Visit us at http://www.lgservice.com
LG
Ar Condicionado LG Convertível para Suspensão no Tecto
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
PORTUGUÊS
Caro Proprietário
Obrigado por instalar o Ar Condicionado LG. A sua melhor opção garante-lhe um elevado desempenho e assistência, para tornar a sua vida mais confortável e agradável.
IMPORTANTE
•Por favor, leia todo este manual do proprietário cuidadosamente, antes de instalar e utilizar o seu ar condicionado.
•Por favor, conserve este manual do proprietário para futura referência depois de o ter lido.
Manual do Proprietário do Ar Condicionado
ÍNDICE
A. Precauções de Segurança ................. |
3 |
B. Introdução ao Produto ........................ |
6 |
Nome e função das peças .................... |
6 |
O que fazer antes de utilizar ................. |
6 |
Lâmpadas de Indicação de |
|
Funcionamento...................................... |
6 |
C. Instruções de Funcionamento ........... |
7 |
Como inserir as pilhas........................... |
7 |
Manutenção do Controlo Remoto sem |
|
Fios........................................................ |
7 |
Método Operativo.................................. |
7 |
Comando Remoto sem Fios.................. |
8 |
Modo Operativo..................................... |
9 |
Operação de Desumidificação Saudável |
|
............................................................ |
10 |
Operação Automática |
|
(tipo refrigeração, multi-sistema)......... |
10 |
Operação de Mudança Automática |
|
(modelo com bomba de calor)............. |
10 |
Operação com Jet Cool/Aquecimento.11 |
|
Operação Forçada. ............................. |
11 |
Modo de Adormecimento .................... |
12 |
Acertar a Hora Actual .......................... |
12 |
Definição do Temporizador ................. |
12 |
Controlo da Direcção de Fluxo de Ar |
|
Vertical/Horizontal ............................... |
13 |
Modo de Circulação do Ar................... |
13 |
Função de Reiniciar Automático ......... |
13 |
D. Manutenção e Assistência ............... |
14 |
Unidade Interna................................... |
14 |
Conselhos de Utilização!..................... |
15 |
Quando o Ar Condicionado não vai ser |
|
utilizado durante muito tempo ............. |
15 |
Resolução de Problemas .................... |
16 |
Contacte imediatamente a assistência |
|
nas seguintes situações ...................... |
16 |
PARA OS SEUS REGISTOS
Escreva aqui os números do modelo e de série:
Modelo #
Série #
Pode encontrá-los numa etiqueta do lado de cada unidade.
Nome do Vendedor
Data de Aquisição
■Agrafe a sua factura a esta página, para o caso de necessitar de comprovar a data de compra ou para efeitos de garantia.
LEIA ESTE MANUAL
Encontrará no interior muitos conselhos úteis para utilizar e conservar correctamente o seu ar condicionado. Basta algum cuidado preventivo da sua parte para lhe poupar muito tempo e dinheiro durante a vida útil do seu ar condicionado.
Encontrará muitas respostas a problemas comuns na tabela dos conselhos de resolução de problemas. Se consultar primeiro a nossa tabela de Resolução de Problemas, poderá não ter de chamar a assistência.
PRECAUÇÕES
•Contacte um técnico de assistência autorizado para a reparação ou manutenção desta unidade.
•Contacte um instalador para a instalação desta unidade.
•O ar condicionado não se destina a ser utilizado por crianças pequenas ou pessoas inválidas sem supervisão.
•As crianças pequenas devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o ar condicionado.
•Quando o cabo eléctrico precisar de ser substituído, o trabalho de substituição deve ser realizado apenas por pessoal autorizado, utilizando apenas peças de substituição genuínas.
2 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no Tecto
Precauções de Segurança
Precauções de Segurança
Para evitar lesões no utilizador ou noutras pessoas e danos materiais, devem ser seguidas as seguintes instruções.
■O funcionamento incorrecto pelo incumprimento das instruções irá causar danos ou avarias. A gravidade é classificada pelas seguintes indicações.
AVISO |
Este símbolo indica a possibilidade de morte ou lesões graves. |
|
|
||
|
|
|
CUIDADO |
Este símbolo indica a possibilidade de lesões ou danos. |
|
|
||
|
AVISO |
|
Não use um disjuntor de circuito |
Para trabalhos de electricidade, contacte |
Ligue sempre o produto à terra. |
defeituoso ou com capacidade |
o vendedor, o revendedor, um electricista |
|
insuficiente. Use este aparelho num |
qualificado ou um Centro de Assistência |
|
circuito dedicado. |
Autorizada. |
|
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. |
• Não desmonte ou repare o produto por si |
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. |
|
mesmo. Existe risco de incêndio ou choque |
|
|
eléctrico. |
|
Instale de forma segura o painel e a tampa da caixa de controlo.
•Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não modifique ou aumente o cabo eléctrico.
•Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Para instalaçã o, contacte sempre o vendedor ou um Centro de Assistência Autorizado.
•Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão ou lesões.
Não deixe o ar condicionado funcionar durante muito tempo, se a humidade for muito elevada, e se uma porta ou janela estiverem abertas.
•A humidade pode condensar e molhar ou danificar os seus móveis.
Não ligue ou desligue a ficha da tomada durante o funcionamento.
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Ligue sempre este aparelho a um circuito |
Use um disjuntor ou fusível com a |
e disjuntor dedicados. |
classificaçã o correcta. |
• Uma ligação ou instalação impróprias podem |
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. |
causar um choque eléctrico ou incêndio. |
|
Não instale, remova ou reinstale a unidade por si pró prio (cliente).
•Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão ou lesão.
Não instale o produto num suporte de instalaçã o defeituoso.
•Tal pode causar lesões, acidentes ou danos ao produto.
Seja cuidadosa(o) ao desempacotar e instalar o produto.
•As arestas afiadas podem causar lesões. Tenha um cuidado especial nas arestas da caixa e nas aletas do condensador e evaporador.
Certifique-se de que a área de instalaçã o não se deteriora com os anos.
•Se a base cair, o ar condicionado pode cair também, causando danos de propriedade, a avaria do produto e lesões.
Certifique-se de que o cabo eléctrico não |
Não coloque nada por cima do cabo |
pode ser puxado ou danificado durante a |
eléctrico. |
operaçã o. |
|
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. |
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. |
Não toque (comande) o produto com as |
Não coloque um aquecedor ou outros aparelhos |
mãos molhadas. |
de aquecimento perto do cabo eléctrico. |
• Existe risco de choque eléctrico ou incêndio. |
• Existe risco de incêndio e choque eléctrico. |
PORTUGUÊS
Manual do Proprietário 3
Precauções de Segurança
Não deixe entrar água nas partes |
Não armazene nem use gases |
Não use o produto num espaço |
eléctricas. |
inflamáveis ou combustíveis perto do |
confinado durante um longo período de |
|
produto. |
tempo. |
• Existe risco de incêndio, avaria do produto ou |
• Existe risco de incêndio ou avaria do produto. |
• Pode ocorrer uma falta de oxigénio. |
choque eléctrico. |
|
|
Se derramar gás inflamável, desligue o gás e abra uma janela para ventilaçã o antes de ligar o produto.
•Não use o telefone, nem ligue ou desligue interruptores. Existe risco de explosão ou incêndio.
Se algum ruído, odor estranho ou fumo sair do produto, desligue imediatamente o disjuntor ou desligue o cabo de alimentaçã o.
• Existe risco de choque eléctrico ou incêndio.
Não abra a grelha frontal do produto durante a operaçã o. (Não toque no filtro electrostático, se a unidade estiver equipada com este.)
•Existe risco de lesão, choque eléctrico ou avaria do produto.
Se este produto ficar cheio de água (inundado ou submergido), contacte um Centro de Assistência Autorizado.
• Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Ventile regularmente a divisão onde está o produto, se o utilizar |
Desligue a corrente |
juntamente com um fogão, etc. |
|
• Pode ocorrer uma falta de oxigénio, o que prejudicará a sua saúde. |
• Existe risco de choque |
Se não pretender utilizar o produto durante um longo período de |
Certifique-se de que |
tempo, desligue a ficha da corrente ou desligue o disjuntor. |
unidade externa. |
• Existe risco de falha ou avaria do produto, ou de uma operação |
• Tal pode resultar em |
imprevista. |
|
|
CUIDADO |
Inspeccione as fugas de gás |
Instale a mangueira de drenagem para |
(refrigerante) apó s a instalaçã o ou |
garantir que a água condensada é |
reparaçã o do produto. |
devidamente drenada para fora. |
•Os baixos níveis de refrigerante podem causar a falha do produto.
•Uma ligação incorrecta pode causar o derramamento de água.
Não instale o produto num local onde o ruído ou o ar quente da unidade externa possa prejudicar ou perturbar os vizinhos.
•Tal pode causar um problema aos seus vizinhos.
Não exponha a sua pele directamente ao ar fresco durante longos períodos de tempo. (Não se sente à frente)
•Tal pode prejudicar a sua saúde.
O produto deve ser levantado e transportado por duas ou mais pessoas.
•Evite lesões pessoais.
Não use o produto para finalidades especiais, como para conservar alimentos, obras de arte, etc. Trata-se de um aparelho de ar condicionado e não um sistema de refrigeraçã o de precisão.
•Existe risco de danos ou perdas materiais.
4 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no Tecto
|
|
Precauções de Segurança |
Use um pano macio para limpar. Não |
Não toque nas peças metálicas do |
Não ande nem coloque objectos por |
use detergentes agressivos, |
produto ao remover o filtro de ar. |
cima do produto. (unidades externas) |
solventes, etc. |
Estas são muito afiadas! |
|
• Existe risco de incêndio, choque eléctrico |
• Existe risco de lesões pessoais. |
ou danos nas partes de plástico do |
|
produto. |
|
•Existe risco de lesões pessoais e avaria do produto.
Insira sempre o filtro correctamente depois de limpar.
Limpe o filtro a cada duas semanas ou mais frequentemente, se necessário.
•Um filtro sujo reduz a eficiência do ar condicionado e pode causar avarias ou danos no aparelho.
Não introduza as mãos ou outros objectos através das entradas ou saídas de ar, enquanto o produto estiver em funcionamento.
•Existem peças afiadas e em movimento que podem causar lesões pessoais.
Não beba a água drenada do produto.
•Esta água não é pura e pode causar graves problemas para a saúde.
Use um banco ou uma escada firme ao limpar, fazer manutenção ou reparar o produto.
•Tenha cuidado e evite lesões pessoais.
Não recarregue ou desmonte as pilhas. Não elimine as pilhas pelo fogo.
•Estas podem arder ou explodir.
Se ingerir o líquido das pilhas, escove os seus dentes e consulte um médico.
Não use o controlo remoto se as pilhas tiverem derramado.
•Os químicos contidos nas pilhas podem causar queimaduras ou outros problemas de saúde.
Substitua todas as pilhas do controlo remoto por pilhas novas do mesmo tipo. Não misture pilhas antigas com pilhas novas, ou diferentes tipos de pilhas.
•Existe risco de incêndio ou falha do produto.
Se o líquido das pilhas tocar na sua pele ou na sua roupa, lave bem com água limpa. Não use o controlo remoto se as pilhas tiverem derramado.
•Os químicos contidos nas pilhas podem causar queimaduras ou outros problemas de saúde.
PORTUGUÊS
Manual do Proprietário 5
Introdução ao Produto
Introduçã o ao Produto
Nomeefunçãodaspeças
4 |
6 |
7 |
1: Unidade interna |
|
|
||
|
|
|
2: Unidade externa |
|
|
2 |
3: Controlo remoto |
5
1 4 3
4:Entrada de ar
5:Descarga de ar
6:Tubagem do refrigerante, fio eléctrico de ligação
7:Tubo de drenagem
8:Fio terra para a unidade externa, para evitar choques eléctricos.
8
Oquefazerantesde utilizar
A
1 |
2 |
B
1 |
1 |
Se a sua instalação tiver um sistema de controlo personalizado, pergunte ao seu vendedor da LG qual é a operação que corresponde ao seu sistema.
A:Sistema par ou sistema de operação simultânea
B:Multi-sistema
1:Unidade com controlo remoto
2:Unidade sem controlo remoto
(quando utilizada como operação simultânea)
LâmpadasdeIndicaçãode Funcionamento
On/Off
Sinal do Filtro
Temporizador
Modo de Descongelamento Operaçã o da unidade externa
Modo de Adormecimento
:Acende-se durante a operação do sistema.
:Acende-se 2400 horas depois da unidade começar a ser utilizada.
:Acende-se durante a operação do temporizador.
:Acende-se durante o Modo de Descongelamento ou na operação Hot Start. (Apenas no modelo de bomba de calor)
:Acende-se durante a operação da unidade externa. (Tipo refrigeração)
:Acende-se durante o Modo de Adormecimento Automático (Opção).
6 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no Tecto