Heidenhain ITNS 530 User Manual

Manuel d'utilisation HEIDENHAIN Dialogue-Texte clair
iTNC 530
Logiciel CN 606 420-01 606 421-01
Français (fr) 7/2010

Eléments de commande de la TNC

1
50
0
50
100
F %
1
50
0
50
100
S %

Eléments de commande à l'écran

Touche Fonction
Définir le partage de l'écran
Commuter l'écran entre les modes Machine et Programmation
Softkeys : choix de fonction à l'écran
Commuter entre les barres de softkeys

Clavier alphabétique

Touche Fonction
Noms de fichiers, commentaires
Programmation en DIN/ISO

Modes de fonctionnement Machine

Touche Fonction
Mode Manuel
Manivelle électronique

Gérer les programmes/fichiers, fonctions TNC

To u c h e Fonction
Sélectionner/effacer des programmes/ fichiers, transmission externe de données
Définir l'appel de programme, sélectionner les tableaux de points zéro et de points
Sélectionner la fonction MOD
Afficher les textes d'aide pour les messages d'erreur CN, appeler TNCguide
Afficher tous les messages d'erreur existants
Afficher la calculatrice

Touches de navigation

To u c h e Fonction
Déplacer la surbrillance
Sélection directe des séquences, cycles et fonctions paramétrées

Potentiomètres pour l'avance/la vitesse de broche

Avance Vitesse de rotation broche
smarT.NC
Positionnement avec introduction manuelle
Exécution de programme pas à pas
Exécution de programme en continu

Modes de fonctionnement Programmation

Touche Fonction
Mémorisation/Edition de programme
Test de programme

Cycles, sous-programmes et répétitions de parties de programme

To u c h e Fonction
Définir les cycles palpeurs
Définir et appeler les cycles
Introduire et appeler les sous-programmes et répétitions de partie de programme
Introduire un arrêt programmé dans le programme

Données d'outils

To u c h e Fonction
Définir les données d'outils dans le programme
Appeler les données d'outils

Introduire les axes de coordonnées et chiffres, édition

To u c h e Fonction
Sélectionner ou introduire les coordonnées des axes dans le programme
Chiffres

Programmation d'opérations de contournage

To u c h e Fonction
Approche/sortie du contour
Programmation flexible des contours FK
Droite
Centre de cercle/pôle pour coordonnées polaires
Trajectoire circulaire avec centre de cercle
Trajectoire circulaire avec rayon
Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel
Chanfrein/arrondi d'angle

Fonctions spéciales/smarT.NC

To u c h e Fonction
Afficher les fonctions spéciales
Point décimal/inverser le signe
Introduction de coordonnées polaires/valeurs incrémentales
Programmation paramètres Q/ état des paramètres-Q
Transférer la position effective ou valeur de la calculatrice
Sauter les questions du dialogue et effacer des mots
Valider la saisie et poursuivre le dialogue
Terminer la séquence, fermer l'introduction
Annuler les valeurs numériques introduites ou effacer le message d'erreur TNC
Interrompre le dialogue, effacer une partie du programme
smarT.NC : sélection onglet suivant dans formulaire
smarT.NC : sélectionner le premier champ dans le cadre précédent/suivant

Remarques sur ce manuel

Vous trouverez ci-après une liste des symboles des indications utilisés dans ce manuel
Ce symbole vous signale que vous devez tenir compte de remarques particulières relatives à la fonction décrite.
Ce symbole vous signale qu'il existe un ou plusieurs risque(s) en relation avec l'utilisation de la fonction décrite :
Danger pour la pièceDanger pour le matériel de serrageDanger pour l'outilDanger pour la machineDanger pour l'utilisateur
Ce symbole vous signale que la fonction décrite doit être adaptée par le constructeur de votre machine. L'action de la fonction décrite peut donc varier d'une machine à une autre.
Ce symbole signale que les descriptions détaillées d'une fonction sont disponibles dans un autre manuel utilisateur.
Remarques sur ce manuel

Modifications souhaitées ou découverte d'une "coquille"?

Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre documentation. Merci de votre aide, faites-nous part de vos souhaits de modification à l'adresse E-mail : tnc-userdoc@heidenhain.de.
iTNC 530 HEIDENHAIN 5

Type de TNC, logiciel et fonctions

Ce manuel décrit les fonctions dont disposent les TNC à partir des numéros de logiciel CN suivants :
Type de TNC Nr. de logiciel CN
iTNC 530, HSCI et HeROS 5 606 420-01
iTNC 530 E, HSCI et HeROS 5 606 421-01
La lettre E désigne la version Export de la TNC. Les versions Export de la TNC sont soumises à la restriction suivante :
Interpolation linéaire sur 4 axes maximum
HSCI (HEIDENHAIN Serial Controller Interface) désigne la nouvelle plateforme Hardware des commandes TNC.
HeROS 5 désigne le nouveau système d'exploitation des commandes TNC basées sur HSCI.
A l'aide des paramètres-machine, le constructeur de la machine adapte l'ensemble des fonctions de la commande à sa machine. Ce manuel décrit donc des fonctions qui ne sont pas présentes dans toutes les TNC.
Type de TNC, logiciel et fonctions
Exemple de fonctions TNC non disponibles sur toutes les machines :
Etalonnage d'outils à l'aide du TT
Nous vous conseillons de prendre contact avec le constructeur de votre machine pour connaître les fonctions présentes sur votre machine.
6
De nombreux constructeurs de machines ainsi que HEIDENHAIN proposent des cours de programmation TNC. La participation à de tels cours est conseillée afin de se familiariser rapidement avec les fonctions de la TNC.
Manuel d'utilisation de la programmation des cycles :
Toutes les fonctions relatives aux cycles (cycles palpeurs et cycles d'usinage) sont décrites dans un autre Manuel d'utilisation. En cas de besoin, adressez-vous à HEIDENHAIN pour obtenir ce Manuel d'utilisation. ID: 670 388-xx
Documentation utilisateur smarT.NC:
Le mode de fonctionnement smarT.NC est décrit dans une brochure „Pilote“ séparée. Si nécessaire, adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir ce Pilote. ID: 533 191-xx.
Type de TNC, logiciel et fonctions
iTNC 530 HEIDENHAIN 7

Options de logiciel

L'iTNC 530 dispose de diverses options de logiciel qui peuvent être activées par vous-même ou par le constructeur de votre machine. Chaque option doit être activée séparément et comporte individuellement les fonctions suivantes :
Option de logiciel 1
Interpolation sur corps de cylindre (cycles 27, 28, 29 et 39)
Avance en mm/min. avec axes rotatifs: M116
Inclinaison du plan d'usinage (cycle 19, fonction PLANE et softkey 3D ROT en mode Manuel)
Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage
Option de logiciel 2
Durée de traitement des séquences 0.5 ms au lieu de 3.6 ms
Interpolation sur 5 axes
Interpolation spline
Type de TNC, logiciel et fonctions
Usinage 3D :
M114: Correction automatique de la géométrie de la machine lors
de l’usinage avec axes inclinés
M128 : conserver la position de la pointe de l'outil lors du
positionnement des axes inclinés (TCPM)
FUNTION TCPM: Conserver la position de la pointe de l'outil lors
du positionnement des axes inclinés (TCPM) avec possibilité de réglage du mode d'action
M144: Prise en compte de la cinématique de la machine pour les
positions EFF/NOM en fin de séquence
Autres paramètres Finition/ébauche et Tolérance pour axes
rotatifs dans le cycle 32 (G62)
Séquences LN (correction 3D)
Option de logiciel DCM Collision Description
Fonction de contrôle de zones définies par le constructeur de la machine pour éviter les collisions.
Option de logiciel DXF Converter Description
Extraire des contours et positions d'usinage à partir de fichiers DXF (version R12).
8
Page 379
Page 254
Option logiciel Langue de dialogue supplémentaire
Fonction destinée à activer les langues de dialogue slovène, slovaque, norvégien, letton, estonien, coréen, turc, roumain, lituanien.
Description
Page 656
Option de logiciel Configurations globales de programme
Fonction de superposition de transformations de coordonnées en modes de fonctionnement Exécution de programme, déplacement avec superposition de la manivelle dans la direction de l'axe virtuel.
Option de logiciel AFC Description
Fonction d'asservissement adaptatif de l'avance pour optimiser les conditions d'usinage dans la production en série.
Option de logiciel KinematicsOpt Description
Cycles palpeurs pour contrôler et optimiser la précision de la machine.
Option logiciel 3D-ToolComp Description
Correction de rayon d'outil 3D dépendant de l'angle d'entrée avec les séquences LN.
Description
Page 397
Page 408
Manuel d'utilisation cycles
Page 408
Type de TNC, logiciel et fonctions
iTNC 530 HEIDENHAIN 9

Niveau de développement (fonctions „upgrade“)

Parallèlement aux options de logiciel, d'importants nouveaux développements du logiciel TNC sont gérés par ce qu'on appelle les Feature Content Level (expression anglaise exprimant les niveaux de développement). Vous ne disposez pas des fonctions FCL lorsque votre TNC reçoit une mise à jour de logiciel.
Lorsque vous recevez une nouvelle machine, vous recevez toutes les fonctions de mise à jour Upgrade sans surcoût.
Dans ce Manuel, ces fonctions Upgrade sont signalées par l'expression FCL n; n précisant le numéro d'indice du niveau de développement.
En achetant le code correspondant, vous pouvez activer les fonctions FCL. Pour cela, prenez contact avec le constructeur de votre machine ou avec HEIDENHAIN.
Fonctions FCL 4 Description
Représentation graphique de la zone protégée avec contrôle anti-collision
Type de TNC, logiciel et fonctions
DCM actif
Page 383
Superposition de la manivelle, axes à l'arrêt, avec contrôle anti-collision DCM actif
Rotation de base 3D (compensation de bridage)
Fonctions FCL 3 Description
Cycle palpeur pour palpage 3D Manuel d'utilisation
Cycles palpeurs pour l’initialisation automatique du point d'origine du centre d'une rainure/d'un oblong
Réduction de l'avance lors de l'usinage de contours de poche lorsque l'outil usine en pleine matière.
Fonction PLANE: Introduction d'un angle d'axe
Documentation utilisateur sous forme de système d'aide contextuelle
smarT.NC: Programmer smarT.NC en parallèle à l'usinage
Page 382
Manuel de la machine.
cycles
Manuel d'utilisation cycles
Manuel d'utilisation cycles
Page 460
Page 154
Page 115
10
Fonctions FCL 3 Description
smarT.NC: Contour de poche sur motifs de points
Pilote smarT.NC
smarT.NC : aperçu de programmes de contours dans le gestionnaire de fichiers
smarT.NC : stratégie de positionnement lors d'opérations d'usinage de points
Fonctions FCL 2 Description
Graphique filaire 3D Page 146
Axe d'outil virtuel Page 578
Gestion de périphériques USB (memory sticks, disques durs, lecteurs CD-ROM)
Filtrage de contours créés en externe Page 422
Possibilité d'attribuer une profondeur séparée à chaque contour partiel pour la formule de contour
Gestion dynamique d'adresses IP DHCP
Cycle palpeur pour configuration globale de paramètres du palpeur
smarT.NC: Amorce de séquence avec assistance graphique
Pilote smarT.NC
Pilote smarT.NC
Page 125
Manuel d'utilisation cycles
Page HIDDEN
Manuel d'utilisation Cycles palpeurs
Pilote smarT.NC
Type de TNC, logiciel et fonctions
smarT.NC : transformations de coordonnées
smarT.NC: Fonction PLANE Pilote smarT.NC
Pilote smarT.NC

Lieu d'implantation prévu

La TNC est conforme à la classe A selon EN 55022. Elle est prévue principalement pour fonctionner en milieux industriels.

Mention légale

Ce produit utilise l'Open Source Software. Vous trouverez d'autres informations sur la commande au chapitre
U Mode de fonctionnement Mémorisation/Edition U Fonction MOD U Softkey INFOS LÉGALES
iTNC 530 HEIDENHAIN 11

Nouvelles fonctions 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures 340 49x-05

Ouvrir et usiner des fichiers créés en externe, nouveau (voir „Outils
340 49x-05
supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes” à la page 128)
Nouvelles fonctions dans la barre des tâches, nouveau (voir „Barre
des taches” à la page 86)
Fonctions étendues lors de la configuration de l'interface Ethernet
(voir „Configurer la TNC” à la page 627)
Extensions pour la sécurité fonctionnelle FS (option)
Généralités sur la sécurité fonctionnelle FS (voir „Généralités” à
la page 536)
Terminologie (voir „Définitions” à la page 537)Contrôles des positions des axes (voir „Vérifier les positions des
axes” à la page 538)
Activer la limitation d'avance (voir „Activer la limitation d'avance”
à la page 540)
Extensions dans les affichages généraux d'état pour une TNC
avec sécurité fonctionnelle (voir „Affichages d'état supplémentaires” à la page 540)
Les nouvelles manivelles HR 510, HR 520 et HR 550 FS sont
maintenant gérées (voir „Déplacement avec manivelle électronique” à la page 524)
Nouvelle option software 3D-ToolComp : correction de rayon d'outil
dépendant de l'angle d'attaque dans les séquences avec vecteurs normaux aux surfaces (séquences LN , Voir „Correction de rayon d'outil 3D en fonction de l'angle d'attaque (option de logiciel 3D­ToolComp)”, page 491)
Graphique filaire 3D maintenant possible en mode plein écran (voir
„Graphique filaire 3D (fonction FCL2)” à la page 146)
Un dialogue de sélection de fichier est maintenant disponible pour
le choix de fichiers dans des fonctions CN diverses et dans l'aperçu des tableaux de palettes (voir „Programme quelconque utilisé comme sous-programme” à la page 276)
DCM : Sauvegarde et restaurer des situations de serrageDCM : lors de la création d'un programme de contrôle, le formulaire
contient maintenant également des icônes et des textes d'aide (voir „Vérifier la position du matériel de serrage mesuré” à la page 390)
DCM, FixtureWizard : les points de palpage et l'ordre des palpages
sont représentés d'une manière plus claire
DCM, FixtureWizard : les désignations, les points de palpage et les
Nouvelles fonctions 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
points de mesure peuvent être affichés ou masqués (voir „Utiliser FixtureWizard” à la page 387)
DCM, FixtureWizard : les dispositifs de serrage et les points de
montage sont maintenant sélectionnables par un clic de souris
12
DCM : une seule bibliothèque avec des dispositifs de serrage
standard est disponible (voir „Modèles de matériels de serrage” à la page 386)
DCM : Gestion des porte-outils (voir „Gestion des porte-outils
(option logiciel DCM)” à la page 394)
Le plan d'usinage peut maintenant être défini manuellement dans le
mode test de programme (voir „Sélectionner la cinématique pour le test du programme” à la page 602)
Avec des machines sans systèmes de mesure sur les axes rotatifs,
les coordonnées de ceux-ci peuvent être définies avec M114 pour la définition de la direction de l'axe virtuel VT (voir „Axe virtuel VT” à la page 407)
Dans le mode manuel, le mode RW-3D est également disponible
pour l'affichage de position (voir „Sélectionner les affichages de positions” à la page 638)
Extensions dans le tableau d'outils TOOL.T (voir „Tableau d'outils :
données d'outils standard” à la page 166) :
Nouvelle colonne DR2TABLE pour la définition d'un tableau de
correction pour la correction de rayon d'outil dépendant de l'angle d'attaque
Nouvelle colonne LAST_USE, dans laquelle la TNC enregistre la
date et l'heure du dernier appel d'outil.
Programmation paramétrée Q : les paramètres String QS peuvent
être utilisés maintenant pour les adresses de saut conditionnels, les sous-programmes ou les répétitions de partie de programme (Voir „Appeler un sous-programme”, page 274, Voir „Appeler une répétition de partie de programme”, page 275 et Voir „Programmer les sauts conditionnels”, page 301)
La création de liste d'utilisation d'outils dans les modes d'exécution
de programme peut être configurée via un formulaire (voir „Configurations pour le test d'utilisation d'outils” à la page 185)
Lors de l'effacement d'outils du tableau d'outils, le comportement
peut maintenant être modifié via le paramètre machine 7263
„Editer les tableaux d'outils” à la page 172)
Dans le mode de positionnement TURN de la fonction PLANE, une
distance de sécurité peut être définie à laquelle l'outil peut être dégagé dans la direction de l'axe d'outil avant l'inclinaison (voir „Inclinaison automatique : MOVE/TURN/STAY (introduction impérative)” à la page 462)
(voir
340 49x-05
iTNC 530 HEIDENHAIN 13
Nouvelles fonctions 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
Dans la gestion étendue des outils, les fonctions supplémentaires
suivantes sont maintenant disponibles (voir „Gestionnaire d'outils (option de logiciel)” à la page 188):
Les colonnes avec fonctions spéciales sont maintenant
également éditables
Les formulaires des données d'outils peuvent être fermés au
choix avec ou sans mémorisation des données modifiées
340 49x-05
Une fonction de recherche est maintenant disponible dans
l'affichage des tableaux
Les outils indexés sont maintenant représentés correctement
dans l'affichage des formulaires
D'autres informations détaillées sont maintenant disponibles
dans la liste de la suite des outils
Le chargement/déchargement dans la liste du changeur d'outils
est maintenant possible avec la fonction glisser-déposer
Les colonnes peuvent être décalées dans l'affichage des tableaux
simplement avec la fonction glisser/déposer
Dans le mode IMD, quelques fonctions spéciales (touche SPEC
FCT) sont maintenant disponibles (voir „Programmation et exécution d'opérations simples d'usinage” à la page 580)
Un nouveau cycle manuel de palpage est disponible, avec lequel le
désaxage de la pièce peut être compensé au moyen de la rotation d'un plateau circulaire (voir „Dégauchir la pièce à partir de deux points” à la page 563)
Nouveau cycle palpeur pour l'étalonnage du palpeur avec une bille
de calibration (voir Manuel de programmation des cycles)
KinematicsOpt: Gestion améliorée pour le positionnement des axes
avec dentures Hirth (voir Manuel de programmation des cycles)
KinematicsOpt: Paramètre supplémentaire pour la détermination du
jeu d'un axe rotatif (voir Manuel de programmation des cycles)
Nouveau cycle d'usinage 275 pour rainurage trochoïdal (voir manuel
d'utilisation des cycles)
Lors du cycle 241, perçage monolèvre, une profondeur de
temporisation peut maintenant être définie (voir Manuel de programmation des cycles)
Le comportement d'approche et de sortie du cycle 39 CONTOUR
CORPS DE CYLINDRE est maintenant paramétrable (voir Manuel de programmation des cycles)
Nouvelles fonctions 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
14

Fonctions modifiées 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures 340 49x-06

Programmation paramétrée Q : avec la fonction FN20 WAIT FOR 128
caractères peuvent maintenant être introduits (voir „FN 20: WAIT FOR: Synchronisation CN et PLC” à la page 320)
Dans les menus de calibration pour la longueur et le rayon d'outil du
palpeur, les numéros et noms de l'outil courant sont maintenant affichés (dans le cas ou les données de calibration issues du tableau d'outils doivent être utilisées, MP7411 = 1, Voir „Gérer plusieurs séquences de données d'étalonnage”, page 557)
Dans le mode chemin restant, la fonction PLANE indique
maintenant, lors de l'inclinaison, l'angle réellement à déplacer jusqu'à la position cible (voir „Affichage de positions” à la page 447)
Comportement d'approche modifié lors de la finition des flancs avec
le cycle 24 (DIN/ISO: G124) (voir le manuel de programmation des cycles)
340 49x-06
iTNC 530 HEIDENHAIN 15
Fonctions modifiées 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
340 49x-06
Fonctions modifiées 606 42x-01 par rapport aux versions antérieures
16
Table des matières
Premiers pas avec l'iTNC 530
1
Introduction
2
Programmation: Principes de base, gestionnaire de fichiers
3
Programmation: Outils de programmation
4
Programmation: Outils
5
Programmation: Programmer les contours
6
Programmation: Fonctions auxiliaires
7
Programmation: Prélèvement de données dans des fichiers DXF
8
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
9
Programmation: Paramètres Q
10
Programmation: Fonctions auxiliaires
11
Programmation: Fonctions spéciales
12
Programmation: Usinage multiaxes
13
Programmation: Gestionnaire de palettes
14
Positionnement avec introduction manuelle
15
Test de programme et exécution de programme
16
Fonctions MOD
17
Tableaux et récapitulatifs
18
iTNC 530 HEIDENHAIN 17

1 Premiers pas avec l'iTNC 530 ..... 45

1.1 Vue d'ensemble ..... 46
1.2 Mise sous tension de la machine ..... 47
Valider la coupure d'alimentation et franchir les points de référence ..... 47
1.3 Programmer la première pièce ..... 48
Sélectionner le mode de fonctionnement correct ..... 48
Les principaux éléments de commande de la TNC ..... 48
Ouvrir un nouveau programme/gestionnaire de fichiers ..... 49
Définir une pièce brute ..... 50
Structure du programme ..... 51
Programmer un contour simple ..... 52
Créer un programme-cycles ..... 55
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce ..... 58
Sélectionner le bon mode de fonctionnement ..... 58
Sélectionner le tableau d'outils pour le test du programme ..... 58
Sélectionner le programme que vous désirez tester ..... 59
Sélectionner le partage d'écran et la vue ..... 59
Lancer le test de programme ..... 60
1.5 Configuration des outils ..... 61
Sélectionner le bon mode de fonctionnement ..... 61
Préparation et étalonnage des outils ..... 61
Le tableau d'outils TOOL.T ..... 61
Le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH ..... 62
1.6 Dégauchir la pièce ..... 63
Sélectionner le bon mode de fonctionnement ..... 63
Brider la pièce ..... 63
Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D ..... 64
Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D ..... 65
1.7 Exécuter le premier programme ..... 66
Sélectionner le bon mode de fonctionnement ..... 66
Sélectionner le programme que vous désirez exécuter ..... 66
Lancer le programme ..... 66
HEIDENHAIN iTNC 530 19

2 Introduction ..... 67

2.1 L'iTNC 530 ..... 68
Programmation : dialogue conversationnel Texte clair HEIDENHAIN, smarT.NC et DIN/ISO ..... 68
Compatibilité ..... 68
2.2 Ecran et pupitre de commande ..... 69
Ecran ..... 69
Définir le partage de l'écran ..... 70
Panneau de commande ..... 71
2.3 Modes de fonctionnement ..... 72
Mode Manuel et Manivelle électronique ..... 72
Positionnement avec introduction manuelle ..... 72
Mémorisation/Edition de programme ..... 73
Test de programme ..... 73
Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas ..... 74
2.4 Affichages d'état ..... 75
Affichage d'état „général“ ..... 75
Affichage d'état supplémentaire ..... 77
2.5 Gestionnaire Window ..... 85
Barre des taches ..... 86
2.6 Accessoires : Palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN ..... 87
Palpeurs 3D ..... 87
Manivelles électroniques HR ..... 88
20

3 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers ..... 89

3.1 Principes de base ..... 90
Systèmes de mesure de déplacement et marques de référence ..... 90
Système de référence ..... 90
Système de référence sur fraiseuses ..... 91
Coordonnées polaires ..... 92
Positions absolues et positions incrémentales sur une pièce ..... 93
Sélection du point d'origine ..... 94
3.2 Ouverture et introduction de programmes ..... 95
Structure d'un programme CN en dialogue conversationnel HEIDENHAIN ..... 95
Définition de la pièce brute: BLK FORM ..... 95
Ouvrir un nouveau programme d'usinage ..... 96
Programmation de déplacements d'outils en dialogue conversationnel Texte clair ..... 98
Validation des positions effectives (transfert des points courants) ..... 100
Editer un programme ..... 101
La fonction de recherche de la TNC ..... 105
3.3 Gestionnaire de fichiers : principes de base ..... 107
Fichiers ..... 107
Afficher dans la TNC les fichiers créés en externe ..... 109
Sauvegarde des données ..... 109
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers ..... 110
Répertoires ..... 110
Chemins d'accès ..... 110
Vue d'ensemble : fonctions du gestionnaire de fichiers ..... 111
Appeler le gestionnaire de fichiers ..... 112
Sélectionner les lecteurs, répertoires et fichiers ..... 113
Créer un nouveau répertoire (possible seulement sur le lecteur TNC:\) ..... 116
Créer un nouveau fichier (possible seulement sur le lecteur TNC:\) ..... 116
Copier un fichier donné ..... 117
Copier un fichier vers un autre répertoire ..... 118
Copier un tableau ..... 119
Copier un répertoire ..... 120
Sélectionner l'un des derniers fichiers sélectionnés ..... 120
Effacer un fichier ..... 121
Effacer un répertoire ..... 121
Marquer des fichiers ..... 122
Renommer un fichier ..... 124
Autres fonctions ..... 125
Travail avec raccourcis ..... 127
Outils supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes ..... 128
Transfert des données vers/à partir d'un support externe de données ..... 133
La TNC en réseau ..... 135
Périphériques USB sur la TNC (fonction FCL 2) ..... 136
HEIDENHAIN iTNC 530 21

4 Programmation : aides à la programmation ..... 139

4.1 Insertion de commentaires ..... 140
Application ..... 140
Commentaire pendant l'introduction du programme ..... 140
Insérer un commentaire après-coup ..... 140
Commentaire dans une séquence donnée ..... 140
Fonctions pour l'édition du commentaire ..... 141
4.2 Articulation de programmes ..... 142
Définition, application ..... 142
Afficher la fenêtre d’articulation / changer de fenêtre active ..... 142
Insérer une séquence d’articulation dans la fenêtre du programme (à gauche) ..... 142
Sélectionner des séquences dans la fenêtre d’articulation ..... 142
4.3 La calculatrice ..... 143
Utilisation ..... 143
4.4 Graphique de programmation ..... 144
Graphique de programmation simultané/non simultané ..... 144
Exécution du graphique en programmation d'un programme existant ..... 144
Afficher ou masquer les numéros de séquence ..... 145
Effacer le graphique ..... 145
Agrandissement ou réduction d'une partie découpée ..... 145
4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2) ..... 146
Application ..... 146
Fonctions du graphique filaire 3D ..... 146
Faire ressortir en couleur les séquences CN dans le graphisme ..... 148
Afficher ou masquer les numéros de séquence ..... 148
Effacer le graphique ..... 148
4.6 Aide directe pour les messages d'erreur CN ..... 149
Afficher les messages d'erreur ..... 149
Afficher l'aide ..... 149
4.7 Liste de tous les messages d'erreur en cours ..... 150
Fonction ..... 150
Afficher la liste des erreurs ..... 150
Contenu de la fenêtre ..... 151
Appeler le système d'aide TNCguide ..... 152
Créer les fichiers de maintenance ..... 153
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) ..... 154
Application ..... 154
Travailler avec le TNCguide ..... 155
Télécharger les fichiers d'aide actualisés ..... 159
22

5 Programmation : Outils ..... 161

5.1 Introduction des données d’outils ..... 162
Avance F ..... 162
Vitesse de rotation broche S ..... 163
5.2 Données d'outils ..... 164
Conditions requises pour la correction d'outil ..... 164
Numéro d'outil, nom d'outil ..... 164
Longueur d'outil L ..... 164
Rayon d'outil R ..... 164
Valeurs Delta pour longueurs et rayons ..... 165
Introduire les données d'outils dans le programme ..... 165
Introduire les données d'outils dans le tableau ..... 166
Cinématique du porte-outils ..... 175
Remplacer des données d'outils individuellement à partir d'un PC externe ..... 176
Tableau d'emplacements pour changeur d'outils ..... 177
Appeler les données d'outils ..... 180
Changement d'outil ..... 182
Test d'utilisation des outils ..... 185
Gestionnaire d'outils (option de logiciel) ..... 188
5.3 Correction d'outil ..... 193
Introduction ..... 193
Correction de la longueur d'outil ..... 193
Correction du rayon d'outil ..... 194
HEIDENHAIN iTNC 530 23

6 Programmation : Programmer les contours ..... 199

6.1 Déplacements d'outils ..... 200
Fonctions de contournage ..... 200
Programmation flexible de contours FK ..... 200
Fonctions auxiliaires M ..... 200
Sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 200
Programmation avec paramètres Q ..... 201
6.2 Principes de base des fonctions de contournage ..... 202
Programmer un déplacement d’outil pour un usinage ..... 202
6.3 Approche et sortie du contour ..... 206
Récapitulatif : formes de trajectoires pour aborder et quitter le contour ..... 206
Positions importantes en approche et en sortie ..... 207
Approche sur une droite avec raccordement tangentiel : APPR LT ..... 209
Approche sur une droite perpendiculaire au premier point du contour : APPR LN ..... 209
Approche par une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel : APPR CT ..... 210
Approche par une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite : APPR
LCT ..... 211
Sortie du contour par une droite avec raccordement tangentiel : DEP LT ..... 212
Sortir du contour sur une droite perpendiculaire au dernier élément du contour : DEP LN ..... 212
Sortie du contour par une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel : DEP CT ..... 213
Sortie sur une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite :
DEPLCT ..... 213
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes ..... 214
Vue d’ensemble des fonctions de contournage ..... 214
Droite L ..... 215
Insérer un chanfrein entre deux droites ..... 216
Arrondi d'angle RND ..... 217
Centre de cercle CCI ..... 218
Trajectoire circulaire C et centre de cercle CC ..... 219
Trajectoire circulaire CR de rayon défini ..... 220
Trajectoire circulaire CT avec raccordement tangentiel ..... 222
6.5 Contournages – Coordonnées polaires ..... 227
Vue d'ensemble ..... 227
Origine des coordonnées polaires : pôle CC ..... 228
Droite LP ..... 228
Trajectoire circulaire CP avec pôle CC ..... 229
Trajectoire circulaire CTP avec raccordement tangentiel ..... 230
Trajectoire hélicoïdale (hélice) ..... 231
24
6.6 Contournages – Programmation flexible de contours FK ..... 235
Principes de base ..... 235
Graphique de programmation FK ..... 237
Convertir les programmes FK en programmes conversationnels Texte clair ..... 238
Ouvrir le dialogue FK ..... 239
Pôle pour programmation FK ..... 240
Droites FK ..... 240
Trajectoires circulaires FK ..... 241
Possibilités d'introduction ..... 241
Points auxiliaires ..... 245
Rapports relatifs ..... 246
HEIDENHAIN iTNC 530 25

7 Programmation : importation de données issues de fichiers DXF ..... 253

7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) ..... 254
Application ..... 254
Ouvrir un fichier DXF ..... 255
Configurations par défaut ..... 256
Configurer la couche ..... 258
Définir le point d'origine ..... 259
Sélectionner et enregistrer le contour ..... 261
Sélectionner/enregistrer les positions d'usinage ..... 264
Fonction zoom ..... 270
26

8 Programmation : Sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 271

8.1 Identifier les sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 272
Label ..... 272
8.2 Sous-programmes ..... 273
Mode opératoire ..... 273
Remarques sur la programmation ..... 273
Programmer un sous-programme ..... 273
Appeler un sous-programme ..... 274
8.3 Répétitions de parties de programme ..... 275
Label LBL ..... 275
Mode opératoire ..... 275
Remarques sur la programmation ..... 275
Programmer une répétition de partie de programme ..... 275
Appeler une répétition de partie de programme ..... 275
8.4 Programme quelconque pris comme sous-programme ..... 276
Mode opératoire ..... 276
Remarques sur la programmation ..... 276
Programme quelconque utilisé comme sous-programme ..... 276
8.5 Imbrications ..... 278
Types d'imbrications ..... 278
Niveaux d'imbrication ..... 278
Sous-programme dans sous-programme ..... 279
Renouveler des répétitions de parties de programme ..... 280
Répéter un sous-programme ..... 281
8.6 Exemples de programmation ..... 282
HEIDENHAIN iTNC 530 27

9 Programmation : Paramètres-Q ..... 289

9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions ..... 290
Remarques concernant la programmation ..... 292
Appeler les fonctions des paramètres Q ..... 293
9.2 Familles de pièces – Paramètres Q au lieu de valeurs numériques ..... 294
Application ..... 294
9.3 Décrire les contours avec les fonctions mathématiques ..... 295
Application ..... 295
Aperçu ..... 295
Programmation des calculs de base ..... 296
9.4 Fonctions trigonométriques ..... 297
Définitions ..... 297
Programmer les fonctions trigonométriques ..... 298
9.5 Calcul d'un cercle ..... 299
Application ..... 299
9.6 Sauts conditionnels avec paramètres Q ..... 300
Application ..... 300
Sauts inconditionnels ..... 300
Programmer les sauts conditionnels ..... 301
Abréviations et expressions utilisées ..... 301
9.7 Contrôler et modifier les paramètres Q ..... 302
Procédure ..... 302
9.8 Fonctions spéciales ..... 303
Résumé ..... 303
FN 14: ERROR: Emission de messages d'erreur ..... 304
FN 15: PRINT: Emission de textes ou valeurs de paramètres Q ..... 308
FN 16: F-PRINT : émission formatée de textes et valeurs de paramètres Q ..... 309
FN 18: SYS-DATUM READ: Lecture des données-système ..... 313
FN 19: PLC : transmission de valeurs au PLC ..... 319
FN 20: WAIT FOR: Synchronisation CN et PLC ..... 320
FN 25: PRESET : initialiser un nouveau point d'origine ..... 322
9.9 Introduire directement une formule ..... 323
Introduire une formule ..... 323
Règles concernant les calculs ..... 325
Exemple d'introduction ..... 326
28
9.10 Paramètres string ..... 327
Fonctions de traitement de strings ..... 327
Affecter les paramètres string ..... 328
Chaîner des paramètres string ..... 329
Convertir une valeur numérique en un paramètre string ..... 330
Copier une partie de string à partir d’un paramètre string ..... 331
Copier les données-système dans un paramètre string ..... 332
Convertir un paramètre string en valeur numérique ..... 334
Vérification d’un paramètre string ..... 335
Déterminer la longueur d’un paramètre string ..... 336
Comparer la suite alphabétique ..... 337
9.11 Paramètres Q réservés ..... 338
Valeurs issues du PLC : Q100 à Q107 ..... 338
Séquence WMAT: QS100 ..... 338
Rayon d'outil actif : Q108 ..... 338
Axe d’outil : Q109 ..... 339
Etat de la broche : Q110 ..... 339
Arrosage : Q111 ..... 339
Facteur de recouvrement : Q112 ..... 339
Unité de mesure dans le programme : Q113 ..... 340
Longueur d’outil : Q114 ..... 340
Coordonnées issues du palpage en cours d’exécution du programme ..... 340
Ecart entre valeur nominale et valeur effective lors de l'étalonnage d'outil automatique avec le TT 130 ..... 341
Inclinaison du plan d'usinage avec angles de la pièce : coordonnées des axes rotatifs calculées par la TNC ..... 341
Résultats de la mesure avec cycles palpeurs (voir également Manuel d'utilisation des cycles palpeurs) ..... 342
9.12 Exemples de programmation ..... 344
HEIDENHAIN iTNC 530 29

10 Programmation: Fonctions-auxiliaires ..... 351

10.1 Introduire les fonctions M et une commande de STOP ..... 352
Principes de base ..... 352
10.2 Fonctions auxiliaires pour contrôler l'exécution du programme, la broche et l'arrosage ..... 353
Vue d'ensemble ..... 353
10.3 Fonctions auxiliaires pour données de coordonnées ..... 354
Programmer les coordonnées machine: M91/M92 ..... 354
Activer le dernier point d'origine initialisé: M104 ..... 356
Aborder les positions dans le système de coordonnées non incliné avec plan d'usinage incliné : M130 ..... 356
10.4 Fonctions auxiliaires pour le comportement de contournage ..... 357
Arrondi d'angle: M90 ..... 357
Insérer un cercle d’arrondi défini entre deux segments de droite: M112 ..... 357
Ne pas tenir compte des points lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction: M124 ..... 358
Usinage de petits éléments de contour: M97 ..... 359
Usinage intégral d'angles de contour ouverts : M98 ..... 361
Facteur d’avance pour plongées: M103 ..... 362
Avance en millimètres/tour de broche : M136 ..... 363
Vitesse d'avance sur les arcs de cercle : M109/M110/M111 ..... 364
Calcul anticipé d'un contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD): M120 ..... 365
Autoriser le positionnement avec la manivelle en cours d'exécution du programme: M118 ..... 367
Retrait du contour dans le sens de l'axe d'outil : M140 ..... 368
Annuler la surveillance du palpeur : M141 ..... 369
Effacer les informations de programme modales: M142 ..... 370
Effacer la rotation de base: M143 ..... 370
Eloigner l'outil automatiquement du contour lors d'un stop CN : M148 ..... 371
Ne pas afficher le message de commutateur de fin de course: M150 ..... 372
10.5 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe laser ..... 373
Principe ..... 373
Emission directe de la tension programmée: M200 ..... 373
Tension comme fonction de la course: M201 ..... 373
Tension comme fonction de la vitesse: M202 ..... 374
Emission de la tension comme fonction de la durée (rampe dépendant de la durée): M203 ..... 374
Emission d’une tension comme fonction de la durée (impulsion dépendant de la durée): M204 ..... 374
30

11 Programmation : Fonctions spéciales ..... 375

11.1 Vue d'ensemble des fonctions spéciales ..... 376
Menu principal fonctions spéciales SPEC FCT ..... 376
Menu Pré-définition de paramètres ..... 377
Menu des fonctions pour l'usinage de contours et de points ..... 377
Menu de définition de diverses fonctions conversationnelles Texte clair ..... 378
Menu Outils de programmation ..... 378
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) ..... 379
Fonction ..... 379
Contrôle anti-collision en modes de fonctionnement manuels ..... 381
Contrôle anti-collision en mode Automatique ..... 382
Représentation graphique de la zone protégée (fonction FCL4) ..... 383
Contrôle anti-collision en mode de fonctionnement Test de programme ..... 384
11.3 Contrôle des matériels de serrage (option logiciel DCM) ..... 385
Principes de base ..... 385
Modèles de matériels de serrage ..... 386
Paramétrer les matériels de serrage: FixtureWizard ..... 386
Placer un matériel de serrage sur la machine ..... 388
Modifier un matériel de serrage ..... 389
Supprimer un matériel de serrage ..... 389
Vérifier la position du matériel de serrage mesuré ..... 390
Gérer les fixations ..... 392
11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM) ..... 394
Principes de base ..... 394
Modèle de porte-outils ..... 394
Paramétrer les porte-outils : ToolHolderWizard ..... 395
Effacer porte-outil ..... 396
11.5 Configurations globales de programme (option de logiciel) ..... 397
Application ..... 397
Conditions techniques ..... 399
Activer/désactiver la fonction ..... 400
Rotation de base ..... 402
Echange d'axes ..... 403
Image miroir superposée ..... 404
Autre décalage additionnel du point zéro ..... 404
Blocage des axes ..... 405
Rotation superposée ..... 405
Potentiomètre d'avance ..... 405
Superposition de la manivelle ..... 406
HEIDENHAIN iTNC 530 31
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option de logiciel) ..... 408
Application ..... 408
Définir les configurations par défaut AFC ..... 410
Exécuter une passe d'apprentissage ..... 412
Activer/désactiver l'AFC ..... 415
Fichier de protocole ..... 416
Surveillance de rupture/d'usure de l‘outil ..... 418
Contrôle de la charge de la broche ..... 418
11.7 Créer un programme-retour ..... 419
Fonction ..... 419
Conditions requises au niveau du programme à convertir ..... 420
Exemple d'application ..... 421
11.8 Filtrer les contours (fonction FCL 2) ..... 422
Fonction ..... 422
11.9 Fonctions de fichiers ..... 424
Application ..... 424
Définir les opérations sur les fichiers ..... 424
11.10 Définir les transformations de coordonnées ..... 425
Vue d'ensemble ..... 425
TRANS DATUM AXIS ..... 425
TRANS DATUM TABLE ..... 426
TRANS DATUM RESET ..... 426
11.11 Créer des fichiers-texte ..... 427
Application ..... 427
Ouvrir et quitter un fichier-texte ..... 427
Editer des textes ..... 428
Effacer des caractères, mots et lignes et les insérer à nouveau ..... 429
Traiter des blocs de texte ..... 430
Recherche de parties de texte ..... 431
11.12 Travailler avec les tableaux des données de coupe ..... 432
Remarque ..... 432
Possibilités d'utilisation ..... 432
Tableaux pour matières de pièces ..... 433
Tableau pour matières de coupe ..... 434
Tableau pour données de coupe ..... 434
Données requises dans le tableau d'outils ..... 435
Procédure du travail avec calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance ..... 436
Transfert des données de tableaux de données de coupe ..... 437
Fichier de configuration TNC.SYS ..... 437
32
11.13 Tableaux à définir librement ..... 438
Principes de base ..... 438
Créer des tableaux pouvant être définis librement ..... 438
Modifier le format du tableau ..... 439
Commuter entre la vue du tableau et la vue du formulaire ..... 440
FN 26: TABOPEN: Ouvrir un tableau à définir librement ..... 441
FN 27: TABWRITE: Composer un tableau pouvant être défini librement ..... 441
FN 28: TABREAD: Importer un tableau pouvant être défini librement ..... 442
HEIDENHAIN iTNC 530 33

12 Programmation: Usinage multiaxes ..... 443

12.1 Fonctions réservées à l'usinage multiaxes ..... 444
12.2 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option-de logiciel 1) ..... 445
Introduction ..... 445
Définir la fonction PLANE ..... 447
Affichage de positions ..... 447
Annulation de la fonction PLANE ..... 448
Définir le plan d'usinage avec les angles dans l'espace: PLANE SPATIAL ..... 449
Définir le plan d'usinage avec les angles de projection: PLANE PROJECTED ..... 451
Définir le plan d'usinage avec les angles d'Euler : PLANE EULER ..... 453
Définir le plan d'usinage avec deux vecteurs: PLANE VECTOR ..... 455
Définir le plan d'usinage par trois points : PLANE POINTS ..... 457
Définir le plan d'usinage au moyen d'un seul angle incrémental dans l'espace: PLANE RELATIVE ..... 459
Plan d'usinage défini avec angles d'axes: PLANE AXIAL (fonction FCL 3) ..... 460
Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE ..... 462
12.3 Usinage incliné avec TCPM dans le plan incliné ..... 467
Fonction ..... 467
Fraisage incliné par déplacement incrémental d'un axe rotatif ..... 467
Fraisage incliné au moyen de vecteurs normaux ..... 468
12.4 FUNCTION TCPM (logiciel option 2) ..... 469
Fonction ..... 469
Définir la FUNCTION TCPM ..... 470
Mode d'action de l'avance programmée ..... 470
Interprétation des coordonnées programmées des axes rotatifs ..... 471
Mode d'interpolation entre la position initiale et la position finale ..... 472
Annuler FUNCTION TCPM ..... 473
12.5 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs ..... 474
Avance en mm/min. sur les axes rotatifs A, B, C: M116 (option de logiciel 1) ..... 474
Déplacement des axes rotatifs avec optimisation de la course: M126 ..... 475
Réduire l'affichage de l'axe rotatif à une valeur inférieure à 360°: M94 ..... 476
Correction automatique de la géométrie machine lors de l'usinage avec axes inclinés: M114 (option de logiciel
2) ..... 477
Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM*): M128 (option de
logiciel 2) ..... 478
Arrêt précis aux angles avec transitions de contour non tangentielles: M134 ..... 482
Sélection d'axes inclinés: M138 ..... 482
Validation de la cinématique de la machine pour les positions EFF/NOM en fin de séquence: M144 (option de
logiciel 2) ..... 483
34
12.6 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) ..... 484
Introduction ..... 484
Définition d'un vecteur normé ..... 485
Formes d'outils autorisées ..... 486
Utilisation d'autres outils : valeurs Delta ..... 486
Correction 3D sans orientation d'outil ..... 487
Face Milling: Correction 3D sans ou avec orientation d'outil ..... 487
Fraisage de profil : correction 3D avec orientation de l'outil ..... 489
Correction de rayon d'outil 3D en fonction de l'angle d'attaque (option de logiciel 3D-ToolComp) ..... 491
12.7 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2) ..... 495
Application ..... 495
HEIDENHAIN iTNC 530 35

13 Programmation: Gestionnaire de palettes ..... 497

13.1 Gestionnaire de palettes ..... 498
Utilisation ..... 498
Sélectionner le tableau de palettes ..... 500
Quitter le tableau de palettes ..... 500
Gestion des points d'origine de palettes avec le tableau de Presets de palettes ..... 501
Exécuter un fichier de palettes ..... 503
13.2 Mode de fonctionnement palette avec usinage orienté vers l'outil ..... 504
Utilisation ..... 504
Sélectionner un fichier de palettes ..... 509
Configuration d'un fichier de palettes avec formulaire d'introduction ..... 509
Déroulement de l'usinage orienté vers l'outil ..... 514
Quitter le tableau de palettes ..... 515
Exécuter un fichier de palettes ..... 515
36

14 Mode manuel et dégauchissage ..... 517

14.1 Mise sous tension, hors tension ..... 518
Mise sous tension ..... 518
Mise hors service ..... 521
14.2 Déplacement des axes de la machine ..... 522
Remarque ..... 522
Déplacer l'axe avec les touches de sens externes ..... 522
Positionnement pas à pas ..... 523
Déplacement avec manivelle électronique ..... 524
14.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M ..... 534
Application ..... 534
Introduction de valeurs ..... 534
Modifier la vitesse de rotation broche et l'avance ..... 535
14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) ..... 536
Généralités ..... 536
Définitions ..... 537
Vérifier les positions des axes ..... 538
Aperçu des avances et vitesses de rotation broche autorisées ..... 539
Activer la limitation d'avance ..... 540
Affichages d'état supplémentaires ..... 540
14.5 Initialisation du point d'origine sans palpeur 3D ..... 541
Remarque ..... 541
Préparatif ..... 541
Initialiser le point d'origine avec les touches d'axes ..... 542
Gestion des points d'origine avec le tableau Preset ..... 543
14.6 Utilisation d'un palpeur 3D ..... 550
Vue d'ensemble ..... 550
Sélectionner le cycle palpeur ..... 550
Procès-verbal de mesure issu des cycles palpeurs ..... 551
Enregistrer les valeurs de mesure issues des cycles palpeurs dans un tableau de points zéro ..... 552
Enregistrer les valeurs de mesure issues des cycles palpeurs dans le tableau Preset ..... 553
Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de Presets de palettes ..... 554
14.7 Etalonner le palpeur 3D ..... 555
Introduction ..... 555
Etalonnage de la longueur effective ..... 555
Etalonner le rayon effectif et compenser le désaxage du palpeur ..... 556
Afficher les valeurs d'étalonnage ..... 557
Gérer plusieurs séquences de données d'étalonnage ..... 557
14.8 Compensation du désaxage de la pièce avec un palpeur 3D ..... 558
Introduction ..... 558
Déterminer la rotation de base à partir de deux points ..... 560
Rotation de base à partir de 2 trous/tenons : ..... 562
Dégauchir la pièce à partir de deux points ..... 563
HEIDENHAIN iTNC 530 37
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D ..... 564
Résumé ..... 564
Initialiser le point d'origine sur un axe au choix ..... 564
Coin pris comme point d'origine – Valider les points palpés pour la rotation de base ..... 565
Coin pris comme point d'origine – Ne pas valider les points palpés pour la rotation de base ..... 565
Centre de cercle pris comme point d'origine ..... 566
Axe central comme point d'origine ..... 567
Initialiser des points d'origine à partir de trous/tenons circulaires ..... 568
Mesure de pièces avec -palpeur 3D ..... 569
Fonctions de palpage avec palpeurs mécaniques ou comparateurs ..... 572
14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logiciel 1) ..... 573
Application, processus ..... 573
Axes inclinés: Franchissement des points de référence ..... 575
Initialisation du point d'origine dans le système incliné ..... 575
Initialisation du point d'origine sur machines équipées d'un plateau circulaire ..... 575
Initialisation du point d'origine sur machines équipées de systèmes de changement de tête ..... 576
Affichage de positions dans le système incliné ..... 576
Restrictions pour l'inclinaison du plan d'usinage ..... 576
Activation de l'inclinaison manuelle ..... 577
Configurer le sens actuel de l'axe d'outil en tant que sens d'usinage actif (fonction FCL 2) ..... 578
38

15 Positionnement avec introduction manuelle ..... 579

15.1 Programmation et exécution d'opérations simples d'usinage ..... 580
Exécuter le positionnement avec introduction manuelle ..... 580
Sauvegarder ou effacer des programmes contenus dans $MDI ..... 583
HEIDENHAIN iTNC 530 39

16 Test de programme et exécution de programme ..... 585

16.1 Graphiques ..... 586
Application ..... 586
Vue d'ensemble : vues ..... 588
Vue de dessus ..... 588
Représentation dans 3 plans ..... 589
La représentation 3D ..... 590
Agrandissement de la découpe ..... 593
Répéter la simulation graphique ..... 594
Afficher l'outil ..... 594
Calcul de la durée d'usinage ..... 595
16.2 Fonctions d'affichage du programme ..... 596
Vue d'ensemble ..... 596
16.3 Test de programme ..... 597
Application ..... 597
16.4 Exécution de programme ..... 603
Utilisation ..... 603
Exécuter un programme d’usinage ..... 604
Interrompre l'usinage ..... 605
Déplacer les axes de la machine pendant une interruption ..... 607
Reprendre l’exécution du programme après un arrêt d'usinage ..... 608
Reprendre le programme à un endroit quelconque (amorce de séquence) ..... 609
Aborder à nouveau le contour ..... 612
16.5 Lancement automatique du programme ..... 613
Application ..... 613
16.6 Sauter des séquences ..... 614
Application ..... 614
Effacement du caractère „/“ ..... 614
16.7 Arrêt optionnel programmé ..... 615
Application ..... 615
40

17 Fonctions MOD ..... 617

17.1 Sélectionner la fonction MOD ..... 618
Sélectionner les fonctions MOD ..... 618
Modifier les configurations ..... 618
Quitter les fonctions MOD ..... 618
Vue d'ensemble des fonctions MOD ..... 619
17.2 Numéros de logiciel ..... 620
Application ..... 620
17.3 Introduire un code ..... 621
Application ..... 621
17.4 Chargement de service-packs ..... 622
Application ..... 622
17.5 Configurer les interfaces de données ..... 623
Application ..... 623
Configurer l'interface RS-232 ..... 623
Configurer l'interface RS-422 ..... 623
Sélectionner le MODE DE FONCTIONNEMENT du périphérique ..... 623
Configurer la VITESSE EN BAUDS ..... 623
Affectation ..... 624
Logiciel de transfert des données ..... 625
17.6 Interface Ethernet ..... 627
Introduction ..... 627
Possibilités de raccordement ..... 627
Configurer la TNC ..... 627
17.7 Configurer PGM MGT ..... 633
Application ..... 633
Modifier la configuration PGM MGT ..... 633
Fichiers dépendants ..... 634
17.8 Paramètres utilisateur spécifiques de la machine ..... 635
Application ..... 635
17.9 Représenter la pièce brute dans la zone d'usinage ..... 636
Application ..... 636
Faire pivoter toute la représentation ..... 637
17.10 Sélectionner les affichages de positions ..... 638
Application ..... 638
17.11 Sélectionner l’unité de mesure ..... 639
Application ..... 639
17.12 Sélectionner le langage de programmation pour $MDI ..... 640
Application ..... 640
17.13 Sélectionner l'axe pour générer une séquence L ..... 641
Application ..... 641
HEIDENHAIN iTNC 530 41
17.14 Introduire les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro ..... 642
Application ..... 642
Usinage sans limitation de la zone de déplacement ..... 642
Calculer et introduire la zone de déplacement max. ..... 642
Affichage du point d'origine ..... 643
17.15 Afficher les fichiers d'AIDE ..... 644
Application ..... 644
Sélectionner les FICHIERS D'AIDE ..... 644
17.16 Afficher les durées de fonctionnement ..... 645
Application ..... 645
17.17 Vérifier le support de données ..... 646
Application ..... 646
Exécuter le contrôle du support de données ..... 646
17.18 Régler l'heure-système ..... 647
Application ..... 647
Effectuer la configuration ..... 647
17.19 Télé-service ..... 648
Application ..... 648
Ouvrir/fermer TeleService ..... 648
17.20 Accès externe ..... 649
Application ..... 649
17.21 Configurer la manivelle WiFi HR 550 FS ..... 651
Application ..... 651
Affecter la manivelle à une station d'accueil particulière ..... 651
Régler le canal WiFi ..... 652
Régler la puissance d'émission ..... 653
Statistiques ..... 653
42

18 Tableaux et récapitulatifs ..... 655

18.1 Paramètres utilisateur généraux ..... 656
Possibilités d’introduction des paramètres-machine ..... 656
Sélectionner les paramètres utilisateur généraux ..... 656
Liste des paramètres utilisateurs généraux ..... 657
18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données ..... 672
Interface V.24/RS-232-C, appareils HEIDENHAIN ..... 672
Appareils autres que HEIDENHAIN ..... 673
Interface V.11/RS-422 ..... 674
Prise femelle RJ45 pour Interface Ethernet ..... 674
18.3 Informations techniques ..... 675
18.4 Changement de la pile tampon ..... 684
HEIDENHAIN iTNC 530 43
44

Premiers pas avec l'iTNC 530

1.1 Vue d'ensemble
Ce chapitre est destiné à aider les débutants TNC à se familiariser rapidement aux principaux processus d'utilisation de la TNC. Vous trouverez plus amples informations sur chaque thème dans la description correspondante marquée d'un renvoi.
Les thèmes suivants sont traités dans ce chapitre:
Mise sous tension de la machineProgrammer la première pièceContrôler graphiquement la première pièceConfigurer les outils

1.1 Vue d'ensemble

Dégauchir la pièceExécuter le premier programme
46 Premiers pas avec l'iTNC 530
1.2 Mise sous tension de la machine

Valider la coupure d'alimentation et franchir les points de référence

La mise sous tension et le franchissement des points de référence sont des fonctions qui dépendent de la machine. Consultez également le manuel de votre machine.
U Mettre sous tension l'alimentation de la TNC et de la machine. La
TNC lance le système d'exploitation. Ce processus peut durer quelques minutes. La TNC affiche ensuite dans l'en-tête de l'écran le dialogue de coupure d'alimentation
U Appuyer sur la touche CE: La TNC compile le
programme PLC
U Mettre la commande sous tension. La TNC vérifie la
fonction Arrêt d'urgence et passe en mode de franchissement du point de référence
U Franchir les points de référence dans l'ordre
chronologique défini: Pour chaque axe, appuyer sur la touche externe START. Si votre machine est équipée de systèmes de mesure linéaire et angulaire absolus, il n'y a pas de franchissement des points de référence
La TNC est maintenant opérationnelle; elle est en mode de fonctionnement Manuel.

1.2 Mise sous tension de la machine

Informations détaillées sur ce thème
Passer sur les points de référence : voir „Mise sous tension”, page
518
Modes de fonctionnement : voir „Mémorisation/Edition de
programme”, page 73
iTNC 530 HEIDENHAIN 47
1.3 Programmer la première pièce

Sélectionner le mode de fonctionnement correct

Vous ne pouvez programmer les programmes qu'en mode de fonctionnement Mémorisation/Edition de programme:
U Appuyer sur la touche des modes de fonctionnement:
La TNC passe en mode Mémorisation/édition de programme
Informations détaillées à ce sujet
Modes de fonctionnement : voir „Mémorisation/Edition de
programme”, page 73

Les principaux éléments de commande de la TNC

Fonctions du mode conversationnel To u c h e
Valider l'introduction et activer la question de dialogue suivante

1.3 Programmer la première pièce

Passer outre la question de dialogue
Fermer prématurément le dialogue
Interrompre le dialogue, rejeter les données introduites
Softkeys de l'écran vous permettant de sélectionner une fonction qui dépend du mode de fonctionnement actif
Informations détaillées à ce sujet
Créer et modifier les programmes : voir „Editer un programme”,
page 101
Vue d'ensemble des touches : voir „Eléments de commande de la
TNC”, page 2
48 Premiers pas avec l'iTNC 530

Ouvrir un nouveau programme/gestionnaire de fichiers

U Appuyer sur la touche PGM MGT: La TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers. Le gestionnaire de fichiers de la TNC est structuré de la même manière que l'explorateur Windows sur PC. Avec le gestionnaire de fichiers, vous gérez les données sur le disque dur de la TNC
U Avec les touches fléchées, sélectionnez le répertoire
dans lequel vous voulez ouvrir le nouveau fichier
U Introduisez un nom de fichier de votre choix avec
l'extension .H : la TNC ouvre alors automatiquement un programme et vous demande d'indiquer l'unité de mesure du nouveau programme Remarquer les restrictions concernant les caractères spéciaux dans les noms de fichier (voir „Noms de fichiers” à la page
108)
U Choisir l'unité de mesure : appuyer sur MM ou INCH :
la TNC lance automatiquement la définition de la pièce brute (voir „Définir une pièce brute” à la page
50)
La TNC génère automatiquement la première et la dernière séquence du programme. Par la suite, vous ne pouvez plus modifier ces séquences.
Informations détaillées à ce sujet
Gestion des fichiers : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 110
Créer un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de
programmes”, page 95
1.3 Programmer la première pièce
iTNC 530 HEIDENHAIN 49

Définir une pièce brute

Y
X
Z
MAX
MIN
-40
100
100
0
0
Lorsqu'un nouveau programme a été ouvert, la TNC ouvre immédiatement la boîte de dialogue pour définir la pièce brute. Pour la pièce brute, vous définissez toujours un parallélépipède en indiquant les points MIN et MAX qui se réfèrent tous deux au point d'origine sélectionné.
Lorsqu'un nouveau programme a été ouvert, la TNC vous amène automatiquement à la définition de la pièce brute et vous demande d'en préciser les données nécessaires:
U Axe de broche Z?: Introduire l'axe de broche actif. Z est défini par
défaut, valider avec la touche ENT
U Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée X
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la touche ENT
U Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée Y
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la touche ENT
U Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée Z
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. -40, valider avec la touche ENT
U Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée X
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 100, valider avec
1.3 Programmer la première pièce
la touche ENT
U Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée Y
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 100, valider avec la touche ENT
U Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée Z
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la touche ENT: La TNC referme la boîte de dialogue
Exemple de séquences CN
0 BEGIN PGM NOUV MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 END PGM NOUV MM
Informations détaillées à ce sujet
Définir la pièce brute : (voir page 96)
50 Premiers pas avec l'iTNC 530

Structure du programme

Dans la mesure du possible, les programmes d'usinage doivent être toujours structurés de la même manière. Ceci améliore la vue d'ensemble, accélère la programmation et réduit les sources d'erreurs.
Structure de programme conseillée pour les opérations d'usinage conventionnelles simples
1 Appeler l'outil, définir l'axe d'outil 2 Dégager l'outil 3 Prépositionnement dans le plan d'usinage, à proximité du point de
départ du contour
4 Prépositionnement dans l'axe d'outil, au dessus de la pièce ou bien
immédiatement à la profondeur programmée; si nécessaire, activer la broche/l'arrosage
5 Aborder le contour 6 Usiner le contour 7 Quitter le contour 8 Dégager l'outil, fin du programme
Informations détaillées sur ce thème:
Programmation de contour : voir „Déplacements d'outils”, page 200
Exemple: Structure du programme programmation des contours
0 BEGIN PGM EXPLCONT MM 1 BLK FORM 0.1 Z X... Y... Z... 2 BLK FORM 0.2 X... Y... Z... 3 TOOL CALL 5 Z S5000 4 L Z+250 R0 FMAX 5 L X... Y... R0 FMAX 6 L Z+10 R0 F3000 M13 7 APPR ... RL F500 ... 16 DEP ... X... Y... F3000 M9 17 L Z+250 R0 FMAX M2 18 END PGM EXPLCONT MM
1.3 Programmer la première pièce
Structure de programme conseillée pour les programmes-cycles simples
1 Appeler l'outil, définir l'axe d'outil 2 Dégager l'outil 3 Définir les positions d'usinage 4 Définir le cycle d'usinage 5 Appeler le cycle, activer la broche/l'arrosage 6 Dégager l'outil, fin du programme
Informations détaillées sur ce thème:
Programmation des cycles : voir Manuel d'utilisation des cycles
iTNC 530 HEIDENHAIN 51
Exemple: Structure du programme programmation des cycles
0 BEGIN PGM EXPLCYC MM 1 BLK FORM 0.1 Z X... Y... Z... 2 BLK FORM 0.2 X... Y... Z... 3 TOOL CALL 5 Z S5000 4 L Z+250 R0 FMAX 5 PATTERN DEF POS1( X... Y... Z... ) ... 6 CYCL DEF... 7 CYCL CALL PAT FMAX M13 8 L Z+250 R0 FMAX M2 9 END PGM EXPLCYC MM

Programmer un contour simple

X
Y
9
5
95
5
10
10
20
20
1
4
2
3
Le contour représenté sur la figure de droite doit être usiné en une seule passe à la profondeur de 5 mm. Vous avez déjà défini la pièce brute. Après l'ouverture du dialogue avec une touche de fonction, introduisez toutes les données demandées en haut de l'écran par la TNC.
U Appeler l'outil: Introduisez les données de l'outil.
Validez l'introduction avec la touche ENT. Ne pas oublier l'axe d'outil
U Dégager l'outil: Appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager dans l'axe d'outil et introduisez la valeur correspondant à la position à aborder, par exemple
250. Valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT: Ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END:
La TNC enregistre la séquence de déplacement introduite
1.3 Programmer la première pièce
U Prépositionner l'outil dans le plan d'usinage:
Appuyez sur la touche d'axe orange X et introduisez la valeur correspondant à la position à aborder, par exemple -20
U Appuyez sur la touche d'axe orange Y et introduisez la
valeur correspondant à la position à aborder, par exemple -20. Valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT: Ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END:
La TNC enregistre la séquence de déplacement introduite
U Déplacer l'outil à la profondeur: Appuyez sur la touche
d'axe orange et introduisez la valeur correspondant à la position à aborder, par exemple -5. Valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Introduire l'avance de positionnement, par
ex. 3000 mm/min., valider avec la touche ENT
U Fonction auxiliaire M? Activer la broche et
l'arrosage, par ex. M13, valider avec la touche END: La TNC enregistre la séquence de déplacement introduite
52 Premiers pas avec l'iTNC 530
U Aborder le contour: Appuyez sur la touche APPR/DEP:
La TNC affiche une barre de softkeys avec les fonctions d'approche et de sortie du contour
U Sélectionner la fonction d'approche APPR CT: Indiquer
les coordonnées du point de départ du contour 1 en X et Y, par exemple 5/5, valider avec la touche ENT
U Angle au centre? Introduire l'angle d'approche, par
exemple 90°, valider avec la touche ENT
U Rayon du cercle? Introduire le rayon d'approche, par
ex. 8 mm, valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
softkey RL: Activer la correction de rayon à gauche du contour programmé
U Avance F=? Introduire l'avance d'usinage, par ex. 700
mm/min., valider avec la touche END. Enregistrer les données
U Usiner le contour, aborder le point du contour 2: Il
suffit d'introduire les informations qui varient, par conséquent uniquement la coordonnée Y 95 et de valider avec la touche END. Enregistrer les données
U Aborder le point de contour 3: Introduire la
coordonnée X 95 et valider avec la touche END. Enregistrer les données
U Définir le chanfrein sur le point de contour 3: Pour le
chanfrein, introduire la largeur 10 mm, valider avec la touche END
U Aborder le point de contour 4: Introduire la
coordonnée Y 5 et valider avec la touche END. Enregistrer les données
U Définir le chanfrein sur le point de contour 4: Pour le
chanfrein, introduire la largeur 20 mm, valider avec la touche END
U Aborder le point de contour 1: Introduire la
coordonnée X 5 et valider avec la touche END. Enregistrer les données
1.3 Programmer la première pièce
iTNC 530 HEIDENHAIN 53
1.3 Programmer la première pièce
U Quitter le contour
U Sélectionner la fonction DEP CT pour quitter le
contour
U Angle au centre? Introduire l'angle de sortie, par
exemple 90°, valider avec la touche ENT
U Rayon du cercle? Introduire le rayon de sortie, par ex.
8 mm, valider avec la touche ENT
U Avance F=? Introduire l'avance de positionnement, par
ex. 3000 mm/min., enregistrer avec la touche ENT
U Fonction auxiliaire M? Activer l'arrosage, par ex. M9,
valider avec la touche END: La TNC enregistre la séquence de déplacement introduite
U Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la position à atteindre, par exemple 250. Valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Introduire M2 pour la fin du
programme, valider avec la touche END: La TNC enregistre la séquence de déplacement introduite
Informations détaillées à ce sujet
Exemple complet avec séquences CN : voir „Exemple :
déplacement linéaire et chanfreins en coordonnées cartésiennes”, page 223
Créer un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de
programmes”, page 95
Approche/sortie des contours: voir „Approche et sortie du contour”,
page 206
Programmer les contours: voir „Vue d’ensemble des fonctions de
contournage”, page 214
Types d'avances programmables: voir „Possibilités d'introduction
de l'avance”, page 99
Correction du rayon d'outil: voir „Correction du rayon d'outil”, page
194
Fonctions auxiliaires M : voir „Fonctions auxiliaires pour contrôler
l'exécution du programme, la broche et l'arrosage”, page 353
54 Premiers pas avec l'iTNC 530

Créer un programme-cycles

X
Y
20
10
100
100
10
90
9080
Les trous sur la figure de droite (profondeur 20 mm) doivent être usinés avec un cycle de perçage standard. La pièce brute a déjà été définie.
U Appeler l'outil: Introduisez les données de l'outil.
Validez l'introduction avec la touche ENT, ne pas oublier l'axe d'outil
U Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la position à atteindre, par exemple 250. Valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT: Ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END :
la TNC mémorise la séquence de déplacement
U Appeler le menu des cycles
U Afficher les cycles de perçage
1.3 Programmer la première pièce
U Sélectionner le cycle de perçage standard 200: La
TNC ouvre la boîte de dialogue pour définir le cycle. Introduisez successivement tous les paramètres demandés par la TNC et validez chaque saisie avec la touche ENT. Sur la partie droite de l'écran, la TNC affiche également un graphique qui représente le paramètre correspondant du cycle
iTNC 530 HEIDENHAIN 55
1.3 Programmer la première pièce
U Appeler le menu des fonctions spéciales
U Afficher les fonctions d'usinage de points
U Sélectionner la définition des motifs
U Sélectionner la saisie des points : Introduisez les
coordonnées des 4 points, validez avec la touche ENT Après avoir introduit le quatrième point, enregistrer la séquence avec la touche END
U Afficher le menu pour définir l'appel du cycle
U Exécuter le cycle de perçage sur le motif défini: U Avance F=? Valider avec la touche ENT: Déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Mise en service de la broche
et de l'arrosage, par ex. M13, valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement
U Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la position à atteindre, par exemple 250. Valider avec la touche ENT
U Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon
U Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement
en avance rapide (FMAX)
U Fonction auxiliaire M? Introduire M2 pour la fin du
programme, valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement
56 Premiers pas avec l'iTNC 530
Exemple de séquences CN
0 BEGIN PGM C200 MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 5 Z S4500 4 L Z+250 R0 FMAX 5 PATTERN DEF
POS1 (X+10 Y+10 Z+0) POS2 (X+10 Y+90 Z+0) POS3 (X+90 Y+90 Z+0) POS4 (X+90 Y+10 Z+0)
6 CYCL DEF 200 PERCAGE
Q200=2 ;DISTANCE D'APPROCHE Q201=-20 ;PROFONDEUR Q206=250 ;AVANCE PLONGÉE PROF. Q202=5 ;PROFONDEUR DE PASSE Q210=0 ;TEMPO. EN HAUT Q203=-10 ;COORD. SURFACE PIÈCE Q204=20 ;SAUT DE BRIDE Q211=0.2 ;TEMPO. AU FOND
7 CYCL CALL PAT FMAX M13
8 L Z+250 R0 FMAX M2 9 END PGM C200 MM
Définition de la pièce brute
Appel de l'outil Dégager l'outil Définir les positions d'usinage
Définir le cycle
1.3 Programmer la première pièce
Mise en service de la broche et de l'arrosage, appeler le cycle
Dégager l'outil, fin du programme
Informations détaillées sur ce thème
Créer un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de
programmes”, page 95
Programmation des cycles : voir Manuel d'utilisation des cycles
iTNC 530 HEIDENHAIN 57
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce

Sélectionner le bon mode de fonctionnement

Vous ne pouvez tester les programmes qu'en mode de fonctionnement Test de programme:
U Appuyer sur la touche des modes de fonctionnement:
La TNC passe en mode Test de programme
Informations détaillées à ce sujet
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Tester les programmes : voir „Test de programme”, page 597

Sélectionner le tableau d'outils pour le test du programme

Vous ne devez exécuter cette étape que si aucun tableau d'outils n'a été activé jusqu'à présent en mode de fonctionnement Test de programme.
U Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers
U Sélectionner la softkey SÉLECT. TYPE : la TNC affiche
une barre de softkeys qui vous permet de choisir le type de fichier
U Appuyer sur la softkey AFF. TOUS : dans la fenêtre de
droite, la TNC affiche tous les fichiers mémorisés

1.4 Contrôler graphiquement la première pièce

U Déplacer la surbrillance sur les répertoires, vers la
gauche
U Déplacer la surbrillance sur le répertoire TNC:\
U Déplacer la surbrillance sur les répertoires, vers la
droite
U Déplacer la surbrillance sur le fichier TOOL.T (tableau
d'outils actif), valider avec la touche ENT: L'état S est alors attribué à TOOL.T qui est ainsi activé pour le test du programme
U Appuyer sur la touche END : quitter le gestionnaire de
fichiers
Informations détaillées à ce sujet
Gestion des outils : voir „Introduire les données d'outils dans le
tableau”, page 166
Tester les programmes : voir „Test de programme”, page 597
58 Premiers pas avec l'iTNC 530

Sélectionner le programme que vous désirez tester

U Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers
U Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS: La TNC
ouvre une fenêtre auxiliaire qui affiche les derniers fichiers sélectionnés
U Avec les touches fléchées, sélectionner le
programme que vous voulez tester; valider avec la touche ENT
Informations détaillées sur ce thème
Sélectionner un programme : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 110

Sélectionner le partage d'écran et la vue

U Appuyer sur la touche de sélection du partage de
l'écran : la TNC affiche toutes les possibilités disponibles dans la barre de softkeys
U Appuyer sur la softkey PGM + GRAPHISME : sur la
moitié gauche de l'écran, la TNC affiche le programme et sur la moitié droite, la pièce brute
U Sélectionner par softkey la vue souhaitée U Afficher la vue de dessus
U Afficher la représentation en 3 plans
U Afficher la représentation 3D
Informations détaillées sur ce thème
Fonctions graphiques : voir „Graphiques”, page 586Exécuter le test du programme : voir „Test de programme”, page
597
iTNC 530 HEIDENHAIN 59
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce

Lancer le test de programme

U Appuyer sur la softkey RESET + START: La TNC
exécute la simulation du programme actif jusqu'à une interruption programmée ou jusqu'à la fin du programme
U En cours de simulation, vous pouvez commuter entre
les vues à l'aide des softkeys
U Appuyer sur la softkey STOP : la TNC interrompt le
test du programme
U Appuyer sur la softkey START: La TNC reprend le test
du programme après une interruption
Informations détaillées sur ce thème
Exécuter le test du programme : voir „Test de programme”, page
597
Fonctions graphiques : voir „Graphiques”, page 586Régler la vitesse de test: voir „Régler la vitesse du test du
programme”, page 587
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce
60 Premiers pas avec l'iTNC 530
1.5 Configuration des outils

Sélectionner le bon mode de fonctionnement

Vous configurez les outils dans le mode Manuel:
U Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode de fonctionnement Manuel
Informations détaillées sur ce thème
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72

Préparation et étalonnage des outils

U Fixer les outils nécessaires dans les mandrins U Etalonnage avec appareil externe de préréglage d'outils : étalonner
les outils, noter la longueur et le rayon ou bien transmettre directement les valeurs à la machine au moyen d'un programme de transmission
U Dans le cas d'un étalonnage des outils sur la machine : mettre les
outils dans le changeur d'outils (voir page 62)

Le tableau d'outils TOOL.T

Dans le tableau d'outils TOOL.T (enregistré à demeure sous TNC:\), vous mémorisez les données d'outils (longueur, rayon ainsi que d'autres informations propres à l'outil et dont a besoin la TNC pour exécuter diverses fonctions.
Pour introduire les données d'outils dans le tableau d'outils TOOL.T, procédez de la façon suivante :
U Afficher le tableau d'outils : la TNC représente les
caractéristiques des outils sous la forme d'un tableau
U Modifier le tableau d'outils : mettre la softkey EDITER
sur ON
U Avec les touches fléchées vers le bas ou vers le haut,
sélectionner le numéro de l'outil que vous voulez modifier
U Avec les touches fléchées vers la droite ou vers la
gauche, sélectionner les données d'outils que vous voulez modifier
U Quitter le tableau d'outils : appuyer sur la touche END

1.5 Configuration des outils

Informations détaillées sur ce thème
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Travailler avec le tableau d'outils : voir „Introduire les données
d'outils dans le tableau”, page 166
iTNC 530 HEIDENHAIN 61

Le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH

Le mode opératoire du tableau d'emplacements dépend de la machine. Consultez également le manuel de votre machine.
Dans le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH (enregistré à demeure sous TNC:\), vous définissez les outils qui composent votre magasin d'outils.
Pour introduire les données dans le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH, procédez de la manière suivante :
U Afficher le tableau d'outils : la TNC représente les
caractéristiques des outils sous la forme d'un tableau
U Afficher le tableau d'emplacements : la TNC affiche le
tableau d'emplacements sous la forme d'un tableau
1.5 Configuration des outils
U Modifier le tableau d'emplacements : mettre la
softkey EDITER sur ON
U Avec les touches fléchées vers le bas ou vers le haut,
sélectionner le numéro d'emplacement que vous voulez modifier
U Avec les touches fléchées vers la droite ou vers la
gauche, sélectionner les données que vous voulez modifier
U Quitter le tableau d'emplacements : appuyer sur la
touche END
Informations détaillées sur ce thème
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Travailler avec le tableau d'emplacements : voir „Tableau
d'emplacements pour changeur d'outils”, page 177
62 Premiers pas avec l'iTNC 530
1.6 Dégauchir la pièce

Sélectionner le bon mode de fonctionnement

Vous dégauchissez les pièces en mode de fonctionnement Manuel ou Manivelle électronique
U Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode de fonctionnement Manuel
Informations détaillées sur ce thème
Le mode Manuel : voir „Déplacement des axes de la machine”,
page 522

Brider la pièce

Bridez la pièce sur la table de la machine au moyen d'un dispositif de fixation. Si vous disposez sur votre machine d'un palpeur 3D, vous n'avez pas à procéder au dégauchissage paraxial de la pièce.
Si vous ne disposez d'aucun palpeur 3D, vous devez alors dégauchir la pièce pour qu'elle soit bridée parallèlement aux axes de la machine.

1.6 Dégauchir la pièce

iTNC 530 HEIDENHAIN 63

Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D

U Installer le palpeur 3D: En mode de fonctionnement MDI (MDI =
Manual Data Input), exécuter une séquence TOOL CALL en indiquant l'axe d'outil, puis sélectionner à nouveau le mode de fonctionnement Manuel (en mode de fonctionnement MDI, vous pouvez exécuter n'importe quelles séquences CN pas à pas et indépendamment les unes des autres)
U Sélectionner les fonctions de palpage : la TNC affiche
les fonctions disponibles dans la barre des softkeys.
U Déterminer la rotation de base : la TNC affiche le
menu de la rotation de base. Pour déterminer la rotation de base, palper deux points sur une droite de la pièce
1.6 Dégauchir la pièce
U Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du premier point de palpage
U Sélectionner par softkey le sens de palpage U Appuyer sur Start CN: La tige de palpage se déplace
dans le sens défini jusqu'à ce qu'elle arrive en contact avec la pièce. Elle est ensuite rétractée automatiquement au point de départ
U Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du deuxième point de palpage
U Appuyer sur Start CN : le système de palpage se
déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce et revient automatiquement à la position de départ
U La rotation de base déterminée par la TNC est
finalement affichée.
U Quitter le menu avec la touche END. A la question de
validation de la rotation de base dans le tableau Preset, répondre en appuyant sur la touche NO ENT (ne pas valider)
Informations détaillées sur ce thème
Mode de fonctionnement MDI : voir „Programmation et exécution
d'opérations simples d'usinage”, page 580
Dégauchir la pièce : voir „Compensation du désaxage de la pièce
avec un palpeur 3D”, page 558
64 Premiers pas avec l'iTNC 530

Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D

U Installer le palpeur 3D: En mode de fonctionnement MDI, exécuter
une séquence TOOL CALL en indiquant l'axe d'outil et ensuite, retourner au mode de fonctionnement Manuel
U Sélectionner les fonctions de palpage : la TNC affiche
les fonctions disponibles dans la barre des softkeys.
U Initialiser le point d'origine, par exemple sur un coin de
la pièce: La TNC demande si vous désirez utiliser les points de palpage de la rotation de base que vous avez précédemment enregistrée. Appuyer sur la touche ENT pour valider des points
U Positionner le palpeur à proximité du premier point de
palpage sur l’arête de la pièce qui n’a pas été palpée pour la rotation de base
U Sélectionner par softkey le sens de palpage U Appuyer sur Start CN : le système de palpage se
déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce et revient automatiquement à la position de départ
U Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du deuxième point de palpage
U Appuyer sur Start CN : le système de palpage se
déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce et revient automatiquement à la position de départ
U Pour terminer, la TNC affiche les coordonnées du coin
calculé
U Mise à 0: Appuyer sur la softkey INITIAL. POINT DE
RÉFÉRENCE
U Quitter le menu avec la touche END
1.6 Dégauchir la pièce
Informations détaillées sur ce thème
Initialiser les points d'origine : voir „Initialisation du point d'origine
avec palpeur 3D”, page 564
iTNC 530 HEIDENHAIN 65
1.7 Exécuter le premier programme

Sélectionner le bon mode de fonctionnement

Vous pouvez exécuter les programmes soit en mode de fonctionnement Exécution de programme pas à pas ou en mode Exécution de programme en continu:
U Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode Exécution de programme pas à pas : elle exécute les programmes séquence par
séquence Vous devez valider les séquences une-à­une en appuyant sur la touche Start CN
U Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement:
La TNC passe en mode de fonctionnement Exécution de programme en continu: Lorsque le programme est
lancé avec Start CN, elle l'exécute jusqu'à ce qu'intervienne une interruption du programme ou jusqu'à la fin
Informations détaillées sur ce thème
Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 72
Exécuter les programmes : voir „Exécution de programme”, page

1.7 Exécuter le premier programme

603

Sélectionner le programme que vous désirez exécuter

U Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers
U Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS : la TNC
ouvre une fenêtre auxiliaire qui affiche les derniers fichiers sélectionnés
U Avec les touches fléchées, sélectionner en cas de
besoin le programme que vous voulez exécuter; valider avec la touche ENT
Informations détaillées sur ce thème
Gestion des fichiers : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 110

Lancer le programme

U Appuyer sur la touche Start CN: La TNC exécute le
programme actif
Informations détaillées sur ce thème
Exécuter les programmes : voir „Exécution de programme”, page
603
66 Premiers pas avec l'iTNC 530

Introduction

2.1 L'iTNC 530
Les TNC HEIDENHAIN sont des commandes de contournage adaptées à l'atelier. Les opérations de fraisage et de perçage classiques sont directement programmées au pied de la machine, dans un langage conversationnel facilement compréhensible. Elles sont destinées à l'équipement de fraiseuses, perceuses et centres d'usinage. L'iTNC 530 peut commander jusqu'à 12 axes. La position angulaire de la broche peut également être programmée.

2.1 L'iTNC 530

Sur le disque dur intégré, vous mémorisez autant de programmes que vous le désirez, même s'ils ont été élaborés de manière externe. Pour effectuer des calculs rapides, une calculatrice intégrée peut être appelée à tout moment.
La conception claire du pupitre de commande et de l'écran assurent un accès rapide et simple à toutes les fonctions.

Programmation : dialogue conversationnel Texte clair HEIDENHAIN, smarT.NC et DIN/ISO

Pour l'utilisateur, le conversationnel Texte clair HEIDENHAIN simplifie notoirement la création des programmes. La représentation graphique des diverses séquences assiste l'opérateur lors de la programmation. La programmation de contours libres FK constitue une aide supplémentaire lorsque la cotation des plans n'est pas orientée CN. La simulation graphique de l'usinage de la pièce est possible aussi bien pendant le test du programme que pendant son exécution.
Les nouveaux utilisateurs TNC peuvent créer de manière très confortable des programmes conversationnels Texte clair structurés grâce au mode d'utilisation smarT.NC et ce, sans être contraints de suivre une longue formation. Il existe une documentation séparée sur smarT.NC qui est destinée aux utilisateurs.
Les TNC sont également programmables en DIN/ISO ou en mode DNC.
En plus, un programme peut être introduit et testé pendant l'exécution du programme d'usinage d'une autre pièce.

Compatibilité

La TNC peut exécuter les programmes d'usinage qui ont été créés sur les commandes de contournage à partir de la TNC 150 B. Si d'anciens programmes TNC contiennent des cycles-constructeur, il convient, côté iTNC 530, de réaliser une adaptation à l'aide du logiciel CycleDesign pour PC. Pour cela, prenez contact avec le constructeur de votre machine ou avec HEIDENHAIN.
68 Introduction
2.2 Ecran et pupitre de commande
1
3
1
1
4
4
5
1
6
7
8
2
1
9
1
3
4
4
5
1
6
7
8
2
1
1
7

Ecran

La TNC est livrée avec l'écran couleur plat 15 pouces BF 250. En alternative, un écran couleur plat 19 pouces BF 260 est disponible.
1 En-tête
Quand la TNC est sous tension, l'écran affiche dans la fenêtre du haut les modes de fonctionnement sélectionnés : modes Machine à gauche et modes Programmation à droite. Le mode en cours apparaît dans le plus grand champ de la fenêtre du haut de l'écran : les questions de dialogue et les textes de messages s'y affichent (excepté lorsque l'écran n'affiche que le graphique).
2 Softkeys
En bas de l'écran, la TNC affiche d'autres fonctions dans une barre de softkeys. Ces fonctions sont accessibles avec les touches situées sous les softkeys. Les touches noires extérieures fléchées permettent de choisir les barres de softkeys dont le nombre est matérialisé par des traits étroits situés juste au dessus des barres de softkey. La barre de softkeys active est signalée par un trait plus clair.
8 softkeys sont disponibles sur l'écran 15 pouces , et 10 softkeys sur l'écran 19 pouces.
3 Touches de sélection des softkeys 4 Commuter entre les barres de softkeys 5 Définition du partage de l'écran 6 Touche de commutation de l'écran entre les modes Machine et
Programmation
7 Touches de sélection des softkeys destinées au constructeur de
la machine 6 softkeys sont disponibles sur l'écran 15 pouces , et 8 softkeys
sur l'écran 19 pouces.
8 Commuter les barres de softkeys destinées au constructeur de la
machine
9 Raccordement USB

2.2 Ecran et pupitre de commande

iTNC 530 HEIDENHAIN 69

Définir le partage de l'écran

L'utilisateur sélectionne le partage de l'écran : ainsi, par exemple, la TNC peut afficher le programme en mode Mémorisation/Edition de programme dans la fenêtre de gauche et simultanément le graphique de programmation dans la fenêtre de droite. L'articulation des programmes peut également être affichée dans la fenêtre de droite ou encore le programme seul peut être affiché dans la fenêtre entière. Le mode de fonctionnement choisi détermine quelles fenêtres seront affichées dans l'écran.
Définir le partage de l'écran:
Appuyer sur la touche de commutation de l'écran : la barre des softkeys indique les partages possibles de l'écran, voir „Modes de fonctionnement”, page 72
Choisir le partage de l'écran avec la softkey
2.2 Ecran et pupitre de commande
70 Introduction

Panneau de commande

1
2
3
5
1
4
6
77
1
79
8
La TNC est livrée avec le panneau de commande TE 530. La figure montre les éléments du panneau de commande TE 530 :
1 Clavier alphabétique pour l'introduction de textes, noms de
fichiers et pour la programmation DIN/ISO Version bi-processeur : touches supplémentaires pour l'utilisation
de Windows
2 Gestionnaire de fichiers
CalculatriceFonction MODFonction HELP
3 Modes Programmation 4 Modes de fonctionnement Machine 5 Ouverture des dialogues de programmation 6 Touches fléchées et instruction de saut GOTO 7 Introduction numérique et sélection des axes 8 Pavé tactile : seulement pour l'utilisation de softkeys et de
smarT.NC dans la version bi-processeur
9 Touches de navigation smarT.NC
Les fonctions des différentes touches sont résumées sur la couverture de la première page.
Un certain nombre de constructeurs de machine n'utilisent pas le panneau de commande standard de HEIDENHAIN. Dans ce cas, reportez-vous au manuel de la machine.
Les touches externes – touche START CN ou STOP CN, par exemple – sont également décrites dans le manuel de la machine.
2.2 Ecran et pupitre de commande
iTNC 530 HEIDENHAIN 71
2.3 Modes de fonctionnement

Mode Manuel et Manivelle électronique

Le réglage des machines s'effectue en mode Manuel. Ce mode permet de positionner les axes de la machine manuellement ou pas à pas, d'initialiser les points d'origine et d'incliner le plan d'usinage.
Le mode Manivelle électronique sert au déplacement manuel des axes de la machine à l'aide d'une manivelle électronique HR.
Softkeys de partage d'écran (voir description précédente)
Fenêtre Softkey
Positions
à gauche : positions, à droite : affichage d'état
à gauche : positions, à droite : corps de collision actifs (fonction FCL4)

2.3 Modes de fonctionnement

Positionnement avec introduction manuelle

Ce mode sert à programmer des déplacements simples, p. ex. pour le surfaçage ou le pré-positionnement.
Softkeys de partage d'écran
Fenêtre Softkey
Programme
à gauche : programme, à droite : affichage d'état
à gauche : Programme, à droite : Corps de collision actifs (fonction FCL4). Si vous avez sélectionné cette vue, la TNC affiche une collision en entourant de rouge la fenêtre graphique.
72 Introduction

Mémorisation/Edition de programme

Vous élaborez vos programmes d'usinage dans ce mode de fonctionnement. Une assistance variée et complète à la programmation est assurée avec la programmation de contours libres FK, les différents cycles et les fonctions des paramètres Q. Si on le désire, le graphique de programmation ou le graphique filaire 3D (fonction FCL 2) affiche les trajectoires programmées.
Softkeys de partage d'écran
Fenêtre Softkey
Programme
à gauche : Programme, à droite : Articulation de programme
à gauche : Programme, à droite : Graphique de programmation
à gauche : Programme, à droite : Graphique filaire 3D
Graphique filaire 3D

Test de programme

La TNC simule les programmes et parties de programme en mode Test, par exemple pour détecter les incohérences géométriques, les données manquantes ou erronées ainsi que les problèmes liés à la zone de travail. La simulation est assistée graphiquement et dans plusieurs vues
En liaison avec l'option de logiciel DCM (contrôle dynamique anti­collision), vous pouvez vérifier le programme quant aux risques de collision. Le TNC tient alors compte (comme pour le déroulement du programme) de tous les éléments de la machine définis par son constructeur ainsi que des matériels de serrage étalonnés.
Softkeys de partage d'écran : voir „Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas”, page 74.
2.3 Modes de fonctionnement
iTNC 530 HEIDENHAIN 73

Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas

En mode Exécution de programme en continu, la TNC exécute un programme jusqu’à la fin ou jusqu’à une interruption manuelle ou programmée. Après une interruption, vous pouvez relancer l'exécution du programme.
En mode Exécution de programme pas à pas, la touche START externe permet l'exécution individuelle de chaque séquence.
Softkeys de partage d'écran
Fenêtre Softkey
Programme
à gauche : Programme, à droite : Articulation de programme
à gauche : Programme, à droite : Affichage d'état
2.3 Modes de fonctionnement
à gauche : Programme, à droite : Graphique
Graphique
à gauche : Programme, à droite : Corps de collision actifs (fonction FCL4). Si vous avez sélectionné cette vue, la TNC affiche une collision en entourant de rouge la fenêtre graphique.
Corps de collision actifs (fonction FCL4). Si vous avez sélectionné cette vue, la TNC affiche une collision en entourant de rouge la fenêtre graphique.
Softkeys pour le partage de l'écran et pour les tableaux de palettes
Fenêtre Softkey
Tableau de palettes
à gauche : Programme, à droite : Tableau de palettes
à gauche : Tableau de palettes, à droite : Affichage d'état
à gauche : Tableau de palettes, à droite : Graphique
74 Introduction
2.4 Affichages d'état
EFF
X Y Z
F S M

Affichage d'état „général“

L'affichage d'état général dans la partie basse de l'écran fournit l'état actuel de la machine. Il apparaît automatiquement dans les modes
Exécution pas à pas et Exécution en continu si le mode graphique
n'a pas été choisi exclusivement ainsi que dans le mode
Positionnement avec introduction manuelle.
Dans les modes Manuel et Manivelle électronique, l'affichage d'état apparaît dans la grande fenêtre.
Informations de l'affichage d'état
Symbole Signification
Coordonnées effectives ou nominales de la position actuelle
Axes machine ; la TNC affiche les axes auxiliaires en caractères minuscules. L'ordre et le nombre d'axes affichés sont définis par le constructeur de votre machine. Consultez le manuel de votre machine
L'affichage de l'avance en pouces correspond au dixième de la valeur active. Vitesse de rotation S, avance F, fonction auxiliaire active M

2.4 Affichages d'état

Le programme est en cours d'exécution
L'axe est bloqué
L'axe peut être déplacé avec la manivelle
Les déplacements des axes seront affectés par une rotation de base
Les déplacements des axes se feront dans un plan d'usinage incliné
iTNC 530 HEIDENHAIN 75
Symbole Signification
La fonction M128 ou FUNCTION TCPM est active
La fonction Contrôle dynamique anti-collision DCM est active
La fonction Asservissement adaptatif de l'avance AFC est active (option de logiciel)
Une ou plusieurs configurations globales de programme sont actives (option de logiciel)
2.4 Affichages d'état
Numéro du point d'origine actif provenant du tableau Preset. Si le point d'origine a été initialisé manuellement, la TNC ajoute le texte MAN derrière le symbole
76 Introduction

Affichage d'état supplémentaire

L'affichage d'état supplémentaire donne des informations détaillées sur le déroulement du programme. Il peut être appelé dans tous les modes de fonctionnement, excepté en mode Mémorisation/édition de programme.
Activer l'affichage d'état supplémentaire
Appeler la barre des softkeys de partage d'écran
Sélectionner le partage d'écran avec l'affichage d'état supplémentaire : sur la moitié droite de l'écran, la TNC affiche le formulaire d’état Sommaire
Sélectionner l'affichage d'état supplémentaire
Commuter la barre de softkeys jusqu'à l'apparition de la softkey INFOS
Sélectionner l’affichage d’état supplémentaire directement par softkey, par exemple des positions et coordonnées ou bien
Sélectionner l'affichage souhaité à l'aide des softkeys de commutation
Les affichages d'état disponibles décrits ci-après sont à sélectionner directement par softkeys ou par les softkeys de commutation.
Il faut remarquer que les informations concernant l'affichage d'état décrites ci-après ne sont disponibles que si l'option de logiciel correspondante a été validée sur votre TNC.
2.4 Affichages d'état
iTNC 530 HEIDENHAIN 77
Sommaire
La TNC affiche le formulaire d'état Sommaire après la mise sous tension si vous avez sélectionné le partage d'écran PROGRAMME+INFOS (ou POSITION + INFOS). Le formulaire Sommaire récapitule les principales informations d’état également disponibles dans les formulaires détaillés.
Softkey Signification
Affichage de position sur 5 axes max.
Informations sur l'outil
Fonctions M actives
2.4 Affichages d'état
Informations générales du programme (onglet PGM)
Transformations de coordonnées actives
Sous-programme actif
Répétition de parties de programme active
Programme appelé avec PGM CALL
Durée d'usinage actuelle
Nom du programme principal courant
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Nom du programme principal courant
Centre de cercle CC (pôle)
Chronomètre de temporisation
Durée d'usinage quand le programme a été intégralement simulé en mode Test de programme
Durée d'usinage actuelle en %
Heure actuelle
Avance de contournage courante
Programmes appelés
78 Introduction
Informations générales sur les palettes (onglet PAL)
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Répétition de partie de programme/Sous-programmes (onglet LBL)
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Informations relatives aux cycles standard (onglet CYC)
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Numéro Preset de palette actif
Répétitions de partie de programme actives avec numéro de séquence, numéro de label et nombre de répétitions programmées/restant à exécuter
Numéros de sous-programmes actifs avec le numéro de la séquence d'appel et le numéro de label appelé
Cycle d'usinage actif
Valeurs actives du cycle 32 Tolérance
2.4 Affichages d'état
iTNC 530 HEIDENHAIN 79
Fonctions auxiliaires M actives (onglet M)
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Liste des fonctions M actives ayant une signification déterminée
Liste des fonctions M actives propres au constructeur de votre machine
2.4 Affichages d'état
80 Introduction
Positions et coordonnées (onglet POS)
Softkey Signification
Type d'affichage de positions, p.ex. position effective
Valeur parcourue dans l'axe d'outil virtuel VT (seulement avec l'option de logiciel Configurations globales de programme)
Angle pour le plan d'usinage incliné
Angle de la rotation de base
Informations sur les outils (onglet TOOL)
Softkey Signification
Affichage T : Numéro et nom de l'outilAffichage RT : Numéro et nom d'un outil jumeau
Axe d'outil
Longueur et rayon d'outils
Surépaisseurs (valeurs Delta) issues du tableau d'outils (TAB) et du TOOL CALL (PGM)
Durée d'utilisation, durée d'utilisation max. (TIME 1) et durée d'utilisation max. avec TOOL CALL (TIME 2)
Affichage de l'outil actif et de l'outil jumeau (suivant)
2.4 Affichages d'état
iTNC 530 HEIDENHAIN 81
Etalonnage d'outils (onglet TT)
La TNC n'affiche l'onglet TT que si cette fonction est active sur votre machine.
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Numéro de l'outil à étalonner
Affichage indiquant si l'étalonnage concerne le rayon ou la longueur de l'outil
2.4 Affichages d'état
Valeurs MIN et MAX d'étalonnage des différentes dents et résultat de la mesure avec l'outil en rotation (DYN).
Numéro de la dent de l'outil avec sa valeur de mesure. L'étoile située derrière la valeur de mesure indique que la tolérance du tableau d'outils a été dépassée La TNC affiche les valeurs de mesure de 24 tranchants au maximum.
Conversion de coordonnées (onglet TRANS)
Softkey Signification
Nom du tableau de points zéro actif
Numéro du point zéro actif (#), commentaire de la ligne active du numéro de point zéro actif (DOC) du cycle 7
Décalage actif du point zéro (cycle 7) ; la TNC affiche un décalage actif du point zéro sur 8 axes max.
Axes réfléchis (cycle 8)
Rotation de base active
Angle de rotation actif (cycle 10)
Facteur échelle actif / facteurs échelles (cycles 11 / 26); la TNC affiche un facteur d'échelle actif sur 6 axes max.
Centre de l'homothétie
voir Manuel d'utilisation des cycles, cycles de conversion de coordonnées.
82 Introduction
Configurations globales de programme 1 (onglet GPS1, option de logiciel)
La TNC n'affiche l'onglet que si cette fonction est active sur votre machine.
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Permutation d'axes
Décalage additionnel de point zéro
Image miroir superposée
Configurations globales de programme 2 (onglet GPS2, option de logiciel)
La TNC n'affiche l'onglet que si cette fonction est active sur votre machine.
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Blocage des axes
Rotation de base superposée
Rotation superposée
Facteur d'avance actif
2.4 Affichages d'état
iTNC 530 HEIDENHAIN 83
Asservissement adaptatif de l'avance AFC (onglet AFC, option de logiciel)
La TNC n'affiche l'onglet AFC que si cette fonction est active sur votre machine.
Softkey Signification
Sélection directe impossible
Mode actif dans lequel l'asservissement adaptatif de l'avance est mis en œuvre
2.4 Affichages d'état
Outil actif (numéro et nom)
Numéro de coupe
Facteur actuel du potentiomètre d'avance en%
Charge actuelle de la broche en %
Charge de référence de la broche
Vitesse de rotation actuelle de la broche
Ecart actuel de la vitesse de rotation
Durée d'usinage actuelle
Diagramme linéaire affichant la charge actuelle de la broche ainsi que la valeur du potentiomètre d'avance stipulée par la TNC
84 Introduction
2.5 Gestionnaire Window
Le constructeur de votre machine définit l'étendue des fonctions et le comportement du gestionnaire Window. Consultez le manuel de la machine!
Le gestionnaire Window Xfce est disponible sur la TNC. XFce est une application standard pour systèmes d'exploitation basés sur UNIX permettant de gérer l'interface utilisateur graphique. Les fonctions suivantes sont possibles avec le gestionnaire Window :
Barre de tâches pour commuter entre les différentes applications
(interfaces utilisateur).
Gestion d'un bureau supplémentaire sur lequel peuvent se dérouler
les applications spéciales du constructeur de votre machine.
Focalisation entre les applications du logiciel CN et les applications
du constructeur de la machine.
Les fenêtres auxiliaires (fenêtres pop up) peuvent être modifiées en
taille et position). On peut également les fermer, les restaurer et les réduire.
La TNC affiche une étoile en haut et à gauche de l'écran lorsqu'une application du gestionnaire Windows ou bien le gestionnaire Windows lui-même est à l'origine d'une erreur. Dans ce cas, commutez vers le gestionnaire Windows et remédiez au problème. Si nécessaire, consultez le manuel de la machine.

2.5 Gestionnaire Window

iTNC 530 HEIDENHAIN 85

Barre des taches

Divers domaines d'usinage sont sélectionnables avec la souris via la barre des taches. La TNC propose les domaines d'usinage suivants :
Domaine de travail 1 : mode machine actifDomaine de travail 2 : mode programmation actifDomaine de travail 3 : applications du constructeur de la machine
(disponible en option)
Par ailleurs, vous pouvez choisir également d'autres applications via la barre des taches, démarrées en parallèle avec la TNC (p. ex. commuter sur visionneur PDF ou le guide TNC
Avec un clique de souris, vous ouvrez un menu au moyen du symbole vert HEIDENHAIN. Celui-ci vous donne des informations, vous permet de faire des réglages ou de lancer des applications. Les fonctions suivantes sont disponible :
au sujet de Xfce : Informations sur le gestionnaire de Window Xfce
2.5 Gestionnaire Window
au sujet de HeROS : Informations sur le système d'exploitation de
la TNC
Contrôle CN : Démarrer et stopper le logiciel TNC. N'est permis que
pour le diagnostic
Navigateur Web : Démarrer Mozilla FirefoxDiagnostics : Usage uniquement pour le personnel agréé pour le
démarrage des applications de diagnostiques
Configuration: Configuration de plusieurs réglages
Date/Heure : Réglage de la date et de l'heureLangage : Configuration du langage pour le dialogue du système
La TNC annule ce réglage lors de la mise en service avec le paramètre machine 7230 de réglage du langage
Réseau : Configuration du réseauReset WM-Conf : Rétablir la configuration par défaut du
gestionnaire Windows Réinitialise les configurations faites par le constructeur de votre machine
Screensaver : Configurations de l'économiseur d'écran ; plusieurs
sont disponibles
Shares : Configurer les connexions réseau
Tools : Validés uniquement pour les utilisateurs agréés. Les
applications disponibles dans Tools peuvent être directement lancées en choisissant le type de fichiers correspondant dans le gestionnaire de fichier de la TNC (voir „Outils supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes” à la page 128)
86 Introduction
2.6 Accessoires : Palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN

Palpeurs 3D

Les différents palpeurs 3D de HEIDENHAIN servent à:
dégauchir les pièces automatiquementinitialiser les points d'origine avec rapidité et précisionmesurer la pièce pendant l'exécution du programmeétalonner et contrôler les outils
Toutes les fonctions destinées aux palpeurs sont décrites dans le manuel d'utilisation des cycles. Si vous le désirez, adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir ce Manuel d'utilisation. ID: 670 388-xx.
Les palpeurs à commutation TS 220, TS 640 et TS 440
Ces palpeurs sont particulièrement bien adaptés au dégauchissage automatique de la pièce, à l'initialisation du point d'origine et aux mesures sur la pièce. Le TS 220 transmet les signaux de commutation par l'intermédiaire d'un câble et représente donc une alternative à prix intéressant si vous comptez effectuer ponctuellement des opérations de digitalisation.
Le palpeur TS 640 (voir figure) et le TS 440 plus petit ont été conçus spécialement pour les machines équipées d'un changeur d'outils. Les signaux de commutation sont transmis sans câble, par voie infrarouge.
Principe de fonctionnement : au sein des palpeurs à commutation HEIDENHAIN, un commutateur optique sans usure enregistre la déviation de la tige. Le signal ainsi créé sert à mémoriser la valeur effective de la position courante du palpeur.
iTNC 530 HEIDENHAIN 87

2.6 Accessoires : Palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN

Palpeur d'outils TT 140 pour l'étalonnage d'outils
Le TT140 est un palpeur 3D à commutation destiné à l'étalonnage et au contrôle des outils. La TNC dispose de 3 cycles pour déterminer le rayon et la longueur d'outil avec broche à l'arrêt ou en rotation. La structure particulièrement robuste et l'indice de protection élevé rendent le TT 140 insensible aux liquides de refroidissement et aux copeaux. Le signal de commutation est généré grâce à un commutateur optique sans usure d'une très grande fiabilité.

Manivelles électroniques HR

Les manivelles électroniques facilitent le déplacement manuel et précis des chariots des axes. Le déplacement pour un tour de manivelle peut être sélectionné à l'intérieur d'une plage étendue. Outre les manivelles encastrables HR 130 et HR 150, HEIDENHAIN propose également les manivelles portables HR 510 et HR 520. Vous trouverez au chapitre 14 une description détaillée de la HR 520 (voir „Déplacement avec manivelle électronique” à la page 524)
2.6 Accessoires : Palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN
88 Introduction

Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers

3.1 Principes de base
Y
X
Z
X (Z,Y)
X
MP
Y
X
Z

Systèmes de mesure de déplacement et marques de référence

Des systèmes de mesure situés sur les axes de la machine enregistrent les positions de la table ou de l'outil. Les axes linéaires sont généralement équipés de systèmes de mesure linéaire et les plateaux circulaires et axes inclinés, de systèmes de mesure angulaire.
Lorsqu'un axe de la machine se déplace, le système de mesure correspondant génère un signal électrique qui permet à la TNC de calculer la position effective exacte de cet axe.

3.1 Principes de base

Une coupure d'alimentation provoque la perte de la relation entre la position du chariot de la machine et la position effective calculée. Pour rétablir cette relation, les systèmes de mesure incrémentaux possèdent des marques de référence. Lors du passage sur une marque de référence, la TNC reçoit un signal identifiant un point d'origine fixe. Celui-ci permet à la TNC de rétablir la relation entre la position effective et la position actuelle de la machine. Sur les systèmes de mesure linéaire équipés de marques de référence à distances codées, il suffit de déplacer les axes de la machine de 20 mm au maximum et, sur les systèmes de mesure angulaire, de 20°.
Avec les systèmes de mesure absolus, une valeur absolue de position est transmise à la commande lors de la mise sous tension. Ainsi, sans déplacer les axes de la machine, la relation entre la position effective et la position des chariots est rétablie immédiatement après la mise sous tension.

Système de référence

Un système de référence permet de définir sans ambiguïté les positions dans un plan ou dans l’espace. Les données d'une position se réfèrent toujours à un point fixe et sont définies par leurs coordonnées.
Dans le système rectangulaire (système cartésien), les axes X, Y et Z définissent les trois directions. Les axes sont perpendiculaires les uns aux autres et leur intersection est un point : le point zéro. Une coordonnée indique la distance par rapport au point zéro, dans l’une de ces directions. Une position est ainsi définie dans le plan avec deux coordonnées et dans l’espace, avec trois coordonnées.
Les coordonnées qui se réfèrent au point zéro sont appelées coordonnées absolues. Les coordonnées relatives se réfèrent à une autre position quelconque (point d'origine) dans le système de coordonnées. Les valeurs des coordonnées relatives sont aussi appelées valeurs de coordonnées incrémentales.
90 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers

Système de référence sur fraiseuses

+X
+Y
+Z
+X
+Z
+Y
W+
C+
B+
V+
A+
U+
Y
X
Z
Pour l’usinage d’une pièce sur une fraiseuse, le système de référence est généralement le système de coordonnées cartésiennes. La figure de droite montre le parallèle entre le système de coordonnées cartésiennes et les axes de la machine. La règle des trois doigts de la main droite est un moyen mnémotechnique : le majeur dirigé dans le sens de l’axe d’outil indique alors le sens Z+, le pouce indique le sens X+, et l’index le sens Y+.
L'iTNC 530 peut commander jusqu'à 9 axes. En plus des axes principaux X, Y et Z, existent également les axes auxiliaires U, V et W qui leur sont parallèles. Les axes rotatifs sont les axes A, B et C. La figure en bas à droite montre la relation des axes auxiliaires et axes rotatifs avec les axes principaux.
3.1 Principes de base
iTNC 530 HEIDENHAIN 91

Coordonnées polaires

X
Y
30
10
CC
PR
PA
1
PA
2
PR
PR
PA
3
X
Z
Y
X
Z
Y
X
Z
Y
Quand le plan d’usinage est coté en coordonnées cartésiennes, vous élaborez votre programme d’usinage également en coordonnées cartésiennes. Dans le cas d'arcs de cercle ou de données angulaires, il est souvent plus simple de définir les positions en coordonnées polaires.
Contrairement aux coordonnées cartésiennes X, Y et Z, les coordonnées polaires ne définissent les positions que dans un plan. Les coordonnées polaires ont leur point zéro sur le pôle CC (CC = de l'anglais circle center: centre de cercle). Une position dans un plan est définie clairement avec les données suivantes :
Rayon des coordonnées polaires : distance entre le pôle CC et la
position
3.1 Principes de base
Angle des coordonnées polaires : angle formé par l’axe de référence
angulaire et la droite reliant le pôle CC à la position
Définition du pôle et de l'axe de référence angulaire
Le pôle est défini par deux coordonnées en coordonnées cartésiennes dans l'un des trois plans L’axe de référence angulaire pour l’angle polaire PA est ainsi clairement défini.
Coordonnées polaires (plan) Axe de référence angulaire
X/Y +X
Y/Z +Y
Z/X +Z
92 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Positions absolues et positions incrémentales
X
Y
2
1
3
10 30 50
10
20
30
X
Y
20
10 10
20
10
10
5
4
6
X
Y
30
10
CC
PR
PA
+IPA
PR
PR
+IPA
+IPR
sur une pièce
Positions absolues sur une pièce
Quand les coordonnées d’une position se réfèrent au point zéro (origine), celles-ci sont appelées coordonnées absolues. Chaque position sur une pièce est définie clairement par ses coordonnées absolues.
Exemple 1 : trous en coordonnées absolues : Trou 1 Trou 2 Trou 3
X = 10 mm X = 30 mm X = 50 mm Y = 10 mm Y = 20 mm Y = 30 mm
Positions incrémentales sur la pièce
Les coordonnées incrémentales se réfèrent à la dernière position programmée servant de point zéro (fictif) relatif. Lors de l’élaboration du programme, les coordonnées incrémentales indiquent ainsi le déplacement à effectuer entre la dernière position nominale et la suivante. Cette cotation est également appelée cotation en chaîne.
Une cote incrémentale est signalée par un „I“ devant l’axe. Exemple 2 : trous en coordonnées incrémentales Coordonnées absolues du trou 4 X = 10 mm
Y = 10 mm Trou 5 se référant à 4 Trou 6 se référant à 5
X = 20 mm X = 20 mm Y = 10 mm Y = 10 mm
3.1 Principes de base
Coordonnées polaires absolues et incrémentales
Les coordonnées absolues se réfèrent toujours au pôle et à l'axe de référence angulaire.
Les coordonnées incrémentales se réfèrent toujours à la dernière position d’outil programmée.
iTNC 530 HEIDENHAIN 93

Sélection du point d'origine

Y
X
Z
MAX
MIN
X
Y
325
320
0
450 900
950
150
-150
750
0
300
±
0,1
21
3 4
7 6
5
Le plan de la pièce indique un point caractéristique comme point d'origine absolue (point zéro), en général un coin de la pièce. Pour initialiser le point d'origine, vous alignez tout d’abord la pièce sur les axes de la machine, puis sur chaque axe, vous amenez l’outil à une position donnée par rapport à la pièce. Dans cette position, initialisez l’affichage de la TNC soit à zéro, soit à une valeur de position connue. Ainsi est créée la relation de la position de la pièce avec le système de référence. Celle-ci est valable pour l'affichage de la TNC et le programme d'usinage.
Quand sur un plan, il y a des points d'origine relatifs, utilisez simplement les cycles de conversion de coordonnées (voir le manuel d'utilisation des cycles, conversion de coordonnées).
3.1 Principes de base
Quand la cotation du plan de la pièce n’est pas orientée CN, choisissez comme point d'origine une position ou un coin qui servira à déterminer le plus facilement possible les autres positions de la pièce.
L'initialisation des points d'origine à l'aide d'un palpeur 3D HEIDENHAIN est particulièrement aisée. Voir Manuel d'utilisation des cycles palpeurs „Initialisation du point d'origine avec les palpeurs 3D“.
Exemple
La figure de la pièce montre des trous (1 à 4) dont les cotes se réfèrent à un point d'origine absolu ayant les coordonnées X=0 Y=0. Les trous (5 à 7) se réfèrent à un point d'origine relatif de coordonnées absolues X=450 Y=750. A l'aide du cycle DECALAGE DU POINT ZERO, vous pouvez décaler provisoirement le point zéro à la position X=450, Y=750 pour pouvoir programmer les trous (5 à 7) sans avoir à faire d'autres calculs.
94 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2 Ouverture et introduction de
10 L X+10 Y+5 R0 F100 M3
Numéro de séquence
Fonction de contournage
Mots
Séquence
programmes

Structure d'un programme CN en dialogue conversationnel HEIDENHAIN

Un programme d’usinage est constitué d’une suite de séquences de programme. La figure de droite indique les éléments d’une séquence.
La TNC numérote les séquences d’un programme d’usinage par ordre croissant.
La première séquence d'un programme contient BEGIN PGM, le nom du programme et l'unité de mesure utilisée.
Les séquences suivantes contiennent les informations concernant :
la pièce bruteles appels d'outilsle déplacement à une position de sécuritéles avances et vitesses de rotationles déplacements de contournage, cycles et autres fonctions
La dernière séquence d'un programme contient END PGM, le nom du programme et l'unité de mesure utilisée.
Attention, risque de collision!
HEIDENHAIN recommande, après l'appel d'outil, d'aller systématiquement à une position de sécurité pour assurer un début d'usinage sans collision!

Définition de la pièce brute: BLK FORM

Immédiatement après avoir ouvert un nouveau programme, vous définissez un parallélépipède rectangle brut. Pour définir après-coup la pièce brute, appuyez sur la touche SPEC FCT, puis sur la softkey BLK FORM. Cette définition est indispensable à la TNC pour effectuer les simulations graphiques. Les cotés du parallélépipède ne doivent pas dépasser 100 000 mm et sont parallèles aux axes X, Y et Z.. Cette pièce brute est définie par deux de ses coins :
Point MIN : la plus petite coordonnée X,Y et Z du parallélépipède; à
programmer en valeurs absolues
Point MAX : la plus grande coordonnée X, Y et Z du parallélépipède;
à programmer en valeurs absolues ou incrémentales
La définition de la pièce brute n'est indispensable que si un test graphique du programme est souhaité!
iTNC 530 HEIDENHAIN 95

3.2 Ouverture et introduction de programmes

Ouvrir un nouveau programme d'usinage

Vous introduisez toujours un programme d'usinage en mode de fonctionnement Mémorisation/Edition de programme. Exemple d'ouverture de programme:
Sélectionner le mode Mémorisation/Edition de
programme
Appeler le gestionnaire de fichiers : appuyer sur la touche PGM MGT
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez mémoriser le nouveau programme :
NOM DE FICHIER = OLD.H
Introduire le nom du nouveau programme, valider avec la touche ENT
Sélectionner l'unité de mesure: Appuyer sur MM ou INCH. La TNC change de fenêtre et ouvre le dialogue de définition de la BLK-FORM (pièce brute)
AXE BROCHE PARALLÈLE X/Y/Z?
3.2 Ouverture et introduction de programmes
DÉF BLK FORM : POINT MIN.?
DÉF BLK FORM : POINT MAX?
96 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Introduire l'axe de broche, p. ex. Z
Introduire l'une après l'autre les coordonnées en X, Y et Z du point MIN et valider à chaque fois avec la touche ENT
Introduire l'une après l'autre les coordonnées en X, Y et Z du point MAX et valider à chaque fois avec la touche ENT
Exemple : Affichage de la BLK-Form dans le programme CN
0 BEGIN PGM NOUV MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 END PGM NOUV MM
La TNC génère de manière automatique la numérotation des séquences et les séquences BEGIN et END.
Si vous ne désirez pas programmer la définition d'une pièce brute, interrompez le dialogue à l'apparition de Axe broche parallèle X/Y/Z avec la touche DEL!
La TNC ne peut représenter le graphique que si le côté le plus petit mesure au moins 50 µm et le plus grand au plus 99 999,999 mm.
Début du programme, nom, unité de mesure Axe de broche, coordonnées du point MIN Coordonnées du point MAX Fin du programme, nom, unité de mesure
iTNC 530 HEIDENHAIN 97
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Programmation de déplacements d'outils en
20
dialogue conversationnel Texte clair
Pour programmer une séquence, commencez avec une touche de dialogue. En haut de l'écran, la TNC demande toutes les données nécessaires.
Exemple de séquence de positionnement
Ouvrir la séquence
COORDONNÉES?
Introduire la coordonnée X du point d'arrivée
Introduire la coordonnée Y du point d'arrivée; puis question suivante avec la touche ENT
CORR. RAYON: RL/RR/SANS CORR.: ?
Introduire „sans correction de rayon“, puis question suivante avec la touche ENT
AVANCE F=? / F MAX = ENT
Avance de contournage 100 mm/min, puis question suivante avec la touche ENT
3.2 Ouverture et introduction de programmes
FONCTION AUXILIAIRE M?
Fonction auxiliaire M3 „Marche broche“; la TNC termine le dialogue avec la touche ENT
La fenêtre de programme affiche la ligne :
3 L X+10 Y+5 R0 F100 M3
98 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Possibilités d'introduction de l'avance
Fonctions pour la définition de l'avance Softkey
Déplacement en avance rapide, effet non modal. Exception : quand le rapide est défini avant la séquence APPR, FMAX est également actif pour aborder le point auxiliaire (voir „Positions importantes en approche et en sortie” à la page
207)
Déplacement avec avance calculée automatiquement dans la séquence TOOL CALL
Déplacement avec l'avance programmée (unité mm/min. ou 1/10ème pouce/min.). Avec les axes rotatifs, la TNC interprète l'avance en degrés/min. indépendamment du fait que le programme soit écrit en mm ou en pouces
Avec FT, au lieu d'une vitesse, vous définissez une durée en secondes (plage d'introduction
0.001 à 999.999 secondes) au cours de laquelle la course programmée doit être parcourue. FT n'a qu'une action séquentielle
Avec FMAXT, au lieu d'une vitesse, vous définissez une durée en secondes (plage d'introduction 0.001 à 999.999 secondes) au cours de laquelle la course programmée doit être parcourue. FMAXT n'agit que pour les claviers disposant d'un potentiomètre d'avance rapide. FMAXT n'a qu'une action séquentielle
Définir l'avance par tour (en mm/tour ou pouces/tour). Attention : programmes FU en pouces non combinables avec M136
Définir l'avance par dent (en mm/dent ou pouces/dent). Le nombre de dents doit être défini dans le tableau d'outils (colonne CUT.)
Fonctions lors du conversationnel Touche
Sauter la question
Fermer prématurément le dialogue
Interrompre le dialogue et effacer
iTNC 530 HEIDENHAIN 99
3.2 Ouverture et introduction de programmes

Validation des positions effectives (transfert des points courants)

La TNC permet de valider dans le programme la position effective de l'outil, par exemple lorsque vous
programmez des séquences de déplacementprogrammez des cyclesdéfinissez les outils avec TOOL DEF
Pour valider les valeurs de position correctes, procédez de la façon suivante :
U Dans une séquence, se positionner sur le champ de saisie dans
lequel vous souhaitez transférer une position
U Sélectionner la fonction validation de position
effective : dans la barre de softkeys, la TNC affiche les axes dont vous pouvez transférer les positions
U Sélectionner l'axe : la TNC transfère la position
actuelle de l'axe sélectionné dans le champ actif
La TNC transfère toujours dans le plan d'usinage les coordonnées du centre de l'outil – même si la correction du rayon d'outil est active.
La TNC transfère toujours dans l'axe d'outil la coordonnée de la pointe de l'outil. Elle tient donc toujours compte de la correction de longueur d'outil active.
La barre de softkeys de la TNC reste active jusqu'à ce que vous appuyez à nouveau sur la touche „Validation de la position effective“. Ce comportement est le même quand vous mémorisez la séquence en cours et que vous ouvrez
3.2 Ouverture et introduction de programmes
une nouvelle séquence avec une touche de contournage. Cette softkey disparait également quand dans une séquence, vous choisissez un champ de saisie à modifier avec des données alternatives (p.ex. la correction de rayon d'outil).
La fonction „Valider la position effective“ est interdite quand la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active.
100 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Loading...