Livarno Z31805A-BS, Z31805B-BS, Z31805C-BS, Z31805D-BS User Manual

IAN 94247
LED InDOOr FOuntaIn
LED InDOOr FOuntaIn
Operation and Safety Notes
Διακοσμητικο σιντριβανι Δωματιου LED
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
94247_mel_Zimmerbrunnen_Cover_CY.indd 2 23.09.13 12:38
GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 4 GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 8
94247_mel_Zimmerbrunnen_Cover_CY.indd 3 23.09.13 12:38
Z31805A-BS Z31805B-BS
A B
11
10
9
78
Z31805C-BS Z31805D-BS
C D
11
11
1 2 3
10
4
5
9
6
12
11
2 1 3 4
5
6
78
10
9
78
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 3 23.09.13 12:39
2
10
3 4
5
9
6
78
2 3 4 5
6
3
LED indoor fountain
Intended use
The indoor fountain is intended for indoor use only. The device is not intended for commercial use.
Parts description
1
Hose (only model Z31805A-BS / Z31805B-BS)
2
Supply hose
3
Supply nozzle
4
Pump
5
Mains power lead
6
Mains adapter
7
+/- slider („water amount regulator“)
8
Water container
9
LED
10
Base plate
11
Decorative attachment
12
Glass ball (only model Z31805D-BS)
Technical Data
Dimensions:
Model Z31805A-BS: approx. 19.4 x 18.5 x
24 cm Model Z31805B-BS: approx. 22 x 21.5 x 25 cm Model Z31805C-BS: approx. 21 x 18.3 x
24.5 cm
Model Z31805D-BS: approx. 23.5 x 23.5 x
25.5 cm
Max. fill volume:
Model Z31805A-BS: approx. 1200 ml Model Z31805B-BS: approx. 1600 ml Model Z31805C-BS: approx. 1000 ml Model Z31805D-BS: approx. 800 ml
Max. temperature of the water to be pumped: 35 °C Operating voltage of the pump: 12 V ~ 50 Hz, 2 W IP class of the pump: IPX8 (water tight up to 1 m)
Light bulb: 4 x LED, 0.06 W, LEDs can-
not be replaced Input voltage Mains adapter: 230 – 240 V ~ 50 Hz Output voltage Mains adapter: 12 V ~ 250 mA, 3 VA Protection category:
The mains adapter (Model No. BBA35B-12-0250)
Safety information
PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE. WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS; PLEASE ALSO INCLUDE ALL OF THE DOCUMENTS!
Keep children away from the product. This
product is not a toy.
This appliance may be used by children age
8 years and up, as well as by persons with re­duced physical, sensory or mental capacities, or lacking experience and/or knowledge, so long as they are supervised or instructed in the safe use of the appliance and understand the associated risks. Children should not be allowed to play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be performed by chil­dren without supervision.
CAUTION! RISK OF INJURY! Please ensure
that no parts are damaged and that all parts are correctly assembled. Incorrect assembly could lead to injury. Damaged parts could impact safety and function.
Place the product on an flat and smooth sur-
face. The product may otherwise tip over. This may result in injury or damage to the product.
Only use the indoor fountain together with the
included accessories. Only use the indoor fountain indoors. Only use the pump 4 when it is completely
covered in water. Otherwise the pump could
overheat. This may lead to the product being
damaged. Ensure that there are no items in the water that
could be sucked into the pump. The product
may otherwise be damaged.
4 GB/IE/CY
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 4 23.09.13 12:39
Only use the indoor fountain with distilled water
with out any additives such as fragrances or the like. Additives which are mixed in can ignite. This may result in injury and / or damage.
Avoid the danger of death from electric shock!
Before use, ensure the available mains voltage
matches the voltage required for mains adapter
6
(230 – 240 V∼, 50 Hz).
Always check the device, the pump 4 and the
mains adapter for any damage before connec­ting it to the mains.
A damaged device represents the danger of
death from electric shock.
Never open any of the components of the
electrical equipment or insert any objects into the same components. This will pose a risk of fatal injury from electric shock.
Never touch the mains adapter with moist or
wet hands.
Ensure that the mains adapter never comes into
contact with water or other liquids.
Do not use the power cable for purposes for
which it was not intended e.g. for carrying the pump, hanging it up or to pull the mains adapter out the plug. Keep the lead away from heat, oil, sharp edges or moving equipment parts. Damaged or tangled leads increase the risk of an electric shock.
Dispose of the electrical parts of the product if
the cable is damaged or if you find any kind of mechanical problems. The electrical parts of the indoor fountain and all associated devices cannot be replaced.
Only carry out work on the device if the mains
adapter is disconnected from the mains.
Never leave the pump running without water.
Place the water container 8 on an even and
level surface near a power socket
(230 – 240 V ~, 50 Hz). Ensure that there are no objects near the area
which could get damaged by water spray
whilst the fountain is in use.
S tart up / use
Q
Installation
Fill the water container 8 up to the marking
MAX (inside wall) with distilled water. Put the supply hose 3 of the pump 4 in the
supply nozzle. Move the pumps +/- slider 7 into the middle
position. Put the decorative attachment with the base
10
plate
and the attached pump into the water container and lead the mains power lead through the notch on the back of the base plate.
For model Z31805A -BS / Z31805B-BS
(fig. A / B):
Push the LED
nection between the hose and the decorative attachment direction of the decorative attachments.
For model Z31805C-BS / Z31805D-BS
(fig C /
Push the LED over the supply hose
connection between the supply hose and the decorative attachment. The LEDs must face in the direction of the decorative attachments.
Note: For model Z31805D-BS:
Place the glass ball
ing of the decorative attachment (fig D) and set the pump to „Max.“.
Your indoor fountain is now ready for use.
9
over the hose 1 to the con-
11
. The LEDs must face in the
D):
12
on the water jet open-
2
to the
5
Switching the indoor
Before first use
Carefully unpack the product and accessories.
Note: Be careful not to inadvertently throw
away any assembly materials whilst unpacking.
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 5 23.09.13 12:39
fountain on / off
Plug the mains adapter 6 into the mains. The
1
LED
light up and water flows from the indoor
fountain.
5 GB/IE/CY
Control the amount of water, if necessary, with
the + / - slider
7
. First unplug the mains adapter out of the plug before lifting the the decorative attachment
11
in order to use the + / - slider.
For model Z31805D-BS:
After the pump has started to pump water, move
the glass ball
12
a little to obtain an optical
effect.
Unplug the mains adapter from the mains to
turn off the indoor fountain.
Changing the water
Always use distilled water to avoid the build up of lime scale!
Note: To avoid the build up of algae you should clean regularly change the water and and clean the water container
8
at regular intervals - at least
once a week.
Remove the base plate 10 together with the
decorative attachments
11
from the water
container.
Pull the supply hose 2 out of the supply
3
nozzle
.
Lie the base plate and decorative attachment
carefully together with the LED
4
.
9
and pump
Carefully pour the water out. Clean the water
container with a soft cloth (or similar) use a little cleaning agent if necessary.
Fill the water container up again to the MAX
mark (inside wall) with distilled water.
Rebuild the indoor fountain again (see „instal-
lation“).
Maint enance / cleaning / care
DANGER TO
LIFE BY ELECTRIC SHOCK! Pull
the mains adapter socket before carrying out any work on the product.
6
out of the
Disposal
The packaging is made of environmen­tally friendly materials, which may be disposed of through your local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Please con­tact your local authority for information on collection points and their opening hours.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv­ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within three years from the date of purchase, we will repair or replace it ­at our choice - free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or main­tained.
The warranty applies to faults in material or manu­facture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to
6 GB/IE/CY
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 6 23.09.13 12:39
fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
EMC
7 GB/IE/CY
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 7 23.09.13 12:39
Διακοσμητικό σιντριβάνι δωματίου LED
Χρήση σύμφωνα με τις
προδιαγραφές
Το συντριβάνι δωματίου προβλέπεται αποκλειστικά μόνο για χρήση σε ιδιωτικούς, εσωτερικούς χώρους. Η συσκευή δεν προορίζεται για εμπορική χρήση.
Περιγραφή μερών
1
Λάστιχο (μόνο μοντέλο Ζ31805A-BS /
Z31805B-BS)
2
Λάστιχο τροφοδοσίας
3
Ακροφύσιο τροφοδοσίας
4
Αντλία
5
Καλώδιο σύνδεσης
6
Μετασχηματιστής
7
+ / - Ρυθμιστής («Ρύθμιση ποσότητας νερού»)
8
Δοχείο νερού
9
LED
10
Πλάκα στήριξης
11
Διακοσμητικό ένθετο
12
Γύαλινη σφαίρα (μόνο μοντέλο Z31805D-BS)
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Διαστάσεις:
Μοντέλο Z31805A-BS: περ. 19,4 x 18,5 x
24 cm Μοντέλο Z31805Β-BS: περ. 22 x 21,5 x 25 cm Μοντέλο Z31805C-BS: περ. 21 x 18,3 x
24,5 cm Μοντέλο Z31805D-BS: περ. 23,5 x 23,5 x
25,5 cm
Μέγ. όγκος πλήρωσης:
Μοντέλο Z31805A-BS: περ. 1200 ml Μοντέλο Z31805Β-BS: περ. 1600 ml Μοντέλο Z31805C-BS: περ. 1000 ml Μοντέλο Z31805D-BS: περ. 800 ml
Μέγ. θερμοκρασία του υγρού προς άντληση: 35 °C Τάση λειτουργίας της αντλίας: 12 V ~ 50 Hz, 2 W Κατηγορία IP της αντλίας: IPX8 (αδιάβροχη ως 1 m) Φωτιστικά μέσα: 4x φώτα LED, 0,06 W τα
φώτα LED δεν μπορούν να
αντικατασταθούν Τάση εισόδου Μετασχηματιστής: 230 – 240 V~ 50 Hz Τάση εξόδου Μετασχηματιστής: 12 V ~ 250 mA, 3 VA Κλάση προστασίας:
Ο μετασχηματιστής (αρ. μοντέλου BBA35B­12-0250)
Υποδείξεις ασφάλειας
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΦΥΛΑΞΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ! ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΙΌΝΤΟΣ ΣΕ ΤΡΙΤΟΥΣ ΠΑΡΑΔΩΣΤΕ ΜΑΖΙ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΕΓΓΡΑΦΑ!
Κρατάτε πάντα τα παιδιά πάντα μακριά από το
προϊόν. Αυτό το προϊόν δεν είναι παιχνίδι.
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και / ή γνώσης, όταν επιβλέπονται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν καταλάβει τους κινδύνους που προκύπτουν. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με την συ­σκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη απαγορεύεται να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙ-
ΣΜΟΥ! Βεβαιωθείτε, ότι όλα τα μέρη είναι συ-
ναρμολογημένα κατάλληλα και χωρίς βλάβες. Σε περίπτωση εσφαλμένης συναρμολόγησης υφίσταται κίνδυνος τραυματισμού. Φθαρμένα εξαρτήματα μπορούν να επηρεάσουν την ασφάλεια και τη λειτουργία.
8 GR/CY
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 8 23.09.13 12:39
Τοποθετήστε το προϊόν σε μια επίπεδη και λεία
επιφάνεια. Σε άλλη περίπτωση ενδέχεται το προϊόν να ανατραπεί. Τα αποτελέσματα αυτού ίσως είναι οι τραυματισμοί και / ή οι βλάβες του προϊόντος.
Χρησιμοποιείτε το συντριβάνι δωματίου μόνο
με τα εσωκλειόμενα εξαρτήματα.
Χρησιμοποιείτε το συντριβάνι δωματίου μόνο
σε εσωτερικό χώρο.
Χρησιμοποιείτε την αντλία 4 μόνο, όταν είναι
πλήρως καλυμμένη με νερό. Σε διαφορετική περίπτωση ίσως προκύψει υπερθέρμανση της αντλίας. Οι συνέπειες μπορεί να είναι ζημιές στη συσκευή.
Προσέχετε, ώστε να μην βρίσκονται αντικείμενα
στο νερό, τα οποία μπορούν να απορροφηθούν από την αντλία. Σε διαφορετική περίπτωση μπορεί να προκύψουν βλάβες στο προϊόν.
Λειτουργείτε το συντριβάνι δωματίου μόνο με
αποσταγμένο νερό και χωρίς οποιεσδήποτε πρόσθετες ουσίες όπως αρώματα ή.ό. Αναμι­γνυόμενες πρόσθετες ουσίες μπορούν να αναφλεγούν. Οι συνέπειεςμπορεί να είναι τραυματισμοί και / ή υλικές ζημιές.
Αποφύγετε θανάσιμο κίνδυνο από ηλεκτροπληξία!
Πριν από τη χρήση βεβαιωθείτε ότι, η υπάρ-
χουσα τάση δικτύου ανταποκρίνεται στην απαιτούμενη τάση λειτουργίας του εσωκλειόμε­νου μετασχηματιστή
6
(230 – 240 V ~ 50 Hz).
Πριν από κάθε σύνδεση με το δίκτυο ελέγχετε
τη συσκευή, την αντλία
4
και τον μετασχηματι-
στή για τυχόν βλάβες.
Μία ελαττωματική συσκευή σημαίνει θανάσιμο
κίνδυνο από ηλεκτροπληξία.
Ποτέ μην ανοίγετε ένα από τα ηλεκτρικά μέρη
λειτουργίας ή μην τοποθετείτε οποιαδήποτε αντικείμενα στα ίδια. Επεμβάσεις τέτοιου είδους επιφέρουν θανάσιμο κίνδυνο από ηλεκτροπληξία.
Μην πιάνετε ποτέ τον μετασχηματιστή με υγρά
ή βρεγμένα χέρια.
Προσέχετε ώστε ο μετασχηματιστής να μην
έρθει ποτέ σε επαφή με νερό ή άλλα υγρά.
Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο σύνδεσης στο
δίκτυο για να μεταφέρετε ή να κρεμάσετε την αντλία ή για να βγάλετε τον μετασχηματιστή από την πρίζα. Κρατήστε το καλώδιο σύνδεσης μακριά από θερμότητα, λάδια, αιχμηρές γω­νίες ή κινούμενα εξαρτήματα της συσκευής. Κατεστραμμένα ή τυλιγμένα καλώδια σύνδεσης αυξάνουν τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτρο­πληξίας.
Απορρίψτε τα ηλεκτρικά μέρη του προϊντος, αν
τα καλώδια είναι φθαρμένα ή αν διαπιστώσετε οποιοδήποτε μηχανικό ελάττωμα. Τα ηλεκτρικά μέρη του συντριβανιού δωματίου και όλες οι συνδεδεμένες σε αυτά συσκευές δεν μπορούν να αντικατασταθούν.
Εκτελείτε εργασίες στην συσκευή μόνο όταν ο
μετασχηματιστής είναι χωρισμένος από το ρεύμα.
Μην αφήνετε ποτέ την αντλία να λειτουργεί
χωρίς νερό.
Πριν από την πρώτη χρήση
Αποσυσκευάστε το προϊόν και τα εξαρτήματα
προσεκτικά.
Υποδειξη: Όταν αποσυσκευάζετε το προϊόν,
προσέξτε ώστε να μην απορρίψετε κατά λάθος κάποια από τα εξαρτήματα συναρμολόγησης.
Τοποθετήστε το δοχείο νερού 8 σε ένα ίσιο
και επίπεδο υπόστρωμα κοντά σε μια πρίζα (230 – 240 V∼, 50 Hz).
Προσέχετε ώστε αυτό το υπόστρωμα καθώς και
άλλα αντικείμενα πλησίον να μην μπορούν να φθαρούν μέσω σταγονών νερού, οι οποίες θα μπορούσαν να δημιουργηθούν κατά την χρήση.
Θέση σε λειτουργία / Χρήση
Q
Εγκατάσταση
Γεμίστε το δοχείο νερού 8 ως την ένδειξη ΜΕΓ.
(Εσωτερικό τοίχωμα) του δοχείου νερού με αποσταγμένο νερό.
Εισάγετε το ακροφύσιο παροχής 3 της αντλίας
4
στο λάστιχο παροχής.
9 GR/CY
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 9 23.09.13 12:39
Σπρώξτε τον διακόπτη + / - 7 της αντλίας
στην μεσαία θέση.
Εισάγετε το διακοσμητικό ένθετο με την πλάκα
στήριξης
10
και την στερεωμένη σε αυτό αντλία στο δοχείο νερού και οδηγήστε σε αυτό την παροχή σύνδεσης ρεύματος
5
μέσω της
εγκοπής στην πίσω πλευρά της πλάκας στήριξης.
Για μοντέλα Z31805A-BS / Z31805B-BS
(Εικ. A / B):
Σπρώξτε το LED
9
πάνω από το λάστιχο 1 στην σύνδεση μεταξύ λάστιχου και στο διακο­σμητικό ένθετο
11
. Τα LED πρέπει να δείχνουν
στην κατεύθυνση του διακοσμητικού ενθέτου.
Για μοντέλο Z31805C-BS / Z31805D-BS
(Εικ. C / D):
Σπρώξτε το LED πάνω από το λάστιχο τροφο-
δοσίας
2
στην σύνδεση μεταξύ λάστιχου τροφοδοσίας και στο διακοσμητικό ένθετο. Τα LED πρέπει να δείχνουν στην κατεύθυνση του διακοσμητικού ενθέτου.
Υπόδειξη: Για μοντέλο Z31805D-BS:
Τοποθετήστε την γυάλινη σφαίρα
12
στο άνοιγμα εκροής νερού του διακοσμητικού ενθέτου (Εικ. D) και βάλτε την αντλία στην θέση «Μέγ.».
Το συντριβάνι δωματίου σας βρίσκεται πλέον
σε κατάσταση λειτουργικής ετοιμότητας.
Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση
συντριβανιού δωματίου
Εισάγετε τον ρευματολήπτη 6 σε μια πρίζα. Το
1
LED
ανάβει και νερό ρέει από συντριβάνι
δωματίου.
Ρυθμίστε την ποσότητα νερού, αν είναι απαραί-
τητο, με τον διακόπτη + / ­αρχικά τον μετασχηματιστή από την πρίζα, προτού ανασηκώσετε το διακοσμητικό ένθετο
11
, για να αγγίξετε τον διακόπτη + / -.
Για μοντέλο Z31805D-BS:
Αφού έχει ξεκινήσει η αντλία να αντλεί νερό,
μετακινήστε την γυάλινη σφαίρα για να επιτύχετε ένα οπτικό εφέ.
Τραβήξτε τον μετασχηματιστή από την πρίζα για
να απενεργοποίησετε το συντριβάνι δωματίου.
7
. Βγάλτε για αυτό
12
κάπως,
Αλλαγή νερού
Χρησιμοποιείτε πάντα αποσταγμένο νερό, για να αποφύγετε επικαθίσεις αλάτων!
Υπόδειξη: Προς αποφυγή δημιουργίας άλγης, πρέπει σε τακτά χρονικά διαστήματα - τουλάχιστον 1 x ανά εβδομάδα – να αλλάζετε το νερό και να καθαρίζετε το δοχείο νερού
8
.
Πάρτε την πλάκα στήριξης 10 μαζί με το δια-
κοσμητικό ένθετο
11
από το δοχείο νερού.
Τραβήξτε το ακροφύσιο παροχής 2 της
αντλίας
3
από το λάστιχο παροχής.
Βάλτε προσεκτικά στην άκρη την πλάκα στερέ-
ωσης και το διακοσμητικό ένθετο μαζί με το
9
LED
και την αντλία 4.
Χύστε προσεκτικά το νερό έξω. Καθαρίστε το
δοχειο νερού με ένα μαλακό πανί (ή π.) και ενδεχομένως με λίγο απορρυπαντικό.
Γεμίστε πάλι το δοχείο νερού ως την ένδειξη
ΜΕΓ. (Εσωτερικό τοίχωμα) με αποσταγμένο νερό.
Συναρμολογήστε πάλι το συντριβάνι δωματίου
(βλέπε «Συναρμολόγηση»).
Συντήρηση / καθαρισμός /
φροντίδα
ΚΙΝ-
ΔΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗ ΖΩΗ ΑΠΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ! Πριν από
όλες τις εργασίες στο προϊόν βγάλτε τον μετασχηματιστή
6
από την πρίζα.
Απόρριψη
Η συσκευασία αποτελείται από υλικά φι­λικά προς το περιβάλλον που μπορείτε να τα πετάξετε στους τοπικούς χώρους ανακύκλωσης.
Δυνατότητες για απόρριψη του αχρηστεμένου προ­ϊόντος μπορείτε να πληροφορηθείτε στην διοίκηση του δήμου ή της κοινότητάς σας.
10 GR/CY
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 10 23.09.13 12:39
Από σεβασμό προς το περιβάλλον μην πετάτε ποτέ το προϊόν σας όταν έχει αχρηστευθεί στα οικιακά απορρίμματα, αλλά προβείτε στην ορθή διάθεσή του στα απορρίμματα. Για τα σημεία συλλογής και τις ώρες λειτουργίας τους απευθυν­θείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες.
Εγγύηση
Η συσκευή κατασκευάστηκε προσεκτικά κάτω από αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε επιμελώς πριν από την αποστολή. Σε περίπτωση βλαβών στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα προς τον πωλητή του προϊόντος. Τα νομικά δικαιώματα δεν περιορί­ζονται από την εγγύηση που παρατίθεται παρακάτω.
Αγαπητέ πελάτη, η παρούσα συσκευή συνοδεύεται από εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Η εγγύηση ισχύει από την ημερομηνία αγοράς. Παρακαλείσθε να φυλάξετε με προσοχή την ταμειακή απόδειξη. Το συγκεκριμένο έγγραφο θα απαιτηθεί ως αποδεικτικό αγοράς.
Σε περίπτωση που εντός του διαστήματος των τριών ετών από την ημερομηνία αγοράς αυτού του προϊό­ντος προκύψει κάποιο σφάλμα υλικού ή το προϊόν επισκευάζεται ή αντικαθίσταται κατόπιν επιλογής μας - δωρεάν. Αυτή η εγγύηση παύει να ισχύει αν το προϊόν πάθει βλάβη, χρησι­μοποιηθεί ή συντηρηθεί εκτός των προδιαγραφών.
κατασκευής,
από εμάς -
Η εγγύηση ισχύει για σφάλματα υλικού ή κατασκευής. Αυτή η εγγύηση δεν επεκτείνεται σε μέρη προϊόντος, τα οποία εκτέθηκαν σε φυσιολογική φθορά και για αυτό το λόγο μπορούν να θεωρηθούν ως φθαρτά μέρη (π.χ. μπαταρίες) ή για βλάβες σε εύθραυστα μέρη, π.χ. διακόπτες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή παρόμοια, τα οποία είναι κατασκευασμένα από γυαλί.
EMC
11 GR/CY
94247_mel_Zimmerbrunnen_Content_CY.indd 11 23.09.13 12:39
IAN 94247
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z31805A -BS / Z31805B -BS / Z31805C -BS / Z31805D -BS Version: 09 / 2013
Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών: 09 / 2013 Ident.-No.: Z31805A-BS / B -BS / C -BS / D -BS 092013-CY
94247_mel_Zimmerbrunnen_Cover_CY.indd 1 23.09.13 12:38
Loading...