MIELE WDB 004 User Manual

0 (0)

Mode d'emploi

Lave-linge

Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage corporel ou matériel.

fr-FR

M.-Nr. 10 669 310

Votre contribution à la protection de l'environnement

Nos emballages

Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.

Votre ancien appareil

Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants.

2

Table des matières

Votre contribution à la protection de l'environnement ......................................

2

Consignes de sécurité et mises en garde ..........................................................

6

Utilisation .............................................................................................................

13

Bandeau de commande........................................................................................

13

Fonctionnement du bandeau de commande ........................................................

14

Première mise en service ...................................................................................

16

Lavage écologique ..............................................................................................

18

1. Préparer le linge ..............................................................................................

19

2. Charger le lave-linge .......................................................................................

20

3. Sélectionner un programme...........................................................................

21

4. Ajouter la lessive .............................................................................................

23

Bac à produits .......................................................................................................

23

Utilisation de capsules de lavage (Cap) ................................................................

24

5. Démarrer le programme .................................................................................

26

6. Fin du programme – Décharger le linge ........................................................

27

Essorage ..............................................................................................................

28

Tableau des programmes ...................................................................................

30

Options .................................................................................................................

33

Court .....................................................................................................................

33

Hydro plus .............................................................................................................

33

Prélavage...............................................................................................................

33

Trempage...............................................................................................................

33

Les options suivantes peuvent être associées aux programmes..........................

34

Symboles d'entretien ..........................................................................................

35

Déroulement de programme ..............................................................................

36

Modifier le déroulement du programme ...........................................................

38

Modifier le programme ou ajouter/retirer du linge.................................................

38

Annuler un programme..........................................................................................

38

Sortir le linge après une interruption de programme........................................

38

Interrompre un programme ...................................................................................

38

3

Table des matières

 

Lessives................................................................................................................

39

Quelle lessive choisir ?..........................................................................................

39

Produit anti-tartre ..................................................................................................

39

Aides au dosage....................................................................................................

39

Produits complémentaires de soin du linge ..........................................................

39

Recommandation : lessives Miele.........................................................................

40

Recommandations de lessives conformément à la directive

 

(UE) N° 1015/2010.................................................................................................

41

Nettoyage et entretien ........................................................................................

43

Nettoyer le tambour (Info hygiène) ........................................................................

43

Nettoyer la carrosserie et le bandeau ...................................................................

43

Nettoyer le bac à produits.....................................................................................

43

Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau ............................................................................

45

En cas d'anomalie ...............................................................................................

46

Aide en cas d'anomalie .........................................................................................

46

Impossible de démarrer un programme de lavage ...............................................

46

Une diode de contrôle d'erreur s'allume sur le bandeau de commande

 

et le programme a été annulé................................................................................

47

Une diode de contrôle s'allume sur le bandeau de commande à la fin

 

du programme.......................................................................................................

48

Problèmes d'ordre général ....................................................................................

49

Résultat de lavage non satisfaisant.......................................................................

50

La porte ne s’ouvre pas.........................................................................................

51

Déverrouillage manuel de porte en cas de vidange obstruée et/ou

 

de panne de courant .............................................................................................

52

Service après-vente ............................................................................................

54

Réparations ...........................................................................................................

54

Conditions et période de garantie.........................................................................

54

Accessoires en option...........................................................................................

54

Installation et raccordement ..............................................................................

55

Vue de face............................................................................................................

55

Vue de dos ............................................................................................................

56

Lieu d'installation ..................................................................................................

57

Transport du lave-linge sur le lieu d'installation ....................................................

57

Démonter les sécurités de transport .....................................................................

57

Installer les sécurités de transport ........................................................................

59

Ajustement ............................................................................................................

60

Dévissage et blocage des pieds ......................................................................

60

Encastrement sous un plan de travail ..............................................................

61

Colonne lave-linge/sèche-linge........................................................................

61

4

Table des matières

Système anti-fuites................................................................................................

62

Arrivée d'eau .........................................................................................................

63

Vidange .................................................................................................................

64

Branchement électrique .......................................................................................

65

Données de consommation ...............................................................................

66

Remarque concernant les essais comparatifs ......................................................

66

Caractéristiques techniques ..............................................................................

67

Fonctions programmables..................................................................................

68

Accès au niveau de programmation......................................................................

68

Sélectionner et désélectionner une fonction de programmation ..........................

68

Modifier et enregistrer la fonction de programmation...........................................

69

Quitter le niveau de programmation......................................................................

69

Bip touches......................................................................................................

70

Code PIN.........................................................................................................

70

Mise en veille bandeau de commande...........................................................

71

Mise en veille lave-linge..................................................................................

71

Mémoire .........................................................................................................

71

Temps de prélavage supplémentaire Coton...................................................

72

Temps de trempage........................................................................................

72

Fonction Délicat .............................................................................................

72

Réduction de la température..........................................................................

72

Hydro plus ......................................................................................................

73

Niveau Hydro plus ...........................................................................................

73

Niveau de rinçage maximal ............................................................................

73

Refroidissement du bain lessiviel ...................................................................

74

Infroissable .....................................................................................................

74

Luminosité des champs lumineux atténuée...................................................

74

Commander des accessoires ............................................................................

75

Lessives.................................................................................................................

75

Lessives spéciales.................................................................................................

75

Produits complémentaires de soin du linge ..........................................................

76

Additifs ..................................................................................................................

76

5

Consignes de sécurité et mises en garde

Ce lave-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des risques pour les personnes et l'appareil.

Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du lave-linge. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager votre lave-linge.

Conservez ce mode d'emploi et en cas de cession de l'appareil, remettez-le à son nouveau propriétaire.

Utilisation conforme

Ce lave-linge est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique.

Ce lave-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.

Le lave-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au lavage de textiles déclarés lavables en machine par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce lave-linge en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.

6

Consignes de sécurité et mises en garde

Précautions à prendre avec les enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du lave-linge à moins d'être constamment surveillés.

Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lavelinge que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir le lave-linge sans être sous la surveillance d'un adulte.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du lavelinge. Ne les laissez jamais jouer avec le lave-linge.

Sécurité technique

Veuillez suivre les instructions des chapitres "Installation et raccordement" et "Caractéristiques techniques".

Vérifiez que votre lave-linge ne présente pas de dommages avant de l'installer. Si le lave-linge est endommagé, il ne doit en aucun cas être installé et mis en service.

Comparez impérativement les données de branchement du lavelinge (fusible, tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un électricien.

Le fonctionnement fiable et en toute sécurité du lave-linge est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique publique.

7

Consignes de sécurité et mises en garde

La sécurité électrique de ce lave-linge n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué.

Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel.

Miele ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ou de multiprises (risque d'incendie par suite de surchauffe).

Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

La prise électrique doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le lave-linge de l'alimentation électrique.

Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de réparation non conforme. Les réparations non conformes exposent l'utilisateur à des dangers potentiels.

Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.

8

Consignes de sécurité et mises en garde

Pour réparer, nettoyer ou entretenir le lave-linge, mettez-le hors tension en :

débranchant la fiche du lave-linge de l'alimentation électrique ou

déclenchant le fusible

Il faut impérativement utiliser un jeu de tuyaux neufs pour le raccordement à l'eau. Les tuyaux usagés sont proscrits. Contrôlez régulièrement les tuyaux d'arrivée d'eau afin de les remplacer à temps et d'éviter un dégât des eaux.

La pression d'écoulement doit être d'au moins 100 kPa et ne doit pas dépasser 1 000 kPa.

Ce lave-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.

N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge qui ne soient pas expressément autorisées par Miele.

9

Consignes de sécurité et mises en garde

Précautions d'emploi

N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.

Enlevez les sécurités de transport à l'arrière du lave-linge avant la mise en service (voir chapitre "Installation", "Démonter les sécurités de transport"). Si elles ne sont pas enlevées, elles peuvent endommager le lave-linge ainsi que les meubles/appareils contigus au moment de la phase d'essorage.

Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (ex. : vacances) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité du lave-linge.

Risque d'inondation !

Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la force de refoulement de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau hors de l'évier.

Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge avant de le laver (ex. : clous, épingles, pièces ou trombones) afin de ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également endommager certaines pièces de l'appareil (cuve, tambour) qui peuvent à leur tour détériorer le linge.

La capacité maximale de charge est de 7 kg (linge sec). Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes".

10

Consignes de sécurité et mises en garde

Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la lessive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant à base d'acide citrique. Miele recommande d'utiliser le détartrant Miele, disponible en ligne sur www.boutique.miele.fr, chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez scrupuleusement les instructions d'utilisation.

Si vous avez utilisé des produits nettoyants contenant des solvants sur votre linge, rincez-les à l'eau claire avant de les charger dans le lave-linge.

N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer le tambour de votre lave-linge, ces produits étant susceptibles d'endommager les pièces de l'appareil et de dégager des vapeurs toxiques. Attention ! Risque d'incendie et d'explosion !

N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer la façade ou le dessus du lave-linge. Vous risqueriez d'endommager les surfaces en plastique.

Les teintures que vous utilisez doivent convenir à une utilisation en lave-linge. La fréquence des teintures doit correspondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement les instructions du fabricant de la teinture.

Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une corrosion de la machine. Ces produits ne doivent pas être utilisés dans le lave-linge.

Si de la lessive liquide est projetée dans les yeux, la rincer immédiatement abondamment avec de l'eau tiède. En cas d'ingestion, prévenir immédiatement un médecin. Les personnes qui ont une peau sensible ou des lésions cutanées doivent éviter le contact avec la lessive liquide.

11

Consignes de sécurité et mises en garde

Accessoires

Seuls les accessoires expressément agréés par Miele peuvent être ajoutés ou montés sur votre appareil, faute de quoi tout droit de recours à la garantie produit du fabricant ou du revendeur devient caduque.

Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.

Si vous souhaitez utiliser un socle Miele, accessoire disponible en option, vérifiez qu'il convient à ce lave-linge.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au

non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.

12

Utilisation

Bandeau de commande

a Bandeau de commande

b Touche sensitives Température pour régler la température de lavage souhaitée.

c Touches sensitives Vitesse d'essorage

pour régler la vitesse d'essorage finale.

d Touches sensitives Options

les programmes de lavage peuvent être complétés par différentes options.

e Les diodes de contrôle

s'allument en cas de besoin

f Touches sensitives CapDosing

g Affichage de la durée

pour la durée du programme

h Touches sensitives

pour les fonctions de programmation

i Touche sensitive Départ/Arrêt pour le départ/l'interruption du programme

j Interface optique

réservé au service après-vente !

k Sélecteur de programme

pour la sélection de programme et la désactivation. Le lave-linge est enclenché via la sélection de programme et éteint par la position du sélecteur de programme.

13

Utilisation

Fonctionnement du bandeau

de commande

Les touches sensitives , , , ,

et réagissent au contact du bout des doigts. La sélection est possible tant que la touche sensitive correspondante est éclairée.

Une touche sensitive avec un éclairage clair signifie qu'elle est actuellement sélectionnée

Une touche sensitive avec un éclairage atténué signifie que la sélection est possible

et Touches sensitives pour la température et les vitesses d'essorage

Après la sélection d'un programme de lavage avec le sélecteur de programmes, la température (en °C) et la vitesse d'essorage (en tr/min) proposées s'allument avec un éclairage clair.

Les températures et les vitesses d'essorage sélectionnables s'allument avec un éclairage atténué.

Touches sensitives pour les Options

Vous pouvez ajouter des options aux programmes standard.

Si un programme de lavage est sélectionné, les touches sensitives des options possibles s'allument avec un éclairage atténué.

Diodes de contrôle

s'allume en cas de défaut de l'arrivée d'eau et de la vidange

s'allume lorsque la lessive a été surdosée

s'allume pour rappeler l'Info hygiène

s'allume lorsque la porte du lavelinge est verrouillée

CapDosing

Les touches sensitives permettent d'activer le dosage via une capsule.

produits en complément du soin du linge, tels que l'adoucissant, l'imperméabilisant, etc.

additifs (par ex. : booster ou renforçateur de lavage)

lessives (uniquement pour cycle de lavage)

14

Utilisation

Affichage de la durée

Après le démarrage du programme, la durée s'affiche en heures et en minutes.

Touches sensitives

Ces touches servent à sélectionner les fonctions de programmation et les options dans le niveau de programmation.

Touche sensitive Départ/Arrêt

Effleurer la touche sensitive Départ/Arrêt pour démarrer le programme sélectionné ou pour interrompre un programme démarré. La touche sensitive clignote dès qu'un programme peut être démarré et brille en continu après le départ du programme.

15

Première mise en service

Installer et raccorder le lave-linge

avant la première mise en service.

Veuillez lire le chapitre "Installation et

raccordement".

Enlever le film de protection et

les autocollants

Enlevez

le film de protection de la porte

tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façade et du couvercle.

N'enlevez surtout pas les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique) !

Ce lave-linge a été soumis à un test de fonctionnement complet en usine. Aussi reste-t-il un peu d'eau dans le tambour.

Pour des raisons de sécurité, il est impossible d'essorer avant la première mise en service. Vous devez effectuer un programme sans linge et sans détergent avant d'activer l'essorage.

Si vous ajoutez de la lessive, vous risquez d'avoir trop de mousse !

Le clapet à bille de vidange s'active simultanément pour une efficacité optimale de la lessive.

16

Première mise en service

Démarrer le premier pro-

gramme de lavage

Ouvrez le robinet.

Placez ensuite le sélecteur de programme sur Coton.

Le lave-linge a été activé et la température 60 °C est allumée dans le bandeau de commande.

Effleurez la touche sensitive Départ/ Arrêt.

Le programme de lavage est démarré et le symbole s'allume sur le bandeau de commande.

Les éléments d'affichage s'assombrissent après 10 minutes et la touche sensitive Départ/Arrêt clignote.

Après la fin du programme de lavage

À la fin du programme, la fonction Infroissable est activée. Dans le bandeau de commande, le symbole s'allume,

: apparaît dans l'affichage de durée

et le tambour tourne de temps en temps.

Effleurez la touche sensitive Départ/ Arrêt.

La porte se déverrouille.

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.

Conseil : laissez la porte entrouverte pour que le tambour puisse sécher.

Après la fin du programme, tournez le sélecteur de programme sur la position .

Le lave-linge est à nouveau désactivé et la première mise en service est terminée.

Économie d'énergie

Les éléments d'affichage s'assombrissent après 10 minutes après le début de la rotation Infroissable et la touche sensitive Départ/Arrêt clignote.

15 minutes après la fin de la fonction Infroissable, le lave-linge est complètement arrêté et la porte est déverrouillée.

17

Lavage écologique

Consommation d'énergie et d'eau

Utilisez la charge maximale de chaque programme.

La consommation d'énergie et d'eau est plus avantageuse en charge pleine.

Si vous avez peu de linge à laver, la capacité variable automatique du lave-linge réduit la consommation en eau et la consommation électrique.

Utilisez le programme Express 20 pour les petites quantités de linge peu sale.

Les lessives modernes permettent de laver à basse température (par ex. :

20 °C). Ces réglages de température vous permettent de faire des économies d'énergie.

Pour assurer une bonne hygiène de votre lave-linge, nous recommandons de faire tourner de temps en temps une lessive à plus de 60 °C. La diode de contrôle qui s'allume vous le rappelle.

Consommation de lessive

Ne dépassez pas les dosages indiqués sur l'emballage.

Quand vous dosez la lessive, tenez compte du degré de salissure du linge.

Pour de petites charges, réduisez la quantité de lessive (environ ⅓ de lessive en moins pour une demi-charge).

Sélectionner une option (Court, Trempage, Prélavage)

Sélectionnez :

un programme avec l'option Court pour le linge peu sale et sans taches visibles.

un programme de lavage sans option pour le linge normalement sale ou très sale.

un programme de lavage avec l'option Trempage pour le linge très sale.

un programme avec option Prélavage pour le linge extrêmement sale (ex. : poussière, sable),

Conseil en cas de séchage en machine

Pour économiser de l'énergie lors du séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevée lors du lavage.

18

1. Préparer le linge

Videz les poches.

Les corps étrangers (pièces de monnaie, vis, clous, trombones, etc.,) peuvent endommager le linge et certaines pièces de l'appareil.

Vérifiez la présence de corps étrangers sur le linge avant le lavage et retirez les.

Trier le linge

Triez le linge par couleur, tout en prenant en compte le symbole figurant sur l'étiquette d'entretien (au col ou sur la couture latérale).

Conseil : les textiles foncés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Lavez le linge clair et foncé séparément pour éviter tout risque.

Traiter les taches

Avant de laver les textiles, enlevez les taches de préférence tant qu'elles n'ont pas séché. Tamponnez-les avec un chiffon blanc. Ne pas frotter !

Conseil : certaines taches (sang, œuf, café, thé, etc.) peuvent être enlevées avec des astuces. Vous pourrez les trouver sur le site Internet Miele.

Les détergents contenant des solvants (par ex. le white spirit) peuvent endommager les parties en plastique.

Vérifiez lorsque vous nettoyez des textiles que vous ne répandez pas de nettoyant contenant des solvants sur les pièces en plastique.

Les produits nettoyants chimiques (contenant des solvants) peuvent provoquer de graves dommages dans le lave-linge.

Ne jamais utiliser de tel détergent dans le lave-linge !

Conseils

Voilages : enlevez les crochets et autres parties métalliques ou placezles dans un sac.

Recousez ou enlevez les baleines de soutien-gorge qui se sont détachées.

Fermez les fermetures éclair, les fermetures velcro, les crochets et les boutons pression avant le lavage.

Fermez les housses de couettes et d'oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans.

Ne lavez aucun textile marqué non lavable (symbole d'entretien ).

19

MIELE WDB 004 User Manual

2. Charger le lave-linge

Ouvrir la porte

Fermer la porte

Placez vos doigts dans le creux de la poignée et tirez pour ouvrir la porte.

Vérifiez la présence d'animaux ou de corps étrangers dans le tambour avant de charger le linge.

Le rapport entre la consommation en électricité / eau et la quantité de linge est maximal à pleine charge mais un tambour surchargé diminue l'efficacité de lavage et favorise la formation de faux-plis.

Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser.

Mélangez des textiles de tailles différentes pour renforcer l'efficacité de lavage et permettre un meilleur brassage pendant l'essorage.

Conseil : Veillez à respecter les charges maximales des différents programmes.

Vérifiez qu'aucune pièce de linge n'est coincée entre la porte et le joint tambour-façade.

Fermez la porte en la poussant un peu.

20

3. Sélectionner un programme

Sélectionner un programme

Tournez le sélecteur sur un programme de lavage pour allumer le lave-linge.

Tournez le sélecteur de programme sur le programme souhaité.

L'affichage du temps indique la durée de lavage estimée ; la température et la vitesse d'essorage préréglées s'allument sur le bandeau de commande.

Sélectionner la température et la vitesse d'essorage

La température préréglée et la vitesse d'essorage du programme de lavage s'allument avec un éclairage clair. La sélection des températures et des vitesses d'essorage correspondant au programme de lavage s'allument avec un éclairage atténué.

Effleurez la touche sensitive de la température souhaitée, qui s'allume ensuite en clair.

Effleurez la touche sensitive de la vitesse de rotation souhaitée, qui s'allume ensuite en clair.

21

3. Sélectionner un programme

Sélectionner des options

La sélection des options sélectionnables pour le programme de lavage s'allume avec un éclairage atténué.

Effleurez la touche sensitive de l'option souhaitée, qui s'allume ensuite en clair.

Conseil : vous pouvez sélectionner plusieurs options pour un programme de lavage.

Pour davantage d'informations sur les options, reportez-vous au chapitre "Options".

22

4. Ajouter la lessive

Bac à produits

Si la quantité de lessive est insuffisante :

le linge n'est pas propre et devient gris et rêche avec le temps,

des petites boules de graisse se forment dans le linge.

des dépôts de calcaire se forment sur les résistances.

Si la quantité de lessive est excessive :

l'excès de mousse entraîne une efficacité réduite du mécanisme de lavage et les résultats de lavage, de rinçage et d'essorage ne sont pas satisfaisants,

consommation d'eau augmentée car un rinçage supplémentaire s'ajoute automatiquement.

mauvais pour l'environnement.

Tirez le bac à produits et versez la lessive dans les compartiments.

Lessive pour le prélavage (répartition de la quantité de lessive totale conseillée : verser ⅓ dans les compartiments et ⅔ dans le compartiment )

Lessive pour le lavage, trempage inclus

/

Assouplissant, produit de tenue, amidon et Cap (capsule de produit de lavage)

Consultez le chapitre "Lessives" pour plus d'informations sur les lessives et leur dosage.

23

4. Ajouter la lessive

Utilisation de capsules de la-

vage (Cap)

Il existe trois types de capsules :

= produits complémentaires de soin du linge (par exemple adoucissant, imperméabilisant)

= additif (par ex. booster ou renforçateur de lavage)

= lessive (uniquement pour cycle de lavage)

Une capsule contient toujours la quantité nécessaire à un cycle de lavage.

Vous pouvez commander les capsules via la boutique en ligne Miele (www.miele-shop.com), auprès du service après-vente ou en vous adressant

àvotre revendeur Miele.

Rangez les capsules hors de portée des enfants.

Activer le dosage par capsule

Effleurez la touche sensitive pour la capsule utilisée.

Touche sensitive

 

Cap

 

pour

 

 

pour

 

 

pour

 

Insérer la capsule

Ouvrez le bac à produits.

Ouvrez le couvercle du compartiment

/ .

Appuyez bien sur la capsule.

24

Loading...
+ 56 hidden pages