1
Macro Record To record in-game macros:
1.Press the Macro Record button.
2.Press a macro key.
3.Perform the actions to record.
4.Press Macro Record to stop
recording.
To play a macro, press the macro key you programmed.
Enregistrement de macros Pour enregistrer des macros en cours de partie :
1.Appuyez sur le bouton Enregistrer une macro.
2.Appuyez sur une touche macro.
3.Exécutez les actions que vous voulez enregistrer.
4.Appuyez sur le bouton Enregistrer une macro pour arrêter l’enregistrement.
Pour exécuter une macro, appuyez sur la touche macro programmée.
Makroaufzeichnung So zeichnen Sie während des Spiels Makros auf:
1.Drücken Sie die Taste zum Aufzeichnen von Makros.
2.Drücken Sie eine Makrotaste.
3.Führen Sie die Schritte aus, die aufgezeichnet werden sollen.
4.Drücken Sie die Taste zum Aufzeichnen von Makros erneut,
um die Aufzeichnung zu beenden. Um das Makro wiederzugeben, drücken Sie die von Ihnen programmierte Makrotaste.
Macro Record Per registrare le macro del gioco:
1.Premere il pulsante Macro Record.
2.Premere un tasto macro.
3.Effettuare le azioni da registrare.
4.Premere Macro Record per
interrompere la registrazione. Per eseguire una macro, premere il tasto macro programmato.
Gravar Macros Para gravar macros no jogo:
1.Prima o botão Gravar Macro.
2.Prima uma tecla de macro.
3.Execute as acções a gravar.
4.Prima Gravar Macro para parar de
gravar.
Para reproduzir uma macro, prima a tecla de macro programada.
Grabación de macros Para grabar macros durante el juego:
1.Presione el botón de grabación de macros.
2.Presione una tecla de la macro.
3.Realice las acciones necesarias para grabar.
4.Presione el botón de grabación de
macros para detener la grabación.
Para reproducir una macro, presione la tecla de macro que ha programado.
S1
2 |
S6 |
|
Macro Keys Press to play, or set macros to repeat in the Macro Editor software.
Touches macro Appuyez sur ces touches pour exécuter les macros ou configurez-les pour qu’elles se répètent dans l’Éditeur de macros.
Makrotasten Drücken Sie diese Tasten, um zu spielen oder in der
Makro-Editor-Software den
Wiederholmodus für Makros einzustellen.
Tasti macro Premere per eseguire o impostare le macro da ripetere nel software Macro Editor.
Teclas de Macro Prima para reproduzir ou definir macros para repetir no software Editor de Macros.
Teclas para macros Presiónelas para reproducir o establecer macros para que se repitan en el software Macro Editor.
1 2 3
1 2 3
3
Bank Switch Switch between three programmable keyboard modes
(banks).
Basculement entre les configurations Alternez entre les trois modes de clavier programmables (configurations).
Bankswitch (Reihenumschalter)
Wechseln Sie zwischen drei programmierbaren Tastaturmodi
(Banks).
Commutazione modalità Consente di alternare tre modalità di tastiera programmabili.
Comutador de modos Comute entre três modos de teclado programáveis (bancos).
Conmutador de modos de teclado Alterne entre los tres
modos de teclado programables.
4
Backlight Press the backlight key to toggle between levels of brightness.
Rétro-éclairage Appuyez sur la touche de rétro-éclairage pour alterner entre les niveaux de luminosité.
Beleuchtung Drücken Sie die
Beleuchtungstaste, um zwischen verschiedenen Helligkeitsstufen zu wechseln.
Retroilluminazione Premere il tasto retroilluminazione per alternare i livelli di luminosità.
Retroiluminação Prima a tecla de retroiluminação para alternar entre os níveis de brilho.
Retroiluminación Presione la tecla de retroiluminación para alternar entre los distintos modos de brillo.
3 |
1 |
4 |
2 |