Miele W 604 User Manual

4.7 (7)

Инструкция по эксплуатации

и гарантия качества

Автоматическая стиральная

машина

W 604

До установки, подключения и подготовки машины

ru - RU, UA, KZ

к работе обязательно прочтите данную

 

инструкцию по эксплуатации.

 

Вы обезопасите себя и

 

предотвратите повреждения машины.

M.-Nr. 07 946 281

Ваш вклад в защиту окружающей среды

Утилизация транспортной

упаковки

Упаковка защищает стиральную машину от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопас-

ности для окружающей среды и возможности технической утилизации и могут быть переработаны.

Возвращение упаковки для ее вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению коли-

чества отходов.

Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация отслужившего

прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности тех-

ники. При неправильном обращении

с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие

вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется

выбрасывать отслужившие приборы

вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.

2

Содержание

Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Описание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Экологичная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Расход электроэнергии и воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Моющие средства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Правильный выбор дополнительных функций (Короткая, Замачивание,

Предварительная) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Если белье будет сушиться в сушильной машине. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Правильное проведение стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Короткая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Предварительная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Замачивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Больше воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Отжим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Скорость вращения барабана при последнем отжиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Отжим с полосканием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Отказ от окончательного отжима (Без слива) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима . . . . . . . . . . . 20

Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Выполнение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3

Содержание

Изменение хода программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Изменение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Пропуск цикла программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Добавление или извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Правильный выбор моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Смягчитель воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Составное моющее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Средства для ухода за бельем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Автоматическое использование добавок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Отдельное использование ополаскивателя, добавки для придания формы или накрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Обесцвечивание / окрашивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Очистка барабана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Чистка корпуса и панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Чистка отсека для моющих средств. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Чистка фильтра в системе подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Что делать, если . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Не происходит запуск программы.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Программа стирки была прервана, и появляется сообщение о неисправности.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Программа стирки выполняется, как обычно, однако, появляется сообщение о неполадке.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Общие неполадки или неудовлетворительный результат стирки. . . . . . . . . 36 Проблемы при открывании или закрывании стиральной машины . . . . . . . . . 38 Открывание крышки при засорении слива и/или нарушении электроснабжения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Засорение слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Открывание крышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

4

Содержание

Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Ремонтные работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Обновление программ (модернизация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Принадлежности, приобретаемые дополнительно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Cepтификaт (только для РФ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Удаление транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Монтаж транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Выравнивание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Поверхность для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Выкручивание и фиксация ножек контргайкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Система защиты от протечек воды Miele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Шланг подачи холодной воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Слив воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Подключение к электросети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Параметры расхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Программируемые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Система Больше воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Щадящий режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Охлаждение моющего раствора в программе Хлопок/лен . . . . . . . . . . . . . . . 54 Функция памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Продолжительность замачивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Дополнительно приобретаемые принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

5

Указания по безопасности и предупреждения

Эта стиральная машина отвечает

нормам технической безопасности. Однако, ее ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материальному ущербу.

Перед первым использованием

стиральной машины внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся важные сведения по технике

безопасности, монтажу, эксплуатации и техобслуживанию стиральной машины. Вы обезопасите себя и избежите повреждений стиральной машины.

Бережно храните данную инструк-

цию и по возможности передайте ее следующему владельцу стиральной машины.

Надлежащее использование

~ Эта стиральная машина предназначена для использования в домашнем хозяйстве или подобных условиях, например:

в магазинах, офисах и подобных рабочих условиях

в загородных домах

клиентами в отелях, мотелях, пансионатах и других соответствующих заведениях.

~Используйте стиральную машину исключительно в домашних условиях для стирки текстильных изделий, на

этикетке по уходу за которыми производителем декларировано, что они пригодны для машинной стирки. Использование машины в других целях недопустимо. Компания Miele не несет ответственности за возможные повреждения, причиной которых является ненадлежащее использова-

ние или неправильная эксплуатация

машины.

~Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут

уверенно управлять стиральной ма-

шиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руко-

водства со стороны ответственного

ëèöà.

Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè

~Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи стиральной машины. Никогда не позволяйте детям играть со стиральной машиной.

~Дети могут пользоваться стиральной машиной без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ней, что могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией стиральной машины.

~ Стиральная машина не предназначена для использования вне помещений.

6

Указания по безопасности и предупреждения

Техника безопасности

~Перед установкой проверьте стиральную машину на наличие внешних видимых повреждений.

Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуатацию.

~Перед подключением стиральной машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохранитель, напряжение и частота), приведенные на типовой табличке, c

данными электросети. Если возника-

ют сомнения, проконсультируйтесь y специалиста-электромонтажника.

~Электробезопасность этой стиральной машины гарантирована

только в том случае, если она под-

ключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии

с предписаниями.

Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специа- листу-электрику проверить домашнюю электропроводку.

Фирма Miele не может нести ответственности за повреждения, причи- ной которых является отсутствие или обрыв защитного заземления.

~Из соображений безопасности запрещается использовать для подключения удлинители (опасность возгорания вследствие перегрева).

~Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele.

Только при использовании этих деталей Miele гарантирует, что требования по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.

~Неквалифицированный ремонт

может стать для потребителя причи- ной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизованными фирмой Miele специалистами.

~При повреждении сетевого провода его замена должна выполняться специалистами, авторизованными

фирмой Miele, во избежание возник-

новения опасностей для пользователя.

~В случае неисправности или при проведении чистки и ухода стиральная машина считается отключенной от электросети, только если:

сетевая вилка машины вынута из розетки, или

выключен предохранитель на электрощитке, или

полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.

~ Стиральная машина должна подключаться к системе водоснабжения только с помощью нового комплекта шлангов. Не допускается повторное использование старых комплектов шлангов.

7

Указания по безопасности и предупреждения

~Эта стиральная машина не может быть подключена на нестационарных объектах (напр., судах).

~Не предпринимайте никаких изменений в работе/устройстве стиральной машины, если на это нет особых разрешающих указаний фирмы Miele.

Надлежащее использование

~Не устанавливайте стиральную

машину в помещениях, где существует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электро-

ники при температурах ниже нуля

градусов снижается.

~Перед вводом в эксплуатацию не-

обходимо снять транспортировочное

крепление с обратной стороны машины (см. главу "Установка и подключение", раздел "Снятие транспортировочного крепления"). B противном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.

~Перед длительным отсутствием (например, отпуском) перекройте во-

допроводный кран, в особенности,

если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).

~Опасность залива водой!

Перед навешиванием сливного

шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро.

Закрепите сливной шланг во избежание соскальзывания. Сила обратной отдачи вытекающей воды может вы-

толкнуть незакрепленный шланг из

раковины.

~ Следите за тем, чтобы при стирке в машине не находились инородные

тела (например, гвозди, иголки, мо-

неты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить

элементы конструкции прибора (на-

пример, бак, барабан). B свою оче- редь поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.

8

Указания по безопасности и предупреждения

~При правильной дозировке моющих средств не требуется очищать стиральную машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался настолько сильный известковый налет,

что требуется удаление накипи, используйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти

средства можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуй-

те рекомендациям по применению

средств для удаления накипи.

~Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами с содержанием растворителей, перед стир-

кой следует хорошо прополоскать в

чистой воде.

~Не допускается использование в

стиральной машине чистящих средств с содержанием растворите-

лей (например, бензина). Иначе воз-

можно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгорания и взрыва!

~Вблизи и непосредственно на поверхности стиральной машины ни в коем случае не должны применяться чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При смачивании такими средствами пластиковых поверхностей возможны их повреждения.

~Разрешается использование специальных красителей для автомати- ческих стиральных машин только в бытовых целях. Строго соблюдайте указания фирмы-изготовителя по применению.

~Обесцвечивающие средства могут содержать соединения серы и, сле-

довательно, вызывать коррозию.

Поэтому использование обесцвечи- вающих средств в автоматических

стиральных машинах не допускается.

~В случае попадания жидких мою-

щих средств в глаза необходимо немедленно промыть их большим коли- чеством чуть теплой воды. Если Вы

случайно проглотили средство, немедленно обратитесь к врачу. Лицам

с повреждениями кожи или ее высокой чувствительностью следует из-

бегать контакта с жидкими моющими

средствами.

Принадлежности

~ B прибор могут быть установлены или встроены дополнительные при-

надлежности, если на это имеется

особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантированного качества работы прибора.

Фирма Miele не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и предупреждений.

9

Описание машины

Панель управления

Кнопка Старт

служит для запуска программы стирки.

Кнопки выбора дополнительных функций

Ñпомощью верхней кнопки Вы мо-

жете выбрать дополнительные

функции Короткая, Предварительная, Замачивание.

Ñпомощью нижней кнопки можно

выбрать дополнительную функцию Больше воды.

Индикатор горит = функция выбрана Индикатор не горит = функция не выбрана

Контрольные индикаторы скорости отжима

Кнопка отжима

служит для задания скорости вращения барабана при отжиме или выбора установок Без слива è Без отжима.

Переключатель программ

служит для выбора основной про-

граммы стирки и относящейся к

ней температуры. Переключатель можно поворачивать вправо или

влево.

Индикация выполнения программы

во время программы стирки ин-

формирует о достигнутом этапе программы.

Контрольные лампочки сервиса/неисправностей

Кнопка Âêë/Âûêë

включает/выключает или прерывает программу.

Кнопка Крышка

открывает крышку.

10

Ввод в эксплуатацию

Стиральную машину перед первой

стиркой следует правильно установить и подключить. Пожалуйста, примите во внимание сведения, приведенные в главе "Установка и подключение".

Эта стиральная машина была

протестирована на функциональность, поэтому в барабане осталось немного воды.

Из соображений безопасности невоз-

можно включить отжим до выполне-

ния процедуры по начальному вводу машины в эксплуатацию. Для активизации функции отжима необходимо выполнить программу стирки без белья è без моющего средства.

Использование моющего средства

может привести к чрезмерному пенообразованию!

Одновременно будет активизирована работа выпускного шарового клапана. В дальнейшем клапан обеспечи- вает полное использование моющего средства в процессе стирки.

^Откройте кран водоснабжения.

^Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.

^Поверните переключатель выбора программ в положение Хлопок/ Лен 60°С.

^Нажмите кнопку Старт.

После окончания выполнения программы процедура по начальному вводу машины в эксплуатацию будет завершена.

11

Экологичная стирка

Расход электроэнергии и воды

Используйте возможность максимальной загрузки машины в соответствующей программе стирки.

Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае опти-

мальным.

Используйте программы Автомати- ческая è Экспресс для небольших

партий белья.

При неполной загрузке в програм-

ìå Хлопок/Лен функция автомати- ческого контроля загрузки обеспе- чит сокращение потребления воды, времени и электроэнергии.

Вследствие этого в течение стир-

ки возможна коррекция индикации длительности программы.

Используйте вместо программы

Хлопок/Лен 95°C программу Хлопок/Лен 60°C. Таким образом Вы сэкономите от 35% до 45% электроэнергии. Для отстирывания большинства загрязнений такой программы будет достаточно. Для въевшихся или застарелых загрязнений используйте дополнительную функцию

Замачивание.

Используйте дополнительную функцию Замачивание вместо функции Предварительная. Для замачивания и последующей основной стирки используется один и тот же моющий раствор.

Моющие средства

Рекомендуется использовать мою-

щее средство в количестве, указанном на упаковке.

При малой загрузке белья исполь-

зуйте меньшее количество моющих средств (примерно на 1/3 ìåíü-

ше при половинной загрузке).

Правильный выбор

дополнительных функций

(Короткая, Замачивание,

Предварительная)

Выбирайте для:

слабозагрязненных текстильных

изделий без заметных пятен про-

грамму стирки с дополнительной функцией Короткая.

средне- и сильнозагрязненных изделий с заметными пятнами программу стирки без дополнительной функции.

очень сильно загрязненных изделий программу стирки с дополнительной функцией Замачивание.

текстильных изделий с большими загрязнениями (например, от пыли, песка) функцию Предварительная.

Если белье будет сушиться в

сушильной машине

Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима, допустимую для выбранной программы стирки.

12

Правильное проведение стирки

Краткая инструкция

Обозначенные цифрами ( , ,, . . .) действия при эксплуатации

стиральной машины Вы можете использовать в качестве краткой инструкции.

Подготовка белья

^ Освободите карманы.

,Посторонние предметы (например, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали машины.

Предварительная обработка пятен

^Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пятна салфеткой из некрасящейся ткани. Не тереть!

,При обработке текстильных изделий чистящими средствами, содержащими растворители (например, бензином для чистки), следите за тем, чтобы такое средство не попадало на детали из пластика.

,Ни в коем случае не используйте в стиральной машине хими- ческие (содержащие растворители) чистящие средства!

Сортировка белья

^Рассортируйте текстильные изделия по цвету и символам, содержа-

щимся на этикетках по уходу (на

воротничке или в боковом шве).

Темные текстильные изделия часто

немного "линяют" при первых стир-

ках. Поэтому, чтобы избежать окрашивания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.

Общие рекомендации

У гардин: удалить ролики и свинцовую ленту или увязать их в че- хол.

У бюстгальтеров: съемные "косточки" пришить или удалить.

Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.

Пододеяльники и наволочки застегнуть, чтобы в них не попали небольшие предметы одежды.

Не стирайте текстильные изделия, которые не предназначены для стирки (символ по уходу за изделием h).

13

Правильное проведение стирки

Открыть внешнюю и внутрен-

Загрузить белье

нюю крышки

^ Уложите белье в барабан в разло-

 

^ Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.

женном и свободном состоянии.

^ Нажмите кнопку Крышка и открой-

Стирка белья различного размера

является более эффективной, из-

те внешнюю крышку до упора.

делия лучше распределяются при

 

Внутренняя крышка автоматически

отжиме.

откроется.

 

Открыть барабан

Многослойные текстильные изде-

лия с особенно тонкой, гладкой

 

,Осторожно! Обе створки нахо-

верхней тканью при стирке и от-

жиме могут частично попасть в

дятся под давлением пружины.

боковой зазор между внутренней

 

^ Слегка подоприте заднюю створку

крышкой и барабаном. Поэтому

такие изделия следует всегда

рукой.

стирать в бельевом мешке.

 

 

Используйте возможность макси-

 

мальной загрузки машины бельем в

 

соответствующей программе стирки.

 

В этом случае общее потребление

 

электроэнергии и воды будет мини-

 

мальным.

 

Однако, помните, что превышение

 

максимальной загрузки ведет к сни-

 

жению качества стирки и способ-

 

ствует образованию складок.

^ Нажмите на фиксатор замка (÷åð-

 

ная стрелка) и одновременно на-

 

давите на переднюю створку до

 

размыкания (в направлении стрел-

 

êè).

 

^ Откройте обе створки, придержи-

 

вая их руками.

 

14

Miele W 604 User Manual

Правильное проведение стирки

Закрыть барабан и внутреннюю

крышку люка

При закрывании створок следите,

чтобы не защемить белье.

^ Надавите сначала на переднюю, а затем на заднюю створку люка так, чтобы îáà фиксирующих крю-

ка зацепились до отчетливого со-

единения.

,Пренебрежение этими действиями может привести к повреждениями стиральной машины и белья.

^ Регулярно чистите колесико в левом фиксирующем крюке для сохранения его подвижности.

^ Закройте внутреннюю крышку легким нажатием на замок так, чтобы был слышен четкий звук фиксации.

Если внутренняя крышка закрыта неправильно, то не возможен запуск программ, и быстро мигает контрольная лампочка Проверить дозировку.

15

Правильное проведение стирки

Загрузить моющее средство

Правильная дозировка важна,

поскольку...

. . . при недостатке моющих средств:

белье не отстирывается и со временем становится серым и жестким.

на белье остаются частицы жира.

на нагревательном элементе образуется известковый налет.

. . . при избытке моющих средств:

увеличивается пенообразование,

в результате уменьшается механи-

ческое воздействие на ткань при стирке, снижается эффективность

стирки, полоскания и отжима.

расходуется больше воды за счет автоматически добавляемого цик-

ла полоскания.

увеличивается нагрузка на окружающую среду.

^ Выдвиньте отсек для моющих

средств и заполните ячейки мою-

щим средством.

i= Моющее средство для

предварительной стирки

(если выбрана эта функция, используйте 1/3 от рекомендуемого общего количества моющих средств)

j= Моющее средство для основной стирки, включая замачивание

p= Ополаскиватель, добавки для сохранения формы изделий или жидкий крахмал.

Другую информацию о моющих средствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".

^Задвиньте отсек для моющих средств обратно.

Закрыть внешнюю крышку люка

16

Правильное проведение стирки

Выбрать программу

^ Поверните переключатель про-

грамм в положение желаемой про-

граммы.

Выбрать скорость отжима

Выбрать дополнительную функцию

С помощью верхней кнопки выполняется выбор дополнительных функций в следующей последовательности: Замачивание èëè Предварительная èëè Короткая или без выбора функции.

^Нажмите кнопку "Отжим" столько раз, пока не загорится контрольный индикатор желаемой скорости отжима.

С помощью нижней кнопки Вы выби-

раете дополнительную функцию

Больше воды.

^Выберите желаемую дополнительную функцию.

Не для всех программ стирки могут быть выбраны все дополнительные функции.

Если дополнительную функцию невозможно выбрать, то она не допустима для данной программы.

17

Правильное проведение стирки

Запустить программу на выполнение

^ Нажмите мигающую кнопку Старт.

В начале выполнения программы

стирки короткий "дребезжащий" звук сигнализирует о прекращении автоматической фиксации положения барабана.

Вынуть белье

На окончание программы указывает

индикатор Защита от сминания/ Конец.

По окончании программы барабан автоматически устанавливается в положение "люк сверху" (автомати-

ческое позиционирование и фикса-

ция барабана).

^Нажмите кнопку "Крышка".

^Откройте внешнюю крышку люка до упора.

Внутренняя крышка автоматически откроется.

^ Откройте барабан и выньте белье.

Не забывайте белье в барабане!

При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.

Выключить стиральную машину

^Закройте барабан и внутреннюю крышку.

В противном случае существует опасность, что в барабан случайно

попадут посторонние предметы, которые по недосмотру могут быть также выстираны и при этом испортят

белье.

^Закройте внешнюю крышку люка.

^Выключите стиральную машину

кнопкой Âêë/Âûêë и поверните пе-

реключатель программ в положение 0.

18

Дополнительные функции

Вы можете дополнить программы стирки дополнительными функ-

циями.

Короткая

Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без заметных пятен.

Время основной стирки сокращается.

В программах Темное белье è Джинсы проводятся 2 цикла полоскания вместо 3.

Предварительная стирка

Для стирки текстильных изделий с большими загрязнениями, например, от пыли, песка.

Замачивание

Замачивание требуется для стирки сильнозагрязненных текстильных изделий и изделий с пятнами органического происхождения, например, от крови, жира, какао.

Можно запрограммировать продолжительность замачивания от 30 минут до 2 часов с шагом в 30 минут.

Заводская установка - 2 часа.

Программирование описано в главе "Программируемые функции", разделе "Замачивание".

Больше воды

Если Вы хотите при стирке использовать больше воды, то Вы можете выбрать одну из четырех установок для

кнопки Больше воды. Установки поясняются в главе "Программируемые

функции", разделе "Система Больше

âîäû".

В соответствии с заводской установ-

кой нажатием на кнопку Больше воды повышается уровень воды при стирке и полоскании.

19

Отжим

Скорость вращения барабана при последнем отжиме

Программа

Îá/ìèí

 

 

Хлопок/Лен

1200

Синтетика

1200

 

 

Тонкое белье

600

Автоматическая

900

 

 

Темное белье

1200

Рубашки

600

Джинсы

900

Экспресс

1200

 

 

Øåëê

400

Шерсть

1200

Слив/Отжим

1200

Доп. полоскание/Накрахмали-

1200

вание

 

 

 

Вы можете уменьшить скорость вра-

щения барабана для последнего отжима. Выбор скорости отжима, превышающей указанную, не возможен.

Отжим с полосканием

Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча- тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных условиях также уменьшается. В программе Хлопок/лен при скорости вращения барабана менее 700 об/мин добавляется дополнительный цикл полоскания.

Отказ от окончательного отжима

(Без слива)

^Выберите установку Без слива.

После последнего цикла полоскания текстильные изделия останутся в воде. Таким образом будет

уменьшено образование складок,

если изделия не будут вынуты из барабана сразу после окончания программы.

Запуск окончательного отжима:

Горит индикатор Без слива êíîï-

ки "Отжим". С помощью кнопки "Отжим" выберите нужную ско-

рость вращения барабана.

Стиральная машина начнет выполнять окончательный отжим.

Окончание программы:

Нажмите кнопку Крышка. Âîäà îò-

качивается, крышка открывается.

Отказ от отжима с полосканием и

окончательного отжима

^Выберите установку Без отжима. После последнего цикла полоскания вода откачивается, и включа- ется функция защиты от сминания. При этой установке к программам

Хлопок/лен, Синтетика è Автоматическая добавляется дополнительный цикл полоскания.

20

Loading...
+ 44 hidden pages