2.5.1Nazwy części ................................................................................................................................... 2-24
2.7.1Ekran zadań ..................................................................................................................................... 2-33
2.7.2Funkcja kilku zadań.......................................................................................................................... 2-34
3.5.1Rejestracja książki adresowej .......................................................................................................... 3-48
3.5.2Informacje wymagane do zarejestrowania odbiorcy ....................................................................... 3-53
3.5.3Rejestracja grupy ............................................................................................................................. 3-54
1.1Informacje dotyczące ochrony środowiska naturalnego
1Wprowadzenie
Niniejsza [Pomoc skrócona] wykorzystuje ilustracje, aby opisać procedury obsługi najczęściej używanych
funkcji w sposób przejrzysty i przystępny.
Należy rozpocząć od zapoznania się z niniejszym podręcznikiem, aby sprawnie posługiwać się przydatnymi
funkcjami urządzenia.
Szczegóły dotyczące poszczególnych funkcji znajdują się w instrukcji obsługi na płycie DVD
z oprogramowaniem zawierającym instrukcję obsługi, dołączonej do urządzenia.
Aby zapewnić bezpieczną i właściwą obsługę urządzenia, przed rozpoczęciem pracy należy przeczytać
informacje na temat bezpieczeństwa na str. 1-6 niniejszego podręcznika.
Dodatkowo, podręcznik zawiera niżej wymienione informacje. Należy koniecznie zapoznać się z powyższym
podręcznikiem przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
-Na co należy zwrócić uwagę, aby zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia
-Informacje na temat bezpieczeństwa produktu
-Środki ostrożności podczas obsługi urządzenia
-Opisy znaków handlowych i praw autorskich
Wskazówki
-Niniejszy podręcznik razem dołączoną do niego płytą CD/DVD należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu, gdzie będzie łatwo dostępny.
Ilustracje i zrzuty ekranów zastosowane w niniejszym podręczniku mogą wyglądać nieznacznie inaczej, niż
posiadany sprzęt lub wyświetlane przez niego ekrany.
1
1.1Informacje dotyczące ochrony środowiska naturalnego
Inicjatywy prośrodowiskowe
Firma nieustannie stara się redukować negatywny wpływ swojej działalności na środowisko naturalne na
każdym etapie produkcji.
W ramach oszczędzania zasobów naturalnych firma zdecydowała się na zmniejszenie liczby stron zawartych
w Instrukcji obsługi.
Aby poznać informacje niezbędne do obsługi urządzenia, należy zapoznać się z dołączoną do niego płytą
DVD zawierającą Instrukcję obsługi (w formacie HTML). Instrukcja ta oferuje doskonałą funkcję
wyszukiwania.
Funkcje, takie jak wyszukiwanie słów kluczowych i filtrowanie według celu, w znaczący sposób ułatwiają
użytkownikom odnalezienie interesujących ich informacji.
ENERGY STAR
®
Jako partner ENERGY STAR®, producent zadbał o to, by urządzenie spełniało wymagania ENERGY STAR®
dotyczące zużycia energii.
Co to jest produkt ENERGY STAR®?
Produkt ENERGY STAR® posiada specjalną cechę, która umożliwia automatyczne przełączanie urządzenia
w "tryb oszczędzania energii" po określonym czasie od momentu wykonania ostatniego zadania. Produkt
ENERGY STAR
ochrony środowiska naturalnego.
bizhub 754e/654e1-3
®
używa mniej energii, oszczędzając Twoje pieniądze i przyczyniając się w ten sposób do
1
Informacje dotyczące ochrony środowiska naturalnego
1.1
Korzyści dla środowiska naturalnego wynikające z zarządzania energią
Zużycie energii przez urządzenie zależy od jego właściwości oraz sposobu, w jaki jest eksploatowane.
Odpowiednie ustawienia zarządzania energią zapewniają jej oszczędzanie. Ustawienie krótszego (lub
optymalnego) czasu, po jakim urządzenie przechodzi w jeden z trybów oszczędzania energii (np. tryb
czuwania), pozwala zmniejszyć zużycie energii.
Papier pochodzący z odzysku
Niniejszy produkt można drukować na papierze pochodzącym z odzysku oraz na papierze posiadającym
certyfikat inicjatyw odpowiedzialnego gospodarowania środowiskiem naturalnym, zgodnym z europejską
normą EN 12281, a także na papierze pierwotnym. Ponadto, możliwe jest drukowanie na lżejszym papierze,
np. 64 g/m
2
. Używanie podobnego lekkiego papieru przyczynia się do oszczędzania zasobów naturalnych.
Drukowanie w dupleksie
W przypadku produktu wyposażonego w zespół dupleksu, możliwe jest automatyczne drukowanie na obu
stronach arkusza papieru.
Korzystanie z tej funkcji przyczynia się do oszczędzania zasobów naturalnych oraz do obniżenia kosztów
drukowania.
Załączony sterownik drukarki oferuje w komputerze funkcję drukowania dwustronnego jako ustawienie
początkowe (po zainstalowaniu, ustawienie to można zmienić ręcznie).
1-4bizhub 754e/654e
1.2Certyfikaty obowiązujące na terenie USA, Kanady, Meksyku i Europy
1.2Certyfikaty obowiązujące na terenie USA, Kanady, Meksyku
iEuropy
For U.S.A
This product is certified by following the model name in the U.S.A.
KONICA MINOLTA branded model 504500 (bizhub 754e and bizhub 654e).
For Canada
This product is certified by following the model name in the Canada.
KONICA MINOLTA branded model 504500 (bizhub 754e and bizhub 654e)
For Mexico
This product is certified by following the model name in the Mexico.
KONICA MINOLTA branded model 504500 (bizhub 754e and bizhub 654e).
Dla użytkowników w Europie
Niniejszy produkt uzyskał certyfikat na terenie Europy pod następującą nazwą modelu.
Model 504500 (bizhub 754e i bizhub 654e) marki KONICA MINOLTA
1
bizhub 754e/654e1-5
1
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
1.3Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W tej sekcji znajdują się szczegółowe informacje na temat obsługi i konserwacji kopiarki. Aby uzyskać
optymalną jakość eksploatacji urządzenia, wszyscy operatorzy powinni dokładnie zapoznać się i zastosować
do zawartych tu wskazówek.
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy przeczytać poniższy tekst. Zawiera on ważne informacje
odnoszące się do bezpiecznego korzystania z urządzenia i zapobiega problemom związanym z eksploatacją
urządzenia.
Należy dopilnować przestrzegania wszystkich środków bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych
częściach niniejszej instrukcji.
KM_Ver.07D_OE
Odniesienie
-Niektóre fragmenty niniejszego rozdziału mogą nie dotyczyć zakupionego przez Państwa produktu.
Symbole ostrzegawcze
Poniższe oznaczenia są wykorzystywane na etykietach ostrzegawczych lub w instrukcjach w celu określenia
poziomu ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa.
OSTROŻNIEZignorowanie takich ostrzeżeń grozi poważnymi obrażeniami, a nawet
śmiercią.
UWAGAZignorowanie takiego ostrzeżenia grozi odniesieniem obrażeń ciała lub
zniszczeniem mienia.
1.3
Znaczenie symboli
Symbol trójkąta oznacza sytuację niebezpieczną.
Symbol ten ostrzega przed czynnikiem powodującym poparzenia.
Linia ukośna oznacza, że takie działanie jest niedozwolone.
Symbol ten informuje, że nie wolno rozmontowywać urządzenia.
Pełne kółko oznacza działanie, które należy bezwzględnie wykonać.
Symbol ten oznacza, że należy odłączyć kopiarkę od zasilania.
Demontaż i modyfikacje
OSTROŻNIE
• Nie należy modyfikować urządzenia, gdyż może to spowodować pożar,
porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Jeżeli w urządzeniu
wykorzystywany jest laser, jego promieniowanie może spowodować utratę
wzroku.
• Nie należy zdejmować pokryw i paneli, przymocowanych na stałe do
urządzenia. Niektóre części urz
napięciu, bądź zawierają źródło promieniowania laserowego. Zdjęcie
pokryw może skutkować porażeniem prądem lub utratą wzroku.
Przewód zasilający
OSTROŻNIE
•Należy korzystać wyłącznie z przewodu zasilającego dostarczonego razem
zurządzeniem. Jeśli przewód zasilający nie został dostarczony, należy
stosować taki przewód z wtyczką, jaki został opisany w INSTRUKCJI
DOTYCZĄCEJ PRZEWODU ZASILAJĄCEGO. Korzystanie z innego
przewodu może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
•Należy korzystać wyłącznie z przewodu zasilającego dostarczonego razem
zurządzeniem. Jeśli przewód zasilający nie został dostarczony, nale
stosować taki przewód z wtyczką, jaki został opisany w INSTRUKCJI
DOTYCZĄCEJ PRZEWODU ZASILAJĄCEGO. Korzystanie z innego
przewodu może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ądzenia są zasilane prądem o wysokim
ży
1-6bizhub 754e/654e
1.3Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przewód zasilający
• Nie należy dopuszczać do uszkodzenia mechanicznego przewodu
zasilającego, do jego przegrzania, umieszczać na nim ciężkich przedmiotów
i dopuszczać do skręcenia ani do spętlenia. Korzystanie z uszkodzonego
przewodu zasilającego (odsłonięty lub pęknięty drut, itp.) może prowadzić
do pożaru lub awarii.
Jeżeli wykryte zostanie jakiekolwiek uszkodzenie przewodu, należy
natychmiast wyłączyć wyłącznik zasilania, wyjąć przewód zasilający
z gniazdka zasilania, a następnie wezwać reprezentanta autoryzowanego
serwisu.
Źródło zasilania
OSTROŻNIE
•Należy korzystać jedynie ze źródła zasilania o napięciu podanym na
urządzeniu. Nie przestrzeganie tego może być przyczyną pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
• Nie należy używać rozgałęź
maszyny.
Korzystanie z gniazdka sieciowego o wartości prądu większej, niż na
oznaczeniu, może prowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
• Nie wolno używać przedłużaczy. Ich wykorzystanie może doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Jeżeli konieczne jest użycie
przedłużacza, należy skontaktować się z przedstawicielem
autoryzowanego serwisu.
UWAGA
• Gniazdko musi znajdować się wpobliżu urządzenia i musi być łatwo
dostępne. W przeciwnym wypadku, jeśli zajdzie nagła potrzeba, nie
będziesz w stanie odłączyć zasilania.
nika, by podłączyć dowolne inne urządzenia lub
1
Wtyczka przewodu zasilającego
OSTROŻNIE
• Nie należy wk
prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
•Należy zawsze starannie i do końca wkładać wtyczkę do gniazdka.
Niedokładne włożenie wtyczki może być przyczyną pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
UWAGA
• W pobliżu wtyczki kabla zasilania nie należy umieszczać żadnych
przedmiotów, ponieważ w nagłym przypadku może to utrudnić wyjęcie
wtyczki z gniazdka.
•Odłączając urządzenie od zasilania nie ciągnij za przewód zasilający.
Wyciąganie wtyczek z gniazdka za przewód może spowodować
uszkodzenie elementów połączeniowych i przewodu oraz być przyczyną
pożaru lub pora
• Przynajmniej raz w roku, odłączaj przewody od źródła zasilania i oczyść
elementy gniazdka i wtyczki. Kurz, który gromadzi się pomiędzy wtykami
wtyczki może być przyczyną pożaru.
Uziemienie
OSTROŻNIE
ładać ani wyjmować wtyczki mokrymi rękami, gdyż może to
żenia prądem elektrycznym.
bizhub 754e/654e1-7
1
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Uziemienie
•Należy pamiętać, by niniejszy produkt uziemić. (Przewód zasilający należy
podłączać tylko do gniazda z biegunem uziemieniowym.) Postąpienie
w inny sposób, w połączeniu z mało prawdopodobnym przypadkiem
upływu prądu, mogłoby spowodować pożar lub porażenie prądem.
Podręcznik instalacji
OSTROŻNIE
• Nie należy umieszczać naczyń zwodą, metalowych spinaczy lub innych
małych, metalowych przedmiotów na kopiarce. Wylana woda lub
upuszczone do wnętrza urządzenia metalowe przedmioty mogą
spowodować pożar, porażenie prądem lub awarię.
Jeżeli kawałek metalu, woda lub jakakolwiek inna obca substancja dostaną
się do wnętrza urządzenia, należy natychmiast wyłączyć wyłą
odłączyć przewód zasilający od gniazdka zasilania, a następnie wezwać
przedstawiciela autoryzowanego serwisu.
•Wewnątrz lub w pobliżu niniejszego urządzenia nie wolno używać łatwopalnych rozpylaczy, cieczy, ani gazów. Wnętrza urządzenia nie należy
czyścić z użyciem odpylnika z gazem łatwopalnym. Mogłoby to prowadzić
do pożaru lub wybuchu.
cznik zasilania,
1.3
UWAGA
•Urządzenie należy montować na stabilnej i silnej podstawie. Jeżeli kopiarka
przesuwa się lub spadnie, może spowodować zagrożenie dla zdrowia
personelu.
• Nie należy stawiać kopiarki w miejscach zapylonych lub tam, gdzie
występuje sadza lub para wodna, tzn. W pobliżu kuchni, łazienki lub
nawilżaczy. Może to być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub
awarii.
• Nie należy umieszczać urz
podstawach, ani w miejscach narażonych na wibracje lub uderzenia.
Urządzenie może spaść i spowodować zagrożenie dla zdrowia personelu
lub ulec mechanicznemu uszkodzeniu.
• Nie należy dopuszczać do tego, aby otwory wentylacyjne kopiarki zostały
przesłonięte. Wzrost temperatury wewnątrz urządzenia może być przyczyną
pożaru lub jego nieprawidłowego działania.
Wentylacja
UWAGA
•Używanie tego produktu w niedostatecznie wentylowanym pomieszczeniu
przez długi okres czasu lub w przypadku drukowania lub kopiowania dużej
ilości arkuszy może spowodować wydzielanie przez urządzenie zapachu
spalin. Należy dobrze wentylować pomieszczenie.
ądzenia na niestabilnych lub pochyłych
1-8bizhub 754e/654e
1.3Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Działania podejmowane w przypadku wystąpienia problemów
OSTROŻNIE
• Nie należy korzystać z kopiarki jeżeli jest nadmiernie rozgrzana, wydostaje
się z niej dym, nietypowy zapach lub hałas. Natychmiast należy wyłączyć
kopiarkę, odłączyć przewody od źródła zasilania i skontaktować się z
przedstawicielem autoryzowanego serwisu. Jeżeli kopiarka będzie nadal
używana, może to być przyczyną pożaru, porażenia prądem elektrycznym
lub zniszczenia urządzenia.
• Nie należy używać kopiarki, jeżeli upadnie lub gdy zostanie uszkodzona jej
pokrywa. Natychmiast należy wyłączyć kopiarkę, odłączyć przewody od źródła zasilania i skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego
serwisu. Jeżeli kopiarka będzie nadal uż
pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub zniszczenia urządzenia.
UWAGA
• Niektóre z obszarów wewnątrz urządzenia nagrzewają się do wysokich
temperatur. Może to być powodem poparzeń.
Sprawdzając wnętrze urządzenia w razie wystąpienia awarii, np. zacięcia
papieru, nie dotykaj miejsc (wokół zespołu utrwalającego, itp.), które są
oznaczone etykietą "Caution HOT".
Materiały eksploatacyjne
OSTROŻNIE
• Nigdy nie należy wrzucać tonera, ani zasobników na toner do otwartego
ognia. Gorący toner może rozsypać się i spowodować poparzenia lub inne
uszkodzenia.
UWAGA
•Części urządzenia pracujących z tonerem (zasobników z tonerem, zespołów
bębna światłoczułego (PC), wkładów ś
wywołujących) należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Polizanie dowolnego z tych elementów lub połknięcie tonera może stanowić
zagrożenie dla zdrowia.
•Części urządzenia pracujących z tonerem (zasobników z tonerem, zespołów
bębna światłoczułego (PC), wkładów światłoczułych lub zespołów
wywołujących) nie należy przechowywać w pobliżu urządzeń czułych na
pole magnetyczne takich, jak urządzenia precyzyjne i nośniki pamięci,
ponieważ mogłoby to spowodować ich niepoprawne funkcjonowanie. Może
to spowodować ich nieprawidłowe działanie.
• Nie należ
(zespołów tonera, zespołów bębna PC, wkładów światłoczułych, ani
zespołów wywołujących). Jeśli toner wydostanie się z zasobnika na toner,
należy zachować ostrożność, by uniknąć inhalowania go oraz kontaktu
tonera ze skórą.
•Jeśli toner przedostanie się na skórę lub na ubranie, należy go dokładnie
zmyć używając mydła i wody.
y otwierać na siłę elementów urządzenia związanych z tonerem
1
ywana, może to być przyczyną
wiatłoczułych lub zespołów
•Jeśli toner przedostanie się do dróg oddechowych, należy przejść
w miejsce, gdzie dostępne jest świeże powietrze, a następnie wielokrotnie
przepłukać gardło używając dużej iloś
jak kaszel, należy skontaktować się z lekarzem.
•Jeśli toner przedostanie się do oczu, należy je natychmiast poddać płukaniu
pod bieżącą wodą przez ponad 15 minut. Jeśli podrażnienie nie ustąpi,
należy skontaktować się z lekarzem.
•Jeśli toner zostanie połknięty, należy przepłukać usta i wypić kilka szklanek
wody. Jeśli zajdzie taka konieczność, należy skontaktować się z lekarzem.
bizhub 754e/654e1-9
ci wody. Jeśli wystąpią objawy, takie
1
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przenoszenie urządzenia
UWAGA
•Zmieniając miejsce pracy urządzenia, należy pamiętać o odłączeniu
przewodów zasilających i innych kabli. Wszelkie nieprawidłowości mogą
spowodować uszkodzenie przewodów i w rezultacie być przyczyną pożaru,
porażenia prądem elektrycznym lub zniszczenia urządzenia.
• Podczas przemieszczania urządzenia, należy przytrzymywać je w miejscach
określonych w Instrukcji obsługi lub w innych dokumentach. Jeśli
urządzenie jest przemieszczane z wykorzystaniem miejsc innych, niż
wskazane, może to spowodować jego upadek, który może doprowadzić do
ciężkich obrażeń.
Podczas korzystania z urządzenia
OSTROŻNIE
• Niniejsze urządzenie generuje słabe pole magnetyczne. Jeśli użytkownik
doświadczy jakichkolwiek nietypowych symptomów zwi
wszczepionym aparatem medycznym (rozrusznikiem serca, itp.) w chwili,
kiedy znajduje się w pobliżu urządzenia, powinien natychmiast odsunąć się
od urządzenia i skontaktować z lekarzem.
•Jeśli użytkownik korzysta z wszczepionego aparatu medycznego
(rozrusznika serca, itp.), w żadnym przypadku nie powinien zbliżać czytnika
kart elektronicznych do implantu na odległość mniejszą, niż 12cm. Fale
radiowe mogłyby wpłynąć na działanie wszczepionego aparatu
medycznego (rozrusznika serca, itp.).
UWAGA
• Podczas korzystania z urządzenia nie należy przez dłuższy czas wpatrywać
się w światło lampy. Mogłoby to prowadzić do przemęczenia oczu.
ązanych z
1.3
Papier
UWAGA
• Nie należy używać papieru ze zszywkami, papieru przewodzącego (takiego,
jak folia aluminiowa lub kalka maszynowa), ani papieru impregnowanego
termoczułego/do drukarek atramentowych, mogłoby to doprowadzić do
po
żaru.
Jeśli faks nie jest zainstalowany:
Przygotowanie do przerwy w pracy
UWAGA
•Odłącz urządzenie od zasilania jeżeli nie będziesz z niego korzystać przez
dłuższy czas.
1-10bizhub 754e/654e
1.4Uwagi dotyczące przepisów
1.4Uwagi dotyczące przepisów
Oznaczenie CE (Deklaracja zgodności) dla użytkowników z Unii
Europejskiej (UE)
Ten produkt spełnia następujące dyrektywy Unii Europejskiej:
2009/125/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC i 1999/5/EC.
Niniejsza deklaracja jest ważna dla obszaru Unii Europejskiej.
Kabel połączeniowy do tego urządzenia musi być ekranowany. Użycie nieekranowanych kabli może
doprowadzić do zakłóceń łączności radiowej i zgodnie z przepisami CISPR oraz przepisami krajowymi jest
zabronione.
Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie "http://www.konicaminolta.eu/".
USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 - RADIO FREQUENCY DEVICES
(for U.S.A. users)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
1
7 WARNING
-The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications
must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser
or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations.
-This device must be used with a shielded interface cable. The use of non-shielded cables is likely to
result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules.
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 5)
(for Canada users)
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Dla użytkowników w krajach, gdzie nie obowiązują przepisy o klasie B
7 OSTROŻNIE
-To jest produkt Klasy A. W warunkach domowych może ono powodować powstawanie interferencji fal
radiowych i należy przedsięwziąć odpowiednie środki zaradcze.
-Kabel połączeniowy do tego urządzenia musi być ekranowany. Użycie nieekranowanych kabli może
doprowadzić do zakłóceń łączności radiowej i zgodnie z przepisami CISPR oraz przepisami krajowymi
jest zabronione.
Certyfikat GS
Model 504500 (bizhub 754e i bizhub 654e) marki Konica Minolta posiadają certyfikat GS.
Bezpieczeństwo związane z laserem
Jest to urządzenie cyfrowe, które wykorzystuje laser. Jeśli urządzenie jest obsługiwane zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w instrukcjach, nie istnieje możliwość powstania zagrożenia ze strony lasera.
Ponieważ promieniowanie emitowane przez laser jest całkowicie zamknięte przez chroniącą obudowę,
światło lasera nie może wydostać się zurządzenia podczas korzystania z niego przez użytkownika.
Niniejsza maszyna została sklasyfikowana jako produkt laserowy klasy 1: Oznacza to, że nie wytwarza ona
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
bizhub 754e/654e1-11
1
Szczelina lasera
zespołu głowicy
drukującej
Głowica drukująca
Uwagi dotyczące przepisów
Wewnętrzne promieniowanie laserowe
Maksymalna średnia moc promieniowania: 14,9 μW (504500 (bizhub 754e i bizhub 654e)) przy szczelinie
lasera zespołu głowicy drukującej.
Długość fali: 775-800 nm
Ten produkt wykorzystuje diodę laserową klasy 3B, emitującą niewidzialny promień laserowy.
Dioda laserowa oraz skanujące lusterko wielokątne są zintegrowane z zespołem głowicy drukującej.
Głowica drukująca NIE JEST CZĘŚCIĄ PODLEGAJĄCĄ SERWISOWANIU NA MIEJSCU:
Zatem nie należy w żadnym przypadku otwierać głowicy drukującej.
1.4
CDRH regulations
This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the
Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United
States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug
Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device
does not produce hazardous laser radiation.
The label shown on page 1-13 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to
laser products marketed in the United States.
7 CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual
may result in hazardous radiation exposure.
-This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 30 mW and the wavelength is
775-800 nm.
Dotyczy użytkowników w Europie
7 UWAGA
Użycie elementów sterowania, ustawień lub wykonywanie procedur innych, niż określone
w niniejszych podręczniku, może spowodować wystawienie na niebezpieczne promieniowanie.
-W urządzeniu wykorzystano laser półprzewodnikowy. Maksymalna moc diody lasera wynosi 30 mW,
adługość fali 775-800 nm.
1-12bizhub 754e/654e
1.4Uwagi dotyczące przepisów
Dotyczy użytkowników w Danii
7 ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for
stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
-Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 30 mW og bølgelængden er 775-800 nm.
Dla użytkowników w Finlandii, Szwecji
LOUKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
7 VAROITUS
Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
-Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 30 mW ja aallonpituus on 775-800 nm.
7 VARNING
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
-Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 30 mW och våglängden är
775-800 nm.
1
7 VAROITUS
-Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
7 VARNING
-Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen
Dla użytkowników w Norwegii
7 ADVARSEL!
Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren
utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1.
-Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 30 mW og bølgelengde er 775-800 nm.
bizhub 754e/654e1-13
1
dotyczy wyłącznie obszaru USA
dotyczy wyłącznie obszaru Europy
Uwagi dotyczące przepisów
1.4
Etykieta bezpieczeństwa lasera
Etykieta bezpieczeństwa lasera jest umieszczona na zewnętrznej stronie urządzenia, jak pokazano poniżej.
Emisja ozonu
Urządzenie należy umieścić w dobrze wentylowanym pomieszczeniu
Podczas normalnego działania urządzenia generowana jest znikoma ilość ozonu. W czasie intensywnej
eksploatacji, nieprzyjemny zapach, może być wyczuwalny w pomieszczeniach o niedostatecznej wentylacji.
Dla wygody, zdrowia i bezpieczeństwa miejsca pracy, zaleca się, aby pomieszczenie było odpowiednio
wentylowane.
Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée
Une quantité d'ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l'appareil quand celui-ci est
utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération
est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l'appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de
travailler dans un environnment réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable
de bien aérer la pièce ou se trouve l'appareil.
Hałas (dla użytkowników w Europie)
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Jedynie członkowie krajów UE
Symbol ten oznacza: Produktu nie wolno pozbywać się razem z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego!
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami lub skontaktować się z dealerem
urządzenia by dowiedzieć się jak właściwie postępować ze zużytymi sprzętami
elektrycznymi i elektronicznymi. Utylizacja niniejszego produktu pomoże
zachować naturalne zasoby surowców oraz zapobiegnie potencjalnemu
szkodliwemu wpływowi niewłaściwego pozbycia się urządzenia na środowisko
naturalne i zdrowie człowieka.
Niniejszy produkt jest zgodny z Dyrektywą RoHS (2011/65/EU) (Ograniczenie
Użycia Niebezpiecznych Substancji).
1-14bizhub 754e/654e
1.4Uwagi dotyczące przepisów
Kabel telefoniczny (dla użytkowników w krajach, gdzie obowiązują przepisy
dotyczące klasy B)
Przewód telefoniczny z rdzeniem ferrytowym należy podłączyć do portu telekomunikacyjnego urządzenia.
(Wtyczkę modułową, znajdującą się na końcu przewodu telefonicznego z rdzeniem ferrytowym, podłączyć
do portu telekomunikacyjnego.)
1
bizhub 754e/654e1-15
1
1.5Uwagi i oznaczenia ostrzegawcze
Oznaczenia i etykiety ostrzegawcze znajdują się na urządzeniu w następujących miejscach. Zachować
ostrożność, aby nie wydarzył się żaden wypadek podczas wykonywania takich czynności jak usuwanie
zablokowanego papieru i zablokowanych zszywek.
Uwagi i oznaczenia ostrzegawcze
1.5
PAMIĘTAJ
Nie usuwać uwag i oznaczeń ostrzegawczych. Jeśli dowolne z oznaczeń lub uwag ostrzegawczych zostanie
zabrudzone, należy je oczyścić, aby było czytelne. Jeśli nie można przywrócić ich czytelności lub jeśli uwaga
lub oznaczenie ostrzegawcze są uszkodzone, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu.
1-16bizhub 754e/654e
1.6Specjalne uwagi dla użytkownika
1.6Specjalne uwagi dla użytkownika
Dla użytkowników w Europie
Faks został zatwierdzony zgodnie z Decyzją Komisji 1999/5/EC dotyczącą pan-europejskich połączeń
pojedynczych terminali z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN). Jednak ze względu na różnice
pomiędzy indywidualnymi sieciami PSTN udostępnianymi w różnych krajach, zatwierdzenie samo w sobie
nie daje bezwarunkowego zapewnienia niezakłóconego działania każdego terminala w sieci PSTN.
Jeśli wystąpią problemy, w pierwszym rzędzie należy
skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Należy spełnić opisane poniżej wymagania dotyczące miejsca dla urządzenia, by takie operacje jak działanie
urządzenia, uzupełnienie materiałów eksploatacyjnych, wymiana części i konserwacja urządzenia mogły być łatwo wykonywane.
1.7
1-18bizhub 754e/654e
1.7Wymagania dotyczące miejsca dla urządzenia
bizhub 754e/654e + FS-534 + SD-511 + LU-301
80-9/16 (2047)
25-7/8 (658) 38-7/8 (988)
15-13/16
(401)
Jednostka: cal (mm)
60-1/16 (1525)
64-15/16 (1650)
45-1/2 (1155)
19-1/2
(495)
19-5/8
(498)
40-7/16 (1027)
bizhub 754e/654e + MK-715
34-7/16 (875)
11-5/8
(295)
46-1/16 (1170)
Jednostka: cal (mm)
60-1/16 (1525)
64-15/16 (1650)
45-1/2 (1155)
19-1/2
(495)
19-5/8
(498)
40-7/16 (1027)
1
PAMIĘTAJ
Należy pamiętać, aby zostawić przynajmniej 8 cali (200 mm) wolnego miejsca z tyłu urządzenia dla
zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
bizhub 754e/654e1-19
1
1.8Bezpieczeństwo eksploatacji
Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia, należy przestrzegać następujących zaleceń.
Źródło zasilania
Wymagania dotyczące źródła zasilania są następujące.
-Wahania napięcia: maksymalnie ± 10% (przy 110 V/120 V/220 do 240 V prądu zmiennego)
–Należy używać źródła zasilania o jak najmniejszych wahaniach wartości napięcia i częstotliwości.
Środowisko pracy
Wymagania w odniesieniu do środowiska pracy zapewniające właściwe działanie maszyny są następujące.
-Temperatura: od 50°F (10°C) do 86°F (30°C) przy wahaniach wynoszących nie więcej, niż 18°F (10°C)
na godzinę
-Wilgotność: 15% do 85%, wahania nie większe niż 10% na godzinę
Przechowywanie kopii
Aby przechowywać kopie, postępuj zgodnie z zaleceniami wymienionymi poniżej.
-Kopie, które mają być przechowywane przez dłuższy czas, należy przechowywać w miejscu
zacienionym, aby nie wyblakły.
-W przypadku papieru, na którym znajduje się substancja klejąca na bazie rozpuszczalnika (np., klej
w sprayu), toner może ulec rozpuszczeniu.
-Kopie kolorowe mają grubszą warstwę tonera niż kopie czarno-białe. Dlatego gdy kolorowa kopia
zostanie zagięta, toner na zgięciu może ulec odklejeniu.
Bezpieczeństwo eksploatacji
1.8
Dane przechowywane w urządzeniu
W przypadku urządzeń wyposażonych w dysk twardy, przed przekazaniem lub pozbyciem się urządzenia,
albo zwrotem wypożyczonego urządzenia, zaleca się usunięcie wszystkich zapisanych w nim danych,
z wszystkich obszarów dysku twardego, korzystając z funkcji nadpisywania wszystkich danych, by zapobiec
wyciekowi danych.
Aby poznać szczegóły na temat funkcji nadpisywania wszystkich danych, patrz Płyta DVD z Instrukcją
obsługi. Przed usunięciem danych należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu.
Zaleca się okresowe wykonywanie kopii zapasowej dysku twardego, by w razie jego uszkodzenia nie utracić
danych. W sprawie szczegółowych informacji odnośnie tworzenia kopii zapasowej dysku twardego należy
skontaktować się z przedstawicielem serwisu.
1-20bizhub 754e/654e
1.9Ograniczenia prawne dotyczące powielania
1.9Ograniczenia prawne dotyczące powielania
Niektórych rodzajów oryginałów nigdy nie wolno powielać w celu lub z zamierzeniem użycia ich jako
oryginałów.
Poniższa, niekompletna lista prezentuje jedynie przykłady pomocne w odpowiedzialnej pracy.
<Instrumenty finansowe>
-Czeki osobiste
-Czeki podróżne
-Przekazy pieniężne
-Zaświadczenia depozytowe
-Papiery wartościowe lub inne świadectwa dłużne
-Świadectwa maklerskie
<Oryginalne dokumenty prawne>
-Bony żywnościowe
-Znaczki pocztowe (ostemplowane lub nie)
-Czeki lub weksle wystawione przez agencje rządowe
-Krajowe znaczki skarbowe (stemplowane lub nie)
-Paszporty
-Dokumenty imigracyjne
-Dokumenty rejestracyjne pojazdów i prawa jazdy
-Dokumenty prawne, stanowiące o tytule własności nieruchomości lub innych dóbr
<Ogólne>
-Karty identyfikacyjne, plakietki i inne insygnia
-Materiały chronione prawem autorskim, bez zezwolenia właściciela tych praw
Ponadto, pod żadnym pozorem niedopuszczalne jest powielanie krajowych i zagranicznych środków
płatniczych lub dzieł sztuki bez zezwolenia w
W razie wątpliwości, odnośnie charakteru oryginału, należy zasięgnąć opinii prawnej.
PAMIĘTAJ
Niniejsze urządzenie oferuje funkcję zapobiegającą fałszowaniu, która uniemożliwia nielegalne powielanie
instrumentów finansowych.
Ze względu na działanie funkcji zapobiegającej fałszerstwom, na obrazach wydruków sporadycznie pojawiać
się mogą zniekształcenia, a w określonych warunkach zapisanie danych może nie być możliwe. Producent
będzie wdzięczny za wyrozumiałość użytkowników.
łaściciela.
1
bizhub 754e/654e1-21
1
Oświadczenia dotyczące znaków towarowych
1.10Oświadczenia dotyczące znaków towarowych
KONICA MINOLTA, logo KONICA MINOLTA, Giving Shape to Ideas, PageScope oraz bizhub są
zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi KONICA MINOLTA, INC.
Netscape to zastrzeżony znak handlowy firmy Netscape Communications Corporation w Stanach
Zjednoczonych oraz w innych krajach.
Mozilla i Firefox stanowią znaki towarowe Mozilla Foundation.
Novell i Novell NetWare to zastrzeżone znaki handlowe Novell, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1 to zastrzeżone znaki handlowe
lub znaki handlowe firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych oraz/lub innych krajach.
PowerPC stanowi znak towarowy firmy IBM Corporation w Stanach Zjednoczonych lub w innych krajach albo
w obu tych przypadkach.
Odnośnie członkostwa w Citrix Technology Member
KONICA MINOLTA, INC. jest członkiem Citrix Technology Member
Citrix Technology Member to program, który, w połączeniu z rozwiązaniem Citrix, promuje i rozwija
rozwiązania umożliwiające osiągnięcie wiodącej pozycji na rynku, dzięki której możliwe będzie zapewnianie
klientom lepszych rozwiązań.
XenApp
Apple, Macintosh, Mac OS i Safari to znaki handlowe firmy Apple Inc.
CUPS i logo CUPS stanowią znaki towarowe firmy Apple Inc.
Adobe, logo Adobe, Acrobat i PostScript to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe firmy
Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych oraz/lub innych krajach.
Ethernet jest zastrzeżonym znakiem firmowym Xerox Corporation.
PCL jest zastrzeżonym znakiem firmowym firmy Hewlett-Packard Company Limited.
Niniejsze urządzenie oraz PageScope Box Operator zostały w części oparte na produkcie firmy
Independent JPEG Group.
Compact-VJE
Copyright 1986-2009 Yahoo Japan Corp.
RC4
Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
RSA i BSAFE są zastrzeżonymi znakami firmowymi lub znakami firmowymi firmy EMC Corporation
w Stanach Zjednoczonych Ameryki i/lub innych krajach.
TM
, Citrix XenServerTM i Citrix Presentation ServerTM stanowią znaki towarowe Citrix
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym EMC Corporation w Stanach
1.10
®
Informacje licencyjne
[Niniejszy produkt/nazwa produktu] zawiera oprogramowanie kryptograficzne RSA BSAFE firmy EMC
Instrukcja obsługi nie może być powielana w części lub w całości bez zezwolenia.
KONICA MINOLTA, INC. nie będzie odpowiadać za wszelkie wypadki powstałe na skutek korzystania
z niniejszego systemu drukującego lub Instrukcji obsługi.
Informacje zawarte w Instrukcji obsługi mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia.
1
bizhub 754e/654e1-23
1
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego oprogramowania
1.11
1.11Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego oprogramowania
PRZED POBRANIEM, INSTALACJĄ LUB ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA,
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ UMOWĘ LICENCYJNĄ. POBRANIE, ZAINSTALOWANIE LUB
KORZYSTANIE Z OPROGRAMOWANIA BĘDZIE POSTRZEGANE JAKO ZGODNE Z PRAWEM PRZYJĘCIE
ZASAD I WARUNKÓW WYSZCZEGÓLNIONYCH PONIŻEJ. JEŚLI UŻYTKOWNIK NIE CHCE NA NIE
PRZYSTAĆ, NIE POWINIEN POBIERAĆ, INSTALOWAĆ, ANI KORZYSTAĆ Z OPROGRAMOWANIA.
1.OPROGRAMOWANIE
"Oprogramowanie" oznacza niniejszy program komputerowy (oprogramowanie), niezależnie od kanału
jego dystrybucji, tzn. tego, czy został pobrany za darmo (co może oznaczać, że zawiera zakodowane
cyfrowo, odczytywalne komputerowo, skalowalne dane czcionki konturowej zakodowane
w specjalnym formacie), czy uzyskany został na płycie DVD lub dowolnym innym fizycznym nośniku
danych, wraz ze wszystkimi kodami, technikami, narzędziami oprogramowania, formatami, projektami
graficznymi, koncepcjami, metodami i ideami powiązanymi z programem komputerowym oraz z całą
związaną z nim dokumentacją.
2.PRAWO AUTORSKIE I PRAWA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ
Niniejszy dokument stanowi umowę licencyjną, która nie jest tożsama z umową sprzedaży. Konica
Minolta Business Solutions Europe GmbH ("Konica Minolta") jest właścicielem, lub posiada licencję
innych właścicieli ("Licencjodawca firmy Konica Minolta"), praw autorskich i innych praw własności
intelektualnej odnoszących się do Oprogramowania, a ponadto wszelkie prawa i tytuły do
Oprogramowania i dowolnych jego kopii są zachowywane przez firmę Konica Minolta lub jej
Licencjodawcę. W żadnym przypadku niniejsza Umowa nie będzie oznaczała przydzielenia
użytkownikowi praw autorskich i/lub dowolnych praw własności intelektualnej odnośnie
Oprogramowania firmy Konica Minolta lub Licencjodawcy firmy Konica Minolta. Poza przypadkami
wymienionymi w niniejszej Umowie, użytkownik nie otrzymuje żadnych praw do patentów, praw
autorskich, nazw handlowych, znaków handlowych (zastrzeżonych lub niezastrzeżonych), ani
jakichkolwiek innych praw, koncesji lub licencji odnoszących się do Oprogramowania.
Oprogramowanie jest chronione prawem autorskim i przepisami umów międzynarodowych.
3.LICENCJA
Niniejszym firma Konica Minolta przyznaje użytkownikowi, a użytkownik akceptuje niewyłączną,
niezbywalną i ograniczoną licencję, zgodnie z którą może:
(i) instalować i korzystać z Oprogramowania wyłącznie na wł
poprzez sieć wewnętrzną do produktu, dla którego niniejsze Oprogramowanie zostało opracowane;
(ii) pozwalać użytkownikom komputerów opisanych powyżej korzystać z Oprogramowania, pod
warunkiem, że upewni się, iż użytkownicy tacy nie łamią zasad niniejszej Umowy;
(iii) korzystać z Oprogramowania wyłącznie w ramach zwykłej działalności swojej firmy lub do celów
prywatnych;
(iv) wykonać pojedynczą kopię Oprogramowania wyłącznie w ramach kopii zapasowej lub w celu
zainstalowania, by z Oprogramowania korzystać w zgodny z przeznaczeniem, normalny sposób;
(v) przekazać Oprogramowanie innej osobie poprzez przekazanie jej wraz z Oprogramowaniem kopii
niniejszej Umowy i całej dokumentacji pod warunkiem, że (a) jednocześnie przekaże takiej osobie lub
zniszczy wszelkie pozostałe posiadane przez siebie kopie Oprogramowania, (b) wraz z przekazaniem
Oprogramowania oraz dokumentacji rozwiąże swoją umowę licencyjną z firmą Konica Minolta oraz
(c) upewni się, że osoba przejmująca Oprogramowanie oraz dokumentację zaakceptuje warunki i
postanowienia Umowy i będzie zgodnie z nimi postępowa
oraz dokumentację nie zaakceptuje warunków i postanowień Umowy, użytkownik nie przekaże jej
żadnej kopii Oprogramowania.
4.OGRANICZENIA
(1) Bez uzyskania wcześniejszej pisemnej zgody firmy Konica Minolta użytkownikowi nie wolno:
(i) korzystać, kopiować, modyfikować, łączyć, ani przekazywać kopii Oprogramowania, poza
przypadkami tu wspomnianymi;
(ii) odtwarzać kodu źródłowego, deasemblizować, dekompilować, ani w żaden inny sposób analizować
Oprogramowania chyba, że jest to prawnie dozwolone;
(iii) udzielać sublicencji, wypożyczać, dzierżawić, ani dystrybuować Oprogramowania lub jego kopii; a
także
(iv) usuwać, używać lub zmieniać jakichkolwiek znaków handlowych, logo, praw autorskich lub innych
informacji o prawach własności intelektualnej, legend, symboli lub etykiet Oprogramowania.
(2) Użytkownik zgadza się, że nie będzie eksportował Oprogramowania w żadnej formie, jeśli mia
to być sprzeczne z obowiązującymi przepisami i postanowieniami prawnymi odnoszącymi się do
reglamentacji eksportu jakiegokolwiek kraju.
asnym komputerze(-ach) podłączonym
ć. Jeśli osoba przejmująca Oprogramowanie
łoby
1-24bizhub 754e/654e
1.11Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego oprogramowania
5.GWARANCJE OGRANICZONE
Oprogramowanie jest dostarczane użytkownikowi "w stanie takim, w jakim jest", bez jakichkolwiek
gwarancji. Wyraźne warunki zdefiniowane w niniejszej Umowie zastępują wszelkie inne gwarancje,
jawne lub domniemane, a Konica Minolta, spółki zależne oraz Nadawca nie udzielają gwarancji
dotyczącej oprogramowania, jawnej lub domniemanej, w tym, bez ograniczeń, domniemanych
gwarancji pokupności, przydatności do użytku, prawa, tytułu i nienaruszalności praw osób trzecich.
Wyłączeniem odpowiedzialności z tytułu gwarancji nie są objęte prawa ustawowe. Jeśli zapisy
wyłączenia odpowiedzialności z tytułu gwarancji stoją w sprzeczności z przepisami obowiązującego
prawa, będą one obowiązywać w zakresie dopuszczalnym w świetle obowiązujących praw.
6.OGRANICZENIE ROSZCZEŃ
W żadnym wypadku Konica Minolta, spółki zależne, ani nadawca licencji dla Konica Minolta nie
ponoszą odpowiedzialności z tytułu utraconych zysków lub danych, ani jakichkolwiek innych szkód
pośrednich, nieprzypadkowych, domniemanych, ubocznych lub wtórnych wynikaj
bądź niemożności użytkowania Oprogramowania, nawet jeśli Konica Minolta, spółki zależne lub
nadawca licencji dla Konica Minolta byli ostrzegani o możliwości podobnych szkód, jak również z tytułu
jakichkolwiek roszczeń podnoszonych przez Użytkownika w oparciu o roszczenia stron trzecich.
7.ROZWIĄZANIE UMOWY
Użytkownik może rozwiązać niniejszą Umowę w każdej chwili, niszcząc Oprogramowanie i wszystkie
jego kopie. Rozwiązanie niniejszej Umowy ma miejsce również w sytuacji, gdy Użytkownik złamie jej
warunki. Jeśli rozwiązanie takie nastąpi, Użytkownik jest obowiązany natychmiast zniszczyć wszystkie
posiadane przez siebie kopie Oprogramowania.
8.PRAWO WŁAŚCIWE
Niniejsza Umowa podlega przepisom prawnym kraju, w którym urządzenie zostało dostarczone
oryginalnemu odbiorcy.
9.ROZDZIELNOŚĆ PRAW
Jeśli część lub cz
prawa lub unieważnione i uchylone przez sąd lub uprawniony organ, pozostałe części Umowy
pozostaną w mocy, jak gdyby część lub części uznane za niezgodne z przepisami lub uchylone nie
zostały w niej zawarte.
10. NOTICE TO US GOVERNMENT END USERS
The Software is a "commercial item," as that term is defined at 48 C.F.R. 2.101 (October 1995),
consisting of "commercial computer software" and "commercial computer software documentation,"
as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (September 1995). Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and
48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S. Government End Users shall acquire the
Software with only those rights set forth herein.
UŻYTKOWNIK POTWIERDZA, ŻE PRZECZYTAŁ NINIEJSZĄ UMOWĘ, ROZUMIE JĄ ORAZ UZNAJE JEJ
WARUNKI ZA WIĄŻĄCE. ŻADNA ZE STRON NIE UZNA ZA WIĄŻĄCE POSTANOWIEŃ ANI ZOBOWIĄZAŃ
NIEZGODNYCH Z WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY. POPRAWKI DO NINIEJSZEJ UMOWY STAJĄ SIĘ
WIĄŻĄCE PO PRZEDSTAWIENIU ICH NA PIŚMIE I PODPISANIU PRZEZ WYZNACZONYCH
PRZEDSTAWICIELI STRON.
ęści niniejszej Umowy zostaną uznane za niezgodne z obowiązującymi przepisami
1
ących z użytkowania
bizhub 754e/654e1-25
1
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego i-Option LK-105 v3 (PDFy możliwe do przeszukiwania)
1.12Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego i-Option
LK-105 v3 (PDFy możliwe do przeszukiwania)
Po wykupieniu przez użytkownika klucza licencji i-Option LK-105 v3 (PDFy możliwe do przeszukiwania lub
"Program"), KONICA MINOLTA, INC. (KM) przyznaje użytkownikowi niewyłączną i nieprzenaszalną
podlicencję na użytkowanie Programu, pod warunkiem, że użytkownik przestrzegał będzie wszystkich zasad
i warunków określonych w niniejszej Umowie.
1.Użytkownik zgadza się nie powielać, nie modyfikować, ani nie przerabiać Programu. Użytkownik nie
może pozwalać korzystać z Programu osobom trzecim, ani nie może go tym osobom przekazywać.
2.Użytkownik zgadza się nie podejmować prób przerabiania, demontażu, odszyfrowywania, wstecznego
opracowywania lub dekompilowania Programu.
3.KM lub jej Licencjodawca są właścicielami praw autorskich oraz innych praw do własności
intelektualnych. Żadne prawa autorskie, ani inne prawa do własności intelektualnych, nie zostaną
przekazane użytkownikowi poprzez przyznanie licencji na użytkowanie Programu.
4.W ŻADNYM WYPADKU KM LUB NADAWCA LICENCJI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA WSZELKIE
SZKODY WTÓRNE, UBOCZNE, POŚREDNIE, DOMNIEMANE LUB NIEPRZYPADKOWE, W TYM
UTRACONE ZYSKI LUB OSZCZĘDNOŚCI, NAWET JEŚLI KM MIAŁO ŚWIADOMOŚĆ MOŻLIWOŚCI
POWSTANIA TAKICH SZKÓD, LUB ZA ROSZCZENIA PRZEDSTAWIANE PRZEZ OSOBY TRZECIE.
KM LUB NADAWCA LICENCJI NIE UDZIELA GWARANCJI DOTYCZĄCEJ PROGRAMU, JAWNEJ LUB
DOMNIEMANEJ, W TYM MIĘDZY INNYMI, ALE NIE WYŁĄCZNIE, DOMNIEMANYCH GWARANCJI
POKUPNOŚCI, PRZYDATNOŚCI DO UŻYTKU, PRAWA I NIENARUSZALNOŚCI PRAW OSÓB
TRZECICH. NIEKTÓRE PAŃSTWA LUB JURYSDYKCJE NIE POZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY UBOCZNE, WTÓRNE LUB
NIEPRZYPADKOWE, DLATEGO POWYŻSZE OGRANICZENIA MOGĄ NIE DOTYCZYĆ WSZYSTKICH
UŻYTKOWNIKÓW.
5.Użytkownik zgadza się nie eksportować Programu w żadnej postaci jeśli mogłoby to pogwałcić
odpowiednie prawa i przepisy odnoszące się do kontroli eksportowej jakiegokolwiek kraju.
6.Notice to Government End Users (this provision shall apply to U.S. government end users only) The
Program is a "commercial item", as that term is defined at 48 C.F.R.2.101, consisting of "commercial
computer software" and "commercial computer software documentation," as such terms are used in
48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all
U.S. Government End Users acquire the Program with only those rights set forth herein.
7.Niniejsza licencja zostanie automatycznie anulowana w przypadku, gdy użytkownik post
z którąś z zasad lub warunków niniejszej Umowy. W takim przypadku użytkownik zgadza się na
natychmiastowe zaprzestanie użytkowania Programu.
8.Niniejsza Umowa podlega prawu japońskiemu.
1.12
ąpi niezgodnie
1-26bizhub 754e/654e
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.