GORENJE NK 7990 DXL operation manual

4.6 (9)

D

AUSFÜHRLICHE GEBRAUCHSANLEITUNG

FÜR KÜHLUND GEFRIERSCHRÄNKE

www.gorenje.com

Wir bedanken uns für Ihr

Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf unseres Geräts erwiesen haben.

Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen beim

Gebrauch Ihres neuen Geräts.

Das Gerät ist ausschließlich für den

Gebrauch im Haushalt bestimmt.

Der Kühl-/Gefrierschrank (im weiteren Text

“Gerät” genannt) besteht aus zwei Teilen; der obere Teil ist ein Kühlschrank, der untere ein Gefrierschrank.

Der Kühlschrank ist zur Lagerung von frischen Lebensmitteln bei Temperaturen

über 0°C bestimmt.

Der Gefrierschrank ist zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zur langfristigen

Lagerung (bis zu einem Jahr, abhängig von der Art der Lebensmittel) von gefrorenen

Lebensmitteln bestimmt.

458852

2

INHALT

EINLEITUNG

4WICHTIGE HINWEISE

9TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI KÜHLUND GEFRIERGERÄTEN

10BESCHREIBUNG DES GERÄTS

11AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS

14TÜRANSCHLAGWECHSEL

16BEDIENUNG DES GERÄTS

27 INNENEINRICHTUNG DES GERÄTS

32EMPFOHLENE ANORDNUNG DER LEBENSMITTEL IM GERÄTEINNEREN

BESCHREIBUNG DES GERÄTS

33 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM KÜHLGERÄT

LAGERUNG UND

GEFRIEREN

 

34LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM FRESHACTIVE-FACH

35LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM FRESHZONE-FACH

36LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM ZEROZONE-FACH

38 GEFRIEREN UND LAGERUNG VON GEFRORENEN LEBENSMITTELN

38Einfrieren von Lebensmitteln

39Wichtige Hinweise zum Gefrieren von frischen Lebensmitteln

39Lagern von industriell gefrorenen Lebensmitteln

40Lagerungszeit gefrorener Lebensmittel

40 Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln

 

 

ABTAUEN UND

41

ABTAUEN DES GERÄTS

REINIGUMG

42

REINIGUNG UND PFLEGE

 

 

 

 

 

 

SONSTIGES

43

BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN

 

45INFORMATIONEN ÜBER DIE GERÄUSCHENTWICKLUNG DES

GERÄTS

458852

3

WICHTIGE HINWEISE

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn

sie entsprechend beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen. Kinder sollen ohne die entsprechende Aufsicht von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen oder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen.

Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, sollten Sie sorgfältig die Gebrauchsanleitung durchlesen, die das Gerät und seine fachgerechte und sichere Bedienung beschreibt. Sie Gebrauchsanleitung ist an verschiedene Gerätetypen/Modelle angepasst, deswegen können in ihr auch Funktionen und Zubehör beschrieben sein, die Ihr Gerät nicht

enthält. Die Gebrauchsanweisung gilt auch für die Gefrierschrankausführung NO FROST, die über einen eingebauten Ventilator und eine automatische Abtaufunktion verfügt.

Entfernen Sie die Verpackung, die zum Schutz des Geräts bzw. der einzelnen Teile des Geräts während des Transportes dient.

458852

4

An den Ecken der Gerätetür sind Distanzhalter angebracht, die Sie entfernen und durch die mitgelieferten Stöpsel (nur bei einigen Modellen) ersetzen.

Das Gerät soll vor dem Anschluss an das Stromnetz mindestens 2 Stunden in aufrechter Position stehen. Dadurch kann eine durch den Transport hervorgerufene Fehlfunktion des Kühlsystems vermieden werden.

Der Anschluss an das Stromnetz und die Erdung des Geräts sind gemäß den gültigen Normen und Vorschriften auszuführen.

Im Gerät keine explosivern Stoffe (z.B. Spraydosen mit Aerosolen und entzündlichem Treibgas) lagern.

Das Gerät darf nicht im Freien verwendet und Regen ausgesetzt werden.

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz (ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der Wandsteckdose).

Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, darf es nur vom Hersteller, einem Kundendienstfachmann oder einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden.

458852

5

Falls das Gerät über längere Zeit nicht verwendet werden soll, schalten Sie es durch Betätigung der AUSTaste ab und unterbrechen Sie die Stromzufuhr. Leeren Sie das Geräteinnere, tauen sie eventuelle Eisschichten ab, reinigen Sie das Gerät und lassen Sie die Gerätetür einen Spalt breit geöffnet.

Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen Sie bitte den Kundendienst an. Versuchen Sie nicht, die LED-Beleuchtung selbst zu reparieren, weil Sie in Kontakt mit Hochspannung geraten können!

Falls die VitaLED Leuchte nicht funktioniert, rufen Sie den Kundendienst an.

Um die Umwelt zu schonen, übergeben Sie das ausgediente Gerät einem autorisierten Entsorgungsunternehmen für Elektround Elektronikaltgeräte.

Zum Verpacken unserer Produkte werden nur umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne Gefahr für die Umwelt wiederverwertet, entsorgt oder vernichtet werden können.

Das Typenschild mit den Grunddaten des Geräts befindet sich im Geräteinneren. Falls das angeklebte Etikett nicht in Ihrer Sprache ist, überkleben Sie es mit dem entsprechenden beigelegten Etikett.

458852

6

HINWEIS! Die Belüftungsöffnungen auf dem Gerät bzw. Einbauelement müssen immer sauber und frei passierbar sein.

HINWEIS! Verwenden Sie beim Abtauen keine mechanischen Hilfsmittel oder andere Methoden außer denen, die vom Hersteller empfohlen werden.

HINWEIS! Achten Sie darauf, dass bei der Aufstellung, beim Reinigen, oder bei der Entsorgung des Geräts die Dämmung bzw. Teile des Kühlsystems nicht beschädigt werden. Dadurch tragen Sie zum Umweltschutz bei.

HINWEIS! Verwenden Sie im Geräteinneren keine elektrischen Geräte außer denen, die vom Kühlund Gefriergerätehersteller zugelassen sind.

458852

7

Das Symbol auf dem Produkt oder auf seiner Verpackung deutet darauf hin, dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Bringen Sie Ihr ausgedientes Gerät zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten. Durch die vorschriftsmäßige

Entsorgung des Geräts leisten Sie einein wertvollen Beitrag zur Vermeidung von eventuellen negativen Folgen und Einflüssen auf die Umwelt und Gesundheit von Mensch und Tier, die im Fall von unsachgemäßer Entsorgung des Geräts entstehen können. Wenden Sie sich für detaillierte Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung des Produkts an die zuständige lokale Behörde für Abfallentsorgung, an Ihr Kommunalunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

458852

8

TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI KÜHLUND GEFRIERGERÄTEN

Stellen Sie das Gerät laut den Hinweisen in der Gebrauchsanweisung auf.

Öffnen Sie die Tür nicht öfter als notwendig.

Überprüfen Sie gelegentlich, ob die Luftzirkulation an der Geräterückseite unbehindert ist.

Der Kondensator an der Geräterückseite muss immer sauber sein (siehe Kapitel

Reinigung des Geräts).

Lassen Sie undichte oder beschädigte Dichtungen umgehend ersetzen.

Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechender Verpackung aufbewahren.

Kühlen Sie die Lebensmittel vor der Einlagerung auf Zimmertemperatur.

Gefrorene Lebensmittel im Kühlraum auftauen.

Ablagen im Gefriergerät entfernen, so wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben, um den ganzen Raum auszunutzen.

Das klassische Gefriergerät auftauen, wenn sich eine ungefähr 3-5 mm dicke Reifschicht gebildet hat.

Die Anordnung der Ablagen im Raum sollte gleichmäßig und die Lebensmittel so aufgestellt sein, dass eine ungestörte Luftzirkulation möglich ist (beachten Sie die in der

Bedienungsanleitung empfohlene Anordnung der Lebensmittel).

Bei Geräten mit eingebautem Ventilator auf freie Lüftungsschlitze achten.

Falls Sie den Ventilator und den Ionisator nicht benötigen, schalten Sie diese aus, damit nicht zusätzliche Energie verbraucht wird.

458852

9

BESCHREIBUNG DES GERÄTS

 

 

A

Kühgerät

2

 

1

Bedieneinheit

1

2

LED Beleuchtung

 

3

 

 

des Kühlgerät-Innenraumes

 

3

Ionisator (IonAir)

 

 

5

9

 

(+ Ein-/Aus-Schalter)

 

4

Flaschenträger

 

 

 

 

5

Ausziehbare Glasablage

A 4

 

 

(höhenverstellbar)

 

 

6

FreshActive/ZeroZone

 

 

 

drawer* Fach

6

10

7

VitaLED Leuchte*

8

CrispActive/CrispZone

 

7

 

 

 

Obstund Gemüsefach mit

 

 

 

8

 

 

Feuchtigkeitsregler

 

 

9

Behälter in der

 

 

 

Kühlgerätetür

 

 

 

(SimpleSlide)

 

 

 

höhenverstellbar

 

 

10

Flaschenfach

11

12

B

Gefriergerät / ZeroZone**

B

 

11

Fächer im Gefriergerät /

 

 

 

ZeroZone-Fach

 

 

12

Glasablage

 

 

13

Gerätefuß

1313

Die Innenausstattung des Geräts kann je nach Modell variieren.

Die Ablagefächer sind gegen ungewolltes Herausziehen gesichert. Wenn Sie ein Ablagefach aus dem Gerät herausnehmen möchten, ziehen Sie es etwas heraus, heben Sie es am vorderen Ende leicht an und ziehen Sie es dann ganz heraus.

**Das ZeroZone-Fach im Gefriergerät ist ein variables Fach, das als Gefrierfach oder als ZeroZone-Fach verwendet werden kann. Beim ersten Einschalten des Geräts arbeitet das Fach automatisch als Gefrierfach.

* Nur bei einigen Modellen.

458852

10

AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS

AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSPLATZES

Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Das Gerät funktioniert störungsfrei nur bei den in der Tabelle angeführten Umgebungstemperaturen. Die Klasse ist am Typenschild mit den Gerätedaten angegeben.

Klasse

Temperatur

SN (subnormal)

von +10°C bis +32°C

N (normal)

von +16°C bis +32°C

ST (subtropisch)

von +16°C bis +38°C

T (tropisch)

von +16°C bis +43°C

Hinweis: Stellen Sie das Gerät in einem ausreichend großen Raum auf. Auf 8 g Kühlmittel muss mindestens 1 m3 Raum zur Verfügung stehen. Die Menge des Kühlmittels ist auf dem Typenschild im Geräteinneren angeführt.

INSTALLATION DES GERÄTS

> 90°

max 30 mm

Bei der Aufstellung des Geräts sollten mindestens zwei Personen mitarbeiten, damit Beschädigungen am Gerät oder Verletzungen vermieden werden.

Das Gerät muss gerade und stabil auf eine feste Unterlage aufgestellt werden. Auf der orderseite des Geräts sind verstellbare

Gerätefüße angebracht, mit welchen Sie das Gerät in die waagrechte Lage

ausrichtenkönnen. Auf der Rückseite des

Geräts befinden sich Rollen, die eine bequeme Aufstellung des Geräts ermöglichen (nur bei einigen Modellen).

Das Küchenelement oberhalb des Geräts muss einen Mindestabstand von 5 cm zum

Gerät haben, damit eine zufriedenstellende Kühlung des Kondensators gewährleistet wird.

458852

11

• Dem Gerät sind zwei Distanzhalter beigelegt, die Sie auf den oberen Rand des Kondensators aufstecken; dadurch wird verhindert, dass das Gerät zu nahe an der Wand aufgestellt wird. Sie können das Gerät auch ohne Distanzhalter aufstellen; dies kann jedoch den Energieverbrauch erhöhen.

• Setzen Sie das Gerät nicht direkter

Sonnenstrahlung aus und stellen Sie es nicht in die unmittelbare Nähe von Wärmequellen auf. Falls dies nicht möglich ist, bauen Sie eine Wärmedämmplatte ein.

Das Gerät kann selbständig stehen oder neben ein Küchenelement bzw. an die

Wand gestellt werden. Berücksichtigen Sie, dass ein gewisser Freiraum zum

Öffnen der Gerätetür zum Herausnehmen der Ablagefächer notwendig ist (siehe

Aufstellungsskizze).

600 mm

688mm

640mm

mm

 

 

1201

max

90°

1249 mm

644 mm

458852

12

Hinweis: wenn zwei Geräte nebeneinander in Küchenelemente eingebaut werden (Side by

Side), ist ein zusätzliches Service-Set gegen Kondenswasserbildung zu kaufen und einzubauen!

Bestellnummer für das Set:

Trockener Raum (relative

1.850 mm hohe Geräte

2.000 mm hohe Geräte

 

 

Luftfeuchtigkeit < 60%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

METALL-LEISTE (INOX)

576604

576606

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KUNSTSTOFFLEISTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WEISS

672114

672118

 

 

 

 

 

 

 

GRAU

672115

672117

 

 

 

 

 

 

 

SCHWARZ

672116

672120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Raum mit erhöhter Luftfeuchtigkeit

1.850 mm hohe Geräte

2.000 mm hohe Geräte

 

 

(> 60%)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

METALL-LEISTE (INOX)

558776*

558855*

 

 

 

 

 

 

 

* Wegen Ihrer eigenen Sicherheit darf dieses Set nur von einem autorisierten

Kundendienstfachmann eingebaut werden!

ANSCHLUSS AN DAS STROMVERSORGUNGSNETZ

Schließen Sie das Gerät mit dem eingebauten Netzkabel an das Stromversorgungsnetz an. Die Wandsteckdose muss über einen geerdeten Schutzkontakt verfügen (Sicherheitssteckdose). Die vorgeschriebene Nennspannung und Frequenz sind auf dem Typenschild mit den Gerätegrunddaten angegeben.

Der Anschluss an das Stromversorgungsnetz und die Erdung des Geräts sind gemäß den gültigen Normen und Vorschriften auszuführen. Das Gerät hält kurzfristige

Spannungsschwankungen aus, jedoch nur im Bereich von -6% bis +6%.

458852

13

TÜRANSCHLAGWECHSEL

Benötigtes Werkzeug: Steckschlüssel Nr. 8, Schraubenzieher Torx 25,

Flachschraubenzieher

Den Türanschlagwechsel sollten zwei Personen vornehmen!

1.Entfernen Sie die Abdeckung des oberen Scharniers (A) und die Abdeckkappe aus dem

Konnektor (B1).

2.Trennen Sie den Konnektor (C), lösen Sie das Scharnier (D) und entfernen Sie die obere

Tür (E).

3.Entfernen Sie die Seitenblenden (F) und (G) und lösen Sie die Schrauben der mittleren

Blende (H) und entfernen Sie diese.

4.Versetzen Sie das obere Scharnier (A) zusammen mit dem Konnektor und dem Kabel auf die gegenüber liegende Seite, montieren Sie alle drei Blenden (F), (G) und (H) - achten Sie darauf, dass das Kabel in den Spalt der Blenden wie vor der Montage verlegt wird!

5.Entfernen Sie nun die Stöpsel (I), lösen Sie die Schrauben des mittleren Scharniers (J) und nehmen Sie die untere Tür (K) vom unteren Scharnier (L) ab.

6.Neigen Sie das Gerät nach hinten, lösen Sie die Schrauben des unteren Scharniers

(L) sowie den Gerätefuß (M) und versetzen sie diese auf die gegenüber liegende

Seite. Achten Sie darauf, dass Sie die Unterlegscheibe so platzieren, wie sie vor der Demontage platziert war.

7.Versetzen Sie die Türscharniere (N) und die Anschläge (S) auf die gegenüberliegende

Seite.

8.Montieren Sie das mittlere Scharnier (J) auf die untere Tür (K), die Sie auf das untere

Scharnier (L) montieren. Schrauben Sie danach das mittlere Scharnier auf (die Tür muss geöffnet sein). Vergessen Sie nicht, die Unterlegscheiben (O) und die Stöpsel (I) so einzusetzen, wie sie vor der Demontage eingesetzt waren.

9.Montieren Sie die obere Tür (E) auf das mittlere Scharnier (J); entfernen Sie die Abdeckkappen

(P) und (B2), schalten Sie den Konnektor (C) wieder ein und schrauben Sie das obere Scharnier

(D) fest.

10.Montieren Sie die Abdeckung des oberen Scharniers (A), die Abdeckung des Konnektors (B1) und die Abdeckkappen (P) und (B2).

11.Handgriff versetzen (R): entfernen Sie die Abdeckkappen, lösen Sie die Schrauben und befestigen Sie den Handgriff auf die gegenüber liegende Seite. Stecken Sie die

Abdeckkappen in die Öffnungen auf der gegenüber liegenden Seite.

Hinweis: Bei Geräten mit integriertem Griff muss Schritt 11 (Wechsel des Türgriffs) nicht durchgeführt werden!

458852

14

GORENJE NK 7990 DXL operation manual

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

3

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

H

G

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

K

M

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

8

 

J

 

 

N

 

 

 

K

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

9

B2

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

S

 

I

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

A

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B2

B1

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

458852

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Loading...
+ 33 hidden pages