Mercedes Benz Atron User Manual [pt]

4.3 (3)
Mercedes Benz Atron User Manual

Diretrizes para Montagem de Carroçarias e Equipamentos

Atego e Atron

01.06.2012

https://www.truck-manuals.net/

Diretrizes para Montagem de Carroçarias e Equipamentos

As presentes diretrizes contém instruções para fabricação e montagem de estruturas adicionas, carroçarias, equipamentos e acessórios por terceiros.

A fim de manter a segurança de funcionamento e de preservar os direitos decorrentes da garantia, as indicações aqui contidas deverão ser estritamente observadas.

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não assumirá qualquer responsabilidade se não forem observadas as presentes diretrizes.

As figuras e desenhos esquemáticos são somente exemplos e servem para explicar os textos e tabelas, elas não podem representar todos os detalhes dos veículos com exatidão.

Versões especiais são também contempladas nestas diretrizes. Como o modo de fornecimento do veículo pode variar conforme opcionais solicitadas, podem aparecer discrepâncias nas ilustrações.

Para efetuar instalações, construções ou montagens de carroçarias, peças de equipamentos ou acessórios em nossos veículos é importante ter conhecimento destas diretrizes, sendo que alguns trabalhos só poderão ser realizados por pessoal qualificado, como por exemplo solda, de modo a alcançar a qualidade necessária para as estruturas adicionas e evitar riscos de danos e lesões.

Devido a grande diversidade de fabricantes e de tipos de carroçarias e equipamentos, não será possível para a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. prever o comportamento dinâmico, a estabilidade, a distribuição de peso, o centro de gravidade entre outros, em decorrência das modificações no chassi originadas pela instalação e construção de implementos. Por esta razão, a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não será responsável pelos acidentes e danos resultantes de alterações que poderão interferir, negativamente, no comportamento operacional dos seus veículos.

O fabricante da carroçaria é obrigado a garantir que os seus implementos não se encontram com defeito, não provoquem falhas no veículo completo e nem o coloque numa situação de perigo. Em caso de transgressão desta obrigação, atribui-se ao fabricante de carroçarias a responsabilidade pelo produto.

Referências às leis, normas, diretrizes etc. são dadas apenas à título de informação. Para todas as leis, normas, diretrizes etc., mencionadas neste manual, sempre será válida a versão atualizada, salvo indicação contrárias a estas.

É reservado o direito de efetuar alterações sem aviso prévio.

Não é permitida cópia, tradução ou duplicação total ou por partes sem autorização prévia.

Diretrizes na versão original em Português. BBD-BR000015AE3

Edição: 10/05/2012 Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

1

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

Índice

1 Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

1.1 Estrutura deste Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1.2 Formas de apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1.3 Segurança do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1.4 Segurança operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.5 Prevenção de acidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.1 Designação do veículo e do modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2.2 Consultas técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.3 Aprovação da montagem de implementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2.3.1 Concessão de aprovações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2.3.2 Documentos necessários. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.3.3 Direitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.4 Responsabilidade sobre o produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2.4.1 Garantia de rastreabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2.5 Características relevantes para a segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2.6 Direitos da garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2.7 Instruções relativas a manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2.8 Estrelas e emblemas da Mercedes-Benz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2.9 Reaproveitamento de materiais - Reciclagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 2.10 Sistema de qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3 Planejamento de carroçarias e equipamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3.1 Escolha do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.2 Alterações no veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3.3 Dimensões e indicações de pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3.4 Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 3.5 Uniões aparafusadas e soldadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3.5.1 Uniões aparafusadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3.5.2 Uniões soldadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 3.6 Isolamento acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3.7 Sistema de escape e pós tratamento de gases (SRC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3.7.1 Introdução ao Sistema SCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3.7.2 Definições para o deslocamento do catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 3.7.3 Procedimentos para o deslocamento do catalisador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 3.7.4 Prolongamento do tubo de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 3.7.5 Soldagem na tubulação de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 3.7.6 Prolongamento do chicote elétrico dos sensores do catalisador e reservatório de ARLA 32 . . . . . . . . 40 3.7.7 Módulo de controle do SCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3.7.8 Cuidados com o ARLA 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3.7.9 Abastecimento do reservatório de ARLA 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

2

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

Índice

3.7.10 Possibilidades de deslocamento do reservatório e/ou bomba de ARLA 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 3.7.11 Prolongamento da tubulação de ARLA 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 3.7.12 Procedimento para deslocamento do reservatório ARLA 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 3.8 Manutenção e reparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 3.8.1 Instruções de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 3.9 Equipamentos opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 3.10 Consumidores pneumáticos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 3.11 Deslocamento da caixa de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

4 Valores técnicos limites durante o planejamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

4.1 Balanço traseiro e distâncias entre eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 4.1.1 Tabelas de dimensões e pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 4.2 Distribuição do peso, altura do centro de gravidade e estabilizadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 4.2.1 Distribuição de carga sobre as rodas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 4.3 Dirigibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 4.4 Espaço livre para os agregados e cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 4.4.1 Espaço livre com cabina de condução basculante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 4.4.2 Centro do eixo dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 4.5 Defletores de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

5 Prevenção contra danos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

5.1 Instalação elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 5.1.1 Prevenção de danos ao alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 5.1.2 Remoção dos componentes eletroeletrônicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 5.2 Tubulações do sistema de combustível e dos freios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 5.3 Sistemas de comunicação móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 5.4 Compatibilidade/ interferência eletromagnética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 5.5 Trabalhos de solda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 5.6 Medidas de proteção anticorrosiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 5.6.1 Trabalhos de soldagem indicados como proteção anticorrosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 5.6.2 Uniões roscadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 5.7 Trabalhos de pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 5.8 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 5.8.1 Sistema de arrefecimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 5.8.2 Sistema de admissão do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 5.8.3 Sistema de Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 5.9 Feixe de molas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 5.10 Basculamento da cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 5.11 Arranque por reboque e reboque do veículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 5.12 Perigo de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

6 Alterações no veículo básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

6.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

3

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

Índice

6.2

Material do quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

6.3 Furações no quadro do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

6.4

Soldagem no quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

6.5

Reforços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

6.6

Sistema de freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

90

6.6.1 Sistema pneumático de freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

90

6.6.2 Montagem de conexões em tubulações plásticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

6.6.3 Testes para verificação de estanqueidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

6.7 Alteração da distância entre eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

6.7.1 Aprovação da alteração da distância entre eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

6.7.2 Alterações da distância entre eixos por deslocamento do bloco do eixo traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . .

97

6.7.3 Alteração da distância entre eixos por secionamento das longarinas (Atego - perfil “U”). . . . . . . . . . .

97

6.7.3.1 Reposicionamento das travessas no quadro do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

101

6.7.4 Alteração da distância entre eixos por secionamento das longarinas (Atron) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

102

6.7.4.1 Alteração da distância entre eixos - Reposicionamento de travessas do chassi . . . . . . . . . . . . . . . .

107

6.7.5 Reposicionamento de componentes no chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

109

6.7.6

Árvores de transmissão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

6.8

Alterações do quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

6.8.1

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

6.8.2 Prolongamento do balanço traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

113

6.8.3 Encurtamento do balanço traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115

6.8.4 Travessa de fechamento do quadro do chassi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

6.9 Componentes e agregados adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

6.9.1 Fixação ao quadro do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

6.9.2

Calços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

6.9.3 Para-lamas e caixas de rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

6.9.4

Roda de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

6.9.5

Para-choque inferior traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

119

6.9.6 Protetor lateral para veículos de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

6.10 Cabina de condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

6.10.1 Prolongamento da cabina de condução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

6.10.2 Prolongamento da cabina avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

6.11 Retarder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

123

6.12 Sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

124

6.13 Instalação da chave geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

125

6.13.1 Limpeza do sistema de tratamento de gases. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

6.13.1.1 Veículo sem chave geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

6.13.1.2 Veículos com chave geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

6.14 Tomada de alimentação para consumidores adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

6.14.1 Cabos elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

6.14.2 Montagem posterior de sistema de iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

128

6.14.3 Iluminação Veicular Traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

128

6.15 Acelerador auxiliar (remoto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

129

6.15.1 Montagem do interruptor de acionamento da tomada de força - controle de rotação fixa ou variável . 131

6.16 Esquemas elétricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

132

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

4

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

Índice

6.17 Tomadas de força auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 6.18 Tomada de força auxiliar acoplada a caixa de mudanças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 6.19 Tomada acionada pelo motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 6.19.1 Tomada de força dianteira, acionada por correias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 6.19.2 Tomada de força traseira, acionada pelo volante do motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 6.19.3 Montagem de bomba acoplada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 6.19.4 Acoplamento do equipamento auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 6.20 Bomba de basculamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 6.21 Montagem das árvores de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 6.22 Acoplamento ou engate para reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 6.23 Utilização do veículo com reboque de eixo central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 6.23.1 Acoplamento de reboque deslocado para baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 6.23.2 Acoplamento de reboque deslocado para baixo para reboque de eixo central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 6.23.3 Chassi para caminhões-tratores (“cavalo mecânico”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 6.23.4 Instruções para montagem da 5º roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 6.23.4.1 Tomadas para o sistema de freio e sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

7 Tipos de carroçarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

7.1

Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

156

7.2

Quadros auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

157

7.2.1 Material do quadro auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

158

7.2.2 Configuração da estrutura de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

159

7.2.3 Configuração do quadro auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

160

7.2.4 Dimensões dos perfis para o quadro auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

162

7.3

Fixação do quadro auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

163

7.3.1 União por aderência - Fixação por console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

164

7.3.2 União resistente ao empuxo - Fixação por placas parafusadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

166

7.3.3 Fecho rápido para equipamentos intercambiáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

167

7.3.4 União por aderência - Fixação por meio de grampos “U” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

168

7.4

Carroçarias autoportantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

7.4.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

7.4.2 Carroçarias de caixa aberta e de caixa fechada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

7.5

Carroçarias com plataforma de carga, caixa aberta e fechada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

170

7.6

Guindastes articulados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

7.6.1 Guindastes articulados montados atrás da cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

7.6.2 Carroçarias com guindastes ou guinchos na parte traseira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

174

7.6.3 Guindaste ou guincho removível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

175

7.7

Carroçarias basculantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

176

7.7.1 Quadro auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

176

7.7.2 Apoios e mancais da báscula (caçamba) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

176

7.7.3 Dispositivos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

177

7.7.4 Sistema hidráulico de basculamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

177

7.7.5 Veículos com freios a disco no eixo traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

178

7.7.6 Carroçarias basculantes especiais sobre chassis normais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

178

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

5

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

Índice

7.8 Carroçarias basculantes “Roll-on Roll-off”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 7.9 Carroçarias tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 7.9.1 Carroçarias tanques sem quadro auxiliar contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 7.9.2 Carroçarias tanque removível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 7.10 Carroçarias para o transporte de cargas perigosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 7.10.1 Disposições legais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 7.10.2 Veículos para o transporte de substâncias corrosivas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 7.11 Betoneira de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 7.12 Carroçarias traseiras coletoras e compactadoras de resíduos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 7.13 Carroçarias com plataforma elevatória traseira de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

8 Cálculos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

8.1 Sistema de acoplamento (Sem carga vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 8.1.1 Acoplamento ou engate para reboque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 8.1.2 Acoplamento para reboque (com carga vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 8.1.3 Acoplamento para semireboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 8.2 Cálculo da carga sobre o eixo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 8.3 Distância entre eixos técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 8.3.1 Determinação da distância entre eixos técnica em veículos de 3 eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 8.3.2 Determinação da distância entre eixos técnica em veículos de 4 eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

9 Dados Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

9.1 Tabelas de pesos e medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 9.2 Desenhos de oferta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 9.3 Disposição das árvores de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 9.4 Dimensões do eixo traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 9.4.1 Dimensões dos elementos básicos de freio para adaptação do 3º eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 9.5 Características técnicas das tomadas de força . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 9.5.1 Tomada de Força acionada pelo motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

10Instruções para adaptação do 3º eixo veicular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

10.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 10.1.1 Campo de aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 10.1.2 Credencial do adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 10.2 Características básicas do veículo adaptado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 10.2.1 Pesos máximos indicados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 10.2.2 Dimensões e pesos de referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 10.2.3 Quadro do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 10.2.4 Suspensão nos eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 10.2.5 Cubos de roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 10.3 Terceiro eixo veicular auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 10.4 Sistemas de freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 10.5 Disposição dos reservatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

6

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

Índice

10.5.1 Disposição dos reservatórios conforme modelo e aplicação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 10.6 Recomendações para montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 10.7 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

11Esquema de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

11.1 Complementação acelerador externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Disposição das travessas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Suporte Perfil Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Suporte Perfil U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Reforço do quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Ponta de eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Desenho de Referência para construção do tubo de prolongamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Esquema elétrico Atego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 Esquema elétrico Atron (HPN/FPN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Esquema elétrico Atron (HSK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

7

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

1 Introdução

1.1 Estrutura deste Manual

1.1 Estrutura deste Manual

Para que se encontre rapidamente as informações desejadas, as “instruções para Montagem de Carroçarias e Equipamentos” estão dividas em capítulos interligados:

i Navegação

Para facilitar a navegação pelo manual ative a barra de navegação do Adobe Reader® em Visualizar/ Barra de ferramentas/Navegação

1Introdução

2Generalidades

3Planejamento de carroçarias e equipamentos

4Valores técnicos limites durante o planejamento

5Prevenção contra danos

6Alterações no veículo básico

7Tipos de carroçarias

8Cálculos

9Dados técnicos

10Instruções para adaptação do 3º eixo veicular

11Esquemas de montagem

Em algumas partes do texto as palavras denominadas “estruturas adicionais, carroçarias, equipamentos, agregados e acessórios” todas poderão ser resumidas em uma única palavra denominada “implementos”.

As ilustrações e os desenhos esquemáticos são exemplos, e servem para a compreensão dos textos e tabelas.

Indicações referentes as prescrições, normas, diretrizes etc., são indicados de forma abreviada e servem apenas de informação.

As seguintes figuras servem para evidenciar a subdivisão de Veículo básico e Carroçaria:

Veículo básico

Carroçaria

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

8

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

1 Introdução

1.2 Formas de apresentação

1.2 Formas de apresentação

Nestas “Instruções para fabricação e montagem de carroçarias e equipamentos” encontra-se as seguintes formas de apresentação.

G Perigo de acidente

Um sinal de advertência chamará sua atenção para possíveis riscos de acidentes e lesões.

H Indicação relativa à proteção do meio ambiente

Uma indicação relativa a proteção do meio ambiente dará sugestões de como preservar e proteger o meio ambiente.

! Dano material

Esta indicação chamará sua atenção para possíveis riscos de danos ao veículo.

i Outras informações

Esta indicação lhe dará conselhos ou qualquer outro tipo de informação.

>página

este símbolo

indicará a página onde

 

poderá

ser

encontrada

maiores

 

informações sobre o tema, possui um

 

“link” em formato PDF.

 

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

9

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

1Introdução

1.3Segurança do veículo

1.3 Segurança do veículo

G Risco de acidente e lesão

Antes da realização dos trabalhos para instalação de implementos, carroçarias, equipamentos ou acessórios no veículo básico ou nos agregados, fazse necessário ler o capítulo do Manual de Operação do veículo relacionado com as instruções para a instalação dos mesmos, bem como, as instruções de operação e montagem dos fabricantes de equipamentos e acessórios. Caso contrário, poderá ser impossível prever possíveis riscos ao condutor ou a terceiros.

A aceitação pelos serviços de inspeção e de controle públicos ou as autorizações concedidas por órgãos oficiais, não excluem os riscos de segurança.

Indicações relativas a segurança do veículo Nos recomendamos:

-Apenas utilização de peças genuínas Mercedes-Benz, bem como, equipamentos e acessórios expressamente aprovados pela Mercedes-Benz para cada execução de veículo. A segurança, confiabilidade e adequação dessas peças foram comprovadas em testes especiais.

Os concessionários e postos de serviços autorizados Mercedes-Benz poderão prestar maiores informações.

i

Observe sempre as normas e exigências legais de cada região ou país, pois o tipo de veículo poderá ser alterado em termos de homologação e licença de circulação dependendo da instalação, da montagem ou do equipamento, podendo a mesma ser cancelada.

A substituição ou alteração de peças do veículo através das quais:

se alterar o tipo de veículo aprovado na licença de circulação.

colocarem em risco os usuários das estradas ou rodovias ou piorem os níveis de emissão do veículo, como os gases do sistema de escapamento e ruídos, em muitos países estão sujeitos a anulação da licença de circulação.

Não podemos responder pela confiabilidade, segurança e adequação:

-quando as peças genuínas ou as peças de equipamentos e acessórios autorizados forem substituídos por outras peças, ou outras alterações forem efetuadas posteriormente no veículo;

-quando os implementos não forem fabricados e montados de acordo com as diretrizes estabelecidas neste manual, ou em casos de divergências, não for solicitada a aprovação da Mercedes-Benz do Brasil

Ltda.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

10

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

1 Introdução

1.4 Segurança operacional

1.4 Segurança operacional

G Risco de acidente e lesão

Antes da realização dos trabalhos para instalação de implementos, carroçarias, equipamentos ou acessórios no veículo básico ou nos agregados, fazse necessário ler o capítulo do “Manual de Operação” do veículo relacionado com as instruções para a instalação dos mesmos, bem como, as instruções de operação e montagem dos fabricantes de equipamentos e acessórios. Caso contrário, poderá ser impossível prever possíveis riscos ao condutor ou a terceiros.

Qualquer intervenção inadequada nos componentes eletrônicos e em seus respectivos “softwares” poderão causar falhas de funcionamento. Devido a comunicação entre os componentes eletrônicos, também poderão surgir avarias em sistemas que não estejam diretamente envolvidos.

As falhas de funcionamento do sistema eletrônico poderão comprometer consideravelmente a segurança operacional do veículo.

Antes de bascular a cabina, consulte o “Manual de Operação” do veículo.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

11

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

1 Introdução

1.5 Prevenção de acidentes

1.5 Prevenção de acidentes

O fabricante de implementos se responsabilizará pelos danos:

-causados pelo funcionamento incorreto ou pela falta de segurança operacional dos implementos fabricados e/ou instalados por ele;

-causados pelas “Instruções de Operação” insuficientes ou incorretas para os implementos fabricados e/ou instalados por ele.

Os equipamentos, agregados, carroçarias e acessórios montados ou instalados deverão atender as “Exigências Legais” vigentes, bem como, as normas de proteção no local de trabalho ou normas de prevenção de acidentes, regulamentos de segurança e as disposições das companhias de seguros.

Deverão ser utilizadas todas as técnicas possíveis para se evitar a falta de segurança operacional.

Deve-se observar as leis, prescrições e diretrizes específicas para cada país.

O fabricante de implementos será responsável por observar e cumprir as leis e regulamentos em vigor.

G Risco de acidente e lesão

Antes de bascular a cabina, consulte o “Manual de

Operação” do veículo.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

12

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

Exemplo: Atego 2425 6 x 2 24

2 Generalidades

2.1 Designação do veículo e do modelo

2.1 Designação do veículo e do modelo

Designação abreviada para o modelo e tipo de veículo:

Peso Bruto Total admissível em toneladas (veículo sem reboque)

25 Potência aproximada do motor em cavalo-vapor “CV” (~x10, no exemplo 250 CV) 6 x 2 Designação dos eixos

6Nº de rodas ou pares de rodas

x2 Nº de rodas ou pares de rodas acionadas

Tab 1: Designação de veículo e modelo - Atego

Classificação

Veículo

Modelo

Tração

Entre eixos (mm)

Designação interna Nº de construção (Code)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3600

958.030 (MR2)

 

 

 

 

 

 

 

 

1419

 

4800

958.034 (MR2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5400

958.036 (MR2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3600

958.070 (MR2)

 

 

 

 

 

 

 

 

1719

 

4200

958.072 (MR2)

 

 

 

 

 

 

 

4 x 2

4800

958.074 (MR2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5400

958.076 (MR2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3600

958.070 (MR3)

 

 

 

 

 

 

Médio

 

 

 

4200

958.072 (MR3)

 

 

 

 

 

Atego

1726

 

4800

958.074 (MR3)

Semipesado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5400

958.076 (MR3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 x 4

4200

958.078 (MR3)

 

 

 

 

 

 

 

 

1729S

4 x 2

3600

958.077 (MR4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3600

958.090 (MR3)

 

 

 

 

 

 

 

 

2426

 

4800

958.094 (MR3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 x 2

5400

958.096 (MR3)

 

 

 

 

 

 

 

 

3600

958.090 (MR4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2429

 

4800

958.094 (MR4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5400

958.096 (MR4)

 

 

 

 

 

 

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

13

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Generalidades

 

 

 

 

 

 

2.1 Designação do veículo e do modelo

Tab 2: Designação de veículo e modelo - Atron

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Classificação

Veículo

Modelo

Tração

Entre eixos (mm)

Designação interna Nº de construção (Code)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1319

4 x 2

5100

694.000 (MW8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1635S

4500

695.053 (MF7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Médio

Atron

2324

6 x 2

5100

695.304 (MW7)

 

 

Semipesado

 

 

 

 

 

 

2729

 

4800

693.328 (MR1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2729B

6 x 4

3600

693.298 (MR1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2729K

 

3600

693.388 (MR1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

14

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.2 Consultas técnicas

2.2 Consultas técnicas

Os colaboradores do departamento “TPV” (conceito de caminhões e suporte a clientes) respondem pelas questões de caráter técnico, construtivo e de responsabilidade sobre o produto emitindo um parecer da montagem dos implementos.

Os colaboradores responsáveis poderão ser contatados através da:

Caixa Postal 202;

Cep: 09701-970 - São Bernardo do Campo - SP - Brasil; Depto: TPV

CIP (código de correio interno) Tel: (+11) 4173-6726/9479; Fax: (+11) 4173-6898;

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

15

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.3 Aprovação da montagem de implementos

2.3 Aprovação da montagem de implementos

2.3.1 Concessão de aprovações

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não concede aprovações para carroçarias de outros fabricantes. Ela apenas põe à disposição dos fabricantes de carroçarias informações importantes e indicações técnicas sobre o manuseamento do produto nesta diretriz. Todos as alterações do chassi e a montagem dos implementos deverão ser executados de acordo com as diretrizes estabelecidas neste “Manual de Instruções”.

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não recomenda a montagem de implementos quando:

não forem fabricados ou montados conforme as diretrizes estabelecidas neste “Manual de Instruções”;

as cargas admissivéis sobre os eixos forem excedidas;

o peso bruto total admissível (PBT), for excedido.

A base utilizada pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda. para avaliação das alterações no veículo é única e exclusivamente a documentação apresentada pelo fabricante de implementos. Apenas serão verificadas e analisadas se estiverem em conformidade as dimensões de entre-eixos autorizadas, se compatíveis com o chassi designado para a aplicação e sua interface, no caso de não ser possível determinar, previamente, sem a realização de testes experimentais ou recálculos de resistência, que tais modificações não acarretarão em problemas funcionais, de resistência e/ ou durabilidade. As aprovações de modificações no veículo somente serão concedidas se a construção, a produção e a montagem forem efetuadas observando a Diretrizes para Montagem de Carroçarias e Equipamentos, desde que as divergências não sejam declaradas como estando em conformidade.

Salientamos ainda que quaisquer alterações eventualmente processadas nos veículos, mesmo que previamente aprovadas pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda. serão de responsabilidade do fabricante de implementos, tanto quanto a seu funcionamento e durabilidade, não desobrigando o fabricante de implementos a realizar os próprios cálculos, verificações e testes com veículo completo para assegurar a segurança operacional de circulação e/ou condução.

©O certificado de conformidade com as disposições legais não se refere à construção da carroçaria completa, às suas funções ou à utilização planejada. A

conformidade com as disposições legais só é válida se a construção, a produção e a montagem forem efetuadas pelo fabricante da carroçaria que efetua as alterações segundo o nível técnico e observando a Diretrizes válidas para as carroçarias da Mercedes-Benz, desde que as divergências não sejam declaradas como estando em conformidade. Por conseguinte, é dever e responsabilidade do fabricante de carroçarias assegurar a adequação de seus implementos, carroçarias, componentes de equipamentos ou reequipamentos com o veículo básico, assim como a segurança de funcionamento e circulação do veículo.

Deve-se atender a legislação, as diretrizes e as normas vigentes do respectivo país!

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

16

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.3 Aprovação da montagem de implementos

2.3.2 Documentos necessários

Para fins de aprovação deverá ser apresentado a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. a correspondente documentação em três vias, contendo memorial descritivo e desenhos com todas as vistas.

Os desenhos deverão conter as seguintes indicações:

-Todos os desvios em relação as diretrizes acima mencionadas.

-Todas as indicações relativas as dimensões, os pesos sobre os eixos e ao centro de gravidade (veículo vazio e carregado).

-Detalhes dos pontos de fixação da carroçaria ou dos equipamento ao quadro do chassi.

-Dimensões do quadro auxiliar.

-Eventuais alterações no posicionamento dos componentes. Por exemplo: reservatório de ar, tanque de combustível etc.

-Condições em que o veículo irá operar. Por exemplo: utilização em estradas sem conservação (esburacadas), com grande concentração de poeira, estaleiros, operação em grandes altitudes, operação com temperaturas externas extremamente altas ou baixas.

-Certificações (marca, ensaio de tração no banco, etc.)

A documentação completa evitará consultas posteriores e o processo de aprovação será acelerado.

Se para atender a legislação forem necessários cálculos ou testes complexos no veículo, os custos implicados devem ficar a cargo do fabricante da carroçaria ou o respectivo órgão certificados. Se houver a necessidade de inspeção pela área de desenvolvimento de caminhões Mercedes-Benz, será determinado um

responsável, “Consultas técnicas” >página 15.

2.3.3 Direitos

-A princípio, não existe um direito a concessão de aprovação aos fabricantes de implementos.

-Devido ao desenvolvimento técnico e aos novos conhecimentos daí resultantes, a Mercedes-Benz do Brasil Ltda. poderá negar a aprovação dos implementos, mesmo que já tenha sido concedida uma aprovação anterior semelhante.

-A aprovação dos implementos poderá ser restringida a determinados veículos.

-Para os veículos de série ou já fornecidos prontos, a concessão posterior da aprovação de implementos poderá ser recusada.

O fabricante de implementos é responsável:

-pelo funcionamento e instalação dos produtos por ele fabricados;

-por todas as alterações e peças instaladas que não estejam especificadas, ou que forem ocultadas da documentação apresentada para aprovação;

-pela garantia dos serviços prestados nas alterações das características originais do veículo, mesmo tendo a aprovação técnica da Mercedes-Benz do Brasil Ltda., devendo ainda ser responsável por atender a legislação em vigor do país.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

17

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2Generalidades

2.4Responsabilidade sobre o produto

2.4 Responsabilidade sobre o produto

Por responsabilidades sobre o produto (conforme direito civil), compreende-se a responsabilidade de um fabricante pelos danos ocasionados durante sua utilização, a um condutor ou a terceiros, pelo simples fato do produto não apresentar a segurança de utilização esperada.

No âmbito da responsabilidade pelo produto queremos chamar atenção para os seguintes pontos:

-Cada fabricante se resposabilizará pelo seu produto.

-A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não assumirá quaisquer responsabilidades por danos que surjam como conseqüência de erros ou falhas dos produtos de outros fabricantes montados posteriormente.

Assim, o fabricante de implementos (estruturas adicionais, carroçarias, equipamentos e/ou acessórios) assumirá total responsabilidade pela:

-segurança de funcionamento e de circulação dos implementos;

-segurança de funcionamento e de circulação de peças que não estejam especificadas na documentação entregue para aprovação;

-segurança de funcionamento e de condução do veículo (o comportamento de marcha, de frenagem e direcional não poderá piorar devido ao implemento);

-influências dos implementos montados posteriormente sobre o chassi;

-danos conseqüentes resultantes dos implementos, da montagem ou da alteração;

-danos conseqüentes resultantes da montagem posterior de sistemas elétricos e eletrônicos;

-A manutenção da segurança de funcionamento e de liberdade de movimento de todas as peças móveis do chassis (Por exemplo: eixos, molas, árvores de transmissão, direção, mecanismos da caixa de mudança, retarder etc.), mesmo no caso de torção diagonal em relação aos implementos.

Os serviços ou alterações realizados no chassi e/ou implemento devem ser registrados no Caderno de Manutenção.

O fabricante de implementos desobriga a MercedesBenz do Brasil Ltda. da responsabilidade quando os danos estiverem relacionados com o fato:

-das “Diretrizes para montagem Implementos” não terem sido observadas;

-a construção, a fabricação ou montagem forem imperfeitas;

-não terem sido cumpridos, de qualquer forma, os princípios apresentados.

No âmbito destas diretrizes para montagem de implementos, só podem ser fornecidas indicações elementares acerca da responsabilidade sobre o produto.

2.4.1 Garantia de rastreabilidade

Os perigos detectados no seu aparelho/estrutura adicional só depois de ter sido entregue poderão exigir a adoção de medidas a posterioridade no mercado (informações para o cliente, aviso, ação de recolha). Para que estas medidas possam ser criadas da forma mais eficaz possível, é necessário conseguir rastrear o seu produto depois da entrega.

Para isso, e para poder aproveitar RENAVAM, ou o seu equivalente no estrangeiro, para encontrar os proprietários em questão, aconselhamos vivamente que registre nas suas bases de dados os números de série/ identificação do seu aparelho/estrutura adicional ligado ao número de identificação do chassis do caminhão. Para o efeito, também recomendamos que guarde os endereços dos seus clientes para que os futuros compradores tenham a possibilidade de se registrar.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

18

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.5 Características relevantes para a segurança

2.5 Características relevantes para a segurança

São relevantes para a segurança os componentes ou sistemas, cujos defeitos ou falhas podem colocar diretamente em perigo a vida e a integridade física dos usuários da estrada.

No que respeita aos seguintes trabalhos, a MercedesBenz do Brasil Ltda. recomenda que seja avaliada a relevância de segurança dos componentes ou funções:

reequipamentos no chassis

montagens no veículo

a interface entre veículo e carroçaria (sistemas mecânico/elétrico/eletrônico/hidráulico/ pneumático, tomadas de força)

Um componente ou uma função deverá ser considerado relevante para a segurança, se, de acordo com a experiência, puder ocorrer pelo menos um dos seguintes perigos para a segurança:

perda momentânea da visibilidade sobre a estrada

falha de dirigibilidade

perda ou falha parcial das funções de travagem

falha na condução

tração descontrolada

falha súbita da força motriz

vazamento de combustível/perigo de incêndio

separação da carga/reboque/peças

ferimentos durante o funcionamento ou outro tipo de operação do veículo

proteção de ocupantes em caso de acidentes

Ao avaliar a relevância de segurança deve atender-se às seguintes influências associadas aos clientes:

condições de utilização extremas

utilização imprópria por pessoas não instruídas

utilização imprópria no caso de falhas de reação

desgaste

condições envolventes no veículo

Documentação

Se a relevância de segurança for identificada de acordo com os dez aspectos de segurança, estes deverão ser respectivamente assinalados como sendo relevantes para a segurança em textos e conjuntos de dados, documentando as funções e características correspondentes.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

19

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.6 Direitos da garantia

2.6 Direitos da garantia

As reivindicações de garantia só poderão ser aplicadas no âmbito do contrato de compra e venda entre as partes, posteriormente o respectivo vendedor do produto será obrigado a prestar garantia perante o comprador.

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não assumirá as obrigações resultantes da garantia quando;

-não forem observadas as diretrizes estabelecidas neste “Manual de Instruções”,

-a execução específica do chassi utilizado não corresponder ao respectivo país, área de aplicação e/ou implemento,

-os danos ao chassi forem provocados pelos implementos ou pela fixação dos mesmos.

-a parametrização básica do veículo for alterada pelo implementador.

Nos implementos deve-se evitar, tanto quanto possível, a distribuição assimétrica das cargas sobre o chassi. Se as cargas assimétricas não puderem ser evitadas (por exemplo guindaste lateral, geradores, tanques adicionais etc.), será necessária uma aprovação da Mercedes-Benz do Brasil Ltda..

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda. não dará quaisquer declarações sobre o comportamento de marcha, de frenagem e direcional dos veículos com alterações extremas da distância entre eixos e das carroçarias para cargas com pontos desfavoráveis do centro de gravidade (Por exemplo: cargas na parte traseira, com alturas elevadas e cargas laterais). O fabricante de implementos é responsável pela segurança do veículo após a montagem dos mesmos.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

20

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.7 Instruções relativas a manutenção

2.7 Instruções relativas a manutenção

Após a montagem dos implementos e antes do fornecimento do veículo ao cliente final, os fabricantes de implementos deverão levar em consideração que:

-Na data prevista para revisão, deverá fazê-la junto a rede de concessionários ou postos de serviços autorizados Mercedes-Benz.

-Verificar a regulagem dos faróis ou fazê-la junto a rede de concessionários ou postos de serviços autorizados Mercedes-Benz.

-Verificar regulagem do freio em função da carga (válvula ALB) junto a rede de concessionários ou postos de serviços autorizados Mercedes-Benz.

-Verificar a potência e o estado das baterias, e realizar os trabalhos de manutenção conforme as indicações do fabricante.

-Reapertar as porcas das rodas observando o momento de aperto (Torque).

As “Instruções de Operação” e as prescrições relativas aos serviços de manutenção dos implementos montados adicionalmente, deverão ser entregues ao cliente final juntamente com o veículo.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

21

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.8 Estrelas e emblemas da Mercedes-Benz

2.8 Estrelas e emblemas da Mercedes-Benz

As estrelas e os emblemas Mercedes-Benz são marcas mundiais de fábrica da Daimler AG.

-Não deverão ser retiradas ou aplicadas em outro lugar sem autorização;

-As estrelas e os emblemas Mercedes-Benz, quando fornecidos separadamente, deverão ser fixados nos locais indicados pela Daimler AG.

Se o veículo implementado não corresponder a imagem e aos requisitos de qualidade estabelecidos pela Mercedes-Benz do Brasil Ltda.:

-as estrelas e os emblemas da Mercedes-Benz devem ser retirados;

-pelas normas legais de responsabilidade sobre o produto, o fabricante do implemento será o fabricante do veículo completo e assumirá toda a responsabilidade.

Sobre os emblemas de marcas alheias:

-não deverão ser aplicados diretamente ao lado da marca Mercedes-Benz;

-só poderão ser aplicadas com autorização da Mercedes-Benz do Brasil Ltda.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

22

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.9 Reaproveitamento de materiais - Reciclagem

2.9 Reaproveitamento de materiais - Reciclagem

H Indicação relativa à proteção do meio ambiente

Ao planejar os implementos e/ou adequar o produto as necessidades do cliente, deverão ser respeitados os princípios para preservação do meio ambiente e reciclagem descritos abaixo, visando um projeto e escolha de materiais ambientalmente corretos, levando também em consideração as exigências legais vigentes (municipal, estadual e federal).

Evitar materiais com potencial de risco a saúde e ao meio-ambiente, tais como; aditivos halogenados, metais pesados, amianto, CFC etc.

Utilizar, de preferência, materiais que permitam a reciclagem e trabalhem dentro de circuitos fechados.

Selecionar materiais e processos de fabricação de modo que do processo produtivo sejam gerados resíduos recicláveis.

Somente utilizar materiais sintéticos quando estes oferecerem vantagens em custo, função e peso.

No uso de materiais sintéticos, especialmente em compósitos, utilizar apenas materiais compatíveis entre si.

Em peças recicláveis, utilizar a menor quantidade possível de tipos de materiais sintéticos, ou seja, evitar a mistura de materiais.

Verificar, sempre, a possibilidade de um componente ser produzido totalmente ou parcialmente de material reciclado.

Projetar os componentes recicláveis para que sejam facilmente desmontáveis com ferramentas convencionais e de fácil acesso.

Garantir uma remoção simples e ambientalmente correta dos fluidos de trabalho, através dos parafusos de drenagem.

Sempre que possível dar preferência a utilização de peças sintéticas pigmentadas ao invés de pintadas.

Projetar e/ou construir as peças localizadas em áreas mais suscetíveis (sujeitas) a acidentes com materiais que tenham maior tolerância a deformação,

©que permitam recuperação e que sejam facilmente substituíveis.

Todas as peças fabricadas com material sintético (plástico) deverão ser marcadas de acordo com a diretiva VDA 260, por exemplo PP - GF30R.

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

23

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

2 Generalidades

2.10 Sistema de qualidade

2.10 Sistema de qualidade

A concorrência mundial, as maiores exigências dos clientes quanto à qualidade do produto completo, as leis nacionais e internacionais de responsabilidade sobre o produto, os novos métodos de organização e a crescente pressão dos custos requerem sistemas eficazes de garantia da qualidade em todos os setores da indústria automobilística.

A Mercedes-Benz do Brasil Ltda., pelas razões já mencionadas, recomenda aos fabricantes de carroçarias a implementação de um sistema de gestão da qualidade que atenda as seguintes indagações:

A responsabilidade e as competências para o sistema de gestão da qualidade estão definidas?

Os processos/ cronograma estão descritos?

Foi feita uma revisão do contrato/da execução?

Os produtos foram testados segundo as indicações predefinidas?

A forma de lidar com produtos com defeito está regulamentada?

O resultados dos testes são documentados e arquivados?

Os colaboradores possuem comprovantes da qualidade atual?

Os meios de teste existentes são monitorados sistematicamente?

Existe algum sistema para identificação do material e das peças?

As medidas de garantia da qualidade são postas em prática pelos fornecedores?

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

24

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

3 Planejamento de carroçarias e equipamentos

3.1 Escolha do chassi

3.1 Escolha do chassi

Antes do inicio dos trabalhos de montagem das carroçarias e equipamentos verificar:

-se o chassi é apropriado para a carroçaria e/ou equipamento planejado;

-se o tipo de chassi e o equipamento correspondem as condições de utilização.

Para a utilização segura do veículo na área de aplicação desejada é necessária a escolha correta do chassi.

Portanto, devem ser consideradas principalmente;

distância entre eixos,

motor / caixa de mudanças,

relação de transmissão,

peso bruto total admissível,

centro de gravidade

e indicações legais (por exemplo: para-choque inferior) no planejamento e se estão adequados à correspondente aplicação.

i

Para o planejamento de carroçarias e equipamentos poderão ser solicitadas informações técnicas ao departamento “TPV” (conceito de caminhões e

suporte a clientes) “Consultas técnicas” >página 15.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

25

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

3 Planejamento de carroçarias e equipamentos

3.2 Alterações no veículo

3.2 Alterações no veículo

G Risco de acidente

Não realize alterações no sistema de direção e de frenagem, essas alterações poderão alterar o correto funcionamento e ocasionar falhas. Deste modo, o condutor poderá perder o controle sobre o veículo e provocar um acidente.

Só serão permitidas alterações no veículo básico no âmbito das extensões descritas nestas “Instruções para Montagem de Carroçarias e Equipamentos”.

Os veículos produzidos pela Mercedes-Benz do Brasil atendem a legislação em âmbito nacional, com exceção dos veículos destinados a exportação.

Para outros países observar as respectivas “Exigências Legais” vigentes.

Mesmo após as alterações, os veículos deverão atender a legislação nacional.

Não serão permitidas alterações no sistema de direção, sistema de freio e revestimento acústico, com exceção de acordo com capitulo “Alteração da distância entre

eixos” >página 95.

Inspeção de aprovação dos veículos pelos órgãos competentes:

-Os fabricantes de carroçarias e/ou equipamentos, devem informar aos peritos ou encarregados da inspeção, sobre as alterações efetuadas no chassi.

-Se for necessário, apresentar a aprovação da Mercedes-Benz do Brasil Ltda. ou as “Instruções para Montagem de Carroçarias e Equipamentos” vigentes.

i

No Brasil, de acordo com a resolução do CONTRAN 201/06, o veículo que estiver com suas características básicas ou estruturas originais modificadas, como a distância entre-eixos (alongamento ou encurtamento), somente será registrado, licenciado ou terá renovada a licença anual quando a alteração for previamente autorizada pela Autoridade de Trânsito e for comprovada a segurança veicular por intermédio do “INSTITUTO TÉCNICO OFICIAL”.

As informações completas sobre as “Exigências Legais Brasileiras” para veículos automotores poderão ser obtida através da “INTERNET” no endereço.

www.inmetro.gov.br

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

26

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

3 Planejamento de carroçarias e equipamentos

3.3 Dimensões e indicações de pesos

3.3 Dimensões e indicações de pesos

G Risco de acidente e lesão

A capacidade de carga dos pneus não deverá ser excedida a uma sobrecarga superior ao peso bruto total especificado do veículo. Caso contrário, os pneus poderão superaquecer e deformar. Deste modo, pode-se perder o controle sobre o veículo e provocar acidente ou lesão a sí próprio ou terceiros.

Na plaqueta de identificação do veículo encontra-se indicações referentes as cargas admissíveis sobre os eixos.

As dimensões e pesos dos chassis, além das contidas nesse manual, poderão ser obtidas através de folhetos e demais materiais informativos.

Observar na fabricação as tolerâncias de peso de +5%, admissíveis segundo norma NBR 6070 de dezembro de 2002, que deverá ser considerada para os respectivos cálculos.

As cargas admissíveis sobre os eixos e o peso bruto total admissível (PBT) indicados nos dados técnicos, não deverão ser excedidos em hipótese alguma.

As indicações de pesos contidas em nossos materiais informativos referem-se aos veículos na execução de série.

Em caso de montagem de equipamentos especiais ou opcionais, o peso do chassi se alterará conseqüentemente.

Determinar o peso efetivo do veículo através da pesagem do mesmo.

No capítulo “Tabelas de dimensões e pesos” > página 56 estão indicados os pesos dos chassis em ordem de marcha, pesos disponíveis para carga + carroçaria, pesos brutos admissíveis por eixo e total, posição do centro de gravidade para aplicação da carga + carroçaria, bem como, as dimensões recomendadas para as carroçarias.

É importante observar que uma carroçaria com o comprimento além do recomendado poderá gerar sobrecarga no eixo traseiro e falta de aderência nas rodas dianteiras. Consultar capítulo “Balanço traseiro e

ocasionar sobrecarga no eixo dianteiro, tornando a direção pesada e dificultando as manobras, especialmente em operações urbanas. Consultar

capítulo “Distribuição de carga sobre as rodas” > página 59.

As distâncias entre eixos disponíveis para cada modelo de veículo, poderão ser verificadas nas respectivas tabelas de dimensões e pesos. Os modelos mais longos são apropriados ao transporte de cargas volumosas, devendo ser observado, de qualquer forma, os pesos brutos especificados.

distâncias entre eixos” >página 55.

©Por outro lado, uma carroçaria curta com o comprimento abaixo do recomendado, poderá

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

27

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

3 Planejamento de carroçarias e equipamentos

3.4 Rodas e pneus

3.4 Rodas e pneus

A carroçaria deverá ser montada de modo a garantir espaço suficiente para a livre movimentação das rodas sem interferência.

Se forem empregadas calotas, estas deverão ter furos ou serem dimensionadas de forma a permitir ventilação dos cubos de roda.

O fabricante de carroçarias e/ou equipamentos deverá assegurar que

-poderão ser montados pneus com as dimensões máximas admissíveis,

-as distâncias entre os pneus e o para-lamas ou caixas das rodas são suficientes, mesmo quando estiverem montadas correntes para neve e pisos escorregadios ou em caso de flexão total da suspensão (também no caso de torção).

i

Observar as indicações das distâncias nos desenhos de oferta.

Observar a capacidade de carga dos pneus, indicados pelo fabricante na nomenclatura dos flancos.

©

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

28

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

3 Planejamento de carroçarias e equipamentos

3.5 Uniões aparafusadas e soldadas

3.5 Uniões aparafusadas e soldadas

G Risco de acidente

Todas as uniões aparafusadas de segurança relevante, como por exemplo do sistema de direção e de frenagem, não deverão ser modificadas.

Ao soltar as uniões aparafusadas deve-se assegurar de que na montagem após a realização dos trabalhos a união esteja conforme o estado original.

Os trabalhos de solda no quadro do chassi só devem ser realizados por pessoal especializado.

As carroçarias e equipamentos montados ou instalados deverão atender as “Exigências Legais” vigentes, bem como, as normas de segurança e prevenção de acidentes no local de trabalho e as normas de prevenção de acidentes, regulamentos de segurança e disposições das companhias de seguros.

i

Para maiores informações sobre uniões aparafusadas e soldadas consultar o capitulo

“Prevenção contra danos” >página 65.

3.5.1 Uniões aparafusadas

Se os parafusos de série tiverem que ser substituídos por parafusos de maior comprimento, deverão ser utilizados:

-parafusos com o mesmo diâmetro;

-com a mesma resistência;

-do mesmo tipo;

-com o mesmo passo de rosca. Além disso, deve observar o seguinte:

Em todas as montagens deve ser respeitada a Diretriz VDI 2862.

Por regra, não é admissível a redução do comprimento livre de bornes, redução do diâmetro ou utilização de parafusos com percentagem de rosca mais reduzida e livre.

©• Se, na Mercedes-Benz, os parafusos forem apertados com binário e ângulo de aperto, não é possível uma alteração construtiva.

Deve-se observar o comportamento de assentamento das uniões roscadas.

Os componentes que adicionalmente também foram apertados, devem apresentar uma resistência igual ou maior do que o aperto habitual.

A utilização de binários de aperto Mercedes-Benz pressupõe coeficientes de fricção dos parafusos na faixa de tolerância [= 0.08…0.14].

Ao modificar as uniões aparafusadas de DIN (DIN 960) para ISO (DIN EN 28 765), surgirão grandes pressões superficiais no assentamento das mesmas, que poderão causar deformações plásticas, conduzindo assim a perda de tensão prévia. Por esta razão, utilizar arruelas resistentes (por exemplo, 42 CrMo4) no assentamento dos parafusos e das porcas.

Recomendamos a utilização de parafusos e porcas com cabeça para flange segundo a Norma Mercedes-Benz 10105, 10112 e 13023.

i

Os momentos de aperto (torques) das uniões aparafusadas e informações sobre nossos fornecedores poderão ser obtidas através do departamento “TPV” (conceito de caminhões e

suporte a clientes) “Consultas técnicas” >página 15.

Parafusos de cabeça flangeada

As uniões roscadas nos chassis dos veículos comerciais Mercedes-Benz, estão isentas de manutenção devido à utilização de parafusos de cabeça flangeada, ou seja, não é preciso voltar a apertar os parafusos no quadro dos intervalos de manutenção.

Causas para o desaperto de uniões roscadas

O desapeto das uniões roscadas ocorre através da alteração do comprimento persistente, ou seja, a relação entre a distância dos elementos de fixação (apoio do parafuso e porca) e a espessura do pacote de peças fixado. Isto leva a redução da pré-tensão e, assim, sob carga de serviço, também a uma redução da força de aperto residual. Uma alteração de comprimento persistente pode ser provocada por:

i

Diretrizes para montagem de carroçarias e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz, data: 6/12/12

29

! Observar as indicações relativas às alterações ! Sempre imprimir capítulos completos na versão atualizada.

https://www.truck-manuals.net/

Loading...
+ 439 hidden pages