MANUAL DEL PROPIETARIO
Barra de sonido
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
MODELO
SK1D
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
1806_Rev01
1
<![if ! IE]><![endif]>Comenzando
Información de seguridad |
FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA |
|||
|
|
|
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE |
|
|
|
|
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. |
|
|
PRECAUCIÓN |
|
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al |
|
|
RIESGO DE DESCARGA |
|
agua (goteo o salpicaduras) y no deben colocarse |
|
|
ELÉCTRICA NO ABRIR |
|
sobre él objetos que contengan líquido, como floreros |
|
|
|
|
||
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE |
o similares objetos llenos de líquidos, como floreros. |
|||
|
||||
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA |
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un |
|||
(O RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY |
espacio confinado, tal como una biblioteca o unidad |
|||
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS |
similar. |
|||
POR EL USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO |
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje |
|||
SOLICITE PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. |
||||
cerca de este producto. (Por ejemplo un matamoscas |
||||
|
|
|
||
|
El símbolo del rayo con punta |
eléctrico) ya que este producto puede experimentar |
||
|
fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos. |
|||
|
de flecha dento de un triángulo |
|||
|
|
|||
|
equilátero,pretend alertar al usuario |
PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas |
||
|
acerca de la presencia de voltaje |
abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato. |
||
|
peligroso, no aislado, dentro de la |
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para |
||
|
carcasa del producto, que puede |
|||
|
ventilación.Instale de acuerdo a las instrucciones del |
|||
|
ser de suficiente magnitud para |
|||
|
fabricante. |
|||
|
constituir un riesgo de descarga |
|||
|
El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para |
|||
|
eléctrica a las personas. |
|||
|
ventilación y para garantizar el funcionamiento |
|||
|
El signo de exclamación dentro de |
|||
|
confiable del producto y protegerlo del calentamiento |
|||
|
un triángulo equilátero,pretende |
excesivo. Nunca se debe bloquear las aberturas por |
||
|
alertar al usuario de la presencia |
colocar el producto sobre una cama. un sofá, una |
||
|
de importantes instrucciones (de |
alfombra u otra superficie similar. Este producto no |
||
|
servicio) de funcionamiento y |
debe ubicarse en una instalación confinada tal como |
||
|
mantenimiento en la información |
una biblioteca o un bastidor, salvo que se provee de |
||
|
que acompaña al producto. |
la ventilación |
del propietario para estar seguro de conocer los |
medio ambiente y causar una posible amenaza para |
|
|
la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete |
|
||
requisitos de corriente. |
|
||
de pilas viejas deben colocarse en un recipiente |
|
||
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son |
|
||
apropiado en los puntos de recogida designados. No |
|
||
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas |
|
||
deseche las pilas o el paquete de pilas junto a otros |
|
||
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de |
|
||
residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete |
|
||
alimentación deshilachados o los aislamientos de |
|
||
de pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos, |
|||
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas |
|||
(puede que no estén disponibles en su área). Las pilas |
|||
condiciones pueden dar como resultado una |
|||
o el paquete de pilas no deben exponerse al calor |
|
||
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente |
|
||
excesivo del sol, fuego o similares. |
|
||
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia |
|
||
Comenzando |
3 |
||
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa |
|||
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un |
|||
recambio exacto obtenido en un centro de servicio |
|||
autorizado. Proteja el cable de alimentación de |
|||
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, |
|||
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga |
|||
especial atención a los enchufes, tomas de corriente |
|||
y al punto donde el cable sale del dispositivo. |
|||
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de |
Este dispositivo está equipado con una batería o |
|
|
alimentación |
acumulador portátil. |
|
|
El enchufe de alimentación es el dispositivo de |
Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete |
||
desconexión. En caso de emergencia, se podrá |
de pilas del equipo: Para extraer las pilas o el |
|
|
acceder fácilmente al enchufe de alimentación. |
paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje |
|
|
Consulte la página de especificaciones del manual |
en el orden inverso. Para evitar la contaminación del |
|
|
|
|
AVISO: Para la información relacionada con la seguridad, incluida la identificación del producto y las características eléctricas, consulte la etiqueta principal de la base o la otra superficie del producto.
1
<![if ! IE]><![endif]>Comenzando
1
<![if ! IE]><![endif]>Comenzando
4 Comenzando
Símbolos
~Significa corriente alterna (ca).
0 |
Significa corriente directa (cc). |
|
Significa equipo Clase II. |
|
|
1 |
Significa espera. |
|
|
!Significa "ON" (encendido).
Significa alto voltaje.
|
|
|
|
Tabla del Contenido 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabla del Contenido |
|
|
|
|
|
|
1 |
Comenzando |
|
3 |
Operación |
1 |
|
|
||||||
2 |
Información de seguridad |
17 |
Operaciones básicas |
|
||
6 |
Características exclusivas |
17 |
– Funcionamiento USB |
|
||
6 |
Introducción |
17 |
Otras operaciones |
2 |
||
6 |
– Símbolos utilizados en este manual |
17 |
– Desactivar el sonido de forma temporal |
|
||
7 |
Mando a distancia |
17 |
– Uso del control remoto de su TV |
|
||
8 |
Panel Frontal |
18 |
– DRC (Control de rango dinámico) |
|
||
8 |
Panel Posterior |
18 |
– Aviso de Auto Apagado |
|
||
9 |
Sobre la condición de LED |
18 |
– ENC./APAG. AUTO POWER |
3 |
||
11 |
Instalación de la barra de sonido |
19 |
– Cambio de función automática |
|
||
|
|
20 |
Uso de la tecnología BLUETOOTH® |
|
||
2 |
Conectando |
20 |
– Cómo escuchar de un dispositivo |
|
||
|
|
BLUETOOTH |
|
|||
|
|
|
|
4 |
||
12 |
Conexiones a su televisor |
21 |
– Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT Lock) |
|||
12 |
– Uso de un cable ÓPTICO |
22 |
Uso de la aplicación BLUETOOTH |
|
||
12 |
– LG Sound Sync (Sincronización de Sonido |
22 |
– Instalación de la aplicación “Music Flow |
|
||
|
LG) |
|
|
Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH |
|
|
14 |
Conexión opcional de equipos |
22 |
– Active el Bluetooth con la aplicación “Music |
5 |
||
14 |
– Conexión de entrada OPTICALIN |
|
|
Flow Bluetooth” |
||
14 |
– Conexión de ENTRADA para PORTÁTIL |
24 |
Ajuste del sonido |
|
||
15 |
– Conexión USB |
24 |
– Ajuste del efecto de sonido |
|
||
15 |
– Dispositivos USB compatibles |
24 |
– Modalidad nocturna |
|
||
15 |
– Requisitos de los dispositivos USB |
|
|
|
|
|
16 |
– Archivo reproducible |
|
4 |
Solución de problemas |
|
|
|
|
|
||||
|
|
25 |
Solución de problemas |
|
||
|
|
25 |
– Generales |
|
||
|
|
26 |
– NOTAS para el uso inalámbrico |
|
||
|
|
|
5 |
Apéndice |
|
|
|
|
27 |
Marcas y Licencias |
|
||
|
|
28 |
Especificaciones |
|
||
|
|
29 |
Mantenimiento |
|
||
|
|
29 |
– Manipulación de la unidad |
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Comenzando
6 Comenzando
Apagado automatico
Esta unidad admite el apago automatico para ahorrar consumo de energía.
,,Nota
Indica notas especiales y características de operación.
Entrada de portátil
Escuche música desde un dispositivo portátil. (MP3, computadora portátil, etc)
>>Precaución
Indica precauciones para prevenir posibles daños por mal uso.
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad con el control remoto de su televisor LG compatible con la LG Sound Sync (sincronización de sonido LG).
BLUETOOTH®
Reproduzca la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Reproducción USB
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
USB.
Comenzando 7
Mando a distancia |
• • • • • • • • • • • • • •A• |
|
|
|
1 (Encendido/Apagado) : ENCIENDE y APAGA la |
|
unidad. / Cambia al modo de espera. |
Instalación de las baterías
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte posterior del control remoto e introduzca la batería de forma que 4 y 5 coincidan.
F (Función) : Selecciona la función y la fuente de entrada.
ASC : Analiza las propiedades del sonido de entrada y proporciona sonido optimizado para el contenido en tiempo real.
[(Silencio) : Silencia el sonido.
VOL (Volumen) o/p: Ajusta el volumen del altavoz.
BASS BLAST : Selección de sonido de graves reforzado.
CINEMA : Selecciona el sonido envolvente cinemático.
• • • • • • • • • • • • • •B• C/V(Saltar/Buscar) :
-Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.
-Busca una sección dentro del archivo.
N(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. / Pausa en la reproducción.
NIGHT ON/OFF :
-Enciende o apaga el modo nocturno.
-Controla esta unidad con el mando a distancia del televisor. (Página 17)
DRC ON/OFF : Dynamic Range Control optimiza el nivel del volumen del contenido Dolby Digital compatible.
AUTO POWER ON/OFF :
-Activa o desactiva la función AUTO POWER. (Página
18)
-Enciende o apaga la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (Página 21)
1
<![if ! IE]><![endif]>Comenzando
8 Comenzando
A B C
1
<![if ! IE]><![endif]>Comenzando
G D E F G
A1/! (Modo de espera/Encendido)
BF (Función)
Seleccione la función y la fuente de entrada.
Cp/o(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.
DLED en espera
Se enciende en color rojo en el modo de espera.
ESensor remoto
FLED de función
GBocinas
A
C
B
APORT.IN : Conexión a un dispositivo portátil. BOPTICAL IN : Conectar a un dispositivo óptico. CUSB: Conectar a un dispositivo USB.
Comenzando 9
: El LED permanece |
: El LED está parpadeando. |
: El LED está apagado. |
|
encendido. |
|
|
|
LED |
Condición |
|
Descripción |
|
Se enciende el LED OPTICAL. |
Se selecciona la función OPTICAL. |
|
|
El LED OPTICAL parpadea dos |
Se selecciona la función LG Sound Sync |
|
|
veces y se enciende. |
(óptica). |
|
|
Se ilumina el LED USB. |
Se selecciona la función USB. |
|
|
Parpadea el LED USB. |
Pausa en la reproducción USB. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Se enciende el LED Bluetooth. |
Emparejado con dispositivo Bluetooth. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Parpadea el LED Bluetooth. |
Esperando la conexión Bluetooth. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Se ilumina el LED PORTABLE. |
Se selecciona la función PORTABLE. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Se ilumina el LED LGTV. |
Se selecciona la función LG Sound Sync |
|
|
|
|
|
|
|
|
(inalámbrica). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
,,Nota
yy Cuando se presiona cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de reposo de la unidad principal. yy Cuando se presiona el botón [(Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen mínimo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos y parpadea lentamente.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos.
yy Cuando se pulsa el botón (o/p) de volumen continuamente, parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo.
1
<![if ! IE]><![endif]>Comenzando