LG NB4540 Owner's manual [es]

0 (0)
<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MANUAL DEL PROPIETARIO

Altavoz activo de alta fidelidad

4.1 canales

Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.

NB5540 (NB5540, S54A1-D)

NB4540 (NB4540, S44A1-D)

www.lg.com

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 1

 

 

2014-06-11 10:16:25

 

 

 

 

 

 

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 2

 

 

2014-06-11 10:16:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comenzando 3

 

 

 

 

 

Información de

espacio confinado, tal como una biblioteca o

seguridad

ADVERTENCIA: No instale este equipo en un

unidad similar.

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para

 

 

 

ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones

 

PRECAUCIÓN

 

del fabricante.

 

RIESGO DE DESCARGA

 

El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para

 

ELÉCTRICA NO ABRIR

 

ventilación y para garantizar el funcionamiento

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE

confiable del producto y protegerlo del

calentamiento excesivo. Nunca se debe bloquear

DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O

las aberturas por colocar el producto sobre una

RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY PARTES

cama. un sofá, una alfombra u otra superficie

INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL

similar. Este producto no debe ubicarse en una

USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO SOLICITE

instalación confinada tal como una biblioteca o un

PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

bastidor, salvo que se provee de la ventilación

 

 

 

 

El símbolo del rayo con punta

 

 

 

de flecha dento de un triángulo

PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación

 

equilátero,pretend alertar al

 

La mayoría de los artefactos recomiendan que se

 

usuario acerca de la presencia

 

ubiquen en un circuito dedicado;

 

de voltaje peligroso, no aislado,

 

 

 

 

dentro de la carcasa del producto,

es decir, un circuito con un único tomacorriente

 

que puede ser de suficiente

que alimenta solo a ese artefacto y no tiene

 

magnitud para constituir un

otros tomacorrientes ni ramales. Verifique la

 

riesgo de descarga eléctrica a las

página de especificaciones de este manual del

 

personas.

propietario para estar seguro. No sobrecargue los

 

El signo de exclamación dentro de

tomacorrientes de la pared. Los tomacorrientes

 

y extensiones de cables sobrecargados, sueltos o

 

un triángulo equilátero,pretende

 

dañados, los cables de alimentación deshilachados

 

alertar al usuario de la presencia

 

y los aislamientos de los cables dañados o

 

de importantes instrucciones (de

 

cuarteados son peligrosos. Cualquiera de estas

 

servicio) de funcionamiento y

 

condiciones puede provocar descargas eléctricas o

 

mantenimiento en la información

 

incendios. Examine periódicamente el cable de su

 

que acompaña al producto.

 

artefacto y, si su aspecto indica daños o deterioros,

ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO

desenchúfelo, deje de usar el artefacto y haga

O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE

que un centro de servicios autorizado sustituya

PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

el cable por un repuesto idéntico. Proteja el cable

PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al

de alimentación del mal uso físico o mecánico, tal

agua (goteo o salpicaduras) y no deben colocarse

como torceduras, pliegues y pinzamientos, que lo

sobre él objetos que contengan líquido, como

cierren en la puerta o le caminen encima. Preste

floreros o similares objetos llenos de líquidos, como

especial atención a los enchufes y tomacorrientes

floreros.

de pared en los puntos donde el cable sale del

 

 

 

artefacto. Para desconectar la alimentación de la red

 

 

 

eléctrica, tire del enchufe del cable de alimentación

 

 

 

de red. Luego, al instalar el producto, asegúrese de

 

 

 

que el enchufe esté fácilmente accesible.

 

 

 

AVISO: Para la información relacionada con la

 

 

 

identificación y etiquetado de cumplimiento/

 

 

 

seguridad del producto, consulte la etiqueta

 

 

 

principal de la base parte inferior de la Unidad.

1 Comenzando

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 3

 

 

2014-06-11 10:16:25

 

 

 

 

 

 

1 Comenzando

4 Comenzando

Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.

Forma segura de retirar la batería del equipo:

Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar la contaminación ambiental y las posibles amenazas a la salud humana o animal, coloque la batería anterior en un contenedor adecuado en el punto de recolección designado. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías

y acumuladores. La batería no debe exponerse a un calor excesivo como el sol, fuego o similares.

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 4

 

 

2014-06-11 10:16:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabla del Contenido 5

 

 

 

 

 

Tabla del Contenido

21

–  Desactivar el sonido de forma

 

 

 

 

 

 

temporal

 

 

21

–  Mostrar la fuente del archivo y de la

 

 

 

 

entrada

1

Comenzando

21

–  Configuración del temporizador de

 

 

apagado

 

 

 

 

3

Información de seguridad

22

–  ENC./APAG. AUTO POWER

6

Características exclusivas

22

–  Cambio de función automática

6

Introducción

23

–  Sincronización de Sonido LG

6

–  Símbolos utilizados en este manual

25

Uso de la tecnología Bluetooth

6

Accesorios

25

–  Cómo escuchar de un dispositivo

7

Mando a distancia

 

 

Bluetooth

8

Panel Frontal

26

Uso de la aplicación Bluetooth

8

Panel Posterior

26

–  Instalación de la aplicación “LG

9

Instalación de la barra de sonido

 

 

Bluetooth Remote” en su dispositivo

10

Montaje mural de la unidad principal

 

 

Bluetooth

 

 

27

–  Active el Bluetooth con la aplicación

2

Conectando

 

 

“LG Bluetooth Remote”

28

Ajuste del sonido

 

 

12

Conexión del adaptador de ca

28

–  Ajuste del efecto de sonido

12

Conexión del subwoofer inalámbrico

28

–  Ajuste el nivel de volumen

13

Conexiones a su televisor

 

 

automáticamente

13

–  Uso de un cable ÓPTICO

28

–  Ajustar la configuración del nivel del

14

–  Mediante un cable HDMI

 

 

woofer

14

–  Disfrute la emisión del sonido del

29

Control de la TV con el control remoto

 

canal con la barra de sonido

 

 

incluido

15

–  ¿Qué es SIMPLINK?

29

–  Configuración del control remoto de

15

–  Función ARC (Audio Return Channel)

 

 

la TV

16

–  Información Adicional de HDMI

 

 

 

 

16

Conexión opcional de equipos

4

Solución de problemas

16

–  Conexión HDMI

 

 

 

 

30

Solución de problemas

17

–  Conexión de PORT.IN (Portátil

 

Entrada)

 

 

 

 

18

–  Conexión de entrada OPT. IN

 

5

Apéndice

18

–  Conexión USB

32

Marcas y Licencias

18

–  Dispositivos USB Compatibles

18

–  Requerimiento de dispositivos USB

33

Especificaciones

19

–  Archivo reproducible

35

Mantenimiento

 

 

35

–  Manipulación de la unidad

3

Operación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 Funcionamiento básico

20–  Funcionamiento del USB

21Otras funciones

21 –  DRC (Dynamic Range Control, control de rango dinámico)

21 –  Sincronización AV

1

2

3

4

5

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 5

 

 

2014-06-11 10:16:25

 

 

 

 

 

 

LG NB4540 Owner's manual

1 Comenzando

6 Comenzando

Características exclusivas

Apagado automatico

Esta unidad admite el apago automatico para ahorrar consumo de energía.

Entrada de portátil

Escuche música desde un dispositivo portátil. (MP3, computadora portátil, etc)

Accesorios

Por favor, verifique e identifique los accesorios suministrados.

Los diseños y especificaciones de los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso.

Control remoto (1)

Baterías (2)

Configuración sencilla del altavoz

Escuche el sonido de la TV, el DVD o del equipo digital con el modo vívido de 4.1 ch.

Sincronización de Sonido LG

Controla el nivel de volumen de la unidad con el control remoto de su televisor LG compatible con la sincronización de sonido LG.

Introducción

Símbolos utilizados en este manual

,,Nota

Indica notas especiales y características de operación.

>>Precaución

Indica precauciones para prevenir posibles daños por mal uso.

 

 

Adaptador de ca (1)

Cable de alimentación

 

(1)

Cable óptico (1)

Cambiador de género

USB (1)

 

Soporte de pared (2)

Guía de instalación de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

los soportes de pared

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tornillos (2)

Bridas para arreglar los

 

cables (2)

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 6

 

 

2014-06-11 10:16:27

 

 

 

 

 

 

Comenzando 7

Mando a distancia

• • • • • • • • • • A

 

 

1(Encendido) : Interruptor para ENCENDER y

 

APAGAR.

 

FUNCTION : Escoge la función y la fuente de

 

entrada.

 

FOLDER W/S: Busca una carpeta en el equipo

 

USB.

 

OPTICAL : Cambia la fuente de entrada a óptica

 

directamente.

 

MUTE i: Silencia el sonido.

 

VOL o/p: Ajusta el volumen del altavoz.

 

• • • • • • • • • • B

 

AUTO POWER : Enciende o apaga la función AUTO

 

POWER. (Consulte la página 22.)

 

AV SYNC : Sincronización de audio y vídeo.

 

INFO : Muestra la información del archivo o de la

 

fuente de entrada.

 

REPEAT : Permite escuchar los archivos con

 

repetición o en forma aleatoria.

 

C/V(Saltar/Buscar) :

 

- Omite el avance o rebobinado rápido.

 

- Busca una sección dentro de un archivo.

 

Z(Detener) : Detiene la reproducción.

 

d/M(Reproducción/Pausa) : Inicia la reproducción.

 

/ Pausa la reproducción.

 

SOUND EFFECT : Selecciona el modo de efectos

 

de sonido.

 

AUTO VOLUME : Enciende y apaga el modo AUTO

 

VOLUME.

 

WOOFER LEVEL : Establece el nivel de sonido del

 

woofer.

Instalación de las baterías

Retire la cubierta de las baterías en la parte posterior del control remoto e introduzca dos baterías R03 (tamaño AAA) de 1,5 Vcc con el símboloyen posición correcta.

• • • • • • • • • • C

Botones numéricos del 0 al 9 : Selecciona directamente un archivo.

DRC : Enciende o apaga la función DRC.

SLEEP : Configura el sistema para apagarse automáticamente a una hora concreta.

• • • • • • • • • • D

Botones de control de TV : Vea la página 29.

1 Comenzando

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 7

 

 

2014-06-11 10:16:28

 

 

 

 

 

 

8 Comenzando

Panel Frontal

1 Comenzando

AVentana de visualización BSensor remoto

LED en espera

Se enciende en color rojo en el modo de espera.

CF (Función)

Seleccione la función y la fuente de entrada.

Dp/o(Volumen)

Ajusta el nivel de volumen. E1/!(En espera / Encendido)

Panel Posterior

ADC. IN 25 V 02 A

DOPT. IN : Entrada óptica

BHDMI IN / OUT : Entrada/salida HDMI

EPORT. IN : Entrada portátil

CPuerto USB

 

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 8

 

 

2014-06-11 10:16:28

 

 

 

 

 

 

Instalación de la barra de sonido

Puede escuchar sonidos conectando la unidad al otro dispositivo : TV, reproductor de discos Blu-ray, reproductor de DVD, etc.

Coloque la unidad frente al TV y conéctela al dispositivo que desee. (Consulte las páginas 13 - 18.)

>>Precaución

Para un mejor desempeño de la conexión inalámbrica, como Bluetooth o el altavoz para graves inalámbrico, no instale la unidad en muebles metálicos ya que la conexión inalámbrica se comunica a través de un módulo que se encuentra en la parte de abajo de la unidad.

Comenzando 9

1 Comenzando

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 9

 

 

2014-06-11 10:16:29

 

 

 

 

 

 

1 Comenzando

10 Comenzando

Montaje mural de la

la guía de instalación en la pared con la parte

unidad principal

1. Haga coincidir el BOTTOM EDGE del televisor de

inferior del televisor y colóquelo en su posición.

 

Puede montar la unidad principal sobre una pared.

Materiales de preparación

Unidad

Guía de instalación de los soportes de pared

Soporte de pared

Tornillos (no suministrados)

Tornillos (A) Enchufe de la pared

,,Nota

Para usar la conexión USB, conecte el cambiador de género USB incluido antes de montar la unidad sobre la pared.

TV

2.Para el montaje mural (hormigón), utilice taquetes de pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se suministra una ficha guía (Guía de instalación de los soportes de pared) para

taladrar. Use dicha guía para verificar el punto a taladrar.

3.Retire la guía de instalación del soporte de pared.

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 10

 

 

2014-06-11 10:16:29

 

 

 

 

 

 

 

Comenzando 11

 

 

 

4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se

6. Fije l a unidad firmemente con los tornillos.

muestra en la ilustración de abajo.

 

 

,,Nota

No se suministran los taquetes y tornillos (A) para muro para colocar la unidad.

Recomendamos el Hilti (HUD-1 6 x 30) para el montaje.

5.Ponga la unidad en los soportes para hacer coincidir los agujeros para los tornillos en la parte de debajo de la unidad.

,,Nota

Para separar la unidad, realícelo en orden inverso.

>>Precaución

yy No instale la unidad boca abajo. Se pueden dañar las partes de esta unidad o causar lesiones personales.

yy No se cuelgue de la unidad instalada y evite cualquier impacto a la unidad.

yy Asegure la unidad firmemente a la pared de modo que no se caiga. Si la unidad se cae, puede ocasionar una lesión o un daño al producto.

yy Cuando la unidad esté instalada en una pared, asegúrese de que ningún niño pueda jalar del cable, pues esto puede ocasionar que se caiga.

1 Comenzando

NB4540-NE_DPANLLF_SPA(MX).indd 11

 

 

2014-06-11 10:16:30

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 25 hidden pages