LG SK5R User Manual [es]

0 (0)

MANUAL DEL PROPIETARIO

Barra de sonido inalámbrica

Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.

MODELO

SK5R (SK5R, SPK5B-W), SPJ4-S(SPJ4-S, S65S3-S)

www.lg.com

Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

2 Inicio

Información de

O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE

seguridad

ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO

PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua

 

 

 

(goteo o salpicaduras) y no deben colocarse sobre

 

PRECAUCIÓN

 

él objetos que contengan líquido, como floreros o

 

RIESGO DE DESCARGA

 

similares objetos llenos de líquidos, como floreros.

 

ELÉCTRICA NO ABRIR

 

ADVERTENCIA: No instale este equipo en un

 

 

 

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE

espacio confinado, tal como una biblioteca o unidad

DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O

similar.

RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY PARTES

PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje

INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR

cerca de este producto. (Por ejemplo un matamoscas

EL USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO SOLICITE

eléctrico) ya que este producto puede experimentar

PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.

 

El símbolo del rayo con punta

PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas

 

de flecha dento de un triángulo

abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.

 

 

 

equilátero,pretend alertar al usuario

PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para

 

acerca de la presencia de voltaje

ventilación.Instale de acuerdo a las instrucciones del

 

peligroso, no aislado, dentro de la

fabricante.

 

carcasa del producto, que puede

El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para

 

ser de suficiente magnitud para

ventilación y para garantizar el funcionamiento

 

constituir un riesgo de descarga

confiable del producto y protegerlo del calentamiento

 

eléctrica a las personas.

excesivo. Nunca se debe bloquear las aberturas por

 

El signo de exclamación dentro de

colocar el producto sobre una cama. un sofá, una

 

alfombra u otra superficie similar. Este producto no

 

un triángulo equilátero,pretende

 

debe ubicarse en una instalación confinada tal como

 

alertar al usuario de la presencia

 

una biblioteca o un bastidor, salvo que se provee de la

 

de importantes instrucciones (de

 

ventilación

 

servicio) de funcionamiento y

 

 

 

mantenimiento en la información

 

 

que acompaña al producto.

 

 

Inicio

3

 

 

 

 

PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación

principal de la base parte inferior de la Unidad.

 

La mayoría de los artefactos recomiendan que se

Este dispositivo está equipado con una batería o

 

ubiquen en un circuito dedicado;

acumulador portátil.

 

es decir, un circuito con un único tomacorriente que alimenta solo a ese artefacto y no tiene otros tomacorrientes ni ramales. Verifique la página de

especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Los tomacorrientes y extensiones

de cables sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de alimentación deshilachados y los

aislamientos de los cables dañados o cuarteados son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones puede provocar descargas eléctricas o incendios. Examine periódicamente el cable de su artefacto y, si su aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo, deje de usar el artefacto y haga que un centro de servicios autorizado sustituya el cable por un repuesto idéntico. Proteja el cable de alimentación del mal uso físico o mecánico, tal como torceduras, pliegues y pinzamientos, que lo cierren en la puerta o le caminen encima. Preste especial atención a los enchufes y tomacorrientes de pared en los puntos donde el cable sale del artefacto. El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer fácilmente accesible.

AVISO: Para la información relacionada con la seguridad, incluida la identificación del producto y las características eléctricas, consulte la etiqueta principal de la base o la otra superficie del producto.

Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete de pilas del equipo:

Para extraer las pilas o el paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje en el orden inverso. Para evitar la contaminación del medio ambiente y causar una posible amenaza para la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete de pilas viejas deben colocarse en un recipiente apropiado en los puntos de recogida designados.

No deseche las pilas o el paquete de pilas junto a otros residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete de pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos, (puede que no estén disponibles en su área). Las pilas o el paquete de pilas no deben

exponerse al calor excesivo del sol, fuego o similares.

PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador CA suministrado con este dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de otros cables o unidades de alimentación puede causar daños a la unidad e invalidar la garantía.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

4 Inicio

Símbolos

~Significa corriente alterna (CA).

0

Significa corriente directa (CD).

 

 

 

Significa equipo Clase II.

 

 

1

Significa espera.

 

 

!Significa "ON" (encendido).

Significa alto voltaje.

Software de código abierto

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.

LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado

el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.

Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información.

Índice 5

Índice

1

Inicio

3

Funcionamiento

 

 

 

 

 

2

Información de seguridad

28

Operaciones básicas

6

Funciones únicas

28

–  Funcionamiento USB

6

Introducción

28

Otras operaciones

6

–  Símbolos utilizados en este manual

28

–  Apagado temporal del sonido

7

Mando a distancia

28

–  Uso del mando a distancia del televisor.

8

Panel frontal

29

–  AUTO DESCONEXIÓN

8

Panel trasero

29

–  Encendido/Apagado automático

9

Acerca del estado del LED

30

–  Cambio de función automático

11

Instalación de la barra de sonido

30

–  Inicio Rápido

11

Montaje mural de la unidad principal

31

Uso de la tecnología Bluetooth®

13

Colocación de los autoparlantes

31

–  Escuchar música almacenada en

 

 

 

 

dispositivos Bluetooth

2

Conectando

33

Uso de la aplicación Bluetooth

33

–  Instale la aplicación “Music Flow

14

Organización de los cables(Opcional)

 

 

Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth

14

Conexión del adaptador CA

33

–  Active el Bluetooth con la aplicación

15

Conexión del subwoofer inalámbrico y el

 

 

“Music Flow Bluetooth”

 

autoparlante trasero

35

Ajuste de la calidad del sonido

15

–  Conexión del subwoofer inalámbrico

35

–  Ajustes del efecto de sonido

16

Conexión de los autoparlantes traseros

35

–  Ajuste de la configuración del nivel del

17

–  Sonido envolvente

 

 

woofer

19

–  Cómo fijar el núcleo de ferrita

35

–  Ajuste los ajustes de nivel de los

20

Conexiones al televisor

 

 

autoparlantes traseros

20

–  Utilización de un cable ÓPTICO

 

 

 

20

–  LG Sound Sync

4

Solución de problemas

21

–  El uso de un cable HDMI

 

 

 

36

Solución de problemas

22

–  Información adicional respecto al HDMI

23

Conexión de equipos opcionales

36

–  General

23

–  Conexión HDMI

37

–  NOTAS para el uso inalámbrico

24

–  Conexión OPTICALIN

38

–  NOTAS para el lanzamiento de la versión

25

–  Conexión ENTRADA PORTÁTIL

 

 

Demo

25

–  Conexión USB

 

 

 

25

–  Dispositivos USB compatibles

5

Apéndice

26

–  Requisitos de los dispositivos USB

 

 

 

26

–  Archivo reproducible

39

Marcas comerciales y licencia

 

 

40

Especificaciones

 

 

42

Mantenimiento

 

 

42

–  Manejo de la unidad

1

2

3

4

5

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

6 Inicio

Funciones únicas

Apagado automático

Esta unidad admite el auto apagado para ahorrar consumo de energía.

LG Sound Sync

Controla el nivel de volumen de esta unidad con el control remoto de su TV LG compatible con la LG Sound Sync.

Introducción

Símbolos utilizados en este manual

,,Nota

Indica notas especiales y características de funcionamiento.

>>Precaución

Indica precauciones para evitar posibles daños.

BLUETOOTH®

Reproduzca la música almacenada en su dispositivo

Bluetooth.

Sonido envolvente

Puede disfrutar de un sonido envolvente utilizando el kit de autoparlantes traseros inalámbricos. (SPJ4-S)

Inicio 7

Mando a distancia

• • • • • • • • • • • • • •A

 

 

1 (Espera) : ENCIENDE y APAGA la unidad.

 

VOL (Volumen) o/p: Ajusta el volumen del

 

altavoz.

 

F (Función) : Selecciona la función y la fuente de

 

entrada.

 

[(Silencio) : Silencia el sonido.

 

C/V(Saltar/Buscar) :

 

- Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.

 

- Busca una sección dentro del archivo.

 

N(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /

 

Pausa en la reproducción.

 

• • • • • • • • • • • • • •B

 

ASC : Analiza las propiedades del sonido de entrada

 

y proporciona sonido optimizado para el contenido en

 

tiempo real.

 

DTS V:X :

Sustitución de la pila

Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando a distancia, e introduzca una pila con y colocados correctamente.

-Selecciona el sonido envolvente cinemático.

-Se apaga con el control remoto de la televisión (página 28.)

BASS BLAST :

-Selección de sonido de graves reforzado.

-Se enciende con el control remoto de la televisión (página 28.)

REAR o/p:

-Ajusta el nivel de sonido de los autoparlantes traseros.

-Activa o desactiva la función de sonido envolvente.

(página 17.)

,,Nota

Las funciones de ajuste de los niveles de volumen de los altavocesTraseros y la utilización del Sonido Envolvente funcionan solamente cuando los altavoces traseros están conectados.

WOOFER o/p: Ajusta el nivel de sonido del subwoofer.

AUTO POWER ON/OFF :

- Activa o desactiva la función AUTO POWER. (página 29.)

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

- Enciende o apaga la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (página 32.)

8 Inicio

Panel frontal

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

ASensor remoto

BLED de espera (rojo)

CLED de función (blanco)

Do/p(Volumen)

Ajusta el nivel de volumen.

F (Función)

Selecciona la función y la fuente de entrada.

1 (Espera) : ENCIENDE y APAGA la unidad.

Panel trasero

ADC IN : Conexión al adaptador de ca

BOPTICAL IN : Conectar a un dispositivo Óptico

CPORTABLE IN : Conectar a un dispositivo Portátil

DUSB: Conectar a un dispositivo USB

EHDMI OUT (TV ARC) : Conectar a una TV

FHDMI IN : Conectar a salida HDMI en un dispositivo

LG SK5R User Manual

Inicio 9

Acerca del estado del LED

: El LED permanece encendido. : El LED está parpadeando. : El LED está apagado.

LED

Estado

Descripción

 

OPTICAL se ilumina el LED.

Se selecciona la función OPTICAL.

 

El LED OPTICAL parpadea dos

Se selecciona la función LG Sound Sync

 

veces y se ilumina.

(óptica).

 

Se ilumina el LED USB.

Se selecciona la función USB.

 

Parpadea el LED USB.

Pausa en la reproducción USB.

 

Se ilumina el LED BT

Emparejado con dispositivo Bluetooth.

 

(Bluetooth).

 

 

 

Parpadea el LED BT

Esperando la conexión Bluetooth.

 

(Bluetooth).

 

 

 

Se ilumina el LED LG TV.

Se selecciona la función LG Sound Sync

 

(inalámbrica).

 

 

 

Se ilumina el LED HDMI IN.

Se selecciona la función HDMIIN.

 

Se iluminan los LED LG TV y

Se selecciona la función PORTABLE.

 

HDMI IN.

 

 

 

Se iluminan los LED USB y BT

Se selecciona la función ARC.

 

(Bluetooth).

 

 

,,Nota

yy Cuando se pulsa cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de espera de la unidad principal. yy Cuando se pulsa el botón [(Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de espera.

yy Cuando esta unidad alcanza el volumen mínimo, se ilumina el LED (rojo) de espera durante 2 segundos y parpadea lentamente.

yy Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se ilumina el LED (rojo) de espera durante 2 segundos.

yy Cuando se pulsa el botón (o/p) de volumen continuamente, parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

El LED de modo espera parpadea una vez.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

10 Inicio

Funciones útiles para usar la unidad.

Función

Descripción

Pendiente

Haga esto

 

 

 

 

Encendido/

Le permite controlar el volumen

ENCENDIDO

Mantenga pulsado BASS BLAST en el

Apagado con

de esta unidad utilizando el

 

mando a distancia durante unos 2 segundos.

el mando a

mando a distancia de su TV,

 

El LED de modo espera parpadea una vez.

distancia de la

incluso aunque sea de otra

 

 

 

APAGADA

Mantenga pulsado DTS V:X en el mando a

TV

marca.

 

distancia unos 2 segundos.

(página 28.)

La configuración inicial de esta

 

 

El LED de modo espera parpadea una vez.

 

función estaba establecida

 

 

 

 

 

como activada.

 

 

 

 

 

 

BT Lock

Solamente es posible conectar

ENCENDIDO

Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER

Encendido/

un dispositivo Bluetooth con las

 

ON en el mando a distancia durante unos 2

Apagada

funciones Bluetooth y LGTV.

 

segundos en función Bluetooth.

(página 32.)

La configuración inicial de esta

 

El LED de modo espera parpadea una vez.

 

función estaba establecida

 

 

 

APAGADA

Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER

 

como desactivada.

 

 

OFF en el mando a distancia durante unos 2

 

 

 

 

 

 

segundos en función Bluetooth.

 

 

 

El LED de modo espera parpadea una vez.

 

 

 

 

Auto poder

Permite que se encienda y

ENCENDIDO

Pulse AUTO POWER ON en el mando a

encendido/

apague la unidad de forma

 

distancia.

apagado

automática mediante las

 

El LED de modo espera parpadea una vez.

 

señales de entrada :

 

(página 29.)

 

 

APAGADA

Pulse AUTO POWER OFF en el mando a

Óptica, LGTV o Bluetooth

 

 

 

distancia repetidamente.

 

La configuración inicial de esta

 

 

 

El LED de modo espera parpadea una vez.

 

función estaba establecida

 

 

 

 

 

como activada.

 

 

 

 

 

 

Encendido/

Le permite disfrutar de sonido

ENCENDIDO

Pulse REAR oen el mando a distancia

Apagado

envolvente con los altavoces

 

durante aproximadamente 2 segundos.

del sonido

posteriores.

 

El LED de modo espera parpadea una vez.

envolvente.

 

 

La configuración inicial de esta

 

 

APAGADA

Pulse REAR pen el mando a distancia

(página 17.)

función estaba establecida

 

durante aproximadamente 2 segundos.

 

como desactivada.

 

 

 

 

 

 

 

 

Inicio 11

Instalación de la barra de sonido

Puede escuchar sonidos conectando la unidad al otro dispositivo:TV, reproductor de discos Blu-ray, reproductor DVD, etc.

Coloque la unidad frente al TV y conéctela al dispositivo que desee. (Consulte las páginas 14 - 26)

Montaje mural de la unidad principal

Puede montar la unidad principal sobre una pared.

>>Precaución

yy Para un mejor rendimiento de la conexión inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer inalámbrico, no instale la unidad en muebles metálicos ya que la conexión inalámbrica se comunica a través de un módulo situado en la parte inferior de la unidad.

yy Tenga cuidado de no arañar la superficie de la unidad/subwoofer al realizar la instalación o si los mueve.

>>Precaución

Debido a que es difícil hacer una conexión después de instalar esta unidad, usted debe conectar los cables antes de la instalación.

Materiales de preparación

Unidad

Guía de instalación de los soportes de pared

Soporte de pared

Tornillos

(no suministrados)

Tornillos (A)

Enchufe de la pared

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

12 Inicio

1. Haga coincidir el BOTTOM EDGE del televisor

4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se

de la guía de instalación en la pared con la parte

muestra en la ilustración de abajo.

inferior del televisor y colóquelo en su posición.

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

2.Para el montaje mural (hormigón), utilice taquetes de pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se suministra una ficha guía (Guía de instalación de los soportes de pared) para taladrar. Use dicha guía para verificar el punto a taladrar.

,,Nota

No se suministran los taquetes y tornillos (A) para muro para colocar la unidad.

Recomendamos el Hilti (HUD-1 6 x 30) para el montaje.

5.Ponga la unidad en los soportes para hacer coincidir los agujeros para los tornillos en la parte de debajo de la unidad.

6. Fije l a unidad firmemente con los tornillos. 3. Retire la guía de instalación del soporte de pared.

,,Nota

Para separar la unidad, realícelo en orden inverso.

Inicio 13

>>Precaución

yy No instale la unidad boca abajo. Se pueden dañar las partes de esta unidad o causar lesiones personales.

yy No se cuelgue de la unidad instalada y evite cualquier impacto a la unidad.

yy Asegure la unidad firmemente a la pared de modo que no se caiga. Si la unidad se cae, puede ocasionar una lesión o un daño al producto.

yy Cuando la unidad esté instalada en una pared, asegúrese de que ningún niño pueda jalar del cable, pues esto puede ocasionar que se caiga.

Colocación de los autoparlantes

Para obtener el mejor sonido envolvente, coloque los autoparlantes como se indica a continuación.

,,Nota

La ilustración anterior puede no coincidir exactamente con las unidades reales.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Inicio

Loading...
+ 30 hidden pages