HP M28W User Manual [fr]

5 (1)

LaserJet Pro MFP M28-M31

Guide de l'utilisateur

Downloaded from

www . vandenborre . be

www.hp.com/support/ljM28MFP

Downloaded from

www . vandenborre . be

Downloaded from

www . vandenborre . be

HP LaserJet Pro MFP M28-M31

Guide de l'utilisateur

Copyright et licence

© Copyright 2018 HP Development Company,

L.P.

Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.

Edition 3, 05/2018

Marques commerciales

Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript® sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated.

Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux EtatsUnis et dans d'autres pays/régions.

OS X est une marque commerciale d'Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

iPad est une marque commerciale d'Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

iPod est une marque commerciale d'Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

iPhone est une marque commerciale d'Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Microsoft® et Windows® sont des marques de Microsoft Corporation déposées aux États-Unis.

UNIX® est une marque déposée de The Open Group.

Downloaded from

www . vandenborre . be

Sommaire

Downloaded from

www . vandenborre . be

1 Présentation de l’imprimante .................................................................................................................................................................

1

Icônes d'avertissement ............................................................................................................................................................

2

Vues de l'imprimante ...............................................................................................................................................................

3

Vue avant de l'imprimante ..................................................................................................................................

3

Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................

3

Vue du panneau de commande .........................................................................................................................

4

Modèles sans fil ...............................................................................................................................

4

Modèles de base ..............................................................................................................................

5

Spécifications de l'imprimante ................................................................................................................................................

5

Caractéristiques techniques ...............................................................................................................................

5

Systèmes d’exploitation pris en charge ............................................................................................................

6

Solutions d'impression mobile ...........................................................................................................................

7

Dimensions de l'imprimante ..............................................................................................................................

7

Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .......................................

8

Environnement de fonctionnement ..................................................................................................................

8

Configuration de l'imprimante et installation du logiciel ....................................................................................................

9

2 Bacs à papier ...........................................................................................................................................................................................

11

Introduction .............................................................................................................................................................................

12

Charger les bacs de papier ....................................................................................................................................................

12

Bac d’alimentation .............................................................................................................................................

12

Chargement et impression des enveloppes ......................................................................................................................

13

Introduction ........................................................................................................................................................

13

Impression d'enveloppes ..................................................................................................................................

13

Orientation des enveloppes .............................................................................................................................

13

Chargement et impression des étiquettes .........................................................................................................................

14

Introduction ........................................................................................................................................................

14

Alimentation manuelle des étiquettes ...........................................................................................................

14

Orientation de l'étiquette ..................................................................................................................................

15

FRWW

iii

3 Consommables, accessoires et pièces

Downloaded

 

 

17

 

from

 

 

Commande de consommables, accessoires et pièces

 

18

 

 

www

 

Commandes

 

18

 

 

 

 

 

Consommables et accessoires ...........................................................................................................

 

 

 

.......... 18

 

 

 

 

.

 

 

 

 

vandenborre

Remplacement de la cartouche de toner ...........................................................................................................................

 

 

 

19

 

Informations sur les cartouches .....................................................................................................................

 

 

 

19

 

Retrait et remplacement d'une cartouche de toner ....................................................................................

 

 

 

19

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

4 Imprimer ..................................................................................................................................................................................................

 

 

 

23

 

Imprimer des tâches (Windows) ..........................................................................................................................................

 

 

 

24

 

Comment imprimer (Windows) .......................................................................................................................

 

 

 

24

 

Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) ..........................................................................................

 

 

 

25

 

Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) ..........................................................................................

 

 

 

26

 

Sélectionner le type de papier (Windows) .....................................................................................................

 

 

 

26

 

Impression de tâches (OS X) .................................................................................................................................................

 

 

 

27

 

Comment imprimer (OS X) ...............................................................................................................................

 

 

 

27

 

Imprimer manuellement des deux côtés (OS X) ...........................................................................................

 

 

 

27

 

Imprimer plusieurs pages par feuille (OS X) ..................................................................................................

 

 

 

27

 

Sélectionner le type de papier (OS X) .............................................................................................................

 

 

 

28

 

Impression mobile ..................................................................................................................................................................

 

 

 

29

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

29

 

Wi-Fi Direct (modèles sans fil uniquement) ..................................................................................................

 

 

 

29

 

Activation ou désactivation de Wi-Fi Direct ..............................................................................

 

 

 

30

 

odification du nom Wi-Fi Direct de l'imprimante ...................................................................

 

 

 

31

 

AirPrint .................................................................................................................................................................

 

 

 

32

 

Impression Android intégrée (modèles sans fil uniquement) ....................................................................

 

 

 

32

 

5 Copie .........................................................................................................................................................................................................

 

 

 

33

 

Réaliser une copie ..................................................................................................................................................................

 

 

 

34

 

Copier une carte d'identité ....................................................................................................................................................

 

 

 

35

 

6 Numérisation ...........................................................................................................................................................................................

 

 

 

37

 

Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Windows) ............................................................................................................

 

 

 

38

 

Numérisation à l'aide du logiciel HP Easy Scan (OS X) ......................................................................................................

 

 

 

39

 

Tâches de numérisation supplémentaires .........................................................................................................................

 

 

 

40

 

7 Gestion de l'imprimante ........................................................................................................................................................................

 

 

 

41

 

odification du type de connexion de l'imprimante (Windows) .....................................................................................

 

 

 

42

 

Configuration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows)

.................................

 

43

 

Configuration avancée avec HP Utility pour OS X .............................................................................................................

 

 

 

46

 

iv

FRWW

Ouvrir l'utilitaire HP

Downloaded

 

46

 

 

from

 

 

Caractéristiques de HP Utility

 

 

46

 

 

www

 

 

Configurer les paramètres réseau IP

 

 

48

 

 

 

 

 

Introduction .......................................................................................................................................

 

 

.............. 48

 

Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP

 

.

 

 

 

vandenborre48

Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante .........................................................................

 

 

 

48

 

Affichage ou modification des paramètres réseau ......................................................................................

 

 

 

48

 

 

 

 

 

 

.

Fonctions de sécurité de l'imprimante

 

 

 

50

be

 

 

 

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

50

 

Attribution ou modification du mot de passe du système à l'aide du serveur Web intégré HP ............

50

 

Paramètres d'économie d'énergie .......................................................................................................................................

 

 

 

52

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

52

 

Configuration du paramètre Veille/Extinction automatique après une période d'inactivité .................

 

52

 

Définisse le délai d'arrêt après une période d'inactivité et configure

l'imprimante sur une

 

 

 

alimentation de 1 Watt maximum ..................................................................................................................

 

 

 

53

 

Configuration du délai d'arrêt ..........................................................................................................................

 

 

 

54

 

Mettre le micrologiciel à jour ................................................................................................................................................

 

 

 

56

 

mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour du micrologiciel ..................................

 

56

 

8 Résolution des problèmes ....................................................................................................................................................................

 

 

 

57

 

Assistance clientèle ................................................................................................................................................................

 

 

 

58

 

Avertissement relatif au laser ..............................................................................................................................................

 

 

 

59

 

Interpréter l'état des voyants du panneau de commande ..............................................................................................

 

 

 

60

 

Restauration des valeurs usine par défaut ........................................................................................................................

 

 

 

64

 

Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s affiche

.............

65

 

odification des paramètres « très bas » ......................................................................................................

 

 

 

65

 

Consommables bas ...........................................................................................................................................

 

 

 

66

 

L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ............................................................

 

 

67

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

67

 

Le produit n'entraîne pas de papier ................................................................................................................

 

 

 

67

 

Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ...........................................................................................

 

 

 

67

 

Suppression de bourrages papier .......................................................................................................................................

 

 

 

68

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

68

 

Emplacements des bourrages ........................................................................................................................

 

 

 

68

 

Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ............................................................................

 

 

 

69

 

Eliminer les bourrages du bac d'alimentation ...............................................................................................

 

 

 

71

 

Eliminer les bourrages à l'intérieur de l'imprimante ....................................................................................

 

 

 

73

 

Elimination des bourrages des zones de sortie du papier ..........................................................................

 

 

 

75

 

Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................................................................

 

 

 

77

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

77

 

Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante ...............................................................................................

 

 

 

77

 

FRWW

v

Imprimer à partir d'un autre logiciel

Downloaded

 

 

77

 

 

from

 

 

érification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression

 

78

 

 

www

 

érifier le paramètre type de papier sur l'imprimante

 

78

 

 

 

 

 

érifier le paramètre de format de papier (Windows)

................................................

 

 

 

.......... 78

 

Nettoyage de la cartouche

 

 

 

.

 

 

 

 

vandenborre79

érifier le paramètre de format de papier (OS X) .....................................................................

 

 

 

 

78

 

érifier l'état du toner .......................................................................................................................................

 

 

 

 

78

 

 

 

 

 

 

 

.

Impression d'une page de nettoyage

 

 

 

 

80

be

 

 

 

 

 

Inspection visuelle du toner .............................................................................................................................

 

 

 

 

80

 

érifier le papier et l'environnement d'impression .......................................................................................

 

 

 

 

81

 

Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécifications HP .................................................

 

 

 

81

 

Étape 2 : érifier l'environnement ..............................................................................................

 

 

 

 

81

 

Réglage de la densité d'impression ................................................................................................................

 

 

 

 

81

 

Résolution des problèmes de qualité d'impression ..........................................................................................................

 

 

 

 

83

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

 

83

 

Résoudre les problèmes de qualité d'impression ........................................................................................

 

 

 

 

83

 

Améliorer la qualité de l'image de la copie et de la numérisation ..................................................................................

 

 

 

 

92

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

 

92

 

érifier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ................................................

 

 

 

92

 

érifier les paramètres du papier ....................................................................................................................

 

 

 

 

92

 

Optimiser pour le texte ou les images ...........................................................................................................

 

 

 

 

94

 

Copie bord à bord ..............................................................................................................................................

 

 

 

 

94

 

Résoudre les problèmes de réseau sans fil .......................................................................................................................

 

 

 

 

95

 

Introduction ........................................................................................................................................................

 

 

 

 

95

 

Liste de contrôle de la connectivité sans fil ...................................................................................................

 

 

 

 

95

 

L'imprimante n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ..................................................

 

 

 

96

 

L'imprimante n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur .........................................

 

 

 

96

 

La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de

 

 

 

l'imprimante .......................................................................................................................................................

 

 

 

 

96

 

Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ...................................................

 

 

 

97

 

L'imprimante sans fil perd la communication lorsqu'elle est connectée à un VPN

.................................

 

97

 

Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ........................................................................

 

 

 

 

97

 

Le réseau sans fil ne fonctionne pas ..............................................................................................................

 

 

 

 

97

 

Réaliser un test du réseau sans fil ..................................................................................................................

 

 

 

 

98

 

Réduction des interférences sur un réseau sans fil .....................................................................................

 

 

 

 

98

 

Index .............................................................................................................................................................................................................

 

 

 

 

99

 

vi

FRWW

1Présentation de l’imprimante

Downloaded from

www . vandenborre . be

Icônes d'avertissement

Vues de l'imprimante

Spécifications de l'imprimante

Configuration de l'imprimante et installation du logiciel

Pour plus d'informations :

Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM28MFP.

En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.

Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :

Installation et configuration

Utilisation

Résolution des problèmes

Téléchargement des mises à jour du logiciel

Inscription au forum d'assistance

Recherche d'informations réglementaires et de garantie

FRWW

1

Icônes d'avertissement

Downloaded

from

Définition des icônes d’avertissement : Les icônes d'avertissement suivantes peuvent apparaître sur les produits

HP. User de prudence, le cas échéant.

www

 

.

 

vandenborre

 

.

 

be

Attention : choc électrique

Attention : surface chaude

Attention : tenir les parties du corps éloignées des pièces mobiles

Attention : bord tranchant à proximité

2 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante

FRWW

Vues de l'imprimante

Vue avant de l'imprimante

Vue arrière de l'imprimante

Vue du panneau de commande

Vue avant de l'imprimante

1

2

 

3

4

1Panneau de commande

2Scanner à plat

3Bac de sortie

4Bac d’alimentation

Vue arrière de l'imprimante

2

1

1Branchement de l'alimentation

2Port d'interface USB

Downloaded from

www . vandenborre . be

FRWW

Vues de l'imprimante 3

Vue du panneau de commande

Modèles sans fil

 

1

11

2

10

3

9

4

8

5

 

7

6

 

Downloaded from

www . vandenborre . be

1

Écran du panneau de commande LED

L'écran du panneau de commande LED présente des informations numériques pour les

 

 

 

paramètres de copie et les codes d'événement.

 

 

 

2

Bouton Paramètres de copie

Utilisez ce bouton pour naviguer dans les options Nombre de copies, Plus clair/Plus foncé

 

 

 

et Réduire/Agrandir. Nombre de copies est l'option par défaut.

 

 

 

3

Bouton Lancer copie

Appuyez sur le bouton pour lancer une tâche de copie. Ou, en mode recto verso manuel,

 

 

 

utilisez ce bouton pour imprimer le deuxième côté de la page.

 

 

 

4

Bouton Annuler

Appuyez sur ce bouton pour annuler une tâche.

 

 

 

5

Voyant consommables

Un voyant des consommables clignote lorsqu'une erreur de consommable se produit. Il

 

 

 

reste allumé sans clignoter lorsque le niveau du consommable est très bas et que son

 

 

 

remplacement est nécessaire.

 

 

 

 

6

LED Prêt / bouton d'alimentation

Utilisez ce bouton pour allumer ou éteindre l'imprimante.

 

 

 

Le voyant Prêt est allumé lorsque l'imprimante est prête à imprimer. Le voyant

 

 

 

 

clignote lorsque l'imprimante reçoit des données d'impression et s'estompe lorsque

 

 

 

 

l'imprimante est en état d'alimentation minimale.

 

 

 

7

Voyant Attention

Le voyant Attention clignote lorsque l'imprimante requiert l'intervention de l'utilisateur. Si

 

 

 

le voyant Attention est allumé, l'imprimante est dans un état d'erreur.

 

 

 

 

8

Bouton et voyant sans fil

 

Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction sans fil, ou pour configurer

 

 

 

une connexion Wi-Fi Direct.

 

 

 

 

(modèles sans fil uniquement)

 

 

 

 

 

 

Maintenez ce bouton enfoncé pour configurer une connexion WPS.

 

 

 

Si le voyant sans fil est allumé, la connexion sans fil est stable. S'il clignote, il n'y a

 

 

 

actuellement aucune connexion sans fil ou bien un processus de configuration WPS ou Wi-

 

 

 

Fi Direct est en cours. S'il clignote rapidement, un problème affecte la connexion sans fil.

 

 

 

9

Bouton Copier ID

Utilisez ce bouton pour copier une carte d’identité.

 

 

 

10

Bouton Flèche vers le bas

Utilisez ce bouton pour diminuer la valeur qui s affiche sur l'écran.

 

 

 

11

Bouton Flèche vers le haut

Utilisez ce bouton pour augmenter la valeur qui s affiche sur l'écran.

 

 

 

 

 

4 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante

FRWW

Modèles de base

1

6 2

3 5

4

Downloaded from

www . vandenborre . be

1

Bouton Copie ID (modèle HP LaserJet

Utilisez ce bouton pour copier une carte d’identité.

 

Pro MFP M29 uniquement)

 

 

 

 

 

2

Bouton Lancer copie

Appuyez sur le bouton pour lancer une tâche de copie.

 

 

 

3

Voyant consommables

Un voyant des consommables clignote lorsqu'une erreur de consommable se produit. Il

 

 

reste allumé sans clignoter lorsque le niveau du consommable est très bas et que son

 

 

remplacement est nécessaire.

 

 

 

 

4

LED Prêt / bouton d'alimentation

Utilisez ce bouton pour allumer ou éteindre l'imprimante.

 

 

Le voyant Prêt est allumé lorsque l'imprimante est prête à imprimer. Le voyant

 

 

 

clignote lorsque l'imprimante reçoit des données d'impression et s'estompe lorsque

 

 

 

l'imprimante est en état d'alimentation minimale.

 

 

 

5

Voyant Attention

Le voyant Attention clignote lorsque l'imprimante requiert l'intervention de l'utilisateur. Si

 

 

le voyant Attention est allumé, l'imprimante est dans un état d'erreur.

 

 

 

6

Bouton Annuler

Appuyez sur ce bouton pour annuler une tâche.

 

 

 

 

Spécifications de l'imprimante

IMPORTANT : Les spécifications suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à modification. Pour obtenir des informations à jour, consultez www.hp.com/support/ljM28MFP.

Caractéristiques techniques

Systèmes d’exploitation pris en charge

Solutions d'impression mobile

Dimensions de l'imprimante

Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques

Environnement de fonctionnement

Caractéristiques techniques

Consultez l'adresse www.hp.com/support/ljM28MFP pour obtenir les dernières informations à ce sujet.

FRWW

Spécifications de l'imprimante 5

Systèmes d’exploitation pris en charge

Downloaded

 

 

from

 

 

 

 

 

Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression HP et Windows pour OS X spécifiques à

 

l'imprimante et au programme d'installation.

www

 

 

 

Windows : le programme d'installation HP installe le pilote PCLmS ou PCLm-S en fonction du système

.

 

 

 

d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque vous choisissez le programme d'installation.

 

Pour plus d'informations, consultez les notes d'installation du logiciel.

 

vandenborre

 

 

OS X : les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/

.

LaserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez HP Easy Start pour installer le pilote

 

be

 

 

d'impression HP. Le logiciel HP Easy Start n'est pas inclus dans le programme d'installation HP.

1.Accédez à 123.hp.com/LaserJet.

2.Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante.

Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/linuxprinting.

Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge

Windows 7, 32 bits et 64 bits

Le pilote d'impression HP PCLmS spécifique

 

à l'imprimante est installé pour ce système

 

d'exploitation pendant l'installation du

 

logiciel.

Windows 8, 32 bits et 64 bits

Le pilote d'impression HP PCLmS spécifique

 

à l'imprimante est installé pour ce système

 

d'exploitation pendant l'installation du

 

logiciel.

La prise en charge de Windows 8 RT est assurée par le pilote

Microsoft IN OS Version 4 32 bits.

Windows 8.1, 32 bits et 64 bits

Le pilote d'impression HP PCLm-S spécifique

 

à l'imprimante est installé pour ce système

 

d'exploitation pendant l'installation du

 

logiciel.

La prise en charge de Windows 8.1 RT est assurée par le pilote

Microsoft IN OS Version 4 32 bits.

Windows 10, 32 bits et 64 bits

Le pilote d'impression HP PCLm-S spécifique

 

à l'imprimante est installé pour ce système

 

d'exploitation pendant l'installation du

 

logiciel.

Windows Server 2008 R2 (64 bits)

Le pilote d'impression HP PCLm.S spécifique

 

à l'imprimante est disponible au

 

téléchargement sur le site Web d'assistance

 

de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis

 

utilisez l'outil Ajout d'imprimante de

 

Microsoft pour l'installer.

Microsoft a cessé le support standard de Windows Serveur 2008 en janvier 2015. HP continuera à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation

Server 2008 arrêté.

Windows Server 2008 R2, SP1, 64 bits

Le pilote d'impression HP PCLm.S spécifique

 

à l'imprimante est installé pour ce système

 

d'exploitation pendant l'installation du

 

logiciel.

 

 

Windows Server 2012

Le pilote d'impression HP PCLmS spécifique

 

à l'imprimante est installé pour ce système

 

d'exploitation pendant l'installation du

 

logiciel.

 

 

Windows Server 2012 R2

Le pilote d'impression HP PCLm-S spécifique

 

à l'imprimante est installé pour ce système

 

d'exploitation pendant l'installation du

 

logiciel.

 

 

6 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante

FRWW

 

Downloaded

Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite)

from

 

Windows Server 2016 (64 bits)

Le pilote d'impression HP PCLmS spécifique

 

www

 

à l'imprimante est installé pour ce système

 

 

 

 

d'exploitation pendant l'installation du

.

 

 

logiciel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

installer le logiciel de l'imprimante et le

vandenborre

OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra,

Pour installer le pilote d'impression,

 

 

OS X 10.13

téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/

 

 

 

LaserJet. Suivez les étapes indiquées pour

 

 

 

pilote d'impression.

.

 

 

be

 

 

 

REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/ support/ljM28MFP dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante.

Solutions d'impression mobile

HP propose plusieurs solutions mobiles pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante afin que toutes les impressions mobiles soient prises en charge.

Wi-Fi Direct (modèles sans fil uniquement)

Application HP All-in-One Remote pour périphériques iOS et Android

Google Cloud Print

AirPrint

Imprimante Android

Dimensions de l'imprimante

Figure 1-1 Dimensions de l'imprimante

1 1

2

3

2

3

 

 

 

 

 

FRWW

Spécifications de l'imprimante 7

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

from

 

 

 

Imprimante entièrement fermée

Imprimante entièrement ouverte

 

 

1. Hauteur

196 mm

447 mm

www

 

2. Largeur

360 mm

360 mm

 

 

.

 

 

 

 

 

 

3. Profondeur

263 mm

390 mm

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poids (avec les cartouches)

5,3 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques

be

 

Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM28MFP pour obtenir les toutes dernières informations.

 

ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie.

Environnement de fonctionnement

Environnement

Recommandé

Autorisé

 

 

 

 

 

Température

15

à 27 °C

15

à 30 °C

 

 

 

 

 

Humidité relative

20

à 70 % d'humidité relative, sans

10

à 80 % d'humidité relative, sans

 

condensation

condensation

 

 

 

Altitude

Non applicable

0 à 3 048 m

 

 

 

 

 

8 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante

FRWW

Pour obtenir les instructions de configuration de base, reportez-vous à la fiche d'installation etwwwau guide de mise en route fournis avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance
HP sur le Web. .
Accédez à l'adresse www.hp.com/support/ljM28MFP pour obtenir de l'aide complète HP pour l'imprimante.vandenborre Trouvez les options d'assistance suivantes :
Installation et configuration . be
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Configuration de l'imprimante et installation du
Downloaded logiciel from

FRWW

Configuration de l'imprimante et installation du logiciel

9

Downloaded from

www . vandenborre . be

10 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante

FRWW

2Bacs à papier

Downloaded from

www . vandenborre . be

Introduction

Charger les bacs de papier

Chargement et impression des enveloppes

Chargement et impression des étiquettes

Pour plus d'informations :

Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM28MFP.

Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :

Installation et configuration

Utilisation

Résolution des problèmes

Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels

Inscription au forum d'assistance

Recherche d'informations réglementaires et de garantie

FRWW

11

Introduction

ATTENTION : Ecartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture. Lorsque vous déplacez l'imprimante, tous les bacs doivent être fermés.

Charger les bacs de papier

REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier :

N'ajoutez/ne retirez jamais de papier du bac pendant l'impression.

Downloaded

from

www . vandenborre . be

Avant de charger le bac, retirez tout le papier du bac d'alimentation et alignez la pile.

Lors du chargement du bac, n'aérez pas le papier.

Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé.

Bac d’alimentation

Chargez le support avec le haut vers l'avant et le côté à imprimer vers le haut. Pour éviter les bourrages et une alimentation de travers, ajustez toujours le guide latéral.

REMARQUE : Lorsque vous ajoutez un nouveau support, vérifie que vous avez bien retiré tous les supports du bac d'alimentation et que la pile est bien alignée. Cela empêche que plusieurs feuilles de support ne se chargent en même temps dans le produit, réduisant ainsi les bourrages.

12 Chapitre 2 Bacs à papier

FRWW

Chargement et impression des enveloppes

Downloaded

 

from

 

 

 

Introduction

www

 

 

 

 

.

 

Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à

 

5 enveloppes.

 

 

Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour

 

 

vandenborre

sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac

.

après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.

 

be

 

 

Impression d'enveloppes

1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.

2.Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.

REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.

REMARQUE : Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonction d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :

Windows 10 : sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.

Windows 8 ou 8.1 : sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.

3.Cliquez ou appuyez sur l'onglet Papier/Qualité.

4.Dans la liste déroulante Support, sélectionnez Enveloppe.

5.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.

6.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Orientation des enveloppes

Bac

Format des enveloppes

Chargement des enveloppes

 

 

 

Bac 1

Enveloppe n° 10, Enveloppe C5, Enveloppe DL

Face vers le haut

 

 

Extrémité courte à affranchir en premier vers l'arrière du bac

FRWW

Chargement et impression des enveloppes 13

Chargement et impression des étiquettes

Downloaded

from

 

Introduction

www

 

.

 

vandenborre

Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les étiquettes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à

50 planches d'étiquettes.

 

Pour imprimer des étiquettes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour

 

sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les étiquettes dans le bac après

.

 

be

envoi de la tâche d'impression à l'imprimante. Lors de l'utilisation de l'alimentation manuelle, l'imprimante attend de détecter l'ouverture du bac avant d'imprimer la tâche.

Alimentation manuelle des étiquettes

1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.

2.Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.

REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.

REMARQUE : Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonction d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :

Windows 10 : sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.

Windows 8 ou 8.1 : sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.

3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.

4.Dans la liste déroulante Support, sélectionnez Etiquettes.

5.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.

6.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

14 Chapitre 2 Bacs à papier

FRWW

Orientation de l'étiquette

Bac

Chargement des étiquettes

Bac 1

Face vers le haut

 

Bord supérieur vers l'arrière du bac

Downloaded from

www . vandenborre . be

FRWW

Chargement et impression des étiquettes 15

Downloaded from

www . vandenborre . be

16 Chapitre 2 Bacs à papier

FRWW

Downloaded

3 Consommables, accessoires et piècesfrom www . vandenborre . be

Commande de consommables, accessoires et pièces

Remplacement de la cartouche de toner

Pour plus d'informations :

Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM28MFP.

Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :

Installation et configuration

Utilisation

Résolution des problèmes

Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels

Inscription au forum d'assistance

Recherche d'informations réglementaires et de garantie

FRWW

17

 

 

Downloaded

Commande de consommables, accessoires et pièces

from

 

 

 

Commandes

 

www

 

 

 

 

 

 

.

 

 

Commande de consommables et de papier

www.hp.com/go/suresupply

 

 

 

 

 

 

 

 

Commande de pièces et accessoires de marque HP

www.hp.com/buy/parts

 

 

 

 

vandenborre

 

Commande via un bureau de service ou d'assistance

Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance

 

 

 

agréé HP.

.

 

 

 

be

 

Commande à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS)

Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de

 

 

l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web

 

 

pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un

 

 

lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des

 

 

options pour l'achat de fournitures HP d'origine.

 

 

 

 

 

Consommables et accessoires

 

 

 

 

 

 

 

 

Élément

Description

Numéro de la cartouche

Référence

Consommables

Pour une utilisation uniquement en Europe, en Russie, dans la Communauté des Etats indépendants, au Moyen-Orient et en Afrique

Cartouche de toner HP 44A noir

Cartouche de toner noir de remplacement à

44A

CF244A

 

capacité standard

 

 

 

 

Pour une utilisation uniquement en Amérique du Nord, en Amérique latine et dans les pays/régions d Asie-

acifique (Chine et Inde exclues)

 

 

 

 

Cartouche de toner HP 48A noir

Cartouche de toner noir de remplacement à

48A

CF248A

 

capacité standard

 

 

 

 

 

Pour une utilisation uniquement en Chine et en Inde

 

 

 

 

 

 

Cartouche de toner HP 47A noir

Cartouche de toner noir de remplacement à

47A

CF247A

 

capacité standard

 

 

 

 

 

 

18 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces

FRWW

Remplacement de la cartouche de toner

Downloaded

 

from

 

 

 

Informations sur les cartouches

 

www

 

 

 

 

 

 

.

 

 

Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable

 

même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et

 

secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique,

 

reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans

 

 

 

vandenborre

 

l'imprimante, puis refermez le capot.

 

.

 

 

 

be

 

 

 

 

Élément

Description

Numéro de la cartouche

Référence

Consommables

Pour une utilisation uniquement en Europe, en Russie, dans la Communauté des Etats indépendants, au Moyen-Orient et en Afrique

Cartouche de toner HP 44A noir

Cartouche de toner noir de remplacement à

44A

CF244A

 

capacité standard

 

 

 

 

Pour une utilisation uniquement en Amérique du Nord, en Amérique latine et dans les pays/régions d Asie-

acifique (Chine et Inde exclues)

 

 

 

 

Cartouche de toner HP 48A noir

Cartouche de toner noir de remplacement à

48A

CF248A

 

capacité standard

 

 

 

 

 

Pour une utilisation uniquement en Chine et en Inde

 

 

 

 

 

 

Cartouche de toner HP 47A noir

Cartouche de toner noir de remplacement à

47A

CF247A

 

capacité standard

 

 

 

 

 

 

Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique, reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot.

Retrait et remplacement d'une cartouche de toner

Lorsqu'une cartouche d'impression est presque vide, vous pouvez continuer à l'utiliser pour imprimer jusqu'à ce que le toner ne permette plus d offrir une qualité acceptable.

1.Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression, puis retirez l'ancienne cartouche.

FRWW

Remplacement de la cartouche de toner 19

Downloaded from

www . vandenborre . be

2.Retirez la cartouche d'impression neuve de son emballage. Rangez la cartouche d'impression usagée dans son emballage et dans sa boîte afin de la recycler.

ATTENTION : Pour ne pas risquer d'endommager la cartouche d'impression, tenez-la par ses bords. Ne touchez pas le capot de l'OPC ni la surface du rouleau.

3.Saisissez les deux côtés de la cartouche d'impression et secouez-la légèrement d'avant en arrière pour répartir l'encre dans la cartouche.

20 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces

FRWW

HP M28W User Manual

Downloaded

 

4. Sur le côté gauche de la cartouche, pliez la languette jusqu'à la séparer de la cartouche puis tirez la

 

from

languette jusqu'à ce que la bande adhésive sorte entièrement de la cartouche. Mettez la languette et la

bande dans la boîte de la cartouche d'impression en vue de son recyclage.

 

www

 

 

 

 

.

 

 

vandenborre

 

 

.

 

 

be

5.Retirez le cache orange de la cartouche d'impression.

6.Réinsérez la cartouche d'impression dans le produit, puis refermez la porte d'accès.

ATTENTION : Si vous avez de l'encre sur vos vêtements, essuyez-la avec un chiffon sec et lavez vos vêtements à l'eau froide (l'eau chaude imprégnerait le tissu d'encre).

FRWW

Remplacement de la cartouche de toner 21

Downloaded from

www . vandenborre . be

22 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces

FRWW

Loading...
+ 80 hidden pages