Manuel d'utilisation
HEIDENHAIN
Dialogue-Texte clair
iTNC 530
Logiciel CN
606 420-01
606 421-01
Français (fr)
7/2010
Eléments de commande de la TNC
1
50
0
50
100
F %
1
50
0
50
100
S %
Eléments de commande à l'écran
ToucheFonction
Définir le partage de l'écran
Commuter l'écran entre les modes
Machine et Programmation
Softkeys : choix de fonction à l'écran
Commuter entre les barres de softkeys
Clavier alphabétique
ToucheFonction
Noms de fichiers, commentaires
Programmation en DIN/ISO
Modes de fonctionnement Machine
ToucheFonction
Mode Manuel
Manivelle électronique
Gérer les programmes/fichiers, fonctions TNC
To u c h eFonction
Sélectionner/effacer des programmes/
fichiers, transmission externe de données
Définir l'appel de programme, sélectionner
les tableaux de points zéro et de points
Sélectionner la fonction MOD
Afficher les textes d'aide pour les messages
d'erreur CN, appeler TNCguide
Afficher tous les messages d'erreur
existants
Afficher la calculatrice
Touches de navigation
To u c h eFonction
Déplacer la surbrillance
Sélection directe des séquences, cycles et
fonctions paramétrées
Potentiomètres pour l'avance/la vitesse de broche
AvanceVitesse de rotation broche
smarT.NC
Positionnement avec introduction
manuelle
Exécution de programme pas à pas
Exécution de programme en continu
Modes de fonctionnement Programmation
ToucheFonction
Mémorisation/Edition de programme
Test de programme
Cycles, sous-programmes et répétitions de parties de
programme
To u c h eFonction
Définir les cycles palpeurs
Définir et appeler les cycles
Introduire et appeler les sous-programmes
et répétitions de partie de programme
Introduire un arrêt programmé dans le
programme
Données d'outils
To u c h eFonction
Définir les données d'outils dans le
programme
Appeler les données d'outils
Introduire les axes de coordonnées et chiffres, édition
To u c h eFonction
Sélectionner ou introduire les
coordonnées des axes dans le
programme
Chiffres
Programmation d'opérations de contournage
To u c h eFonction
Approche/sortie du contour
Programmation flexible des contours FK
Droite
Centre de cercle/pôle pour coordonnées
polaires
Trajectoire circulaire avec centre de
cercle
Trajectoire circulaire avec rayon
Trajectoire circulaire avec raccordement
tangentiel
Chanfrein/arrondi d'angle
Fonctions spéciales/smarT.NC
To u c h eFonction
Afficher les fonctions spéciales
Point décimal/inverser le signe
Introduction de coordonnées
polaires/valeurs incrémentales
Programmation paramètres Q/ état des
paramètres-Q
Transférer la position effective ou valeur
de la calculatrice
Sauter les questions du dialogue et
effacer des mots
Valider la saisie et poursuivre le dialogue
Terminer la séquence, fermer
l'introduction
Annuler les valeurs numériques
introduites ou effacer le message
d'erreur TNC
Interrompre le dialogue, effacer une
partie du programme
smarT.NC : sélection onglet suivant dans
formulaire
smarT.NC : sélectionner le premier
champ dans le cadre précédent/suivant
Remarques sur ce manuel
Vous trouverez ci-après une liste des symboles des indications utilisés
dans ce manuel
Ce symbole vous signale que vous devez tenir compte de
remarques particulières relatives à la fonction décrite.
Ce symbole vous signale qu'il existe un ou plusieurs
risque(s) en relation avec l'utilisation de la fonction
décrite :
Danger pour la pièce
Danger pour le matériel de serrage
Danger pour l'outil
Danger pour la machine
Danger pour l'utilisateur
Ce symbole vous signale que la fonction décrite doit être
adaptée par le constructeur de votre machine. L'action de
la fonction décrite peut donc varier d'une machine à une
autre.
Ce symbole signale que les descriptions détaillées d'une
fonction sont disponibles dans un autre manuel utilisateur.
Remarques sur ce manuel
Modifications souhaitées ou découverte d'une
"coquille"?
Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre
documentation. Merci de votre aide, faites-nous part de vos souhaits
de modification à l'adresse E-mail : tnc-userdoc@heidenhain.de.
iTNC 530 HEIDENHAIN5
Type de TNC, logiciel et fonctions
Ce manuel décrit les fonctions dont disposent les TNC à partir des
numéros de logiciel CN suivants :
Type de TNCNr. de logiciel CN
iTNC 530, HSCI et HeROS 5606 420-01
iTNC 530 E, HSCI et HeROS 5606 421-01
La lettre E désigne la version Export de la TNC. Les versions Export de
la TNC sont soumises à la restriction suivante :
Interpolation linéaire sur 4 axes maximum
HSCI (HEIDENHAIN Serial Controller Interface) désigne la nouvelle
plateforme Hardware des commandes TNC.
HeROS 5 désigne le nouveau système d'exploitation des commandes
TNC basées sur HSCI.
A l'aide des paramètres-machine, le constructeur de la machine
adapte l'ensemble des fonctions de la commande à sa machine. Ce
manuel décrit donc des fonctions qui ne sont pas présentes dans
toutes les TNC.
Type de TNC, logiciel et fonctions
Exemple de fonctions TNC non disponibles sur toutes les machines :
Etalonnage d'outils à l'aide du TT
Nous vous conseillons de prendre contact avec le constructeur de
votre machine pour connaître les fonctions présentes sur votre
machine.
6
De nombreux constructeurs de machines ainsi que HEIDENHAIN
proposent des cours de programmation TNC. La participation à de tels
cours est conseillée afin de se familiariser rapidement avec les
fonctions de la TNC.
Manuel d'utilisation de la programmation des cycles :
Toutes les fonctions relatives aux cycles (cycles palpeurs et
cycles d'usinage) sont décrites dans un autre Manuel
d'utilisation. En cas de besoin, adressez-vous à
HEIDENHAIN pour obtenir ce Manuel d'utilisation. ID:
670 388-xx
Documentation utilisateur smarT.NC:
Le mode de fonctionnement smarT.NC est décrit dans une
brochure „Pilote“ séparée. Si nécessaire, adressez-vous à
HEIDENHAIN pour recevoir ce Pilote. ID: 533 191-xx.
Type de TNC, logiciel et fonctions
iTNC 530 HEIDENHAIN7
Options de logiciel
L'iTNC 530 dispose de diverses options de logiciel qui peuvent être
activées par vous-même ou par le constructeur de votre machine.
Chaque option doit être activée séparément et comporte
individuellement les fonctions suivantes :
Option de logiciel 1
Interpolation sur corps de cylindre (cycles 27, 28, 29 et 39)
Avance en mm/min. avec axes rotatifs: M116
Inclinaison du plan d'usinage (cycle 19, fonction PLANE et softkey 3D
ROT en mode Manuel)
Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage
Option de logiciel 2
Durée de traitement des séquences 0.5 ms au lieu de 3.6 ms
Interpolation sur 5 axes
Interpolation spline
Type de TNC, logiciel et fonctions
Usinage 3D :
M114: Correction automatique de la géométrie de la machine lors
de l’usinage avec axes inclinés
M128 : conserver la position de la pointe de l'outil lors du
positionnement des axes inclinés (TCPM)
FUNTION TCPM: Conserver la position de la pointe de l'outil lors
du positionnement des axes inclinés (TCPM) avec possibilité de
réglage du mode d'action
M144: Prise en compte de la cinématique de la machine pour les
positions EFF/NOM en fin de séquence
Autres paramètres Finition/ébauche et Tolérance pour axes
rotatifs dans le cycle 32 (G62)
Séquences LN (correction 3D)
Option de logiciel DCM CollisionDescription
Fonction de contrôle de zones définies par le
constructeur de la machine pour éviter les
collisions.
Option de logiciel DXF ConverterDescription
Extraire des contours et positions d'usinage à
partir de fichiers DXF (version R12).
8
Page 379
Page 254
Option logiciel Langue de dialogue
supplémentaire
Fonction destinée à activer les langues de
dialogue slovène, slovaque, norvégien, letton,
estonien, coréen, turc, roumain, lituanien.
Description
Page 656
Option de logiciel Configurations globales
de programme
Fonction de superposition de transformations
de coordonnées en modes de
fonctionnement Exécution de programme,
déplacement avec superposition de la
manivelle dans la direction de l'axe virtuel.
Option de logiciel AFCDescription
Fonction d'asservissement adaptatif de
l'avance pour optimiser les conditions
d'usinage dans la production en série.
Option de logiciel KinematicsOptDescription
Cycles palpeurs pour contrôler et optimiser la
précision de la machine.
Option logiciel 3D-ToolCompDescription
Correction de rayon d'outil 3D dépendant de
l'angle d'entrée avec les séquences LN.
Description
Page 397
Page 408
Manuel
d'utilisation cycles
Page 408
Type de TNC, logiciel et fonctions
iTNC 530 HEIDENHAIN9
Niveau de développement (fonctions
„upgrade“)
Parallèlement aux options de logiciel, d'importants nouveaux
développements du logiciel TNC sont gérés par ce qu'on appelle les
Feature Content Level (expression anglaise exprimant les niveaux de
développement). Vous ne disposez pas des fonctions FCL lorsque
votre TNC reçoit une mise à jour de logiciel.
Lorsque vous recevez une nouvelle machine, vous recevez
toutes les fonctions de mise à jour Upgrade sans surcoût.
Dans ce Manuel, ces fonctions Upgrade sont signalées par
l'expression FCL n; n précisant le numéro d'indice du niveau de
développement.
En achetant le code correspondant, vous pouvez activer les fonctions
FCL. Pour cela, prenez contact avec le constructeur de votre machine
ou avec HEIDENHAIN.
Fonctions FCL 4Description
Représentation graphique de la zone
protégée avec contrôle anti-collision
Type de TNC, logiciel et fonctions
DCM actif
Page 383
Superposition de la manivelle, axes à
l'arrêt, avec contrôle anti-collision DCM
actif
Rotation de base 3D (compensation de
bridage)
Fonctions FCL 3Description
Cycle palpeur pour palpage 3DManuel d'utilisation
Cycles palpeurs pour l’initialisation
automatique du point d'origine du
centre d'une rainure/d'un oblong
Réduction de l'avance lors de l'usinage
de contours de poche lorsque l'outil
usine en pleine matière.
Fonction PLANE: Introduction d'un
angle d'axe
Documentation utilisateur sous forme
de système d'aide contextuelle
smarT.NC: Programmer smarT.NC en
parallèle à l'usinage
Page 382
Manuel de la machine.
cycles
Manuel d'utilisation
cycles
Manuel d'utilisation
cycles
Page 460
Page 154
Page 115
10
Fonctions FCL 3Description
smarT.NC: Contour de poche sur motifs
de points
Pilote smarT.NC
smarT.NC : aperçu de programmes de
contours dans le gestionnaire de
fichiers
smarT.NC : stratégie de positionnement
lors d'opérations d'usinage de points
Fonctions FCL 2Description
Graphique filaire 3DPage 146
Axe d'outil virtuelPage 578
Gestion de périphériques USB (memory
sticks, disques durs, lecteurs CD-ROM)
Filtrage de contours créés en externePage 422
Possibilité d'attribuer une profondeur
séparée à chaque contour partiel pour la
formule de contour
Gestion dynamique d'adresses IP
DHCP
Cycle palpeur pour configuration globale
de paramètres du palpeur
smarT.NC: Amorce de séquence avec
assistance graphique
Pilote smarT.NC
Pilote smarT.NC
Page 125
Manuel d'utilisation
cycles
Page HIDDEN
Manuel d'utilisation
Cycles palpeurs
Pilote smarT.NC
Type de TNC, logiciel et fonctions
smarT.NC : transformations de
coordonnées
smarT.NC: Fonction PLANEPilote smarT.NC
Pilote smarT.NC
Lieu d'implantation prévu
La TNC est conforme à la classe A selon EN 55022. Elle est prévue
principalement pour fonctionner en milieux industriels.
Mention légale
Ce produit utilise l'Open Source Software. Vous trouverez d'autres
informations sur la commande au chapitre
U Mode de fonctionnement Mémorisation/Edition
U Fonction MOD
U Softkey INFOS LÉGALES
iTNC 530 HEIDENHAIN11
Nouvelles fonctions 606 42x-01 par
rapport aux versions antérieures
340 49x-05
Ouvrir et usiner des fichiers créés en externe, nouveau (voir „Outils
340 49x-05
supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes” à la
page 128)
Nouvelles fonctions dans la barre des tâches, nouveau (voir „Barre
des taches” à la page 86)
Fonctions étendues lors de la configuration de l'interface Ethernet
(voir „Configurer la TNC” à la page 627)
Extensions pour la sécurité fonctionnelle FS (option)
Généralités sur la sécurité fonctionnelle FS (voir „Généralités” à
la page 536)
Terminologie (voir „Définitions” à la page 537)
Contrôles des positions des axes (voir „Vérifier les positions des
axes” à la page 538)
Activer la limitation d'avance (voir „Activer la limitation d'avance”
à la page 540)
Extensions dans les affichages généraux d'état pour une TNC
avec sécurité fonctionnelle (voir „Affichages d'état
supplémentaires” à la page 540)
Les nouvelles manivelles HR 510, HR 520 et HR 550 FS sont
maintenant gérées (voir „Déplacement avec manivelle
électronique” à la page 524)
Nouvelle option software 3D-ToolComp : correction de rayon d'outil
dépendant de l'angle d'attaque dans les séquences avec vecteurs
normaux aux surfaces (séquences LN , Voir „Correction de rayon
d'outil 3D en fonction de l'angle d'attaque (option de logiciel 3DToolComp)”, page 491)
Graphique filaire 3D maintenant possible en mode plein écran (voir
„Graphique filaire 3D (fonction FCL2)” à la page 146)
Un dialogue de sélection de fichier est maintenant disponible pour
le choix de fichiers dans des fonctions CN diverses et dans l'aperçu
des tableaux de palettes (voir „Programme quelconque utilisé
comme sous-programme” à la page 276)
DCM : Sauvegarde et restaurer des situations de serrage
DCM : lors de la création d'un programme de contrôle, le formulaire
contient maintenant également des icônes et des textes d'aide (voir
„Vérifier la position du matériel de serrage mesuré” à la page 390)
DCM, FixtureWizard : les points de palpage et l'ordre des palpages
sont représentés d'une manière plus claire
DCM, FixtureWizard : les désignations, les points de palpage et les
Nouvelles fonctions 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
points de mesure peuvent être affichés ou masqués (voir „Utiliser
FixtureWizard” à la page 387)
DCM, FixtureWizard : les dispositifs de serrage et les points de
montage sont maintenant sélectionnables par un clic de souris
12
DCM : une seule bibliothèque avec des dispositifs de serrage
standard est disponible (voir „Modèles de matériels de serrage” à la
page 386)
DCM : Gestion des porte-outils (voir „Gestion des porte-outils
(option logiciel DCM)” à la page 394)
Le plan d'usinage peut maintenant être défini manuellement dans le
mode test de programme (voir „Sélectionner la cinématique pour le
test du programme” à la page 602)
Avec des machines sans systèmes de mesure sur les axes rotatifs,
les coordonnées de ceux-ci peuvent être définies avec M114 pour
la définition de la direction de l'axe virtuel VT (voir „Axe virtuel VT”
à la page 407)
Dans le mode manuel, le mode RW-3D est également disponible
pour l'affichage de position (voir „Sélectionner les affichages de
positions” à la page 638)
Extensions dans le tableau d'outils TOOL.T (voir „Tableau d'outils :
données d'outils standard” à la page 166) :
Nouvelle colonne DR2TABLE pour la définition d'un tableau de
correction pour la correction de rayon d'outil dépendant de l'angle
d'attaque
Nouvelle colonne LAST_USE, dans laquelle la TNC enregistre la
date et l'heure du dernier appel d'outil.
Programmation paramétrée Q : les paramètres String QS peuvent
être utilisés maintenant pour les adresses de saut conditionnels, les
sous-programmes ou les répétitions de partie de programme (Voir
„Appeler un sous-programme”, page 274, Voir „Appeler une
répétition de partie de programme”, page 275 et Voir „Programmer
les sauts conditionnels”, page 301)
La création de liste d'utilisation d'outils dans les modes d'exécution
de programme peut être configurée via un formulaire (voir
„Configurations pour le test d'utilisation d'outils” à la page 185)
Lors de l'effacement d'outils du tableau d'outils, le comportement
peut maintenant être modifié via le paramètre machine 7263
„Editer les tableaux d'outils” à la page 172)
Dans le mode de positionnement TURN de la fonction PLANE, une
distance de sécurité peut être définie à laquelle l'outil peut être
dégagé dans la direction de l'axe d'outil avant l'inclinaison (voir
„Inclinaison automatique : MOVE/TURN/STAY (introduction
impérative)” à la page 462)
(voir
340 49x-05
iTNC 530 HEIDENHAIN13
Nouvelles fonctions 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
Dans la gestion étendue des outils, les fonctions supplémentaires
suivantes sont maintenant disponibles (voir „Gestionnaire d'outils
(option de logiciel)” à la page 188):
Les colonnes avec fonctions spéciales sont maintenant
également éditables
Les formulaires des données d'outils peuvent être fermés au
choix avec ou sans mémorisation des données modifiées
340 49x-05
Une fonction de recherche est maintenant disponible dans
l'affichage des tableaux
Les outils indexés sont maintenant représentés correctement
dans l'affichage des formulaires
D'autres informations détaillées sont maintenant disponibles
dans la liste de la suite des outils
Le chargement/déchargement dans la liste du changeur d'outils
est maintenant possible avec la fonction glisser-déposer
Les colonnes peuvent être décalées dans l'affichage des tableaux
simplement avec la fonction glisser/déposer
Dans le mode IMD, quelques fonctions spéciales (touche SPEC
FCT) sont maintenant disponibles (voir „Programmation et
exécution d'opérations simples d'usinage” à la page 580)
Un nouveau cycle manuel de palpage est disponible, avec lequel le
désaxage de la pièce peut être compensé au moyen de la rotation
d'un plateau circulaire (voir „Dégauchir la pièce à partir de deux
points” à la page 563)
Nouveau cycle palpeur pour l'étalonnage du palpeur avec une bille
de calibration (voir Manuel de programmation des cycles)
KinematicsOpt: Gestion améliorée pour le positionnement des axes
avec dentures Hirth (voir Manuel de programmation des cycles)
KinematicsOpt: Paramètre supplémentaire pour la détermination du
jeu d'un axe rotatif (voir Manuel de programmation des cycles)
Nouveau cycle d'usinage 275 pour rainurage trochoïdal (voir manuel
d'utilisation des cycles)
Lors du cycle 241, perçage monolèvre, une profondeur de
temporisation peut maintenant être définie (voir Manuel de
programmation des cycles)
Le comportement d'approche et de sortie du cycle 39 CONTOUR
CORPS DE CYLINDRE est maintenant paramétrable (voir Manuel de
programmation des cycles)
Nouvelles fonctions 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
14
Fonctions modifiées 606 42x-01 par
rapport aux versions antérieures
340 49x-06
Programmation paramétrée Q : avec la fonction FN20 WAIT FOR 128
caractères peuvent maintenant être introduits (voir „FN 20: WAIT
FOR: Synchronisation CN et PLC” à la page 320)
Dans les menus de calibration pour la longueur et le rayon d'outil du
palpeur, les numéros et noms de l'outil courant sont maintenant
affichés (dans le cas ou les données de calibration issues du tableau
d'outils doivent être utilisées, MP7411 = 1, Voir „Gérer plusieurs
séquences de données d'étalonnage”, page 557)
Dans le mode chemin restant, la fonction PLANE indique
maintenant, lors de l'inclinaison, l'angle réellement à déplacer
jusqu'à la position cible (voir „Affichage de positions” à la page 447)
Comportement d'approche modifié lors de la finition des flancs avec
le cycle 24 (DIN/ISO: G124) (voir le manuel de programmation des
cycles)
340 49x-06
iTNC 530 HEIDENHAIN15
Fonctions modifiées 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
340 49x-06
Fonctions modifiées 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
16
Table des matières
Premiers pas avec l'iTNC 530
1
Introduction
2
Programmation: Principes de base,
gestionnaire de fichiers
3
Programmation: Outils de programmation
4
Programmation: Outils
5
Programmation: Programmer les contours
6
Programmation: Fonctions auxiliaires
7
Programmation: Prélèvement de données
dans des fichiers DXF
8
Programmation: Sous-programmes et
répétitions de parties de programme
9
Programmation: Paramètres Q
10
Programmation: Fonctions auxiliaires
11
Programmation: Fonctions spéciales
12
Programmation: Usinage multiaxes
13
Programmation: Gestionnaire de palettes
14
Positionnement avec introduction
manuelle
15
Test de programme et exécution de
programme
16
Fonctions MOD
17
Tableaux et récapitulatifs
18
iTNC 530 HEIDENHAIN17
1 Premiers pas avec l'iTNC 530 ..... 45
1.1 Vue d'ensemble ..... 46
1.2 Mise sous tension de la machine ..... 47
Valider la coupure d'alimentation et franchir les points de référence ..... 47
1.3 Programmer la première pièce ..... 48
Sélectionner le mode de fonctionnement correct ..... 48
Les principaux éléments de commande de la TNC ..... 48
Ouvrir un nouveau programme/gestionnaire de fichiers ..... 49
Définir une pièce brute ..... 50
Structure du programme ..... 51
Programmer un contour simple ..... 52
Créer un programme-cycles ..... 55
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce ..... 58
Sélectionner le bon mode de fonctionnement ..... 58
Sélectionner le tableau d'outils pour le test du programme ..... 58
Sélectionner le programme que vous désirez tester ..... 59
Sélectionner le partage d'écran et la vue ..... 59
Lancer le test de programme ..... 60
1.5 Configuration des outils ..... 61
Sélectionner le bon mode de fonctionnement ..... 61
Préparation et étalonnage des outils ..... 61
Le tableau d'outils TOOL.T ..... 61
Le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH ..... 62
1.6 Dégauchir la pièce ..... 63
Sélectionner le bon mode de fonctionnement ..... 63
Brider la pièce ..... 63
Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D ..... 64
Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D ..... 65
1.7 Exécuter le premier programme ..... 66
Sélectionner le bon mode de fonctionnement ..... 66
Sélectionner le programme que vous désirez exécuter ..... 66
Prise femelle RJ45 pour Interface Ethernet ..... 674
18.3 Informations techniques ..... 675
18.4 Changement de la pile tampon ..... 684
HEIDENHAIN iTNC 53043
44
Premiers pas avec
l'iTNC 530
1.1Vue d'ensemble
Ce chapitre est destiné à aider les débutants TNC à se familiariser
rapidement aux principaux processus d'utilisation de la TNC. Vous
trouverez plus amples informations sur chaque thème dans la
description correspondante marquée d'un renvoi.
Les thèmes suivants sont traités dans ce chapitre:
Mise sous tension de la machine
Programmer la première pièce
Contrôler graphiquement la première pièce
Configurer les outils
1.1 Vue d'ensemble
Dégauchir la pièce
Exécuter le premier programme
46 Premiers pas avec l'iTNC 530
1.2Mise sous tension de la
machine
Valider la coupure d'alimentation et franchir les
points de référence
La mise sous tension et le franchissement des points de
référence sont des fonctions qui dépendent de la
machine. Consultez également le manuel de votre
machine.
U Mettre sous tension l'alimentation de la TNC et de la machine. La
TNC lance le système d'exploitation. Ce processus peut durer
quelques minutes. La TNC affiche ensuite dans l'en-tête de l'écran
le dialogue de coupure d'alimentation
U Appuyer sur la touche CE: La TNC compile le
programme PLC
U Mettre la commande sous tension. La TNC vérifie la
fonction Arrêt d'urgence et passe en mode de
franchissement du point de référence
U Franchir les points de référence dans l'ordre
chronologique défini: Pour chaque axe, appuyer sur la
touche externe START. Si votre machine est équipée
de systèmes de mesure linéaire et angulaire absolus,
il n'y a pas de franchissement des points de référence
La TNC est maintenant opérationnelle; elle est en mode de
fonctionnement Manuel.
1.2 Mise sous tension de la machine
Informations détaillées sur ce thème
Passer sur les points de référence : voir „Mise sous tension”, page
518
Modes de fonctionnement : voir „Mémorisation/Edition de
programme”, page 73
iTNC 530 HEIDENHAIN47
1.3Programmer la première pièce
Sélectionner le mode de fonctionnement correct
Vous ne pouvez programmer les programmes qu'en mode de
fonctionnement Mémorisation/Edition de programme:
U Appuyer sur la touche des modes de fonctionnement:
La TNC passe en mode Mémorisation/édition de
programme
Informations détaillées à ce sujet
Modes de fonctionnement : voir „Mémorisation/Edition de
programme”, page 73
Les principaux éléments de commande de la
TNC
Fonctions du mode conversationnelTo u c h e
Valider l'introduction et activer la question de
dialogue suivante
1.3 Programmer la première pièce
Passer outre la question de dialogue
Fermer prématurément le dialogue
Interrompre le dialogue, rejeter les données
introduites
Softkeys de l'écran vous permettant de
sélectionner une fonction qui dépend du mode
de fonctionnement actif
Informations détaillées à ce sujet
Créer et modifier les programmes : voir „Editer un programme”,
page 101
Vue d'ensemble des touches : voir „Eléments de commande de la
TNC”, page 2
48 Premiers pas avec l'iTNC 530
Ouvrir un nouveau programme/gestionnaire de
fichiers
U Appuyer sur la touche PGM MGT: La TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers. Le gestionnaire de fichiers
de la TNC est structuré de la même manière que
l'explorateur Windows sur PC. Avec le gestionnaire
de fichiers, vous gérez les données sur le disque dur
de la TNC
U Avec les touches fléchées, sélectionnez le répertoire
dans lequel vous voulez ouvrir le nouveau fichier
U Introduisez un nom de fichier de votre choix avec
l'extension .H : la TNC ouvre alors automatiquement
un programme et vous demande d'indiquer l'unité de
mesure du nouveau programme Remarquer les
restrictions concernant les caractères spéciaux dans
les noms de fichier (voir „Noms de fichiers” à la page
108)
U Choisir l'unité de mesure : appuyer sur MM ou INCH :
la TNC lance automatiquement la définition de la
pièce brute (voir „Définir une pièce brute” à la page
50)
La TNC génère automatiquement la première et la dernière séquence
du programme. Par la suite, vous ne pouvez plus modifier ces
séquences.
Informations détaillées à ce sujet
Gestion des fichiers : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 110
Créer un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de
programmes”, page 95
1.3 Programmer la première pièce
iTNC 530 HEIDENHAIN49
Définir une pièce brute
Y
X
Z
MAX
MIN
-40
100
100
0
0
Lorsqu'un nouveau programme a été ouvert, la TNC ouvre
immédiatement la boîte de dialogue pour définir la pièce brute. Pour la
pièce brute, vous définissez toujours un parallélépipède en indiquant
les points MIN et MAX qui se réfèrent tous deux au point d'origine
sélectionné.
Lorsqu'un nouveau programme a été ouvert, la TNC vous amène
automatiquement à la définition de la pièce brute et vous demande
d'en préciser les données nécessaires:
U Axe de broche Z?: Introduire l'axe de broche actif. Z est défini par
défaut, valider avec la touche ENT
U Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée X
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la
touche ENT
U Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée Y
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la
touche ENT
U Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée Z
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. -40, valider avec
la touche ENT
U Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée X
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 100, valider avec
1.3 Programmer la première pièce
la touche ENT
U Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée Y
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 100, valider avec
la touche ENT
U Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée Z
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la
touche ENT: La TNC referme la boîte de dialogue
Exemple de séquences CN
0 BEGIN PGM NOUV MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 END PGM NOUV MM
Informations détaillées à ce sujet
Définir la pièce brute : (voir page 96)
50 Premiers pas avec l'iTNC 530
Structure du programme
Dans la mesure du possible, les programmes d'usinage doivent être
toujours structurés de la même manière. Ceci améliore la vue
d'ensemble, accélère la programmation et réduit les sources
d'erreurs.
Structure de programme conseillée pour les opérations d'usinage
conventionnelles simples
1 Appeler l'outil, définir l'axe d'outil
2 Dégager l'outil
3 Prépositionnement dans le plan d'usinage, à proximité du point de
départ du contour
4 Prépositionnement dans l'axe d'outil, au dessus de la pièce ou bien
immédiatement à la profondeur programmée; si nécessaire,
activer la broche/l'arrosage
5 Aborder le contour
6 Usiner le contour
7 Quitter le contour
8 Dégager l'outil, fin du programme
Informations détaillées sur ce thème:
Programmation de contour : voir „Déplacements d'outils”, page 200
Exemple: Structure du programme
programmation des contours
0 BEGIN PGM EXPLCONT MM
1 BLK FORM 0.1 Z X... Y... Z...
2 BLK FORM 0.2 X... Y... Z...
3 TOOL CALL 5 Z S5000
4 L Z+250 R0 FMAX
5 L X... Y... R0 FMAX
6 L Z+10 R0 F3000 M13
7 APPR ... RL F500
...
16 DEP ... X... Y... F3000 M9
17 L Z+250 R0 FMAX M2
18 END PGM EXPLCONT MM
1.3 Programmer la première pièce
Structure de programme conseillée pour les programmes-cycles
simples
1 Appeler l'outil, définir l'axe d'outil
2 Dégager l'outil
3 Définir les positions d'usinage
4 Définir le cycle d'usinage
5 Appeler le cycle, activer la broche/l'arrosage
6 Dégager l'outil, fin du programme
Informations détaillées sur ce thème:
Programmation des cycles : voir Manuel d'utilisation des cycles
iTNC 530 HEIDENHAIN51
Exemple: Structure du programme
programmation des cycles
0 BEGIN PGM EXPLCYC MM
1 BLK FORM 0.1 Z X... Y... Z...
2 BLK FORM 0.2 X... Y... Z...
3 TOOL CALL 5 Z S5000
4 L Z+250 R0 FMAX
5 PATTERN DEF POS1( X... Y... Z... ) ...
6 CYCL DEF...
7 CYCL CALL PAT FMAX M13
8 L Z+250 R0 FMAX M2
9 END PGM EXPLCYC MM
Programmer un contour simple
X
Y
9
5
95
5
10
10
20
20
1
4
2
3
Le contour représenté sur la figure de droite doit être usiné en une
seule passe à la profondeur de 5 mm. Vous avez déjà défini la pièce
brute. Après l'ouverture du dialogue avec une touche de fonction,
introduisez toutes les données demandées en haut de l'écran par la
TNC.
U Appeler l'outil: Introduisez les données de l'outil.
Validez l'introduction avec la touche ENT. Ne pas
oublier l'axe d'outil
U Dégager l'outil: Appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager dans l'axe d'outil et introduisez la valeur
correspondant à la position à aborder, par exemple
250. Valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT: Ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END:
La TNC enregistre la séquence de déplacement
introduite
1.3 Programmer la première pièce
U Prépositionner l'outil dans le plan d'usinage:
Appuyez sur la touche d'axe orange X et introduisez
la valeur correspondant à la position à aborder, par
exemple -20
U Appuyez sur la touche d'axe orange Y et introduisez la
valeur correspondant à la position à aborder, par
exemple -20. Valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT: Ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END:
La TNC enregistre la séquence de déplacement
introduite
U Déplacer l'outil à la profondeur: Appuyez sur la touche
d'axe orange et introduisez la valeur correspondant à
la position à aborder, par exemple -5. Valider avec la
touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Introduire l'avance de positionnement, par
ex. 3000 mm/min., valider avec la touche ENT
U Fonction auxiliaire M? Activer la broche et
l'arrosage, par ex. M13, valider avec la touche END: La
TNC enregistre la séquence de déplacement
introduite
52 Premiers pas avec l'iTNC 530
U Aborder le contour: Appuyez sur la touche APPR/DEP:
La TNC affiche une barre de softkeys avec les
fonctions d'approche et de sortie du contour
U Sélectionner la fonction d'approche APPR CT: Indiquer
les coordonnées du point de départ du contour 1 en X
et Y, par exemple 5/5, valider avec la touche ENT
U Angle au centre? Introduire l'angle d'approche, par
exemple 90°, valider avec la touche ENT
U Rayon du cercle? Introduire le rayon d'approche, par
ex. 8 mm, valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
softkey RL: Activer la correction de rayon à gauche du
contour programmé
U Avance F=? Introduire l'avance d'usinage, par ex. 700
mm/min., valider avec la touche END. Enregistrer les
données
U Usiner le contour, aborder le point du contour 2: Il
suffit d'introduire les informations qui varient, par
conséquent uniquement la coordonnée Y 95 et de
valider avec la touche END. Enregistrer les données
U Aborder le point de contour 3: Introduire la
coordonnée X 95 et valider avec la touche END.
Enregistrer les données
U Définir le chanfrein sur le point de contour 3: Pour le
chanfrein, introduire la largeur 10 mm, valider avec la
touche END
U Aborder le point de contour 4: Introduire la
coordonnée Y 5 et valider avec la touche END.
Enregistrer les données
U Définir le chanfrein sur le point de contour 4: Pour le
chanfrein, introduire la largeur 20 mm, valider avec la
touche END
U Aborder le point de contour 1: Introduire la
coordonnée X 5 et valider avec la touche END.
Enregistrer les données
1.3 Programmer la première pièce
iTNC 530 HEIDENHAIN53
1.3 Programmer la première pièce
U Quitter le contour
U Sélectionner la fonction DEP CT pour quitter le
contour
U Angle au centre? Introduire l'angle de sortie, par
exemple 90°, valider avec la touche ENT
U Rayon du cercle? Introduire le rayon de sortie, par ex.
8 mm, valider avec la touche ENT
U Avance F=? Introduire l'avance de positionnement, par
ex. 3000 mm/min., enregistrer avec la touche ENT
U Fonction auxiliaire M? Activer l'arrosage, par ex. M9,
valider avec la touche END: La TNC enregistre la
séquence de déplacement introduite
U Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la
position à atteindre, par exemple 250. Valider avec la
touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Introduire M2 pour la fin du
programme, valider avec la touche END: La TNC
enregistre la séquence de déplacement introduite
Informations détaillées à ce sujet
Exemple complet avec séquences CN : voir „Exemple :
déplacement linéaire et chanfreins en coordonnées cartésiennes”,
page 223
Créer un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de
programmes”, page 95
Approche/sortie des contours: voir „Approche et sortie du contour”,
page 206
Programmer les contours: voir „Vue d’ensemble des fonctions de
Correction du rayon d'outil: voir „Correction du rayon d'outil”, page
194
Fonctions auxiliaires M : voir „Fonctions auxiliaires pour contrôler
l'exécution du programme, la broche et l'arrosage”, page 353
54 Premiers pas avec l'iTNC 530
Créer un programme-cycles
X
Y
20
10
100
100
10
90
9080
Les trous sur la figure de droite (profondeur 20 mm) doivent être
usinés avec un cycle de perçage standard. La pièce brute a déjà été
définie.
U Appeler l'outil: Introduisez les données de l'outil.
Validez l'introduction avec la touche ENT, ne pas
oublier l'axe d'outil
U Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la
position à atteindre, par exemple 250. Valider avec la
touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT: Ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END :
la TNC mémorise la séquence de déplacement
U Appeler le menu des cycles
U Afficher les cycles de perçage
1.3 Programmer la première pièce
U Sélectionner le cycle de perçage standard 200: La
TNC ouvre la boîte de dialogue pour définir le cycle.
Introduisez successivement tous les paramètres
demandés par la TNC et validez chaque saisie avec la
touche ENT. Sur la partie droite de l'écran, la TNC
affiche également un graphique qui représente le
paramètre correspondant du cycle
iTNC 530 HEIDENHAIN55
1.3 Programmer la première pièce
U Appeler le menu des fonctions spéciales
U Afficher les fonctions d'usinage de points
U Sélectionner la définition des motifs
U Sélectionner la saisie des points : Introduisez les
coordonnées des 4 points, validez avec la touche ENT
Après avoir introduit le quatrième point, enregistrer la
séquence avec la touche END
U Afficher le menu pour définir l'appel du cycle
U Exécuter le cycle de perçage sur le motif défini:
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Mise en service de la broche
et de l'arrosage, par ex. M13, valider avec la touche
END : la TNC mémorise la séquence de déplacement
U Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la
position à atteindre, par exemple 250. Valider avec la
touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Introduire M2 pour la fin du
programme, valider avec la touche END : la TNC
mémorise la séquence de déplacement
56 Premiers pas avec l'iTNC 530
Exemple de séquences CN
0 BEGIN PGM C200 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 5 Z S4500
4 L Z+250 R0 FMAX
5 PATTERN DEF
Q200=2;DISTANCE D'APPROCHE
Q201=-20;PROFONDEUR
Q206=250;AVANCE PLONGÉE PROF.
Q202=5;PROFONDEUR DE PASSE
Q210=0;TEMPO. EN HAUT
Q203=-10;COORD. SURFACE PIÈCE
Q204=20;SAUT DE BRIDE
Q211=0.2;TEMPO. AU FOND
7 CYCL CALL PAT FMAX M13
8 L Z+250 R0 FMAX M2
9 END PGM C200 MM
Définition de la pièce brute
Appel de l'outil
Dégager l'outil
Définir les positions d'usinage
Définir le cycle
1.3 Programmer la première pièce
Mise en service de la broche et de l'arrosage,
appeler le cycle
Dégager l'outil, fin du programme
Informations détaillées sur ce thème
Créer un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de
programmes”, page 95
Programmation des cycles : voir Manuel d'utilisation des cycles
iTNC 530 HEIDENHAIN57
1.4Contrôler graphiquement la
première pièce
Sélectionner le bon mode de fonctionnement
Vous ne pouvez tester les programmes qu'en mode de
fonctionnement Test de programme:
U Appuyer sur la touche des modes de fonctionnement:
La TNC passe en mode Test de programme
Informations détaillées à ce sujet
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Tester les programmes : voir „Test de programme”, page 597
Sélectionner le tableau d'outils pour le test du
programme
Vous ne devez exécuter cette étape que si aucun tableau d'outils n'a
été activé jusqu'à présent en mode de fonctionnement Test de
programme.
U Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers
U Sélectionner la softkey SÉLECT. TYPE : la TNC affiche
une barre de softkeys qui vous permet de choisir le
type de fichier
U Appuyer sur la softkey AFF. TOUS : dans la fenêtre de
droite, la TNC affiche tous les fichiers mémorisés
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce
U Déplacer la surbrillance sur les répertoires, vers la
gauche
U Déplacer la surbrillance sur le répertoire TNC:\
U Déplacer la surbrillance sur les répertoires, vers la
droite
U Déplacer la surbrillance sur le fichier TOOL.T (tableau
d'outils actif), valider avec la touche ENT: L'état S est
alors attribué à TOOL.T qui est ainsi activé pour le test
du programme
U Appuyer sur la touche END : quitter le gestionnaire de
fichiers
Informations détaillées à ce sujet
Gestion des outils : voir „Introduire les données d'outils dans le
tableau”, page 166
Tester les programmes : voir „Test de programme”, page 597
58 Premiers pas avec l'iTNC 530
Sélectionner le programme que vous désirez
tester
U Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers
U Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS: La TNC
ouvre une fenêtre auxiliaire qui affiche les derniers
fichiers sélectionnés
U Avec les touches fléchées, sélectionner le
programme que vous voulez tester; valider avec la
touche ENT
Informations détaillées sur ce thème
Sélectionner un programme : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 110
Sélectionner le partage d'écran et la vue
U Appuyer sur la touche de sélection du partage de
l'écran : la TNC affiche toutes les possibilités
disponibles dans la barre de softkeys
U Appuyer sur la softkey PGM + GRAPHISME : sur la
moitié gauche de l'écran, la TNC affiche le
programme et sur la moitié droite, la pièce brute
U Sélectionner par softkey la vue souhaitée
U Afficher la vue de dessus
U Afficher la représentation en 3 plans
U Afficher la représentation 3D
Informations détaillées sur ce thème
Fonctions graphiques : voir „Graphiques”, page 586
Exécuter le test du programme : voir „Test de programme”, page
597
iTNC 530 HEIDENHAIN59
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce
Lancer le test de programme
U Appuyer sur la softkey RESET + START: La TNC
exécute la simulation du programme actif jusqu'à une
interruption programmée ou jusqu'à la fin du
programme
U En cours de simulation, vous pouvez commuter entre
les vues à l'aide des softkeys
U Appuyer sur la softkey STOP : la TNC interrompt le
test du programme
U Appuyer sur la softkey START: La TNC reprend le test
du programme après une interruption
Informations détaillées sur ce thème
Exécuter le test du programme : voir „Test de programme”, page
597
Fonctions graphiques : voir „Graphiques”, page 586
Régler la vitesse de test: voir „Régler la vitesse du test du
programme”, page 587
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce
60 Premiers pas avec l'iTNC 530
1.5Configuration des outils
Sélectionner le bon mode de fonctionnement
Vous configurez les outils dans le mode Manuel:
U Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode de fonctionnement Manuel
Informations détaillées sur ce thème
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Préparation et étalonnage des outils
U Fixer les outils nécessaires dans les mandrins
U Etalonnage avec appareil externe de préréglage d'outils : étalonner
les outils, noter la longueur et le rayon ou bien transmettre
directement les valeurs à la machine au moyen d'un programme de
transmission
U Dans le cas d'un étalonnage des outils sur la machine : mettre les
outils dans le changeur d'outils (voir page 62)
Le tableau d'outils TOOL.T
Dans le tableau d'outils TOOL.T (enregistré à demeure sous TNC:\),
vous mémorisez les données d'outils (longueur, rayon ainsi que
d'autres informations propres à l'outil et dont a besoin la TNC pour
exécuter diverses fonctions.
Pour introduire les données d'outils dans le tableau d'outils TOOL.T,
procédez de la façon suivante :
U Afficher le tableau d'outils : la TNC représente les
caractéristiques des outils sous la forme d'un tableau
U Modifier le tableau d'outils : mettre la softkey EDITER
sur ON
U Avec les touches fléchées vers le bas ou vers le haut,
sélectionner le numéro de l'outil que vous voulez
modifier
U Avec les touches fléchées vers la droite ou vers la
gauche, sélectionner les données d'outils que vous
voulez modifier
U Quitter le tableau d'outils : appuyer sur la touche END
1.5 Configuration des outils
Informations détaillées sur ce thème
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Travailler avec le tableau d'outils : voir „Introduire les données
d'outils dans le tableau”, page 166
iTNC 530 HEIDENHAIN61
Le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH
Le mode opératoire du tableau d'emplacements dépend
de la machine. Consultez également le manuel de votre
machine.
Dans le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH (enregistré à demeure
sous TNC:\), vous définissez les outils qui composent votre magasin
d'outils.
Pour introduire les données dans le tableau d'emplacements
TOOL_P.TCH, procédez de la manière suivante :
U Afficher le tableau d'outils : la TNC représente les
caractéristiques des outils sous la forme d'un tableau
U Afficher le tableau d'emplacements : la TNC affiche le
tableau d'emplacements sous la forme d'un tableau
1.5 Configuration des outils
U Modifier le tableau d'emplacements : mettre la
softkey EDITER sur ON
U Avec les touches fléchées vers le bas ou vers le haut,
sélectionner le numéro d'emplacement que vous
voulez modifier
U Avec les touches fléchées vers la droite ou vers la
gauche, sélectionner les données que vous voulez
modifier
U Quitter le tableau d'emplacements : appuyer sur la
touche END
Informations détaillées sur ce thème
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Travailler avec le tableau d'emplacements : voir „Tableau
d'emplacements pour changeur d'outils”, page 177
62 Premiers pas avec l'iTNC 530
1.6Dégauchir la pièce
Sélectionner le bon mode de fonctionnement
Vous dégauchissez les pièces en mode de fonctionnement Manuel ou
Manivelle électronique
U Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode de fonctionnement Manuel
Informations détaillées sur ce thème
Le mode Manuel : voir „Déplacement des axes de la machine”,
page 522
Brider la pièce
Bridez la pièce sur la table de la machine au moyen d'un dispositif de
fixation. Si vous disposez sur votre machine d'un palpeur 3D, vous
n'avez pas à procéder au dégauchissage paraxial de la pièce.
Si vous ne disposez d'aucun palpeur 3D, vous devez alors dégauchir la
pièce pour qu'elle soit bridée parallèlement aux axes de la machine.
1.6 Dégauchir la pièce
iTNC 530 HEIDENHAIN63
Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D
U Installer le palpeur 3D: En mode de fonctionnement MDI (MDI =
Manual Data Input), exécuter une séquence TOOL CALL en indiquant
l'axe d'outil, puis sélectionner à nouveau le mode de
fonctionnement Manuel (en mode de fonctionnement MDI, vous
pouvez exécuter n'importe quelles séquences CN pas à pas et
indépendamment les unes des autres)
U Sélectionner les fonctions de palpage : la TNC affiche
les fonctions disponibles dans la barre des softkeys.
U Déterminer la rotation de base : la TNC affiche le
menu de la rotation de base. Pour déterminer la
rotation de base, palper deux points sur une droite de
la pièce
1.6 Dégauchir la pièce
U Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du premier point de palpage
U Sélectionner par softkey le sens de palpage
U Appuyer sur Start CN: La tige de palpage se déplace
dans le sens défini jusqu'à ce qu'elle arrive en contact
avec la pièce. Elle est ensuite rétractée
automatiquement au point de départ
U Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du deuxième point de palpage
U Appuyer sur Start CN : le système de palpage se
déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la
pièce et revient automatiquement à la position de
départ
U La rotation de base déterminée par la TNC est
finalement affichée.
U Quitter le menu avec la touche END. A la question de
validation de la rotation de base dans le tableau
Preset, répondre en appuyant sur la touche NO ENT
(ne pas valider)
Informations détaillées sur ce thème
Mode de fonctionnement MDI : voir „Programmation et exécution
d'opérations simples d'usinage”, page 580
Dégauchir la pièce : voir „Compensation du désaxage de la pièce
avec un palpeur 3D”, page 558
64 Premiers pas avec l'iTNC 530
Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D
U Installer le palpeur 3D: En mode de fonctionnement MDI, exécuter
une séquence TOOL CALL en indiquant l'axe d'outil et ensuite,
retourner au mode de fonctionnement Manuel
U Sélectionner les fonctions de palpage : la TNC affiche
les fonctions disponibles dans la barre des softkeys.
U Initialiser le point d'origine, par exemple sur un coin de
la pièce: La TNC demande si vous désirez utiliser les
points de palpage de la rotation de base que vous
avez précédemment enregistrée. Appuyer sur la
touche ENT pour valider des points
U Positionner le palpeur à proximité du premier point de
palpage sur l’arête de la pièce qui n’a pas été palpée
pour la rotation de base
U Sélectionner par softkey le sens de palpage
U Appuyer sur Start CN : le système de palpage se
déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la
pièce et revient automatiquement à la position de
départ
U Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du deuxième point de palpage
U Appuyer sur Start CN : le système de palpage se
déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la
pièce et revient automatiquement à la position de
départ
U Pour terminer, la TNC affiche les coordonnées du coin
calculé
U Mise à 0: Appuyer sur la softkey INITIAL. POINT DE
RÉFÉRENCE
U Quitter le menu avec la touche END
1.6 Dégauchir la pièce
Informations détaillées sur ce thème
Initialiser les points d'origine : voir „Initialisation du point d'origine
avec palpeur 3D”, page 564
iTNC 530 HEIDENHAIN65
1.7Exécuter le premier programme
Sélectionner le bon mode de fonctionnement
Vous pouvez exécuter les programmes soit en mode de
fonctionnement Exécution de programme pas à pas ou en mode
Exécution de programme en continu:
U Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode Exécution de programme pas
à pas : elle exécute les programmes séquence par
séquence Vous devez valider les séquences une-àune en appuyant sur la touche Start CN
U Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement:
La TNC passe en mode de fonctionnement Exécution
de programme en continu: Lorsque le programme est
lancé avec Start CN, elle l'exécute jusqu'à ce
qu'intervienne une interruption du programme ou
jusqu'à la fin
Informations détaillées sur ce thème
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Exécuter les programmes : voir „Exécution de programme”, page
1.7 Exécuter le premier programme
603
Sélectionner le programme que vous désirez
exécuter
U Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers
U Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS : la TNC
ouvre une fenêtre auxiliaire qui affiche les derniers
fichiers sélectionnés
U Avec les touches fléchées, sélectionner en cas de
besoin le programme que vous voulez exécuter;
valider avec la touche ENT
Informations détaillées sur ce thème
Gestion des fichiers : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 110
Lancer le programme
U Appuyer sur la touche Start CN: La TNC exécute le
programme actif
Informations détaillées sur ce thème
Exécuter les programmes : voir „Exécution de programme”, page
603
66 Premiers pas avec l'iTNC 530
Introduction
2.1L'iTNC 530
Les TNC HEIDENHAIN sont des commandes de contournage
adaptées à l'atelier. Les opérations de fraisage et de perçage
classiques sont directement programmées au pied de la machine,
dans un langage conversationnel facilement compréhensible. Elles
sont destinées à l'équipement de fraiseuses, perceuses et centres
d'usinage. L'iTNC 530 peut commander jusqu'à 12 axes. La position
angulaire de la broche peut également être programmée.
2.1 L'iTNC 530
Sur le disque dur intégré, vous mémorisez autant de programmes que
vous le désirez, même s'ils ont été élaborés de manière externe. Pour
effectuer des calculs rapides, une calculatrice intégrée peut être
appelée à tout moment.
La conception claire du pupitre de commande et de l'écran assurent
un accès rapide et simple à toutes les fonctions.
Programmation : dialogue conversationnel
Texte clair HEIDENHAIN, smarT.NC et DIN/ISO
Pour l'utilisateur, le conversationnel Texte clair HEIDENHAIN simplifie
notoirement la création des programmes. La représentation graphique
des diverses séquences assiste l'opérateur lors de la programmation.
La programmation de contours libres FK constitue une aide
supplémentaire lorsque la cotation des plans n'est pas orientée CN. La
simulation graphique de l'usinage de la pièce est possible aussi bien
pendant le test du programme que pendant son exécution.
Les nouveaux utilisateurs TNC peuvent créer de manière très
confortable des programmes conversationnels Texte clair structurés
grâce au mode d'utilisation smarT.NC et ce, sans être contraints de
suivre une longue formation. Il existe une documentation séparée sur
smarT.NC qui est destinée aux utilisateurs.
Les TNC sont également programmables en DIN/ISO ou en mode
DNC.
En plus, un programme peut être introduit et testé pendant l'exécution
du programme d'usinage d'une autre pièce.
Compatibilité
La TNC peut exécuter les programmes d'usinage qui ont été créés sur
les commandes de contournage à partir de la TNC 150 B. Si d'anciens
programmes TNC contiennent des cycles-constructeur, il convient,
côté iTNC 530, de réaliser une adaptation à l'aide du logiciel
CycleDesign pour PC. Pour cela, prenez contact avec le constructeur
de votre machine ou avec HEIDENHAIN.
68 Introduction
2.2Ecran et pupitre de commande
1
3
1
1
4
4
5
1
6
7
8
2
1
9
1
3
4
4
5
1
6
7
8
2
1
1
7
Ecran
La TNC est livrée avec l'écran couleur plat 15 pouces BF 250. En
alternative, un écran couleur plat 19 pouces BF 260 est disponible.
1 En-tête
Quand la TNC est sous tension, l'écran affiche dans la fenêtre du
haut les modes de fonctionnement sélectionnés : modes Machine
à gauche et modes Programmation à droite. Le mode en cours
apparaît dans le plus grand champ de la fenêtre du haut de l'écran
: les questions de dialogue et les textes de messages s'y affichent
(excepté lorsque l'écran n'affiche que le graphique).
2 Softkeys
En bas de l'écran, la TNC affiche d'autres fonctions dans une barre
de softkeys. Ces fonctions sont accessibles avec les touches
situées sous les softkeys. Les touches noires extérieures
fléchées permettent de choisir les barres de softkeys dont le
nombre est matérialisé par des traits étroits situés juste au dessus
des barres de softkey. La barre de softkeys active est signalée par
un trait plus clair.
8 softkeys sont disponibles sur l'écran 15 pouces , et 10 softkeys
sur l'écran 19 pouces.
3 Touches de sélection des softkeys
4 Commuter entre les barres de softkeys
5 Définition du partage de l'écran
6 Touche de commutation de l'écran entre les modes Machine et
Programmation
7 Touches de sélection des softkeys destinées au constructeur de
la machine
6 softkeys sont disponibles sur l'écran 15 pouces , et 8 softkeys
sur l'écran 19 pouces.
8 Commuter les barres de softkeys destinées au constructeur de la
machine
9 Raccordement USB
2.2 Ecran et pupitre de commande
iTNC 530 HEIDENHAIN69
Définir le partage de l'écran
L'utilisateur sélectionne le partage de l'écran : ainsi, par exemple, la
TNC peut afficher le programme en mode Mémorisation/Edition de
programme dans la fenêtre de gauche et simultanément le graphique
de programmation dans la fenêtre de droite. L'articulation des
programmes peut également être affichée dans la fenêtre de droite ou
encore le programme seul peut être affiché dans la fenêtre entière. Le
mode de fonctionnement choisi détermine quelles fenêtres seront
affichées dans l'écran.
Définir le partage de l'écran:
Appuyer sur la touche de commutation de l'écran : la
barre des softkeys indique les partages possibles de
l'écran, voir „Modes de fonctionnement”, page 72
Choisir le partage de l'écran avec la softkey
2.2 Ecran et pupitre de commande
70 Introduction
Panneau de commande
1
2
3
5
1
4
6
77
1
79
8
La TNC est livrée avec le panneau de commande TE 530. La figure
montre les éléments du panneau de commande TE 530 :
1 Clavier alphabétique pour l'introduction de textes, noms de
fichiers et pour la programmation DIN/ISO
Version bi-processeur : touches supplémentaires pour l'utilisation
de Windows
2 Gestionnaire de fichiers
Calculatrice
Fonction MOD
Fonction HELP
3 Modes Programmation
4 Modes de fonctionnement Machine
5 Ouverture des dialogues de programmation
6 Touches fléchées et instruction de saut GOTO
7 Introduction numérique et sélection des axes
8 Pavé tactile : seulement pour l'utilisation de softkeys et de
smarT.NC dans la version bi-processeur
9 Touches de navigation smarT.NC
Les fonctions des différentes touches sont résumées sur la
couverture de la première page.
Un certain nombre de constructeurs de machine
n'utilisent pas le panneau de commande standard de
HEIDENHAIN. Dans ce cas, reportez-vous au manuel de la
machine.
Les touches externes – touche START CN ou STOP CN,
par exemple – sont également décrites dans le manuel de
la machine.
2.2 Ecran et pupitre de commande
iTNC 530 HEIDENHAIN71
2.3Modes de fonctionnement
Mode Manuel et Manivelle électronique
Le réglage des machines s'effectue en mode Manuel. Ce mode
permet de positionner les axes de la machine manuellement ou pas à
pas, d'initialiser les points d'origine et d'incliner le plan d'usinage.
Le mode Manivelle électronique sert au déplacement manuel des
axes de la machine à l'aide d'une manivelle électronique HR.
Softkeys de partage d'écran (voir description précédente)
FenêtreSoftkey
Positions
à gauche : positions, à droite : affichage d'état
à gauche : positions, à droite : corps de collision
actifs (fonction FCL4)
2.3 Modes de fonctionnement
Positionnement avec introduction manuelle
Ce mode sert à programmer des déplacements simples, p. ex. pour le
surfaçage ou le pré-positionnement.
Softkeys de partage d'écran
FenêtreSoftkey
Programme
à gauche : programme, à droite : affichage d'état
à gauche : Programme, à droite : Corps de
collision actifs (fonction FCL4). Si vous avez
sélectionné cette vue, la TNC affiche une
collision en entourant de rouge la fenêtre
graphique.
72 Introduction
Mémorisation/Edition de programme
Vous élaborez vos programmes d'usinage dans ce mode de
fonctionnement. Une assistance variée et complète à la
programmation est assurée avec la programmation de contours libres
FK, les différents cycles et les fonctions des paramètres Q. Si on le
désire, le graphique de programmation ou le graphique filaire 3D
(fonction FCL 2) affiche les trajectoires programmées.
Softkeys de partage d'écran
FenêtreSoftkey
Programme
à gauche : Programme, à droite : Articulation de
programme
à gauche : Programme, à droite : Graphique de
programmation
à gauche : Programme, à droite : Graphique filaire
3D
Graphique filaire 3D
Test de programme
La TNC simule les programmes et parties de programme en mode
Test, par exemple pour détecter les incohérences géométriques, les
données manquantes ou erronées ainsi que les problèmes liés à la
zone de travail. La simulation est assistée graphiquement et dans
plusieurs vues
En liaison avec l'option de logiciel DCM (contrôle dynamique anticollision), vous pouvez vérifier le programme quant aux risques de
collision. Le TNC tient alors compte (comme pour le déroulement du
programme) de tous les éléments de la machine définis par son
constructeur ainsi que des matériels de serrage étalonnés.
Softkeys de partage d'écran : voir „Exécution de programme en
continu et Exécution de programme pas à pas”, page 74.
2.3 Modes de fonctionnement
iTNC 530 HEIDENHAIN73
Exécution de programme en continu et
Exécution de programme pas à pas
En mode Exécution de programme en continu, la TNC exécute un
programme jusqu’à la fin ou jusqu’à une interruption manuelle ou
programmée. Après une interruption, vous pouvez relancer
l'exécution du programme.
En mode Exécution de programme pas à pas, la touche START
externe permet l'exécution individuelle de chaque séquence.
Softkeys de partage d'écran
FenêtreSoftkey
Programme
à gauche : Programme, à droite : Articulation de
programme
à gauche : Programme, à droite : Affichage d'état
2.3 Modes de fonctionnement
à gauche : Programme, à droite : Graphique
Graphique
à gauche : Programme, à droite : Corps de
collision actifs (fonction FCL4). Si vous avez
sélectionné cette vue, la TNC affiche une
collision en entourant de rouge la fenêtre
graphique.
Corps de collision actifs (fonction FCL4). Si vous
avez sélectionné cette vue, la TNC affiche une
collision en entourant de rouge la fenêtre
graphique.
Softkeys pour le partage de l'écran et pour les tableaux de
palettes
FenêtreSoftkey
Tableau de palettes
à gauche : Programme, à droite : Tableau de
palettes
à gauche : Tableau de palettes, à droite :
Affichage d'état
à gauche : Tableau de palettes, à droite :
Graphique
74 Introduction
2.4Affichages d'état
EFF
X Y Z
F S M
Affichage d'état „général“
L'affichage d'état général dans la partie basse de l'écran fournit l'état
actuel de la machine. Il apparaît automatiquement dans les modes
Exécution pas à pas et Exécution en continu si le mode graphique
n'a pas été choisi exclusivement ainsi que dans le mode
Positionnement avec introduction manuelle.
Dans les modes Manuel et Manivelle électronique, l'affichage d'état
apparaît dans la grande fenêtre.
Informations de l'affichage d'état
SymboleSignification
Coordonnées effectives ou nominales de la position
actuelle
Axes machine ; la TNC affiche les axes auxiliaires en
caractères minuscules. L'ordre et le nombre d'axes
affichés sont définis par le constructeur de votre
machine. Consultez le manuel de votre machine
L'affichage de l'avance en pouces correspond au
dixième de la valeur active. Vitesse de rotation S,
avance F, fonction auxiliaire active M
2.4 Affichages d'état
Le programme est en cours d'exécution
L'axe est bloqué
L'axe peut être déplacé avec la manivelle
Les déplacements des axes seront affectés par une
rotation de base
Les déplacements des axes se feront dans un plan
d'usinage incliné
iTNC 530 HEIDENHAIN75
SymboleSignification
La fonction M128 ou FUNCTION TCPM est active
La fonction Contrôle dynamique anti-collision
DCM est active
La fonction Asservissement adaptatif de l'avance
AFC est active (option de logiciel)
Une ou plusieurs configurations globales de
programme sont actives (option de logiciel)
2.4 Affichages d'état
Numéro du point d'origine actif provenant du tableau
Preset. Si le point d'origine a été initialisé
manuellement, la TNC ajoute le texte MAN derrière le
symbole
76 Introduction
Affichage d'état supplémentaire
L'affichage d'état supplémentaire donne des informations détaillées
sur le déroulement du programme. Il peut être appelé dans tous les
modes de fonctionnement, excepté en mode Mémorisation/édition de
programme.
Activer l'affichage d'état supplémentaire
Appeler la barre des softkeys de partage d'écran
Sélectionner le partage d'écran avec l'affichage d'état
supplémentaire : sur la moitié droite de l'écran, la TNC
affiche le formulaire d’état Sommaire
Sélectionner l'affichage d'état supplémentaire
Commuter la barre de softkeys jusqu'à l'apparition de
la softkey INFOS
Sélectionner l’affichage d’état supplémentaire
directement par softkey, par exemple des positions
et coordonnées ou bien
Sélectionner l'affichage souhaité à l'aide des softkeys
de commutation
Les affichages d'état disponibles décrits ci-après sont à sélectionner
directement par softkeys ou par les softkeys de commutation.
Il faut remarquer que les informations concernant
l'affichage d'état décrites ci-après ne sont disponibles que
si l'option de logiciel correspondante a été validée sur
votre TNC.
2.4 Affichages d'état
iTNC 530 HEIDENHAIN77
Sommaire
La TNC affiche le formulaire d'état Sommaire après la mise sous
tension si vous avez sélectionné le partage d'écran
PROGRAMME+INFOS (ou POSITION + INFOS). Le formulaire
Sommaire récapitule les principales informations d’état également
disponibles dans les formulaires détaillés.
SoftkeySignification
Affichage de position sur 5 axes max.
Informations sur l'outil
Fonctions M actives
2.4 Affichages d'état
Informations générales du programme (onglet PGM)
Transformations de coordonnées actives
Sous-programme actif
Répétition de parties de programme active
Programme appelé avec PGM CALL
Durée d'usinage actuelle
Nom du programme principal courant
SoftkeySignification
Sélection
directe
impossible
Nom du programme principal courant
Centre de cercle CC (pôle)
Chronomètre de temporisation
Durée d'usinage quand le programme a été
intégralement simulé en mode Test de programme
Durée d'usinage actuelle en %
Heure actuelle
Avance de contournage courante
Programmes appelés
78 Introduction
Informations générales sur les palettes (onglet PAL)
SoftkeySignification
Sélection
directe
impossible
Répétition de partie de programme/Sous-programmes
(onglet LBL)
SoftkeySignification
Sélection
directe
impossible
Informations relatives aux cycles standard (onglet CYC)
SoftkeySignification
Sélection
directe
impossible
Numéro Preset de palette actif
Répétitions de partie de programme actives avec
numéro de séquence, numéro de label et nombre
de répétitions programmées/restant à exécuter
Numéros de sous-programmes actifs avec le
numéro de la séquence d'appel et le numéro de
label appelé
Cycle d'usinage actif
Valeurs actives du cycle 32 Tolérance
2.4 Affichages d'état
iTNC 530 HEIDENHAIN79
Fonctions auxiliaires M actives (onglet M)
SoftkeySignification
Sélection
directe
impossible
Liste des fonctions M actives ayant une
signification déterminée
Liste des fonctions M actives propres au
constructeur de votre machine
2.4 Affichages d'état
80 Introduction
Positions et coordonnées (onglet POS)
SoftkeySignification
Type d'affichage de positions, p.ex. position effective
Valeur parcourue dans l'axe d'outil virtuel VT
(seulement avec l'option de logiciel Configurations
globales de programme)
Angle pour le plan d'usinage incliné
Angle de la rotation de base
Informations sur les outils (onglet TOOL)
SoftkeySignification
Affichage T : Numéro et nom de l'outil
Affichage RT : Numéro et nom d'un outil jumeau
Axe d'outil
Longueur et rayon d'outils
Surépaisseurs (valeurs Delta) issues du tableau
d'outils (TAB) et du TOOL CALL (PGM)
Durée d'utilisation, durée d'utilisation max. (TIME 1) et
durée d'utilisation max. avec TOOL CALL (TIME 2)
Affichage de l'outil actif et de l'outil jumeau (suivant)
2.4 Affichages d'état
iTNC 530 HEIDENHAIN81
Etalonnage d'outils (onglet TT)
La TNC n'affiche l'onglet TT que si cette fonction est
active sur votre machine.
SoftkeySignification
Sélection
directe
impossible
Numéro de l'outil à étalonner
Affichage indiquant si l'étalonnage concerne le
rayon ou la longueur de l'outil
2.4 Affichages d'état
Valeurs MIN et MAX d'étalonnage des différentes
dents et résultat de la mesure avec l'outil en
rotation (DYN).
Numéro de la dent de l'outil avec sa valeur de
mesure. L'étoile située derrière la valeur de
mesure indique que la tolérance du tableau
d'outils a été dépassée La TNC affiche les valeurs
de mesure de 24 tranchants au maximum.
Conversion de coordonnées (onglet TRANS)
SoftkeySignification
Nom du tableau de points zéro actif
Numéro du point zéro actif (#), commentaire de la
ligne active du numéro de point zéro actif (DOC) du
cycle 7
Décalage actif du point zéro (cycle 7) ; la TNC
affiche un décalage actif du point zéro sur 8 axes
max.
Axes réfléchis (cycle 8)
Rotation de base active
Angle de rotation actif (cycle 10)
Facteur échelle actif / facteurs échelles (cycles 11
/ 26); la TNC affiche un facteur d'échelle actif sur
6 axes max.
Centre de l'homothétie
voir Manuel d'utilisation des cycles, cycles de conversion de
coordonnées.
82 Introduction
Configurations globales de programme 1 (onglet GPS1, option de
logiciel)
La TNC n'affiche l'onglet que si cette fonction est active
sur votre machine.
SoftkeySignification
Sélection
directe
impossible
Permutation d'axes
Décalage additionnel de point zéro
Image miroir superposée
Configurations globales de programme 2 (onglet GPS2, option de
logiciel)
La TNC n'affiche l'onglet que si cette fonction est active
sur votre machine.
SoftkeySignification
Sélection directe
impossible
Blocage des axes
Rotation de base superposée
Rotation superposée
Facteur d'avance actif
2.4 Affichages d'état
iTNC 530 HEIDENHAIN83
Asservissement adaptatif de l'avance AFC (onglet AFC, option de
logiciel)
La TNC n'affiche l'onglet AFC que si cette fonction est
active sur votre machine.
SoftkeySignification
Sélection
directe
impossible
Mode actif dans lequel l'asservissement adaptatif
de l'avance est mis en œuvre
2.4 Affichages d'état
Outil actif (numéro et nom)
Numéro de coupe
Facteur actuel du potentiomètre d'avance en%
Charge actuelle de la broche en %
Charge de référence de la broche
Vitesse de rotation actuelle de la broche
Ecart actuel de la vitesse de rotation
Durée d'usinage actuelle
Diagramme linéaire affichant la charge actuelle de
la broche ainsi que la valeur du potentiomètre
d'avance stipulée par la TNC
84 Introduction
2.5Gestionnaire Window
Le constructeur de votre machine définit l'étendue des
fonctions et le comportement du gestionnaire Window.
Consultez le manuel de la machine!
Le gestionnaire Window Xfce est disponible sur la TNC. XFce est une
application standard pour systèmes d'exploitation basés sur UNIX
permettant de gérer l'interface utilisateur graphique. Les fonctions
suivantes sont possibles avec le gestionnaire Window :
Barre de tâches pour commuter entre les différentes applications
(interfaces utilisateur).
Gestion d'un bureau supplémentaire sur lequel peuvent se dérouler
les applications spéciales du constructeur de votre machine.
Focalisation entre les applications du logiciel CN et les applications
du constructeur de la machine.
Les fenêtres auxiliaires (fenêtres pop up) peuvent être modifiées en
taille et position). On peut également les fermer, les restaurer et les
réduire.
La TNC affiche une étoile en haut et à gauche de l'écran
lorsqu'une application du gestionnaire Windows ou bien le
gestionnaire Windows lui-même est à l'origine d'une
erreur. Dans ce cas, commutez vers le gestionnaire
Windows et remédiez au problème. Si nécessaire,
consultez le manuel de la machine.
2.5 Gestionnaire Window
iTNC 530 HEIDENHAIN85
Barre des taches
Divers domaines d'usinage sont sélectionnables avec la souris via la
barre des taches. La TNC propose les domaines d'usinage suivants :
Domaine de travail 1 : mode machine actif
Domaine de travail 2 : mode programmation actif
Domaine de travail 3 : applications du constructeur de la machine
(disponible en option)
Par ailleurs, vous pouvez choisir également d'autres applications via la
barre des taches, démarrées en parallèle avec la TNC (p. ex. commuter
sur visionneur PDF ou le guide TNC
Avec un clique de souris, vous ouvrez un menu au moyen du symbole
vert HEIDENHAIN. Celui-ci vous donne des informations, vous permet
de faire des réglages ou de lancer des applications. Les fonctions
suivantes sont disponible :
au sujet de Xfce : Informations sur le gestionnaire de Window Xfce
2.5 Gestionnaire Window
au sujet de HeROS : Informations sur le système d'exploitation de
la TNC
Contrôle CN : Démarrer et stopper le logiciel TNC. N'est permis que
pour le diagnostic
Navigateur Web : Démarrer Mozilla Firefox
Diagnostics : Usage uniquement pour le personnel agréé pour le
démarrage des applications de diagnostiques
Configuration: Configuration de plusieurs réglages
Date/Heure : Réglage de la date et de l'heure
Langage : Configuration du langage pour le dialogue du système
La TNC annule ce réglage lors de la mise en service avec le
paramètre machine 7230 de réglage du langage
Réseau : Configuration du réseau
Reset WM-Conf : Rétablir la configuration par défaut du
gestionnaire Windows Réinitialise les configurations faites par le
constructeur de votre machine
Screensaver : Configurations de l'économiseur d'écran ; plusieurs
sont disponibles
Shares : Configurer les connexions réseau
Tools : Validés uniquement pour les utilisateurs agréés. Les
applications disponibles dans Tools peuvent être directement
lancées en choisissant le type de fichiers correspondant dans le
gestionnaire de fichier de la TNC (voir „Outils supplémentaires pour
la gestion des types de fichiers externes” à la page 128)
86 Introduction
2.6Accessoires : Palpeurs 3D et
manivelles électroniques
HEIDENHAIN
Palpeurs 3D
Les différents palpeurs 3D de HEIDENHAIN servent à:
dégauchir les pièces automatiquement
initialiser les points d'origine avec rapidité et précision
mesurer la pièce pendant l'exécution du programme
étalonner et contrôler les outils
Toutes les fonctions destinées aux palpeurs sont décrites
dans le manuel d'utilisation des cycles. Si vous le désirez,
adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir ce Manuel
d'utilisation. ID: 670 388-xx.
Les palpeurs à commutation TS 220, TS 640 et TS 440
Ces palpeurs sont particulièrement bien adaptés au dégauchissage
automatique de la pièce, à l'initialisation du point d'origine et aux
mesures sur la pièce. Le TS 220 transmet les signaux de commutation
par l'intermédiaire d'un câble et représente donc une alternative à prix
intéressant si vous comptez effectuer ponctuellement des opérations
de digitalisation.
Le palpeur TS 640 (voir figure) et le TS 440 plus petit ont été conçus
spécialement pour les machines équipées d'un changeur d'outils. Les
signaux de commutation sont transmis sans câble, par voie infrarouge.
Principe de fonctionnement : au sein des palpeurs à commutation
HEIDENHAIN, un commutateur optique sans usure enregistre la
déviation de la tige. Le signal ainsi créé sert à mémoriser la valeur
effective de la position courante du palpeur.
iTNC 530 HEIDENHAIN87
2.6 Accessoires : Palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN
Palpeur d'outils TT 140 pour l'étalonnage d'outils
Le TT140 est un palpeur 3D à commutation destiné à l'étalonnage et
au contrôle des outils. La TNC dispose de 3 cycles pour déterminer le
rayon et la longueur d'outil avec broche à l'arrêt ou en rotation. La
structure particulièrement robuste et l'indice de protection élevé
rendent le TT 140 insensible aux liquides de refroidissement et aux
copeaux. Le signal de commutation est généré grâce à un
commutateur optique sans usure d'une très grande fiabilité.
Manivelles électroniques HR
Les manivelles électroniques facilitent le déplacement manuel et
précis des chariots des axes. Le déplacement pour un tour de
manivelle peut être sélectionné à l'intérieur d'une plage étendue.
Outre les manivelles encastrables HR 130 et HR 150, HEIDENHAIN
propose également les manivelles portables HR 510 et HR 520. Vous
trouverez au chapitre 14 une description détaillée de la HR 520 (voir
„Déplacement avec manivelle électronique” à la page 524)
2.6 Accessoires : Palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN
88 Introduction
Programmation :
principes de base,
gestionnaire de fichiers
3.1Principes de base
Y
X
Z
X (Z,Y)
X
MP
Y
X
Z
Systèmes de mesure de déplacement et
marques de référence
Des systèmes de mesure situés sur les axes de la machine
enregistrent les positions de la table ou de l'outil. Les axes linéaires
sont généralement équipés de systèmes de mesure linéaire et les
plateaux circulaires et axes inclinés, de systèmes de mesure
angulaire.
Lorsqu'un axe de la machine se déplace, le système de mesure
correspondant génère un signal électrique qui permet à la TNC de
calculer la position effective exacte de cet axe.
3.1 Principes de base
Une coupure d'alimentation provoque la perte de la relation entre la
position du chariot de la machine et la position effective calculée. Pour
rétablir cette relation, les systèmes de mesure incrémentaux
possèdent des marques de référence. Lors du passage sur une
marque de référence, la TNC reçoit un signal identifiant un point
d'origine fixe. Celui-ci permet à la TNC de rétablir la relation entre la
position effective et la position actuelle de la machine. Sur les
systèmes de mesure linéaire équipés de marques de référence à
distances codées, il suffit de déplacer les axes de la machine de 20
mm au maximum et, sur les systèmes de mesure angulaire, de 20°.
Avec les systèmes de mesure absolus, une valeur absolue de position
est transmise à la commande lors de la mise sous tension. Ainsi, sans
déplacer les axes de la machine, la relation entre la position effective
et la position des chariots est rétablie immédiatement après la mise
sous tension.
Système de référence
Un système de référence permet de définir sans ambiguïté les
positions dans un plan ou dans l’espace. Les données d'une position
se réfèrent toujours à un point fixe et sont définies par leurs
coordonnées.
Dans le système rectangulaire (système cartésien), les axes X, Y et Z
définissent les trois directions. Les axes sont perpendiculaires les uns
aux autres et leur intersection est un point : le point zéro. Une
coordonnée indique la distance par rapport au point zéro, dans l’une de
ces directions. Une position est ainsi définie dans le plan avec deux
coordonnées et dans l’espace, avec trois coordonnées.
Les coordonnées qui se réfèrent au point zéro sont appelées
coordonnées absolues. Les coordonnées relatives se réfèrent à une
autre position quelconque (point d'origine) dans le système de
coordonnées. Les valeurs des coordonnées relatives sont aussi
appelées valeurs de coordonnées incrémentales.
90 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Système de référence sur fraiseuses
+X
+Y
+Z
+X
+Z
+Y
W+
C+
B+
V+
A+
U+
Y
X
Z
Pour l’usinage d’une pièce sur une fraiseuse, le système de référence
est généralement le système de coordonnées cartésiennes. La figure
de droite montre le parallèle entre le système de coordonnées
cartésiennes et les axes de la machine. La règle des trois doigts de la
main droite est un moyen mnémotechnique : le majeur dirigé dans le
sens de l’axe d’outil indique alors le sens Z+, le pouce indique le sens
X+, et l’index le sens Y+.
L'iTNC 530 peut commander jusqu'à 9 axes. En plus des axes
principaux X, Y et Z, existent également les axes auxiliaires U, V et W
qui leur sont parallèles. Les axes rotatifs sont les axes A, B et C. La
figure en bas à droite montre la relation des axes auxiliaires et axes
rotatifs avec les axes principaux.
3.1 Principes de base
iTNC 530 HEIDENHAIN91
Coordonnées polaires
X
Y
0°
30
10
CC
PR
PA
1
PA
2
PR
PR
PA
3
X
Z
Y
X
Z
Y
X
Z
Y
Quand le plan d’usinage est coté en coordonnées cartésiennes, vous
élaborez votre programme d’usinage également en coordonnées
cartésiennes. Dans le cas d'arcs de cercle ou de données angulaires,
il est souvent plus simple de définir les positions en coordonnées
polaires.
Contrairement aux coordonnées cartésiennes X, Y et Z, les
coordonnées polaires ne définissent les positions que dans un plan.
Les coordonnées polaires ont leur point zéro sur le pôle CC (CC = de
l'anglais circle center: centre de cercle). Une position dans un plan est
définie clairement avec les données suivantes :
Rayon des coordonnées polaires : distance entre le pôle CC et la
position
3.1 Principes de base
Angle des coordonnées polaires : angle formé par l’axe de référence
angulaire et la droite reliant le pôle CC à la position
Définition du pôle et de l'axe de référence angulaire
Le pôle est défini par deux coordonnées en coordonnées cartésiennes
dans l'un des trois plans L’axe de référence angulaire pour l’angle
polaire PA est ainsi clairement défini.
Coordonnées polaires (plan)Axe de référence angulaire
X/Y+X
Y/Z+Y
Z/X+Z
92 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Positions absolues et positions incrémentales
X
Y
2
1
3
103050
10
20
30
X
Y
20
1010
20
10
10
5
4
6
X
Y
0°
30
10
CC
PR
PA
+IPA
PR
PR
+IPA
+IPR
sur une pièce
Positions absolues sur une pièce
Quand les coordonnées d’une position se réfèrent au point zéro
(origine), celles-ci sont appelées coordonnées absolues. Chaque
position sur une pièce est définie clairement par ses coordonnées
absolues.
Exemple 1 : trous en coordonnées absolues :
Trou 1Trou 2Trou 3
X = 10 mmX = 30 mmX = 50 mm
Y = 10 mmY = 20 mmY = 30 mm
Positions incrémentales sur la pièce
Les coordonnées incrémentales se réfèrent à la dernière position
programmée servant de point zéro (fictif) relatif. Lors de l’élaboration
du programme, les coordonnées incrémentales indiquent ainsi le
déplacement à effectuer entre la dernière position nominale et la
suivante. Cette cotation est également appelée cotation en chaîne.
Une cote incrémentale est signalée par un „I“ devant l’axe.
Exemple 2 : trous en coordonnées incrémentales
Coordonnées absolues du trou 4
X = 10 mm
Y = 10 mm
Trou 5 se référant à 4Trou 6 se référant à 5
X = 20 mmX = 20 mm
Y = 10 mmY = 10 mm
3.1 Principes de base
Coordonnées polaires absolues et incrémentales
Les coordonnées absolues se réfèrent toujours au pôle et à l'axe de
référence angulaire.
Les coordonnées incrémentales se réfèrent toujours à la dernière
position d’outil programmée.
iTNC 530 HEIDENHAIN93
Sélection du point d'origine
Y
X
Z
MAX
MIN
X
Y
325
320
0
450900
950
150
-150
750
0
300
±
0,1
21
34
7
6
5
Le plan de la pièce indique un point caractéristique comme point
d'origine absolue (point zéro), en général un coin de la pièce. Pour
initialiser le point d'origine, vous alignez tout d’abord la pièce sur les
axes de la machine, puis sur chaque axe, vous amenez l’outil à une
position donnée par rapport à la pièce. Dans cette position, initialisez
l’affichage de la TNC soit à zéro, soit à une valeur de position connue.
Ainsi est créée la relation de la position de la pièce avec le système de
référence. Celle-ci est valable pour l'affichage de la TNC et le
programme d'usinage.
Quand sur un plan, il y a des points d'origine relatifs, utilisez
simplement les cycles de conversion de coordonnées (voir le manuel
d'utilisation des cycles, conversion de coordonnées).
3.1 Principes de base
Quand la cotation du plan de la pièce n’est pas orientée CN, choisissez
comme point d'origine une position ou un coin qui servira à déterminer
le plus facilement possible les autres positions de la pièce.
L'initialisation des points d'origine à l'aide d'un palpeur 3D
HEIDENHAIN est particulièrement aisée. Voir Manuel d'utilisation des
cycles palpeurs „Initialisation du point d'origine avec les palpeurs 3D“.
Exemple
La figure de la pièce montre des trous (1 à 4) dont les cotes se réfèrent
à un point d'origine absolu ayant les coordonnées X=0 Y=0. Les trous
(5 à 7) se réfèrent à un point d'origine relatif de coordonnées absolues
X=450 Y=750. A l'aide du cycle DECALAGE DU POINT ZERO, vous pouvez
décaler provisoirement le point zéro à la position X=450, Y=750 pour
pouvoir programmer les trous (5 à 7) sans avoir à faire d'autres calculs.
94 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2Ouverture et introduction de
10 L X+10 Y+5 R0 F100 M3
Numéro de
séquence
Fonction de
contournage
Mots
Séquence
programmes
Structure d'un programme CN en dialogue
conversationnel HEIDENHAIN
Un programme d’usinage est constitué d’une suite de séquences de
programme. La figure de droite indique les éléments d’une séquence.
La TNC numérote les séquences d’un programme d’usinage par ordre
croissant.
La première séquence d'un programme contient BEGIN PGM, le nom du
programme et l'unité de mesure utilisée.
Les séquences suivantes contiennent les informations concernant :
la pièce brute
les appels d'outils
le déplacement à une position de sécurité
les avances et vitesses de rotation
les déplacements de contournage, cycles et autres fonctions
La dernière séquence d'un programme contient END PGM, le nom du
programme et l'unité de mesure utilisée.
Attention, risque de collision!
HEIDENHAIN recommande, après l'appel d'outil, d'aller
systématiquement à une position de sécurité pour
assurer un début d'usinage sans collision!
Définition de la pièce brute: BLK FORM
Immédiatement après avoir ouvert un nouveau programme, vous
définissez un parallélépipède rectangle brut. Pour définir après-coup la
pièce brute, appuyez sur la touche SPEC FCT, puis sur la softkey BLK
FORM. Cette définition est indispensable à la TNC pour effectuer les
simulations graphiques. Les cotés du parallélépipède ne doivent pas
dépasser 100 000 mm et sont parallèles aux axes X, Y et Z.. Cette
pièce brute est définie par deux de ses coins :
Point MIN : la plus petite coordonnée X,Y et Z du parallélépipède; à
programmer en valeurs absolues
Point MAX : la plus grande coordonnée X, Y et Z du parallélépipède;
à programmer en valeurs absolues ou incrémentales
La définition de la pièce brute n'est indispensable que si
un test graphique du programme est souhaité!
iTNC 530 HEIDENHAIN95
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Ouvrir un nouveau programme d'usinage
Vous introduisez toujours un programme d'usinage en mode de
fonctionnement Mémorisation/Edition de programme. Exemple
d'ouverture de programme:
Sélectionner le mode Mémorisation/Edition de
programme
Appeler le gestionnaire de fichiers : appuyer sur la
touche PGM MGT
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez mémoriser le
nouveau programme :
NOM DE FICHIER = OLD.H
Introduire le nom du nouveau programme, valider
avec la touche ENT
Sélectionner l'unité de mesure: Appuyer sur MM ou
INCH. La TNC change de fenêtre et ouvre le dialogue
de définition de la BLK-FORM (pièce brute)
AXE BROCHE PARALLÈLE X/Y/Z?
3.2 Ouverture et introduction de programmes
DÉF BLK FORM : POINT MIN.?
DÉF BLK FORM : POINT MAX?
96 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Introduire l'axe de broche, p. ex. Z
Introduire l'une après l'autre les coordonnées en X, Y
et Z du point MIN et valider à chaque fois avec la
touche ENT
Introduire l'une après l'autre les coordonnées en X, Y
et Z du point MAX et valider à chaque fois avec la
touche ENT
Exemple : Affichage de la BLK-Form dans le programme CN
0 BEGIN PGM NOUV MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 END PGM NOUV MM
La TNC génère de manière automatique la numérotation des
séquences et les séquences BEGIN et END.
Si vous ne désirez pas programmer la définition d'une
pièce brute, interrompez le dialogue à l'apparition de Axe broche parallèle X/Y/Z avec la touche DEL!
La TNC ne peut représenter le graphique que si le côté le
plus petit mesure au moins 50 µm et le plus grand au plus
99 999,999 mm.
Début du programme, nom, unité de mesure
Axe de broche, coordonnées du point MIN
Coordonnées du point MAX
Fin du programme, nom, unité de mesure
iTNC 530 HEIDENHAIN97
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Programmation de déplacements d'outils en
20
dialogue conversationnel Texte clair
Pour programmer une séquence, commencez avec une touche de
dialogue. En haut de l'écran, la TNC demande toutes les données
nécessaires.
Exemple de séquence de positionnement
Ouvrir la séquence
COORDONNÉES?
Introduire la coordonnée X du point d'arrivée
Introduire la coordonnée Y du point d'arrivée; puis
question suivante avec la touche ENT
CORR. RAYON: RL/RR/SANS CORR.: ?
Introduire „sans correction de rayon“, puis question
suivante avec la touche ENT
AVANCE F=? / F MAX = ENT
Avance de contournage 100 mm/min, puis question
suivante avec la touche ENT
3.2 Ouverture et introduction de programmes
FONCTION AUXILIAIRE M?
Fonction auxiliaire M3 „Marche broche“; la TNC
termine le dialogue avec la touche ENT
La fenêtre de programme affiche la ligne :
3 L X+10 Y+5 R0 F100 M3
98 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Possibilités d'introduction de l'avance
Fonctions pour la définition de l'avanceSoftkey
Déplacement en avance rapide, effet non modal.
Exception : quand le rapide est défini avant la
séquence APPR, FMAX est également actif pour
aborder le point auxiliaire (voir „Positions
importantes en approche et en sortie” à la page
207)
Déplacement avec avance calculée
automatiquement dans la séquence TOOL CALL
Déplacement avec l'avance programmée (unité
mm/min. ou 1/10ème pouce/min.). Avec les axes
rotatifs, la TNC interprète l'avance en
degrés/min. indépendamment du fait que le
programme soit écrit en mm ou en pouces
Avec FT, au lieu d'une vitesse, vous définissez
une durée en secondes (plage d'introduction
0.001 à 999.999 secondes) au cours de laquelle
la course programmée doit être parcourue. FT n'a
qu'une action séquentielle
Avec FMAXT, au lieu d'une vitesse, vous
définissez une durée en secondes (plage
d'introduction 0.001 à 999.999 secondes) au
cours de laquelle la course programmée doit être
parcourue. FMAXT n'agit que pour les claviers
disposant d'un potentiomètre d'avance rapide.
FMAXT n'a qu'une action séquentielle
Définir l'avance par tour (en mm/tour ou
pouces/tour). Attention : programmes FU en
pouces non combinables avec M136
Définir l'avance par dent (en mm/dent ou
pouces/dent). Le nombre de dents doit être
défini dans le tableau d'outils (colonne CUT.)
Fonctions lors du conversationnelTouche
Sauter la question
Fermer prématurément le dialogue
Interrompre le dialogue et effacer
iTNC 530 HEIDENHAIN99
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Validation des positions effectives (transfert des
points courants)
La TNC permet de valider dans le programme la position effective de
l'outil, par exemple lorsque vous
programmez des séquences de déplacement
programmez des cycles
définissez les outils avec TOOL DEF
Pour valider les valeurs de position correctes, procédez de la façon
suivante :
U Dans une séquence, se positionner sur le champ de saisie dans
lequel vous souhaitez transférer une position
U Sélectionner la fonction validation de position
effective : dans la barre de softkeys, la TNC affiche les
axes dont vous pouvez transférer les positions
U Sélectionner l'axe : la TNC transfère la position
actuelle de l'axe sélectionné dans le champ actif
La TNC transfère toujours dans le plan d'usinage les
coordonnées du centre de l'outil – même si la correction
du rayon d'outil est active.
La TNC transfère toujours dans l'axe d'outil la coordonnée
de la pointe de l'outil. Elle tient donc toujours compte de la
correction de longueur d'outil active.
La barre de softkeys de la TNC reste active jusqu'à ce que
vous appuyez à nouveau sur la touche „Validation de la
position effective“. Ce comportement est le même quand
vous mémorisez la séquence en cours et que vous ouvrez
3.2 Ouverture et introduction de programmes
une nouvelle séquence avec une touche de contournage.
Cette softkey disparait également quand dans une
séquence, vous choisissez un champ de saisie à modifier
avec des données alternatives (p.ex. la correction de rayon
d'outil).
La fonction „Valider la position effective“ est interdite
quand la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active.
100 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.