Gebrauchsanweisung
Waschmaschine
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE |
M.-Nr. 11 173 390 |
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektround Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammelund Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektround Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
2
|
Inhalt |
Ihr Beitrag zum Umweltschutz............................................................................. |
2 |
Sicherheitshinweise und Warnungen ................................................................. |
6 |
Bedienung der Waschmaschine ........................................................................ |
13 |
Bedienblende ........................................................................................................ |
13 |
Funktionsweise Bedienfeld.................................................................................... |
14 |
Erste Inbetriebnahme.......................................................................................... |
16 |
Schutzfolie und Werbeaufkleber entfernen .......................................................... |
16 |
Umweltfreundliches Waschen............................................................................ |
18 |
1. Wäsche vorbereiten ........................................................................................ |
19 |
2. Waschmaschine beladen................................................................................ |
20 |
3. Programm wählen ........................................................................................... |
21 |
4. Waschmittel zugeben...................................................................................... |
23 |
Waschmittel-Einspülkasten ................................................................................... |
23 |
Cap-Dosierung ...................................................................................................... |
24 |
5. Programm starten ........................................................................................... |
26 |
6. Programmende – Wäsche entnehmen .......................................................... |
27 |
Schleudern ........................................................................................................... |
28 |
Startvorwahl......................................................................................................... |
30 |
Programmübersicht ............................................................................................ |
31 |
Extras.................................................................................................................... |
34 |
Kurz ....................................................................................................................... |
34 |
Wasser plus........................................................................................................... |
34 |
Vorwäsche............................................................................................................. |
34 |
Einweichen ............................................................................................................ |
34 |
Folgende Extras sind zu den Programmen wählbar.............................................. |
35 |
Programmablauf.................................................................................................. |
36 |
Programmablauf ändern..................................................................................... |
38 |
Programm ändern (Kindersicherung)..................................................................... |
38 |
Programm abbrechen............................................................................................ |
38 |
Programm unterbrechen........................................................................................ |
38 |
Wäsche nachlegen/entnehmen............................................................................. |
39 |
3
Inhalt |
|
Pflegesymbole ..................................................................................................... |
40 |
Waschmittel ......................................................................................................... |
41 |
Das richtige Waschmittel....................................................................................... |
41 |
Wasserenthärter .................................................................................................... |
41 |
Dosierhilfen............................................................................................................ |
41 |
Wäschenachbehandlungsmittel ............................................................................ |
41 |
Empfehlung Miele Waschmittel............................................................................. |
42 |
Waschmittelempfehlungen gemäß Verordnung (EU) Nr. 1015/2010..................... |
43 |
Reinigung und Pflege.......................................................................................... |
45 |
Gehäuse und Blende reinigen ............................................................................... |
45 |
Waschmittel-Einspülkasten reinigen ..................................................................... |
45 |
Trommelreinigung (Hygiene Info)........................................................................... |
47 |
Wassereinlaufsieb reinigen.................................................................................... |
47 |
Was tun, wenn . . . ............................................................................................... |
48 |
Hilfe bei Störungen................................................................................................ |
48 |
Es lässt sich kein Waschprogramm starten .......................................................... |
48 |
Programmabbruch und eine Fehlerkontrollleuchte im Bedienfeld leuchtet........... |
49 |
Symbol in der Zeitanzeige während des Programmablaufs.................................. |
50 |
Kontrollleuchte im Bedienfeld leuchtet am Programmende.................................. |
50 |
Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine..................................................... |
51 |
Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis....................................................... |
53 |
Die Tür lässt sich nicht öffnen ............................................................................... |
54 |
Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall .................................... |
55 |
Kundendienst....................................................................................................... |
57 |
Kontakt bei Störungen .......................................................................................... |
57 |
Nachkaufbares Zubehör........................................................................................ |
57 |
Garantie................................................................................................................. |
57 |
Installation............................................................................................................ |
58 |
Vorderansicht ........................................................................................................ |
58 |
Rückansicht........................................................................................................... |
59 |
Aufstellfläche ......................................................................................................... |
60 |
Waschmaschine zum Aufstellort tragen................................................................ |
60 |
Ausbau der Transportsicherung ............................................................................ |
61 |
Einbau der Transportsicherung ............................................................................. |
62 |
Ausrichten ............................................................................................................. |
63 |
Fuß herausdrehen und kontern ........................................................................ |
63 |
Unterbau unter einer Arbeitsplatte ................................................................... |
64 |
Wasch-Trocken-Säule ...................................................................................... |
64 |
4
|
Inhalt |
Das Wasserschutzsystem ..................................................................................... |
65 |
Wasserzulauf ......................................................................................................... |
66 |
Wasserablauf......................................................................................................... |
67 |
Elektroanschluss .................................................................................................. |
68 |
Technische Daten ................................................................................................ |
69 |
Datenblatt für Haushaltswaschmaschinen............................................................ |
70 |
Verbrauchsdaten ................................................................................................. |
72 |
Hinweis für Vergleichsprüfungen........................................................................... |
72 |
Programmierfunktionen...................................................................................... |
73 |
Programmierfunktion ausund anwählen ............................................................. |
73 |
Programmierfunktion bearbeiten und speichern ................................................... |
74 |
Programmierebene verlassen................................................................................ |
74 |
Tastenton ......................................................................................................... |
74 |
Pin-Code ......................................................................................................... |
75 |
Ausschaltverhalten Bedienfeld ....................................................................... |
75 |
Memory .......................................................................................................... |
76 |
Zusätzliche Vorwaschzeit Baumwolle ............................................................ |
76 |
Einweichzeit.................................................................................................... |
76 |
Schongang ..................................................................................................... |
76 |
Temperatur-Absenkung.................................................................................. |
77 |
Wasser plus .................................................................................................... |
77 |
Niveau Wasser plus ......................................................................................... |
77 |
maximales Spülniveau.................................................................................... |
77 |
Laugenabkühlung ........................................................................................... |
78 |
Knitterschutz .................................................................................................. |
78 |
Helligkeit Lichtfelder gedimmt........................................................................ |
78 |
Nachkaufbares Zubehör ..................................................................................... |
79 |
Waschmittel........................................................................................................... |
79 |
Spezialwaschmittel................................................................................................ |
79 |
Textilpflegemittel.................................................................................................... |
80 |
Additiv ................................................................................................................... |
80 |
Gerätepflege.......................................................................................................... |
80 |
5
Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie die Waschmaschine in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an der Waschmaschine.
Entsprechend der Norm IEC 60335-1 weist Miele ausdrücklich darauf hin, das Kapitel zur Installation der Waschmaschine sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Diese Waschmaschine ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Die Waschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt.
Benutzen Sie die Waschmaschine ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Waschen von Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder unter 8 Jahren müssen von der Waschmaschine ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab 8 Jahren dürfen die Waschmaschine nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde, dass sie die Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Waschmaschine aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Waschmaschine spielen.
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel „Installation“ sowie das Kapitel „Technische Daten“.
Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äußere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Vor dem Anschließen der Waschmaschine unbedingt die Anschlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfall bei einer Elektrofachkraft.
Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
Die elektrische Sicherheit der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.
Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel, Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch Überhitzung).
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist die Waschmaschine nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:
–der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder
–die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
–die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausgeschraubt ist.
Die Waschmaschine ist nur unter Verwendung eines neuwertigen Schlauchsatzes an die Wasserversorgung anzuschließen. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wieder verwendet werden. Kontrollieren Sie die Schlauchsätze in regelmäßigen Abständen. Sie können sie dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.
Der Wasseranschlussdruck muss zwischen 100 kPa und
1.000 kPa liegen.
Diese Waschmaschine darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen an der Waschmaschine vor, die nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Gefrierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung auf der Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.
Schließen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z. B. Urlaub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe der Waschmaschine kein Bodenablauf (Gully) befindet.
Überschwemmungsgefahr
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein Waschbecken, ob das Wasser schnell genug abfließt. Sichern Sie den Abflussschlauch gegen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Becken drücken.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z. B. Nägel, Nadeln, Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können Gerätebauteile (z. B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verursachen.
Die maximale Beladungsmenge beträgt 7 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Waschmaschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch verkalkt sein sollte, verwenden Sie ein Entkalkungsmittel auf Basis von natürlicher Zitronensäure. Miele empfiehlt den Miele Entkalker, diesen können Sie unter www.shop.miele.com, den Miele Kundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.
Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behandelt wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült werden.
Verwenden Sie niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z. B. Waschbenzin) in der Waschmaschine. Gerätebauteile können beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brandund Explosionsgefahr.
An oder auf der Waschmaschine niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z. B. Waschbenzin) verwenden. Benetzte Kunststoffoberflächen können beschädigt werden.
Färbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeignet sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Maße verwendet werden. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.
Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine nicht verwendet werden.
Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwarmem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindlicher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehörteile dürfen nur dann anoder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch- Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
12
Bedienblende |
aBedienfeld
bSensortasten Temperatur
zur Einstellung der gewünschten Waschtemperatur.
cSensortasten Drehzahl
zur Einstellung der gewünschten Endschleuderdrehzahl.
dSensortasten Extras
die Waschprogramme können durch verschiedene Extras ergänzt werden.
eKontrollleuchten leuchten im Bedarfsfall
fSensortasten CapDosing
gZeitanzeige
für die Programmdauer
hSensortasten für die Startvorwahl
iSensortaste Start/Stop
für den Programmstart/-abbruch
jOptische Schnittstelle für den Kundendienst
kProgrammwähler
zur Programmwahl und zum Ausschalten. Durch die Programmwahl wird die Waschmaschine eingeschaltet und über Programmwählerstellung
ausgeschaltet.
13
Bedienung der Waschmaschine
Funktionsweise Bedienfeld |
Sensortasten für Extras |
Die Sensortasten , , , , und
reagieren auf Berührung mit den Fingerspitzen. Die Auswahl ist möglich, solange die jeweilige Sensortaste beleuchtet ist.
Eine hell leuchtende Sensortaste bedeutet: aktuell ausgewählt
Eine gedimmt leuchtende Sensortaste bedeutet: Auswahl möglich
Nach Wahl eines Waschprogramms mit dem Programmwähler leuchten die vorgeschlagene Temperatur (in °C) und Drehzahl (in U/min) hell.
Wählbare Temperaturen und Drehzahlen leuchten gedimmt.
Sie können die Waschprogramme mit den Extras ergänzen.
Wurde ein Waschprogramm angewählt, leuchten die Sensortasten der möglichen Extras gedimmt.
leuchtet bei Störungen des Wasserzulaufs und des Wasserablaufs
leuchtet, wenn Waschmittel überdosiert wurde
leuchtet zur Erinnerung an die Hygie- ne-Info
blinkt, solange Wäsche nachlegen möglich ist
leuchtet, wenn die Tür der Waschmaschine verriegelt ist
Über die Sensortasten können Sie die Dosierung über eine Cap aktivieren.
Textilpflegemittel (z. B. Weichspüler, Imprägniermittel)
Additiv (z. B. Waschmittelverstärker)
Waschmittel (nur für die Hauptwäsche)
14
Bedienung der Waschmaschine
Nach dem Programmstart wird die Programmdauer in Stunden und Minuten angezeigt.
Bei einem Programmstart mit Startvorwahl wird die Programmdauer erst nach dem Ablauf der Startvorwahlzeit angezeigt.
Nach Berühren der Sensortaste wird ein späterer Programmstart (Startvorwahl) gewählt. Bei Anwahl leuchtet hell auf.
Durch Berühren der Sensortaste oder wird die Dauer der Startvorwahl gewählt.
Die gewählte Startvorwahlzeit wird in der Zeitanzeige angezeigt.
Nach dem Programmstart wird die Startvorwahlzeit zurückgezählt.
Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet das Programm, und in der Zeitanzeige wird die wahrscheinliche Programmdauer angezeigt.
Durch Berühren der Sensortaste Start/ Stop wird das gewählte Programm gestartet oder ein gestartetes Programm abgebrochen. Die Sensortaste leuchtet pulsierend, sobald ein Programm gestartet werden kann und leuchtet konstant nach Programmstart.
15
Schäden durch falsches Aufstellen und Anschließen.
Ein falsches Aufstellen und Anschließen der Waschmaschine führt zu schweren Sachschäden.
Beachten Sie das Kapitel „Installation“.
Schutzfolie und Werbeaufkle-
ber entfernen
Entfernen Sie:
–die Schutzfolie von der Tür
–alle Werbeaufkleber (soweit vorhanden) von der Vorderseite und vom Deckel
Entfernen Sie nicht die Aufkleber, die Sie nach dem Öffnen der Tür sehen (z. B. das Typenschild).
Krümmer aus der Trommel
entnehmen
In der Trommel befindet sich ein Krümmer für den Ablaufschlauch.
Fassen Sie in die Griffmulde und ziehen Sie die Tür auf.
Entnehmen Sie den Krümmer.
Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung.
An dieser Waschmaschine wurde ein vollständiger Funktionstest durchgeführt. Deshalb befindet sich eine Restmenge Wasser in der Trommel.
Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleudern vor der ersten Inbetriebnahme nicht möglich. Zur Aktivierung des Schleuderns muss ein Waschprogramm ohne Wäsche und ohne Waschmittel durchgeführt werden.
Bei Verwendung von Waschmittel kann es zu einer übermäßigen Schaumbildung kommen!
Gleichzeitig wird das Ablauf-Kugelventil aktiviert. Das Ablauf-Kugelventil bewirkt zukünftig die vollständige Ausnutzung des Waschmittels.
16
Erste Inbetriebnahme
Erstes Waschprogramm star-
ten
Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Drehen Sie den Programmwähler auf die Position Baumwolle.
Die Waschmaschine wurde eingeschaltet und im Bedienfeld leuchtet die Temperatur 60 °C auf.
Berühren Sie die Sensortaste Start/ Stop.
Das Waschprogramm wird gestartet und im Bedienfeld leuchtet das Symbol .
Nach 10 Minuten werden Anzeigeelemente dunkel geschaltet und Sensortaste Start/Stop leuchtet pulsierend.
Nach Programmende wird der Knitterschutz eingeschaltet. Im Bedienfeld leuchtet das Symbol , in der Zeitanzeige steht : und die Trommel dreht ab und zu.
Berühren Sie die Sensortaste Start/ Stop.
Die Tür wird entriegelt.
Fassen Sie in die Griffmulde und ziehen Sie die Tür auf.
Tipp: Lassen Sie die Tür einen Spalt geöffnet, damit die Trommel trocknen kann.
Drehen Sie den Programmwähler nach Programmende auf die Position .
Die Waschmaschine ist wieder ausgeschaltet und die erste Inbetriebnahme abgeschlossen.
–10 Minuten nach Beginn des Knitterschutzes werden Anzeigeelemente dunkel geschaltet und Sensortaste
Start/Stop leuchtet pulsierend.
–15 Minuten nach Beendigung des Knitterschutzes wird die Waschmaschine komplett ausgeschaltet und die Verriegelung der Tür aufgehoben.
17
Energieund Wasserverbrauch
–Nutzen Sie die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Waschprogramms.
Der Energieverbrauch und Wasserverbrauch sind dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten.
–Bei geringer Beladung sorgt die Mengenautomatik der Waschmaschine für eine Reduzierung des Wasserund Energiebedarfs.
–Nutzen Sie das Programm Express 20 für kleinere leicht verschmutzte Wäscheposten.
–Moderne Waschmittel ermöglichen das Waschen mit abgesenkten Waschtemperaturen (z. B. 20 °C). Nutzen Sie zum Energiesparen entsprechende Temperatureinstellungen.
–Für die Hygiene in der Waschmaschine ist es empfehlenswert, gelegentlich einen Waschgang mit einer Temperatur von mehr als 60 °C zu starten. Mit dem Aufleuchten der Kontrollleuchte erinnert Sie die Waschmaschine daran.
Waschmittelverbrauch
–Verwenden Sie höchstens so viel Waschmittel, wie auf der Waschmittelverpackung angegeben ist.
–Beachten Sie bei der Dosierung den Verschmutzungsgrad der Wäsche.
–Verringern Sie bei kleineren Beladungsmengen die Waschmittelmenge (ca. ⅓ weniger Waschmittel bei halber Beladung)
Richtige Extrawahl (Kurz, Einweichen, Vorwäsche)
Wählen Sie für:
–leicht verschmutzte Textilien ohne erkennbare Flecken ein Waschprogramm mit dem Extra Kurz.
–normal bis stark verschmutzte Textilien mit erkennbaren Flecken ein Waschprogramm ohne Extra.
–sehr stark verschmutzte Textilien ein Waschprogramm mit dem Extra Einweichen.
–Textilien mit größeren Schmutzmengen (z. B. Staub, Sand) das Extra
Vorwäsche.
Tipp bei anschließendem maschinellen Trocknen
Wählen Sie zum Energiesparen beim Trocknen die höchstmögliche Schleuderdrehzahl des jeweiligen Waschprogramms.
18
Leeren Sie die Taschen.
Schäden durch Fremdkörper.
Nägel, Münzen, Büroklammern usw. können Textilien und Bauteile beschädigen.
Kontrollieren Sie die Wäsche vor dem Waschen auf Fremdkörper und entfernen Sie diese.
Wäsche sortieren
Sortieren Sie die Textilien nach Farben und den im Pflegeetikett enthaltenen Symbolen (im Kragen oder an der Seitennaht).
Tipp: Dunkle Textilien „bluten“ bei den ersten Wäschen oft etwas aus. Damit nichts verfärbt, helle und dunkle Sachen getrennt waschen.
Flecken vorbehandeln
Entfernen Sie vor dem Waschen eventuelle Flecken auf den Textilien möglichst solange sie frisch sind. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht reiben.
Tipp: Flecken (z. B. Blut, Ei, Kaffee, Tee) lassen sich häufig mit kleinen Tricks beseitigen, die Sie im Miele Waschlexikon finden. Das Miele Waschlexikon finden Sie auf der Miele Internetseite.
Schäden durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel. Reinigungsbenzin, Fleckenmittel usw. können Kunststoffteile beschädigen.
Achten Sie bei der Behandlung von Textilien darauf, dass keine Kunststoffteile vom Reinigungsmittel benetzt werden.
Explosionsgefahr durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel.
Bei der Verwendung von lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln kann ein explosives Gemisch entstehen.
Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel in der Waschmaschine.
Allgemeine Tipps
–Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband entfernen oder in einen Beutel einbinden.
–Bei BHs gelöste Formbügel vernähen oder entfernen.
–Reißverschlüsse, Klettverschlüsse, Haken und Ösen vor dem Waschen schließen.
–Bettund Kissenbezüge schließen, damit keine Kleinteile hineingelangen.
Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind (Pflegesymbol ).
19
Tür öffnen |
Tür schließen |
Fassen Sie in die Griffmulde und ziehen Sie die Tür auf.
Kontrollieren Sie die Trommel auf Tiere oder Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.
Bei der maximalen Beladungsmenge ist der Energieund Wasserverbrauch, bezogen auf die Gesamtbeladungsmenge, am niedrigsten. Eine Überbeladung mindert das Waschergebnis und fördert die Knitterbildung.
Legen Sie die Wäsche auseinandergefaltet und locker in die Trommel.
Verschieden große Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen sich beim Schleudern besser.
Tipp: Beachten Sie die maximalen Beladungsmengen der verschiedenen Waschprogramme.
Achten Sie darauf, dass keine Wäschestücke zwischen Tür und Dichtring eingeklemmt werden.
Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung.
20
Programmwahl |
Temperatur und Drehzahl wählen |
Durch Drehen des Programmwählers auf ein Waschprogramm wird die Waschmaschine eingeschaltet.
Drehen Sie den Programmwähler auf das gewünschte Programm.
In der Zeitanzeige wird die wahrscheinliche Waschzeit angezeigt und im Bedienfeld leuchten die voreingestellte Temperatur und Drehzahl auf.
Die voreingestellte Temperatur und Drehzahl des Waschprogramms leuchten hell auf. Die Auswahl der zum Waschprogramm wählbaren Temperaturen und Drehzahlen leuchten gedimmt.
Die in der Waschmaschine erreichten Temperaturen können von den angewählten Temperaturen abweichen. Die Kombination aus Energieeinsatz und Waschzeit erreicht ein optimales Waschergebnis.
Berühren Sie die Sensortaste mit der gewünschten Temperatur, die dann hell aufleuchtet.
Berühren Sie die Sensortaste mit der gewünschten Drehzahl, die dann hell aufleuchtet.
21
3. Programm wählen
Die Auswahl der zum Waschprogramm wählbaren Extras leuchtet gedimmt.
Berühren Sie die Sensortaste mit dem gewünschten Extra, die dann hell aufleuchtet.
Tipp: Sie können mehrere Extras zu einem Waschprogramm wählen.
Weiter Informationen zu den Extras finden Sie im Kapitel „Extras“.
22
Waschmittel-Einspülkasten |
Waschmittel einfüllen |
Sie können alle Waschmittel verwenden, die für Haushaltswaschmaschinen geeignet sind. Beachten Sie die Verwendungshinweise und Dosierhinweise auf der Waschmittelpackung.
Beachten Sie bei der Dosierung des Waschmittels den Verschmutzungsgrad der Wäsche und die Beladungsmenge. Reduzieren Sie bei kleineren Beladungsmengen die Waschmittelmenge (z. B. bei halber Beladung die Waschmittelmenge um ⅓ reduzieren).
Zu wenig Waschmittel:
–bewirkt, dass die Wäsche nicht sauber und im Laufe der Zeit grau und hart wird
–begünstigt eine Schimmelbildung in der Waschmaschine
–bewirkt, dass Fett nicht vollständig aus der Wäsche entfernt wird
–begünstigt Kalkablagerung auf den Heizkörpern
Zu viel Waschmittel:
–bewirkt ein schlechtes Wasch-, Spülund Schleuderergebnis
–bewirkt einen höheren Wasserverbrauch durch einen automatisch zugeschalteten zusätzlichen Spülgang
–bewirkt eine höhere Umweltbelastung
Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül- kasten heraus und füllen Sie die Waschmittel in die Kammern.
Waschmittel für die Vorwäsche
Waschmittel für die Hauptwäsche und Einweichen
Weichspüler, Formspüler, Flüssig-
stärke oder Cap
23
4. Waschmittel zugeben
Es gibt Caps mit drei verschiedenen Inhalten:
= Textilpflegemittel (z. B. Weichspüler, Imprägniermittel)
= Additiv (z. B. Waschmittelverstärker)
= Waschmittel (nur für die Hauptwäsche)
Eine Cap enthält immer die richtige Menge Inhalt für einen Waschgang.
Sie können die Caps unter www.shop.miele.com, den Miele Werkkundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen.
Öffnen Sie den Waschmittel-Einspül- |
kasten. |
Öffnen Sie den Deckel des Faches |
/ . |
Gesundheitsgefährdung durch Caps.
Die Inhaltsstoffe der Caps können bei Hautkontakt oder bei Verschlucken zu Gesundheitsgefährdung führen.
Bewahren Sie Caps außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Berühren Sie die Sensortaste der ver-
Drücken Sie die Cap fest an.
wendeten Cap. |
|
|
Sensortaste |
|
Cap |
|
für |
|
|
für |
|
|
für |
|
24
4. Waschmittel zugeben
Schließen Sie den Deckel und drücken Sie den Deckel fest zu.
Schließen Sie den Waschmittel-Ein- spülkasten.
Mit dem Einsetzen der Cap in den Waschmittel-Einspülkasten wird diese geöffnet. Wird die Cap unbenutzt wieder aus dem Waschmittel-Ein- spülkasten entfernt, kann die Cap auslaufen.
Entsorgen Sie eine geöffnet Cap.
Der Inhalt der jeweiligen Cap-Sorte wird dem Waschprogramm zum richtigen Zeitpunkt beigefügt.
Der Wassereinlauf in der Kammer erfolgt bei der Cap-Dosierung ausschließlich über die Cap.
Füllen Sie keinen zusätzlichen Weichspüler in die Kammer .
Entfernen Sie nach Beendigung des Waschprogramms die leere Cap.
Aus technischen Gründen bleibt eine kleine Restmenge Wasser in der Cap.
Cap-Dosierung ausschalten/
ändern
Um die Cap-Dosierung auszuschalten, berühren Sie die hell leuchtende Sensortaste.
Um die Cap-Dosierung zu ändern, berühren Sie eine der anderen CapSensortasten.
25
Berühren Sie die pulsierend leuchtende Sensortaste Start/Stop.
Die Tür wird verriegelt und das Wasch-
programm gestartet.
–Solange das Symbol im Bedienfeld blinkt, kann Wäsche nachgelegt werden.
–Wenn das Symbol konstant leuchtet, ist die Tür für den restlichen Programmablauf verriegelt.
Wurde eine Startvorwahlzeit gewählt, läuft diese in der Zeitanzeige ab. Nach Ablauf der Startvorwahlzeit oder sofort nach dem Start steht in der Zeitanzeige die Programmdauer.
Nach 10 Minuten werden die Anzeigeelemente dunkel geschaltet. Die Sensortaste Start/Stop leuchtet pulsierend.
Sie können die Anzeigeelemente wieder einschalten:
Berühren Sie die Sensortaste Start/ Stop (dieses hat keine Auswirkung auf ein laufendes Programm).
26