Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1
PL Instrukcja obsługi Strona 11
SI Navodila za uporabo Stran 21
CZ Návod k obsluze Strana 31
SK Návod na obsluhu Strana 41
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 51
Congratulations!
With your purchase you have decided in favour of a quality product. Familiarise
yourself with the product before installation and before taking it into use for the
fi rst time. In this regard, please read the following assembly instructions and safety
notices attentively. Use the product only as described and only for the specifi ed
areas of application. Retain these instructions for future reference. In addition,
pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Every duplication and/or reprinting, entirely or partially, as well as the reproduc-
tion of illustrations, also in modifi ed form, is only permitted with written consent
from the manufacturer.
Intended use
This barbecue is intended exclusively for the preparation of grilled foods. It is
suitable only for use outdoors. This barbecue is intended for use only in domestic
environments, not for commercial applications.
No liability will be assumed for damages caused by misuse or improper handling,
the use of force or unauthorised modifi cation.
WARNING
Risks from unintended use!
Risks can be engendered if the appliance is used for unintended purposes
and/or other types of use.
► Use the appliance exclusively for its intended purposes.
► Observe the procedures described in these operating instructions.
The manufactur
inappropriate repairs, making unauthorised changes or for using unapproved
replacement parts.
The user alone bears the risk.
2
er assumes no responsibility for damage caused by improper use,
FPG 3 A1
Safety
In this chapter you will receive important safety information regarding the handling
of the appliance.
This appliance complies with the statutory safety regulations.
Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.
Basic Safety Instructions
WARNING
Warnings about burns!
1. During use, place the barbecue on a safe, level and fi rm surface, otherwise
it could tip over.
2. CAUTION! For igniting and reigniting, do not use spiritus or petrol! Use
only ignition aids complying with EN 1860-3. The defl agration could cause
an uncontrollable development of heat.
3. ATTENTION! During use the barbecue will become very hot and therefore
may not be moved, otherwise it could tip over.
4. ATTENTION! Keep children and pets well away from it!
5. Wear appropriate barbecue gloves when grilling and use grill tongs.
6. NEVER leave a hot barbecue unattended.
7. Let the barbecue cool completely before cleaning it.
8. NEVER use water to extinguish the charcoal.
GB
FPG 3 A1
WARNING
Warning in regard to suff ocation!
► Use the barbecue ONLY outdoors!
► Do not operate the barbecue in indoor rooms or roofed-over areas.
3
GB
Package contents and transport inspection
The appliance is delivered with the following components as standard:
▯ Folding Barbecue FPG 3 A1
▯ This operating manual
T
ake the appliance and the operating manual from the box and remove all pack-
ing material.
NOTICE
► Check the delivery for completeness and for any signs of visible damage.
► If the delivery is not complete or is damaged due to defective packaging or
ough transportation contact the Service Hotline (see chapter Service).
thr
Appliance components
Stand
2
Firebowl (including 2 x end panels)
3
Foldable grill rack (including 2 x handles and 2 x reinforcement bars)
Assembly
Step 1
♦ Press the two locking knobs A on the outside of the stand in and fold it
apart.
A
A
4
FPG 3 A1
Step 2
♦ Swing the two side elements B of the stand to the outside and secure
C
them with the retaining clamps
C
B
.
B
Step 3
♦ Fold the fi rebowl 2 apart and insert the two end panels D from the top
into the fi rebowl
2
.
D
GB
FPG 3 A1
2
5
GB
Step 4
♦ Place the fi rebowl 2 in the stand . Ensure that the two arresting plates E
fi t into the recesses on the stand
.
2
E
Step 5
♦ Fold the grill rack 3 apart and, from below, slide the two reinforcement
F
through the grill rack 3.
bars
♦ Attach the two handles
G
in the grill rack 3.
3
F
G
6
FPG 3 A1
Step 6
♦ Place the grill rack 3 on the stand .
Commissioning
NOTICE
► Before the fi rst use, the barbecue must be warmed up for at least 30 minutes.
WARNING
Warnings about burns!
► During use, place the barbecue on a safe, level and fi rm surface, otherwise
it could tip o
► CAUTION! For igniting and reigniting, do not use spiritus or petrol! Use
only ignition aids complying with EN 1860-3. The defl
cause an uncontrollable development of heat.
♦ Layer a portion of the charcoal into the fi rebowl
♦ Place one or two solid fi relighters on the existing layer of charcoal and
ignite the solid fi
♦ Allow the fi relighters to burn for 2 to 4 minutes. Then slowly fi ll the fi rebowl
with charcoal.
♦ After about 20 minutes the charcoal will display a white coating of ash.
The optimal burning temper
♦ Spread the charcoal, using a suitable metal tool, evenly in the fi rebowl
♦ Place the grill rack
ver.
relighters with a match or lighter.
ature has now been reached.
3
on it and start grilling.
3
agration could
2
.
GB
2
2
.
FPG 3 A1
7
GB
Cleaning and Care
WARNING
Warnings about burns!
► Before cleaning it or putting it into storage, allow the barbecue to cool down
completely
Warning in regard to property damage!
► Do not use abrasive or aggressive cleaning agents as they may damage
the sur
♦ For cleaning the stand
detergent.
♦ Clean the grill rack
a sponge.
. NEVER use water to extinguish the glowing charcoal.
faces.
Storage
♦ Dismantle the barbecue in reverse order.
♦ Store the loose parts (end panels, handles and reinforcing bars) in the
fi
rebowl 2.
♦ Store the fi rebowl
part of the stand .
♦ Fold the stand
, use a dish cloth and water with a commercial
3
and the fi rebowl 2 with household detergent and
2
in the lower part and the grill rack 3 in the upper
together and let the locking knobs A engage.
2
3
8
A
A
FPG 3 A1
Disposal
Dispose of fl ammable materials carefully and with regard to the environment. Fundamentally, dispose of such remaining waste ONLY into
containers made of metal and intended for this purpose or those made
of non-fl ammable materials.
Dispose of the barbecue through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt,
please contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
Technical data
Dimensions (assembled)approx. 46 x 30 x 30 cm
Packaged dimensionsapprox. 46 x 42 x 3 cm
Grill grateapprox. 43 x 29 cm
Weightapprox. 3.9 kg
FuelCharcoal
Firebowl capacitymax. 0.6 kg
GB
FPG 3 A1
9
GB
Appendix
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The
appliance has been manufactured with care and meticulously examined before
delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our Customer Service Department. Only
in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
► The warranty covers only claims for material and manufacturing defects,
This product is for domestic use only and is not intended for commercial use. The
warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and
internal tampering not carried out by our authorised service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty
period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to
replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
but not for tr
components, e.g. buttons or batteries.
ansport damage, wearing parts or for damage to fragile
Serdeczne gratulacje!
Gratulujemy wyboru produktu wysokiej jakości.
Przed montażem i pierwszym uruchomieniem prosimy o zapoznanie się z produktem. W tym celu należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję montażu, jak
również dołączone do niej przepisy bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować
wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. Instrukcję obsługi przechowuj zawsze w bezpiecznym miejscu.
W przypadku przekazania urządzenia innej osobie, nie zapomnij dołączyć
również instrukcji obsługi.
Prawa autorskie
Niniejsza dokumentacja jest chroniona prawem autorskim.
Wszelkie rozpowszechnianie, wzgl. każdy przedruk, także we fragmentach,
jak również odtwarzanie ilustracji, także w zmienionym stanie, jest dozwolone
wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody producenta.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Grill jest przeznaczony wyłącznie do przygotowywania potraw, które nadają
się do grillowania.
Grill jest przeznaczony wyłącznie do stosowania na otwartej przestrzeni. Grill
jest przeznaczony wyłącznie do prywatnego użytku w gospodarstwie domowym,
a nie do zastosowań komercyjnych.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych wskutek niewłaściwego lub nieprawidłowego używania urządzenia, wskutek użycia siły i nieautoryzowanych
modyfi kacji urządzenia.
12
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo związane z użytkowaniem niezgodnym
z przeznaczeniem!
Użytkowanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem i/lub inne wykorzystanie urządzenia może wiązać się z różnymi zagrożeniami.
► Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
► Należy przestrzegać opisanych w niniejszej instrukcji obsługi metod
postępo
wania.
Roszczenia wszelkiego rodzaju, wynikające ze szkód powstałych wskutek
użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem, przeprowadzenia niefachowych
napraw, zmian wprowadzonych bez zezwolenia lub wskutek zastosowania
niedopuszczonych części zamiennych, są wykluczone.
Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
FPG 3 A1
Bezpieczeństwo
W tym rozdziale znajdują się ważne wskazówki bezpieczeństwa, dotyczące
obsługi urządzenia.
Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa.
Mimo to, nieprawidłowe użycie może spowodować obrażenia u ludzi i szkody
materialne.
Podstawowe zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie przed oparzeniami!
1. Podczas używania grill należy ustawić na stabilnym, równym i twardym
podłożu, gdyż w przeciwnym może się on wywrócić.
2. OSTROŻNIE Do rozpalania bądź ponownego rozpalania grilla nie wolno
stosować spirytusu ani benzyny! Stosować tylko rozpałki zgodne z EN
1860-3. W przeciwnym razie może dojść do wyfuknięcia na skutek niekontrolowanego wydzielania ciepła.
3. UWAGA! W trakcie używania grill mocno się nagrzewa, dlatego zabrania
się jego przemieszczania w tym czasie, gdyż w przeciwnym razie może
się on wywrócić.
4. UWAGA! Dzieci i zwierzęta domowe trzymać z dala od grilla!
5. Podczas grillowania należy zakładać specjalne rękawice ochronne i stosować
szczypce do grilla.
6. W żadnym razie nie należy zostawiać gorącego grilla bez nadzoru.
7. Przed czyszczeniem grilla należy odczekać, aż będzie on zimny.
8. Do gaszenia węgla drzewnego nie wolno stosować wody.
PL
FPG 3 A1
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie przed uduszeniem się!
► Grill wolno użytkować jedynie na otwartej przestrzeni!
► Nie wolno używać grilla w zamkniętych pomieszczeniach ani w miejscach
zadasz
onych.
13
PL
Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu
Urządzenie dostarczane jest standardowo z następującymi elementami: