EPSON 7700, 9700 User Manual [ru]

0 (0)

EN

RU

UK

KK

AR

FA

Setup Guide

Before assembling the printer, clear the work area by putting away the removed

w packing materials and bundled items. Working in an untidy place may cause injury.

 

Перед сборкой принтера очистите рабочую поверхность, убрав весь

 

 

упаковочный материал и дополнительные принадлежности. В противном

Руководство по установке

случае есть опасность получения травм.

 

 

Перед складанням принтера підготуйте робоче місце: приберіть зняті

 

 

пакувальні матеріали і ще не розпаковані компоненти. Робота у неприбраному

Посібник зі встановлення

місці може призвести до травмування.

 

 

Принтерді құрастырмастан бұрын жұмыс орнынан орама материалдар

 

 

мен бірге келетін элементтерді алып тастаңыз. Шашылып жатқан жерде

Орнату нұсқаулығы

يدؤي دق .اديعبً مزلحا رصانعو ةكوكفلما مزلحا داوم عضو قيرط نع لمعلا ةقطنم ءلاخإب مق ،ةعباطلا عيمتج لبق

 

жұмыс істеу жарақат алуға әкелуі мүмкін.

 

.ةباصإ عوقو ىلإ ةبترم ريغ ةقطنم يف لمعلا

دادعلإا ليلد

.دوش تحارج ثعاب تسا نکمم مظنمان ناکم رد ندرک راک

 

.دشاب یلاخ و زیتم راک یاضف ات دیراذگب رانک ار تاعطق و هدش زاب یدنب‌هتسب ،رگپاچ تاعطق ندرک راوس زا شیپ

 

 

ميظنت یامنهار

 

 

 

  English  /  Русский  /  Українська  /  Қазақ  /    یسراف/  ةيبرعلا

Warning, Cautions, and Notes/Предупреждения, меры предосторожности и примечания/Попередження, застереження та примітки/Ескерту, қауіпсіздік шаралары мен ескертпелер اه‌هتکنواهرکذت،رادشه/تاظحلاموتاهيبنتوريذتح

w

c

Q

Warning:

Caution:

Note:

Warnings must be followed

Cautions must be observed

Notes contain important

carefully to avoid bodily injury.

to avoid damage to your

information about the printer.

 

equipment.

 

Внимание:

Осторожно:

Примечание:

Во избежание получения

Во избежание повреждения

В примечаниях содержиится

травм необходимо соблюдать

оборудования необходимо

важная информация о

все предупреждения.

соблюдать все меры

принтере.

 

предосторожности.

 

Попередження.

Застереження.

Примітка.

Попереджень необхідно

Застережень треба

Примітки містять важливу

ретельно дотримуватися, щоб

дотримуватися, щоб уникнути

інформацію щодо принтера.

уникнути травмування.

пошкодження устаткування.

 

Ескерту:

Абайлаңыз:

Ескертпе:

Дене жарақатының алдын

Жабдыққа зақым

Ескертпелер принтер

алу үшін ескертулерді

келмеуі үшін Абайлаңыз

туралы маңызды ақпаратты

бұлжытпай орындау керек.

жазбаларын ескеру керек.

қамтиды.

:ريذتح

:هيبنت

:ةظحلام

بنجتل ةيانعب تاريذحتلا عابتا بجي

فلت بنجتل تاهيبنتلاب مازتللاا بجي

ةمهم تامولعم ىلع تاظحلالما لمتشت

.ةيدسلجا ةباصلإا

.زاهلجا

.ةعباطلا لوح

:رادشه

:رکذت

:هتکن

دیاب یندب یاهبیسآ زا یریگشیپ یارب

دیاب ناتهاگتسد هب بیسآ زا یریگشیپ یارب

ار رگپاچ هرابرد یمهم تاعلاطا اه‌هتکن

.دنوش یریگیپ تقد اب اهرادشه

.دینک هجوت اهرکذت هب

.دنریگ‌یمربرد

Safety Instructions

Read all of these instructions before using your printer. Also be sure to follow all warnings and instructions marked on the printer.

Important Safety Instructions

Do not block or cover the openings in the printer.

Do not insert objects through the slots. Take care not to spill liquid on the printer.

Use only the power cord that comes with the printer. Use of another cord may result in fire or electric shock.

Except as specifically explained in your documentation, do not attempt to service the printer yourself.

Unplug the printer and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: The power cord or plug is damaged; liquid has entered the printer; the printer has been dropped

or the cabinet damaged; the printer does not operate normally or exhibits a distinct change in performance.

A Few Precautions

When using the printer

Do not put your hand inside the printer or touch the ink cartridges during printing.Do not move the print heads by hand; otherwise you may damage the printer.

When handling the ink cartridges

Keep ink cartridges out of the reach of children and do not drink their contents.Store ink cartridges in a cool, dark place.

If ink gets on your skin, wash it off with soap and water. If ink gets in your eyes, flush them immediately with water.

Do not use an ink cartridge beyond the date printed on the cartridge carton.Use up the ink cartridge within six months of installation for best results.

Do not dismantle the ink cartridges or try to refill them. This could damage the print head.

Do not touch the ink supply port or its surrounding area and the green IC chip on the side of the ink cartridge. Doing so may affect normal operation and printing.

2

Инструкции по технике безопасности

Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями. Также необходимо соблюдать все предупреждения и инструкции, нанесенные на принтер.

Важные инструкции по технике безопасности

Запрещается загораживать или закрывать отверстия принтера.

Не вставляйте инородные предметы через отверстия. Избегайте попадания жидкости на принтер.

Используйте только шнур питания, прилагаемый к принтеру. В противном случае есть опасность возникновения пожара или поражения электротоком.

Если это не оговорено в технической документации, не выполняйте обслуживание принтера самостоятельно.

Отключите принтер и обратитесь за помощью в сервисный центр в следующих ситуациях: шнур питания или штепсельная вилка повреждены; в принтер попала вода; принтер падал или поврежден корпус; есть сбои в работе принтера.

Некоторые меры предосторожности

Во время эксплуатации

Во время работы принтера не касайтесь внутренних деталей принтера и картриджей с чернилами.

Не перемещайте рукой печатающие головки. В противном случае можно повредить принтер.

При работе с картриджами

Храните картриджи вдали от детей. Не пейте их содержимое.Храните картриджи в прохладном, темном месте.

Если чернила попали на кожу, вымойте руки с мылом. В случае попадания чернил в глаза немедленно промойте их водой.

Не используйте картриджи с истекшим сроком годности, указанным на упаковке.

Для наилучшей производительности используйте картриджи в течение шести месяцев с момента их установки.

Не разбирайте картриджи и не пытайтесь наполнить их. Данные действия могут повредить печатающую головку.

Не касайтесь впускного отверстия чернил, прилегающей области, а также зеленого кристалла интегральной схемы сбоку на картридже. Это может повлиять на качество работы и печати.

3

Техніка безпеки

Перед використанням принтера ознайомтеся з усіма цими інструкціями. Крім того, дотримуйтеся всіх указівок і попереджень на маркуванні принтера.

Важливі вказівки з безпеки

Не перекривайте доступ і не закривайте отвори принтера.

 

 

Не встромляйте сторонні предмети в отвори. Слідкуйте за тим, щоб на принтер не потрапляла

 

 

рідина.

 

 

Користуйтеся лише шнуром живлення, який додається до принтера. Використання іншого

 

 

шнура може призвести до ураження електричним струмом.

 

 

Не намагайтеся самостійно проводити технічне обслуговування принтера, якщо це спеціально

 

 

не обумовлено в документації.

 

 

У разі виникнення описаних нижче проблем відключіть принтер від мережі й зверніться до

ةيبرعلا

кваліфікованих спеціалістів: пошкодження шнура живлення або вилки; потрапляння рідини у

 

 

принтер; падіння принтера або пошкодження його корпусу; принтер працює не так як слід або

 

 

його робочі характеристики значно змінилися.

/ 

 

Деякі правила безпеки

 یسراف

 

 

Правила безпеки під час експлуатації принтера

 

 / 

Не всувайте руки всередину принтера і не торкайтеся чорнильних картриджів під час

 

друкування.

 

/  Қазақ

Не зсувайте друкувальну головку руками — це може пошкодити принтер.

 

Правила поводження з чорнильними картриджами

 

Рекомендується використовувати картриджі протягом шести місяців після їх установки.

 

Українська / 

Зберігайте чорнильні картриджі в місцях, недоступних для дітей, і не пийте їх вміст.

 

 

Зберігайте картриджі у прохолодному темному місці.

 

 

Якщо чорнило потрапило на шкіру, ретельно змийте його водою з милом. Якщо чорнило

 

 

потрапило в очі, негайно змийте його водою.

 

 

Не використовуйте картридж після терміну, вказаного на його упаковці.

 

Русский 

Не розбирайте картриджі та не намагайтеся заправляти їх чорнилом. Це може призвести до

 

 

 

пошкодження друкувальної головки.

 

 

Не торкайтеся отвору для подачі чорнила та області довкола нього, а також інтегральної

 

 

мікросхеми зеленого кольору, розташованої збоку чорнильного картриджа. Це може призвести

/ 

до порушення нормальної роботи і друкування.

 

 

  English 

 

 

Қауіпсіздік нұсқаулары

Принтерді қолданбастан бұрын барлық осы нұсқауларды оқып шығыңыз. Сондай-ақ, принтердегі барлық ескертулер мен нұсқауларды міндетті түрде орындаңыз.

Маңызды қауіпсіздік нұсқаулары

Принтердегі тесіктерді бұғаттамаңыз не жаппаңыз.

Ұяларға нысандарды салмаңыз. Принтерге сұйықтық төгіп алмаңыз.

Принтермен бірге келетін қуат кабелін ғана қолданыңыз. Басқа кабельді қолдану өрт шығуына немесе тоқ соғуға әкелуі мүмкін.

Құжаттамада арнайы түсіндірілгеннен басқа принтерге қызмет көрсетуге әрекеттенбеңіз.Принтерді қуат көзінен ажыратып, келесі жағдайларда қызмет көрсету үшін білікті қызмет көрсету мамандарына апарыңыз: Қуат кабелі немесе вилкасы зақымдалса; принтердің ішіне сұйықтық тамып кетсе; принтер жерге құлап кетсе немесе сырты зақымдалса;

принтер дұрыс жұмыс істемесе немесе тиімділігі айтарлықтай өзгерсе.

Бірнеше сақтық шара

Принтерді қолданған кезде

Басып шығару кезінде қолыңызды принтердің ішіне кіргізіп, сия картридждеріне тиіп көруге әрекеттенбеңіз.

Басып шығару бастарын қолмен жылжытпаңыз; принтерді зақымдауыңыз мүмкін.

Сия картридждерімен жұмыс істегенде

Сия картридждерін балалардың қолы жететін жерлерден аулақ ұстаңыз және олардың ішіндегі заттарды ішпеңіз.

Сия картридждерін салқын әрі қараңғы жерлерде сақтаңыз.

Егер сия теріңізге тамып кетсе, сабынды сумен жуып жіберіңіз. Егер сия көзіңізге тиіп кетсе, көзіңізді дереу сумен жуып жіберіңіз.

Сия картриджін қорабында басылған күннен кейін қолданбаңыз.

Ең жақсы нәтижелер алу үшін сия картриджін орнатылғаннан кейін алты ай ішінде тауысыңыз.

Сия картридждерін ашуға немесе қайта толтыруға әрекеттенбеңіз. Бұл басып шығарудың зақымдалуына əкелуі мүмкін.

Сия беру портына немесе оның айналасындағы жерге және сия картриджінің бүйіріндегі жасыл IC чипке тимеңіз. Мұндай әрекет қалыпты жұмыс істеуге және басып шығаруға әсер етуі мүмкін.

ناملأاتاميلعت

.ةعباطلا ىلع ةددلمحا تاميلعتلاو تاريذحتلا ةفاك عابتا نم اضيأً دكأتو .ةعباطلا مادختسا لبق تاميلعتلا هذه لك أرقا

.اهيطغت وأ ةعباطلا يف تاحتفلا دست لا

.ةعباطلا يف لئاس بكست لا ىتح صرلحا خوت .ذفانلما للاخ ءايشأ عضت لا

.ةيبرهك ةمدص وأ قيرح بوشن ىلإ رخآ كلس مادختسا يدؤي دق .ةعباطلا عم رفوتلما ةقاطلا كلس طقف مدختسا

.كب ةصالخا تادنتسلما يف ديدحتلاب حضوم وه امك لاإ كسفنب ةعباطلا ةنايص لواتح لا ،ةعباطلا يف لئاس لخد ،فلات ةقاطلا كلس وأ سباق :ةيلاتلا فورظلا يف لهؤم ةمدخ ينف رشتساو ةعباطلا لصفا

.ءادلأا يف حضاو ريغت دجوي وأ يعيبط لكشب لمعت لا ةعباطلا ،ةفلات ةنيباكلا وأ ةعباطلا تطقس

ةعباطلامادختسادنع

.ةعابطلا ءانثأ ربلحا شيطارخ سملت لاو ةعباطلا لخاد كدي عضت لا

.ةعباطلا فلتت دقف لاإو ،ديلاب ةعابطلا سوؤر كرتح لا

ربلحاشيطارخعملماعتلادنع

.اهتايوتحم برشت لاو لافطلأا لوانتم نع اديعبً ربلحا شيطارخب ظفتحا

.فاجو دراب ناكم يف ربلحا شيطارخ نزخ

.ءالماب روفلا ىلع اهفطشاف ،كينيع ربلحا سملا اذإ .نوباصو ءام مادختساب كدلج لسغاف ،كدلج ربلحا سملا اذإ

.ةشوطرلخا ةبلع ىلع عوبطلما خيراتلا دعب ربح ةشوطرخ مدختست لا

.جئاتنلا لضفأ ىلع لوصحلل تيبثتلا نم رهشأ ةتس للاخ يف ربلحا ةشوطرخ مدختسا

.ةعابطلا سأر كلذ فلتُي دق .اهتئبعت ةداعإ لواتح وأ ربلحا شيطارخ كفت لا ىلإ كلذب مايقلا يدؤي دق .ربلحا ةشوطرخ بناج ىلع ءارضلخا IC ةحيرشو هب ةطيلمحا ةقطنلما وأ ربلحا ردصم ذفنم سملت لا

.يداعلا ليغشتلاو ةعابطلا ىلع ريثأتلا

4

ینمیایاهروتسد

ار رگپاچ یور هدش هتشون یاهروتسد و اهرادشه همه امتح نینچمه .دیناوخب ار تاروتسد نیا همه ،رگپاچ زا هدافتسا زا شیپ

.دییانم ارجا

.دینک یراددوخ رگپاچ یاهخاروس ندناشوپ ای تنسب زا

.دزیرن رگپاچ یور تاعیام دیشاب بقارم .دینک یراددوخ اهفاکش نورد هب ایشا ندرک دراو زا قرب ای یزوس شتآ هب تسا نکمم هقرفتم یاهمیس یریگراک هب .دینک هدافتسا تسا رگپاچ هارمه هک یقرب میس زا طقف

.دوش رجنم یگتفرگ

.دییانم ریمعت ار رگپاچ اصخش دینکن یعس ،هدش هداد حیضوت ناتدانسا رد صخشم روط هب هک یدراوم زا ریغ هب تاعیام دورو ؛هخاشود ای قرب میس ندید بیسآ :دیراپسب زاجم ناراکریمعت هب ار ریمعت و دیریگب قرب زا ار رگپاچ ،ریز طیارش رد

رد یراکشآ رییغت ای دنکن راک تسرد رگپاچ هک یماگنه ؛رگپاچ هظفحم ندید بیسآ ای رگپاچ نداتفا ؛رگپاچ نورد هب

.دهد خر نآ درکراک

رگپاچزاهدافتساماگنه

.دینزن تسد رهوج یاهجیرتراک هب پاچ ماگنه و دیربن رگپاچ نورد هب ار ناتتسد

.دیناسرب بیسآ رگپاچ هب تسا نکمم تروص نیا ریغ رد ؛دینکن اجباج تسد اب ار رگپاچ یاهرس

،رهوجیاهجیرتراکابراکماگنه

.دیشونن ار اهنآ تایوتحم و دیراد هگن رود ناکدوک سرتسد زا ار رهوج یاهجیرتراک

.دینک یرادهگن کنخ و کشخ یاج رد ار رهوج یاهجیرتراک اب ار ناتنامشچ گنردیب ،ناتیاهمشچ اب رهوج ساتم تروص رد .دییوشب نوباص و بآ اب ار نآ ،ناتتسوپ اب رهوج ساتم تروص رد

.دییوشب ناوارف بآ

.دینکن هدافتسا جیرتراک هبعج یور هدش پاچ خیرات تنشذگ زا سپ ار رهوج جیرتراک

.دییانم هدافتسا لماک روط هب ،نآ بصن زا هام شش فرظ ار رهوج جیرتراک ،جیاتن نیرتهب هب یبایتسد یارب بیسآ رگپاچ رس هب دناوت‌یم راک نیا .دینک یراددوخ اهنآ ندرک رپ هرابود یارب شلات و رهوج یاهجیرتراک شکور ندرک زاب زا

.دنزب یور تسا نکمم راک نیا .دینزن تسد رهوج جیرتراک رانک گنر زبس IC هشارت و نآ فارطا یاهشخب ای رهوج نزخم یدورو هب

.دراذگب ریثأت پاچ و رگپاچ یداع تایلمع

5

  English  /  Русский  /  Українська  /  Қазақ  /    یسراف/  ةيبرعلا

Choosing a Place for the Printer/Выбор места для установки принтера/Вибір місця для принтера/Принтерге орын таңдау

رگپاچیاجباختنا/ةعباطللناكمرايتخا

Instructions for placing the printer

Choose a flat and stable location that can support the printer weight (about 134 kg for ESP 9700 / 9710, about 100 kg for ESP 7700 / 7710).

Use only an outlet that meets the power requirements of this printer.Operate the printer under the following conditions:

Temperature: 10 to 35°C

Humidity: 20 to 80% without condensation

Even the conditions above are met, you may not print properly if the environmental conditions are not proper for the paper. See the instructions of the paper for more detailed information.

Keep the printer away from drying, direct sunlight, or heat sources to maintain the appropriate humidity.

Leave enough room for easy operation, maintenance, and ventilation.

Инструкции по размещению принтера

Выберите плоскую устойчивую поверхность, которая могла бы выдержать вес принтера (около 134 кг для ESP 9700 / 9710 и 100 кг для ESP 7700 / 7710).

Розетка должна соответствовать потребляемой мощности принтера.Эксплуатация должна проходить в следующих условиях:

Температура: от 10 до 35°C

Влажность: от 20 до 80% без конденсатаДаже если соблюдаются вышеуказанные условия, печать может не соответствовать

нормальной из-за несоответствия окружающих условий бумаге. Для получения дополнительной информации см. инструкции для бумаги.

Для поддержания соответствующей влажности на принтер не должны попадать прямые солнечные лучи, храните принтер вдали от источников тепла.

Оставьте достаточно свободного пространства для упрощения эксплуатации, ремонта и процесса вентиляции.

Правила вибору місця для принтера

Принтер необхідно встановлювати на рівній стійкій основі, яка зможе витримати вагу принтера (вага моделей ESP 9700 / 9710 – близько 134 кг, моделей ESP 7700 / 7710 – близько 100 кг).

Підключайте принтер до розетки електричної мережі, яка відповідає вимогам до електроживлення, визначеним для принтера.

Умови експлуатації принтера:Температура: від 10 до 35°C

Вологість: від 20 до 80%, без конденсаціїНавіть за виконання зазначених вище умов експлуатації, друкування може не виконуватися так,

як слід, якщо умови навколишнього середовища не прийнятні для паперу. Детальні відомості див. в інструкціях до паперу.

Задля підтримання належного рівня вологості розміщуйте принтер подалі від джерел тепла та місць, куди потрапляють прямі сонячні промені, які висушують повітря.

Довкола принтера має бути достатньо місця для зручного користування та обслуговування, а також, для належної вентиляції.

Принтерді орналастыру бойынша нұсқаулар

Принтердің ауырлығын (ESP 9700 / 9710 шамамен 134 кг, ESP 7700 / 7710 шамамен 100 кг) көтере алатын тегіс әрі тұрақты орынды таңдаңыз.

Тек принтердің талаптарына сай келетін розетканы ғана қолданыңыз.Принтерді келесі жағдайларда жұмыс істетіңіз:

Температура: 10-35 °C

Ылғалдылық: конденсациясыз 20-80 %Жоғарыдағы жағдайлар сақталса да, егер қоршаған орта жағдайлары қағазға дұрыс

болмаса, дұрыс басып шығара алмауыңыз мүмкін. Қосымша егжей-тегжейлі ақпаратты қағаздың нұсқауларынан қараңыз.

Тиісті ылғалдылықты ұстау үшін принтерді кебуден, тікелей күн сәулелерінен немесе жылыту көздерінен аулақ ұстаңыз.

Оңай жұмыс істеу, күтім көрсету және ауа алмасуы үшін жеткілікті орын қалдырыңыз.

6

باطلل مجك 100 يلاوح ،9710/9700ESPةعباطلل مجك 134 يلاوح( ةعباطلا نزو معد هنكيم احطسموً اتباثً اًناكم رتخا

.)7710/7700ESPةع

.ةعباطلا هذهب ةصالخا ةقاطلا تابلطتم عم قفاوتي جرخم طقف مدختسا :ةيلاتلا فورظلا تتح ةعباطلا لغش ةيوئم ةجرد 35 ىلإ 10 :ةرارلحا ةجرد فثاكت نودب 80% ىلإ 20 :ةبوطرلا

تاميلعت رظنا .قرولل ةبسانم ةيئيبلا فورظلا نكت مل اذإ حيحص لكشب عبطت لا دق ،هلاعأ طورشلاب مازتللاا دنع ىتح

.ةلصفلما تامولعلما نم ديزم ىلع لوصحلل قرولا

.ةبسانلما ةبوطرلا ىلع ظافحلل ةرارلحا رداصم وأ رشابلما فالجا سمشلا ءوض نع اديعبً ةعباطلاب ظفتحا

.لهسلا ليغشتلاو ةنايصلاو ةيوهتلل ةيفاك ةحاسم كرتا

،9710/9700ESPیارب مرگولیک 134 دودح( دنک لمتح ار رگپاچ نزو دناوتب هک دینک باختنا ار مکحم .و فاص لحم کی

.)7710/7700ESPیارب مرگولیک 100 دودح

.دشاب راگزاس رگپاچ نیا زاین دروم قرب تاصتخم اب هک دینک هدافتسا یزیرپ زا اهنت :دینک هدافتسا ریز طیارش رد رگپاچ زا دارگیتناس هجرد 35 ات 10 :امد ییاز هلاژ نودب 80٪ ات 20 :تبوطر

.دیهد مانجا یتسرد هب ار پاچ راک دیناوتن زین لااب طیارش تیاعر اب یتح تسا نکمم دشابن بسانم ذغاک یارب طیارش رگا

.دیناوخب ار ذغاک یاهلمعلاروتسد ،رتشیب تاعلاطا یارب یریگولج ازامرگ عبانم ای باتفآ میقتسم شبات ربارب رد نآ تنفرگ رارق و رگپاچ ندش کشخ زا ،بسانم تبوطر ظفح یارب

.دینک

.دینک مهارف یفاک یاضف ،هیوهت و یرادهگن ،ناسآ هدافتسا یارب

Spaces around the printer

Leave adequate room (additional 300 mm to dimensions in the table below) for setting up the printer.

Свободное пространство вокруг принтера

Для установки принтера оставьте соответствующее пространство (прибавьте 300 мм к размерам, указанным в таблице).

7

Вільне місце довкола принтера

Залиште довкола принтера достатньо місця для налаштування (300 мм додатково до габаритних розмірів, наведених у таблиці).

Принтердің айналасындағы орын

Принтерді орнату үшін тиісті түрде бос жер қалдырыңыз (астындағы үстелде өлшемдерге қосымша 300 мм).

.ةعباطلا دادعلإ )هاندأ لودلجا يف داعبلأل ةيفاضإ ملم 300( ةيفاك ةحاسم كرتا

.دییانم مهارف )ریز لودج رد هدش هتشون داعبا زا شیب رتمیلیم 300( یفاک یاضف ،رگپاچ یزادنا هار یارب

 

 

 

یسراف/  ةيبرعلا

 

 

 

/  Українська  /  Қазақ  / 

 

Epson Stylus Pro 9700/9710

Epson Stylus Pro 7700/7710

Русский / 

 

 

W

1864 mm

1356 mm

 

D

1318 mm

903 mm

English  

H

1218 mm

1218 mm

 

EPSON 7700, 9700 User Manual

Unpacking/Вскрытие упаковки/Розпакування/Ораманы ашу

یدنبهتسبندرکزاب/كفل

Stand

Epson Stylus Pro 7700 /Epson Stylus Pro 7710

Epson Stylus Pro 9700 /Epson Stylus Pro 9710

Paper Basket

Paper Basket

8

Setup Flow/Порядок установки/Процедура встановлення/Орнату үрдісі

یزادناهاردنور/دادعلإاقفدت

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling

Setting Up

Auto Print Head

Installing the Printer

 

 

Alignment

Software

Сборка

Установка

Автоматическая

Установка

 

 

регулировка

программного

 

 

печатающей головки

обеспечения принтера

Монтаж

Налаштовування

Автоматичне

Установка

 

 

калібрування

програмного

 

 

друкувальної головки

забезпечення

 

 

 

принтера

Құрастыру

Орнату

Басып шығару басын

Принтердің

 

 

автоматты түрде

бағдарламасын

 

 

туралау

орнату

عيمجتلا

دادعلإا

ةعابطلاسأرلةيئاقلتلاةاذالمحا

ةعباطلاجمانربتيبثت

ندرکراوس

یزادناهار

رگپاچرسراکدوخمیظنت

رگپاچرازفامرنبصن

9

Seeing the Online Guide

Просмотр

интерактивного

руководства

Перегляд

електронного

посібника

Интернеттегі нұсқаулықты қарау

يروفلاليلدلاةدهاشم

نیلانآیامنهارهدهاشم

  English  /  Русский  /  Українська  /  Қазақ  /    یسراف/  ةيبرعلا

Loading...
+ 19 hidden pages