MICROSOFT Sidewinder X4 User Manual [fr]

0 (0)
MICROSOFT Sidewinder X4 User Manual

1

Macro Record  To record in-game macros:

1.Press the Macro Record button.

2.Press a macro key.

3.Perform the actions to record.

4.Press Macro Record to stop

recording.

To play a macro, press the macro key you programmed.

Enregistrement de macros  Pour enregistrer des macros en cours de partie :

1.Appuyez sur le bouton Enregistrer une macro.

2.Appuyez sur une touche macro.

3.Exécutez les actions que vous voulez enregistrer.

4.Appuyez sur le bouton Enregistrer une macro pour arrêter l’enregistrement.

Pour exécuter une macro, appuyez sur la touche macro programmée.

Makroaufzeichnung  So zeichnen Sie während des Spiels Makros auf:

1.Drücken Sie die Taste zum Aufzeichnen von Makros.

2.Drücken Sie eine Makrotaste.

3.Führen Sie die Schritte aus, die aufgezeichnet werden sollen.

4.Drücken Sie die Taste zum Aufzeichnen von Makros erneut,

um die Aufzeichnung zu beenden. Um das Makro wiederzugeben, drücken Sie die von Ihnen programmierte Makrotaste.

Macro Record  Per registrare le macro del gioco:

1.Premere il pulsante Macro Record.

2.Premere un tasto macro.

3.Effettuare le azioni da registrare.

4.Premere Macro Record per

interrompere la registrazione. Per eseguire una macro, premere il tasto macro programmato.

Gravar Macros  Para gravar macros no jogo:

1.Prima o botão Gravar Macro.

2.Prima uma tecla de macro.

3.Execute as acções a gravar.

4.Prima Gravar Macro para parar de

gravar.

Para reproduzir uma macro, prima a tecla de macro programada.

Grabación de macros  Para grabar macros durante el juego:

1.Presione el botón de grabación de macros.

2.Presione una tecla de la macro.

3.Realice las acciones necesarias para grabar.

4.Presione el botón de grabación de

macros para detener la grabación.

Para reproducir una macro, presione la tecla de macro que ha programado.

S1

2

S6

 

Macro Keys  Press to play, or set macros to repeat in the Macro Editor software.

Touches macro  Appuyez sur ces touches pour exécuter les macros ou configurez-les pour qu’elles se répètent dans l’Éditeur de macros.

Makrotasten  Drücken Sie diese Tasten, um zu spielen oder in der

Makro-Editor-Software den

Wiederholmodus für Makros einzustellen.

Tasti macro  Premere per eseguire o impostare le macro da ripetere nel software Macro Editor.

Teclas de Macro  Prima para reproduzir ou definir macros para repetir no software Editor de Macros.

Teclas para macros  Presiónelas para reproducir o establecer macros para que se repitan en el software Macro Editor.

1 2 3

1 2 3

3

Bank Switch  Switch between three programmable keyboard modes

(banks).

Basculement entre les configurations  Alternez entre les trois modes de clavier programmables (configurations).

Bankswitch (Reihenumschalter)

Wechseln Sie zwischen drei programmierbaren Tastaturmodi

(Banks).

Commutazione modalità  Consente di alternare tre modalità di tastiera programmabili.

Comutador de modos  Comute entre três modos de teclado programáveis (bancos).

Conmutador de modos de teclado  Alterne entre los tres

modos de teclado programables.

4

Backlight  Press the backlight key to toggle between levels of brightness.

Rétro-éclairage Appuyez sur la touche de rétro-éclairage pour alterner entre les niveaux de luminosité.

Beleuchtung  Drücken Sie die

Beleuchtungstaste, um zwischen verschiedenen Helligkeitsstufen zu wechseln.

Retroilluminazione  Premere il tasto retroilluminazione per alternare i livelli di luminosità.

Retroiluminação  Prima a tecla de retroiluminação para alternar entre os níveis de brilho.

Retroiluminación  Presione la tecla de retroiluminación para alternar entre los distintos modos de brillo.

3

1

4

2

Loading...
+ 1 hidden pages