell kapcsolni a hálózati dugaszolóaljzatról.

Soha ne mozgassa a porszívót a tápkábelt húzva. Ez károsíthatja a porszívót, valamint halálos áramütés érheti a kezelőt.

FIGYELEM!

Tartsa be a készüléken található táblán feltüntetett figyelmeztetéseket.

A figyelmeztetések be nem tartása személyi sérüléshez vagy halálhoz is vezethet. Ellenőrizze, hogy a figyelmeztető táblák megfelelően rögzítettek és olvashatóak-e. Ha ez nem így van, cserélje le őket. Szükséghelyzet esetén kapcsolja ki a főkapcsolót és távolítsa el a dugós csatlakozót.

Figyelmeztető táblák

V

Figyelemfelkeltő tábla

Figyelmezteti a kezelőt, hogy a szűrőt csak akkor lehet megrázni, ha a készülék kikapcsolt állapotban van. Amennyiben, nem tartja be a figyelmeztetést, a rázás nem lesz hatékony és a szűrő is megsérülhet.

FIGYELEM!

Csak akkor rázza meg a szűrőt ha a készülék kikapcsolt állapotban van.

V

A TÜV által kiadott tábla igazolja a készülék megfelelősségét a TÜV szabványoknak.

A TÜV a gépészeti biztonságot és minőséget felügyelő németországi hatóság.

B

Panel áramerősségét jelző tábla

Jelzi, hogy a panel a táblán feltüntetett feszültséggel működik. Ezért, csak a kizásólagosan erre feljogosított személyzet férhet hozzá a panelhez.

Az elektromos alkatrészeket csak az áramellátás kikapcsolása után lehet megközelíteni, a főkapcsolót "11” (2. ábra) a “0” (off) pozícióba kell állítani és el kell távolítani a dugós csatlakozót a megfelelő csatlakozóaljzatból.

4

32401105(1)2004-04 E

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TESZTELÉS, SZÁLLÍTÁS, TELEPÍTÉS

Tesztelés

A gépet teszteljük üzemünkben a helyes működés biztosítása érdekében.

A szívóerő értékek tesztelését hajtjuk végre ebben a fázisban.

Ez biztosítja, hogy porszívót arra a feladatra optimalizáljuk, amelyre terveztük.

Szállítás és kezelés

A készüléket a szállítódeszkához rögzítetten, kartondobozba csomagoltan szálítjuk.

A készülék kézhezvételkor ellenőrizze le, hogy találhatóak-e rajta rejtett sérülések. Amennyiben sérülést fedez fel, azonnal tegyen panaszt a szállítónál.

A porszívó leemeléséhez használjon villásemelőt.

FIGYELEM!

A készüléket villás emelővel vagy ennek megfelelő szállítóeszközzel emelje.

A porszívó magasságát figyelembe véve ellenőrizze le, hogy a terhelés megfelelően helyezkedik-e el a villákon.

Szállításkor olyan alacsonyan tartsa a porszívót, amennyire csak lehet a jobb átláthatóság, stabilitás és a biztonságos munka biztosítása érdekében. a

A villákat a készülék közepén kell kiszélesíteni és elhelyezni.

A készülék 0° és 30°C közötti hőmérsékleten és 65%-os páratartalom mellett tárolható. It must be ascertained, that the floor surface is of adequate load-carrying capability to bear the weight

of the machine. Tárolás előtt az utasításoknak megfelelően kell megtisztítani a gépet.

A készülék -5° és +30°C hőmérséklet között és 65%-os páratartalom mellett üzemeltethető.

A csomagoló anyagot a törvényi szabályozásoknak megfelelően kell hulladékként eltávolítani.

A többé már nem használható készüléket a törvényi szabályozásoknak megfelelően kell hulladékként eltávolítani.

A gép tisztításához kereskedelemben hozzáférhető, nem éghető és nem mérgező tisztítóanyagot használjon. Amennyiben a sűrített levegő használata elkerülhetetlen, használjon védőszemüveget és a nyomást korlátozza maximum 2 bar-ra.

Jótállási igazolás

A jótállási igazolás a porszívó csomagolásában található.

A porszívó telepítése

FIGYELEM!

A felhasználó felelőssége, hogy a telepítés megfeleljen a helyi törvényi előírásoknak. Olyan szakképzett technikusnak kell telepítenie a készüléket aki elolvasta és megértette a kézikönyvben foglalt utasításokat.

A porszívót vízszintes, lapos és szilárd talajon működtesse.

Ha a porszívót rögzített helyzetben üzemelteti, a porszívó szabad mozgásának biztosításához és a kezelőszemélyzet munkájának megkönnyítéséhez gondoskodjon megfelelően tág működési területről.

Csatlakoztatás a fali aljzathoz

FIGYELEM!

Ellenőrizze, hogy a fali aljzat feszültség és frekvencia értékei megfelelnek-e az adattáblán feltüntetetteknek.

Az elektromos részek telepítését és karbantartását az arra specializálódott személyzet hajthatja végre.

Megfelelő földeléshez csatlakoztassa a készüléket.

Biztosítsa, hogy az áramellátás mértéke megfeleljen a géptörzslapon feltűntetett értéknek.

FIGYELEM!

Mindig húzza ki a dugós csatlakozót a fali aljzatból mielőtt az elektromos panelen belül dolgozna (lásd a 3. ábrát)

Ha a “2” –es erőátviteli kábelt ki kell cserélni, nyissa ki az “5”-ös elekromos kabinetajtót.

Gondoskodjon az “5”-ös ajtóhoz csatlakozó "4"-es földelőkábel sérülésének megakadályozásáról. Húzza ki a három vezetéket és a sárga-zöld földelővezetéket a “3”-as terminálból.

Távolítsa el a kábelt, és cserélje ki egy ugyanilyen tulajdonságú kábelre, és rögzítse a “3”-as terminálhoz.

32401105(1)2004-04 E

5

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

A helyes csatlakoztatás ellenőrzése

Ellenőrizze, hogy mind a 3 fázis jelen legyen. Ha a “6”-os jelzőfény (sárga) bekapcsolt állapotban van, a fázisok megfordultak és az alább feltűntetett folyamatnak megfelelően kell megváltoztatni.

A következő módon ellenőrizze a forgásirányt:

1.Ha a “6”-os sárga fény bekapcsolt állapotban van, a “4”-es ON gomb megnyomásakor a gép nem indul el.

2.Húzza ki a készüléket a fali aljzatból és fordítson ellenirányba kettőt a három vezeték közül a dugós csatlakozóban vagy a főkapcsoló elektromos dobozában. (3. ábra)

3.Zárja le a dugós csatlakozót vagy az elektromos dobozt, csatlakoztassa a fali aljzathoz és indítsa el a készüléket az ON gomb “4” megnyomásával. (4. ábra)

VEZÉRLÉS

1.A szűrő eltömődését kijelző porszívó mérőműszer A szűrő eltömődési fokát jelzi a vízoszlop milliméter kifejezett vákuum arányát. Akkor ellenőrizze ezt le, amikor nincsenek tartozékok csatlakoztatva a készülékhez.

Amikor a jelzőa piros területre mutat, meg kell tisztítani a szűrőt, amennyiben ez nem elegendő cserélje ki a szűrőt.

2.Főkapcsoló

Sárga háttéren piros

0= Főkapcsolóról lecsatlakoztatott porszívó

1= Elektromosan terhelt porszívó

3.POWER ON jelző (fehér fény)

4.ON gomb (zöld)

5.OFF gomb (piros)

6.Fázis Jelző (sárga fény).

INDÍTÁSA ÉS LEÁLLÍTÁS

FIGYELEM!

Használatra jogosulatlan személynek tilos kezelnie a porszívót.

A kezelőnek ellenőriznie kell, hogy az összes védőfelszerelés fel van-e szerelve, és a biztonsági eszközök a helyükön vannak-e és hatékonyan működnek-e.

Indítás

Ellenőrizze, hogy a gép megfelelően van-e csatlakoztatva a hálózathoz. Különösen azt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség és frekvencia értékek megfelelnek-e az adatlemezen feltüntetett értékeknek (lásd 1. ábra). Illessze az „1”-es tartozékot a szívórendszer beömlőnyílására.

Helyezze a porszívót a használati hely közelébe, majd zárja le az első kerekeket a karok lenyomásával. Állítsa a “3”-as fő kapcsolót a “0”-ás (OFF) pozícíóról az 1-es (ON) pozícióra.

A porszívó ezennel a működésre készen áll. Nyomja le a „4”-es ON gombot (zöld) az egység elindításához.

Leállítás

Nyomja meg az „5”-ös OFF gombot (piros) a porszívó leállításához.

Fordítsa a “3”-as fő kapcsolót a “1”-ás (OFF) pozícióról az 0-es (ON) pozícióra.

Ez leállítja a porszívó áramellátását.

MEGJEGYZÉS

Ha a porszívót nem használja, hagyja a „3”-as főkapcsolót a 0-s pozícióba (OFF), és csatlakoztassa le a tápkábel szigetelőjét.

6

32401105(1)2004-04 E

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA

Az porszívó helyes használata

A gép használata előtt csatlakoztassa a szívócsövet a szívórendszer beömlőnyílásához.

A hosszú szívócsöveket tartsa annyira egyenesen, amennyire csak lehetséges.

Ne engedje, hogy a tömlők elhajoljanak vagy megcsavarodjanak, mert ez a porszívó túlterheléséhez és elduguláshoz vezethet.

A porszívó bekapcsolt állapotában a rendszer csőbemenetnél szívóerőt fejt ki, amely beszívja az eltávolítani kívánt anyagokat.

A hulladék anyag áthalad a csövön és a kiegészítőkön a "4"-es beömlőnyíláson keresztül, amíg el nem éri a "6"-os tartályt, ahol a szűrőkamrában található "5"-ös terelő centrifugális erőnek teszi ki, ami által a nehezebb anyagok a „6”-os tartály aljára kerülnek.

Az elsődleges szűrő a „3”-as légáramban a levegő átáramlásával visszatartja a könnyebb részecskéket. Végül a szűrt levegő belép a szívóegység "1”-es eltérítőjébe, majd a „2”-es kibocsátó panelen keresztül távozik.

FIGYELEM!

Ha a készüléket folyadékra vagy nedves anyagokra használja és folyadék folyik ki belőle a készüléket azonnal le kell állítani meg kell tisztítani, szárítani és a szűröket ki kell cserélni.

Az elsődleges szűrő tisztítása

A porszívó “1” mérőeszköze a készülék elülsőrészére van felszerelve (lásd 4 ábra) és a készülékben létrejött vákuum mennyiségét méri. Ez a vákuum vízoszlop-miliméterben van megadva. Ha a mutató a jobb oldali zöld mezőben található, a szűrő jó állapotban van. Ha a mutató átfordul a bal oldali vörös mezőbe, a szűrő eltömődött és csökkentett szűrőképességgel működik. Ilyen esetben az elsődleges szűrőt meg kell tisztítani. Az “5” OFF gomb megnyomásával kapcsolja ki a porszívót (vörös) (4.ábra).

Használja a “2” szűrő-felrázó kart (7.ábra) többször is, amíg a port megfelelően eltávolította a szűrőből. Várjon néhány percig, hogy a por lerakódjon a tartály aljában, majd ürítse ki azt.

MEGJEGYZÉS

Ha a porszívó „1” mérőeszköze (7.ábra) továbbra is a vörös mezőben jelez, valószínű, hogy nem a szűrő, hanem a szívócső van eltömődve.

Ebben az esetben tisztítsa meg a szívócsövet.

A tartály kiürítése

Nézze meg a tartályban felgyülemlett hulladék mennyiségét, és az elvégzendő munkamennyiség ismeretében előzze meg, hogy az túlzottan megteljen. A “1” tartály kiürítése előtt, az OFF gomb (vörös) megnyomásával kapcsolja ki a készüléket majd a főkapcsolót állítsa a zérus pozícióba (OFF).

Ajánlott ugyanakkor, hogy az elsődleges szűrőt is megtisztítsa, felhasználva a felrázókar segítségével. Várjon néhány percig, hogy a por eltávolodjon a szűrőből és lerakodjon a “1” tartály aljában.

Emelje fel a bemenet alatti “4” fogantyút.

Az “1” tartály leereszkedik, amíg a kerekei a földhöz érnek. Ragadja meg a “2” fogantyút és távolítsa el a tartályt, majd ürítse ki annak tartalmát.

Hogy megkönnyítse az “1” tartály kiürítését, a Nilfisk-Advance egy emelő pántot biztosít, amelyet alkalmazhat, ha emelővillát vagy kézi darut használ. Helyezze a pántot a tartályon található rögzítőkeretbe.

FIGYELEM!

A tartályt nem kell kiüríteni ha az az egészségre veszélyes hulladékot tartalmaz (M vagy H típusú hulladék).

Veszélyes hulladék eltávolításához használjon egy műanyag zsákot vagy egy fedővel ellátott ABS tartályt.

Az erre vonatkozó cikkelyek a 9. Fejezetben vannak megadva.

A tartály visszaszereléséhez, helyezze azt a “5” szűrő alá. Ezután nyomja lefele a “4” fogantyút, ezzel biztosítva, hogy a “1” tartály felemelkedik és lezárul.

FIGYELEM!

Ellenőrízze, hogy miután visszahelyezte az egyes konténert, annak tömítése tökéletes.

Hogy könnyebbé tegye a tartály kiürítését és tisztítását, ajánlott, hogy az “1” műanyagzsákot használja a 9. ábra szerint.

FIGYELEM!

Ezek a zsákok nem használhatók ha a hulladék folyadékot vagy éles tárgyat tartalmaz.

32401105(1)2004-04 E

7

Loading...
+ 51 hidden pages