Electrolux central vacuum system User Manual

0 (0)

electrolux oxygen central vacuum system

owners manual

Type K

Important Safeguards .........................................

2

General Information ............................................

3

Installation ..........................................................

3

System Test........................................................

4

How to use.........................................................

4

LED Indications ..................................................

4

LCD Screen........................................................

4

Bag Adaptor.......................................................

5

Utility Valve .........................................................

5

Overheating Protection .......................................

5

Overload Protection............................................

5

Diagnostics And Maintenance ............................

5

Filter Maintenance ..............................................

6

Paper Bag Filter..................................................

6

Trouble Shooting ................................................

6

Images ...............................................................

7

CONTENTS

Your central vacuum system package consists of the following items.

1- Vacuum Bag

 

90° Elbow Bag

External Exhaust

Adapter

Adapter

Intake Plug

 

Intake Insert

Wall Mount,

 

Power Unit

2 Screws

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electronic appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER SYSTEM.

This central vacuum power unit is intended for the removal of normal household dust.

WARNING

To reduce the risk of fi re, electric shock or injury:

Do not use outdoors or on wet surfaces.

Do not block the motor hood or ventilation openings and duct on the top of the power unit. Lack of ventilation airfl ow will cause the motor to overheat.

Do not locate the power unit in a high temperature area or where it is inaccessible, for example, an attic or crawl space.

Mount the power unit no less than 30cm from the ceiling or any adjacent wall and at least 70cm from the fl oor. Additionally, review any local codes and regulations that may apply.

Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.

Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped in water, return it to a local authorized dealer/distributor.

Connect to a properly grounded outlet only (refer to grounding instructions).

Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.

Turn off all controls before unplugging.

Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

Do not handle plug or cord with wet hands.

Do not put any object into openings. Do not use with any openings blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce airfl ow.

This vacuum cleaner creates suction. Keep hair, loose clothing,

fi ngers and all parts of body away from openings and moving parts.

Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.

Use extra care when cleaning on stairs.

Do not pick up fl ammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas where they may be present.

Keep your work area well lighted.

Unplug electrical appliances before vacuuming them.

If the supplied power cord is damaged, it must be replaced by a special cord available from the authorized local dealer/distributor.

Do not use without dust bag and/or fi lter in place.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

2

GENERAL INFORMATION

The central vacuum is designed for dry pick-up of household dirt and dust. Avoid picking up hard or sharp objects with this system to prevent hose and plastic pipe damage or clogs.

This manual will cover the fi nal steps of installation of the power unit in your home. It will also provide the necessary information for maintenance and trouble shooting, in the unlikely event that it will be needed. If you require further information about installation or inquires on the product please contact your local authorized dealer/distributor.

INSTALLATION SAFETY EQUIPMENT

For wall preparations and cover preparations, safety equipment such as helmet, gloves, goggles and hearing protection are recommended.

PRODUCT DIMENSIONS

Refer to page 7 - Image 1

WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRICAL EQUIPMENT (WEEE)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be handed over to applicable collection point for the recycling of electronics and electrical equipment. By ensuring this product

is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about this product, please contact your local waste disposal service or the shop where you purchased the product.

CAUTION

Use caution when drilling holes in walls as gas pipelines and water pipes and electrical wires may be present.

If you have any questions regarding the product, spare parts, service, warranty or anything else, please contact your local authorized dealer or distributor.

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electrical shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

WARNING

Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in electrical shock. Check with a qualifi ed electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded, or if the plug does not fi t into an outlet. Do not modify the plug provided with the appliance.

WARNING

If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord available from your local authorized dealer/distributor.

SERVICE INFORMATION

The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance. For additional information, contact your nearest authorized dealer/distributor.

RATING PLATE

The model, type, and serial numbers are indicated on the rating plate located on the control panel or motor hood. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service.

WARNING

Non-observance of the safety directions may result in bodily harm.

INSTALLATION

Your home is most likely already fi tted with the system of plastic pipes and inlet valves and you are ready to install the central power unit. If your home is not fi tted for a central vacuum system, you can contract to have the Electrolux Central Vacuum System installed by a professional by contacting your local dealer or distributor or choose to do-it-yourself.

The central power unit should be located as far away from the general living area as possible, yet accessible so you can remove the dirt receptacle, reach the filter, and inspect the central power unit.

A typical location would be in a garage, where you could vacuum your car or garage area, and where emptying the dirt receptacle and cleaning the filter would be more convenient. Other suitable locations are in the basement, laundry room, or ventilated storage room.

CAUTION

Use caution when drilling holes in walls as gas pipelines and water pipes and electrical wires may be present. Holes in the masonry are only allowable if through it its standing stability is not impaired. Holes in wood studs should be drilled. Depending on what material your home is built with, use the appropriate anchors to hang your power unit. Power unit simply slides onto mounting bracket and clicks into place.

Refer to page 7 - Image 3

Place the central power unit in a place that is removed from the general living area. The exhaust should be easy to connect to a ventilation pipe. This can be done regardless of the house’s construction material.

Locate the two low voltage wires near the main pipe. Remove the insulation from the low volt wire. Insert the low volt wire into the spring loaded low volt connectors. Be certain you comply with your local electrical codes and regulations.

Refer to page 7 - Image 4

Make sure there is a dedicated electric socket for the power unit.

Plug in your CVS with the supplied power cord.

Your Electrolux Oxygen CVS does not require the assembly of a muffl er. Your CVS has the muffl er installed internally. You may however desire to exhaust the air outside. In this case you will need to attach the exhaust adapter. This will convert the size of the exhaust to the diameter of the central vacuum pipe.

Refer to page 7 - Image 5

3

Place the power unit in order to make the exhaust pipe

as short as possible. Exhausts should be limited to no longer than 5 meters.

Keep in mind that you may need space on the sides of your central unit to be able to access the dirt receptacle.

Refer to page 7 - Image 6

Align the power unit intake fi tting to the main trunk line projecting from the wall. DO NOT GLUE. Attach the exhaust pipe to

the motor exhaust if exhausting outdoors. Make sure the exhaust pipe is as short as possible.

NOTE: Mount central power unit at least 30cm from the ceiling

and any adjacent wall, at least 70cm from the fl oor and within 1.8 m of an electrical outlet. Review any local regulations that may apply.

Refer to page 7 - Image 2

WARNING

Do not block the hood ventilation openings on the top of the central power unit. Lack of ventilation will cause the motor to overheat.

LED INDICATIONS - OPTIONAL DEPENDING ON MODEL

Your machine may be equipped with some or all of the indicators listed below.

Refer to page 7 - Image 9

 

 

 

 

 

 

On/Off

Motor Fault

Dirt Receptacle Full

Reset

Your power unit is equipped with a multi color LED panel. This LED panel will provide you with necessary information on your power unit’s performance, maintenance and diagnostics. Below are descriptions of the different messages the power unit will provide.

NORMAL OPERATION

When the power unit is OFF and considered to be in standby mode the LED button will be RED.

When the power unit is ON and in use the LED will be GREEN. When the motor fault light is ON see further description below. When the dirt receptacle light is ON, empty dirt receptacle, press the RESET button and hold for 10 seconds.

WARNING

Do not locate the central power unit in a high temperature area where it is inaccessible for example, an attic or crawl space.

For the ultimate in air control you have the True HEPA fi lter and may be included with your choice of power unit or can be purchased from an authorized dealer/distributor. Simply attach the true HEPA fi lter as shown.

Refer to page 7 - Image 7

SYSTEM TEST

Be certain to comply with local electrical codes and regulations. Plug the unit into a regular electrical outlet. You are now ready to check the installation of the unit:

Be sure the fi lter is properly installed in the power unit.

Be sure the dirt receptacle is properly secured to the power unit.

Plug the hose into each inlet valve to be sure the electrical contacts operate properly.

Check each inlet valve for air leaks.

Check each pipe connection for air leaks.

Refer to page 7 - Image 8

HOW TO USE CENTRAL VACUUM SYSTEM

Your central vacuum system is controlled by a switch on your hose. Simply insert the hose into the valve and turn the switch to the on position. This will start the power unit and the fl ow of air.

When you are fi nished, turn the switch on the hose to the off position and remove the hose from the inlet valve. When unplugging the hose, hold the inlet cover open for a few seconds to allow suction to decrease thus, protecting the inlet valve seal.

Refer to page 7 - Image 8

MOTOR FAULT

In the case of a blown fuse or disconnected motor wire and the power unit is not functioning, the RED, GREEN and AMBER lights will remain constantly lit.

In the case of an over current shutdown, the ON/OFF button’s RED light will be fl ashing, the GREEN light will turn on and of rapidly, and the MOTOR FAULT light will be AMBER and turn on and off rapidly. This fault will reset automatically in 15 seconds if the low volt connection is OFF at the hose. In the case of a continued over current shutdown and the low volt connection is ON at the hose, the ON/OFF button’s RED light will be constantly lit, the GREEN light will fl ash slowly and the MOTOR FAULT light will slowly fl ash AMBER.

In the unlikely event of a bad frequency received by the power unit, the power unit will not start and the ON/OFF button’s RED light will remain constantly lit. In the case of a high line voltage received by the power unit, the ON/OFF button’s lights will alternate between RED and GREEN three timespause briefl y – alternate between RED and GREEN three times – long pauseand then repeat. This will continue until the line voltage returns to the correct level.

LCD SCREEN - OPTIONAL

Refer to page 7 - Image 8

In the main screen of the LCD, the Electrolux logo will appear. This logo may scroll from side to side to avoid the image ingraining itself onto the LCD Display. You will see the logo when the power unit is not in use.

The button that best lines up with the Power symbol on the screen can be used to activate the unit. Press this button to toggle the unit on/off. The unit may also be activated from any installed inlet.

When you LCD power unit is in standby mode the four white lights on your LCD unit will light up in sequence and alternate moving from left to right then reversing right to left. This pattern will repeat continuously and is an indication that your power unit is ready for use and functioning properly.

4

IN USE

• Voltage or current problem (too high or too low)

 

• Power unit not responding to electronics

 

SCROLLING YOUR LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When in use, the power indicator turns green. The 4 progressive performance bars will appear. A normal functioning unit should have all 4 performance bars lit. If there are consistently less than 2 bars, you should check for the problem. Possible issues causing the performance bars to lessen could be:

1.Blocked suction at the hose end

2.Clogged pipe in system

3.Air restrictive tool being used, such as a crevice tool

4.Full dirt receptacle

5.Clogged fi ltration system

EMPTY DIRT RECEPTACLE

Every 25 hours of use (approximately 6 months) the empty dirt receptacle indicator will fl ash on the screen. This is an indication to check the dirt receptacle and empty it. Since this is time based, you may fi nd the dirt receptacle too empty or too full. If you have pets, a workshop or other factors that cause waste more frequently, you may wish to check the dirt receptacle more frequently.

Once the dirt receptacle is emptied, you push the return button to reset the 25 hours timer. If your power supply is interrupted, or otherwise unplugged, the empty dirt receptacle indicator will keep a memory of its previous status and continue life measure.

To manually reset the Empty Dirt Receptacle indicator, simply press the button lining up with the Enter symbol and hold for 10 seconds.

LIFE METER

The life meter has 8 bars on it. Once these bars are depleted your unit will continue to run, although it is strongly recommended to take it to your local authorized dealer/distributor to be inspected and serviced. A life bar will deplete every 65 hours of vacuum use, meaning your central vacuum will have a long life of service to you. The life meter can be reset only by your service technician. If your power supply is interrupted, or otherwise unplugged, the life meter will keep a memory of its previous status and continue life measure.

SERVICE INDICATOR

If there is a system fault, or malfunction with your power unit, the service indicator will fl ash. Upon seeing this symbol, we recommend that you turn the power unit off, unplug the power supply for 10 seconds and then plug it back in. If the service symbol is still on the screen, we recommend that you call for service.

This symbol may appear due to the following faults:

Motor problem

Electronic problem

When not in use, you can scroll through the features of your LCD to observe the dirt receptacle status, life monitor measure or most recent recorded power level.

To scroll through these features simply push the button corresponding with the right pointing arrow symbol.

The next screen you will see will be the Life Meter. Scroll right further and you will fi nd Bucket Status. Yet another scroll will show you last recorded performance levels of the power unit, using the Performance Meter on the In-Use screen. The fi nal scroll right will show you the customer service phone number.

The button lining up with the left scroll button will allow you to scroll backwards through the screens.

BAG ADAPTOR

Your power unit can all be fi tted with a convenient paper bag

for more convenient dirt disposal. For maintenance of the paper bag, please see the Paper Bag Filter section, under Filter Maintenance.

Refer to page 7 - Image 10

UTILITY VALVE

The utility valve is similar to an Inlet valve, but is located near the power unit. This valve is present for your convenience, as it can help clean up any dirt spilled close to the central vacuum.

OVERHEATING PROTECTION

If the circuit board reaches an elevated temperature, the power unit will not operate and the LED will be off or on LCD model the screen will be flashing. In the event of these problems, press the On/Off button, unplug hose or wait for temperature to lower. If problems persist; contact your authorized dealer or distributor.

Refer to page 7 - Image 9

OVERLOAD PROTECTION

The central vacuum system employs features that monitor the following operating levels: AC voltage, and current draw. If the voltage is below or above standard operating voltage, high current draw or locked rotor, the power unit will not operate. In this case the On/Off button will blink until the problem ceases or on the LCD model the screen will fl ash. If problems persist; contact your authorized dealer or distributor. The power unit requires 30 minutes to cool down.

Refer to page 7 - Image 9

DIAGNOSTICS AND MAINTENANCE

Reduced airfl ow or suction indicates the central vacuum system is not operating at maximum effi ciency. If the dirt receptacle is full and the fi lter is clogged, no air can pass through the unit and no cleaning can take place. Instructions provided in the booklet serve as a guide to routine maintenance. Proper airfl ow or suction can be maintained by keeping the dirt receptacle and fi lter clean and the plastic tubing and hose free from clogs.

5

EMPTYING THE DIRT RECEPTACLE

POWER UNIT WILL NOT START

Most models feature dirt receptacles with windows to tell at a glance when the dirt receptacle should be emptied. In most cases, the dirt receptacle only needs to be emptied two to three (2-3) times a year. To remove the dirt receptacle, press the buttons on the receptacle handles. Remove and empty the contents. Return the receptacle by attaching the bucket to the power unit. To avoid suction loss make sure the receptacle is securely attached.

Refer to page 7 - Image 11

FILTER MAINTENANCE

Electrolux’s exclusive fi lter is permanent and self cleaning. However, if you have questions about your permanent self-cleaning fi lter, please contact your local authorized dealer/distributor.

Check for blown fuse or circuit breaker in main house electric supply box.

Unplug and check all wall inlet and low voltage connections for loose wires.

If unit still will not start, contact your nearest local authorized dealer/distributor.

POWER UNIT WILL NOT STOP

Check inside each inlet valve for obstruction of low-voltage contacts. If no visual obstruction can be detected, disconnect the cleaner from the power receptacle and contact your nearest local authorized dealer/distributor.

PAPER BAG FILTERS - OPTIONAL

The volume of the paper bag is 22 liters. A full dust bag reduces the systems performance. Depending on how often you use your central vacuum system, the dust bag may need to be changed 2-3 times per year – and can be obtained at your local dealer/distributor.

Instructions for changing the dust bag:

1.Remove the power unit dirt receptacle

2.Loosen the dust bag from the intake tube, remove and dispose.

3.Place and press the new dust bag fi rmly into the tube.

Turn the dust bag’s opening to make it fasten fi rmly on the tube.

4.Put the dirt receptacle back on the central power unit.

IF YOU EXPERIENCE TROUBLE WITH YOUR ELECTROLUX CENTRAL VACUUM SYSTEM, FOLLOW THE SUGGESTIONS BELOW BEFORE CALLING FOR SERVICE.

PARTIAL/TOTAL LOSS OF SUCTION POWER

Be sure dirt receptacle is on properly.

Empty dirt receptacle.

Remove debris from fi lter.

Be sure each inlet valve is properly closed.

CLEAR BLOCKAGE IN PIPES

Blockage in the hose

Plug hose into any inlet valve. If there is no suction through the hose after connecting at a couple of inlets, the blockage is in the hose. To clear the hose obstruction, insert a blunt instrument into the hose (garden hose, wood dowel). You can also attempt to reverse the suction through the hose to dislodge the blockage.

Refer to page 7 - Image 12 and 13

If there is one inlet valve without normal suction and you have checked for hose blockage, then the blockage is in the pipe system between the blocked inlet valve and the power unit (see instructions below).

Insert the hose into the inlet valve where there is no suction; hold your hand over the hose end. Release hand quickly. Repeat several times. If blockage does not clear, contact your nearest Electrolux dealer/distributor.

CENTRAL POWER UNIT SHUTS OFF BY ITSELF

Remove and then re-insert hose into inlet or toggle switch off-on located on hose handle. See “Overload Protection”.

WARRANTY

Warranty is handled by your local authorized dealer/distributor. Please contact your local authorized dealer/distributor for questions regarding warranty.

6

1

2

 

3

 

100mm (4")

Min. 30 cm (12")

 

 

 

 

380mm (15")

 

 

 

 

 

Min. 30 cm

Min. 30 cm

 

 

(12")

(12")

 

 

 

4

1032mm (40.5")

 

 

 

 

 

Maximum

 

 

 

1.8 m (6')

 

 

495mm (19.5")

from outlet

 

 

 

 

 

 

Min. 70 cm (27.5")

 

 

465mm (18")

 

 

5

6

Max. 5 m (16.5')

7

8

9

 

10

 

 

 

LCD

 

 

 

Screen

 

 

LED Buttons

 

 

 

On/Off

 

 

 

Motor Status

 

 

 

Empty Dirt Receptacle

 

 

 

Reset

 

11

12

13

 

 

 

7

Medidas de precaución importantes...........................

2

Información general ....................................................

3

Instalación ..................................................................

3

Prueba del sistema.....................................................

4

Modo de uso..............................................................

4

Indicaciones del LED ..................................................

4

Pantalla LCD ..............................................................

4

Adaptador para bolsa.................................................

5

Válvula de servicio ......................................................

5

Protección contra recalentamiento .............................

5

Protección contra sobrecarga.....................................

5

Diagnóstico y mantenimiento......................................

5

Mantenimiento del fi ltro...............................................

6

Filtro de la bolsa de papel...........................................

6

Resolución de problemas ...........................................

6

Imágenes ...................................................................

7

CONTENIDO

El sistema de aspiración centralizada viene con los siguientes componentes.

1- Bolsa de recolección

 

Codo adaptador de la

Adaptador externo

 

bolsa en ángulo de 90°

del tubo de escape

 

Enchufe de

 

 

entrada

 

 

entrada de la

Montaje de pared,

 

bolsa

Unidad de potencia

2 tornillos

 

MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES

Al usar un aparato electrónico, siempre se deben respetar las precauciones básicas, entre las que fi guran las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE SISTEMA DE ASPIRACIÓN.

Esta unidad de aspiración centralizada eléctrica está diseñada para la extracción del polvo doméstico normal.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones:

No use el aparato al aire libre o en superfi cies húmedas.

No bloquee la cubierta del motor, las aberturas de ventilación ni el conducto ubicado en la parte superior de la unidad de potencia. El motor se sobrecalentará si no tiene sufi ciente ventilación.

No instale la unidad de potencia en áreas con temperatura elevada o poco accesibles; por ejemplo, en un ático o una cornisa.

Instale la unidad de potencia a por lo menos 30 cm del cielo raso o de cualquier pared adyacente y a 70 cm del piso como mínimo. Repase las leyes y reglamentaciones locales que sean aplicables.

No utilice el aparato como un juguete. Se requiere de especial atención en caso de ser utilizado por o cerca de los niños.

Este electrodoméstico no fue diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia y el conocimiento necesarios, a menos que hayan sido instruidos sobre su uso o estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.

Utilice el aparato solamente según lo indicado en el manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante.

No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si la aspiradora no funciona correctamente, ha sufrido un golpe, ha resultado dañada, ha quedado al aire libre o se ha caído al agua, llévela a suproveedor/distribuidor autorizado local.

Conecte el aparato solamente a un tomacorriente debidamente puesto a tierra (consulte las instrucciones de conexión a tierra).

No utilice cables alargadores o tomacorrientes con una capacidad de conducción de corriente inadecuada.

Apague todos los mandos antes de desenchufar el aparato.

No tire del cable para desenchufar. Al desenchufar, sujete el enchufe, no el cable.

No manipule el enchufe ni el cable con las manos húmedas.

No coloque objetos en las aberturas. No utilice el aparato si las aberturas están obstruidas; manténgalo libre de polvo, pelusas, cabello y cualquier material que pueda reducir el fl ujo de aire.

Esta aspiradora emplea succión. Mantenga el cabello, las prendas sueltas, los dedos, y cualquier parte del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles.

No aspire ningún material que esté encendido o que despida humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

Sea muy cuidadoso al limpiar sobre escaleras.

No aspire líquidos infl amables o combustibles, como gasolina, ni utilice la aspiradora en áreas donde dichos elementos puedan estar presentes.

Mantenga el área de trabajo bien iluminada.

Desenchufe los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.

Si el cable de suministro eléctrico resulta dañado, reemplácelo con un cable especial proporcionado por su proveedor/distribuidor autorizado local.

No utilice el aparato si la bolsa para polvo y/o el fi ltro no están en su lugar.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

2

INFORMACIÓN GENERAL

La aspiradora centralizada está diseñada para aspirar elementos secos, como suciedad y polvo domésticos. Evite aspirar objetos duros o afi lados para evitar obstrucciones o daños en la manguera y las tuberías de plástico.

Este manual lo guiará en los últimos pasos de la instalación de la unidad de potencia en el hogar. También le ofrecerá información necesaria para el mantenimiento y la resolución de problemas, en el improbable caso de que lo necesite. Si desea obtener más información acerca de la instalación o tiene preguntas acerca del producto, póngase en contacto con su proveedor/distribuidor autorizado local.

EQUIPO DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN

En el momento de preparar la pared o cubierta, se recomienda usar casco, guantes, gafas de seguridad y protección auditiva.

PRECAUCIÓN

Tenga cuidado al perforar las paredes, ya que es posible que haya tuberías de gas y agua, y conexiones eléctricas.

Si tiene alguna pregunta acerca del producto, las piezas de repuesto, el servicio de mantenimiento, la garantía, etc., póngase en contacto con su proveedor o distribuidor autorizado local.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra ofrece un trayecto de menor resistencia para la corriente eléctrica, por lo que reduce el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Este electrodoméstico viene con un cable que tiene un conductor y un enchufe para la conexión a tierra del equipo. El enchufe se debe conectar a un tomacorriente debidamente instalado y conectado a tierra, de acuerdo con todas las leyes y reglamentaciones locales.

ADVERTENCIA

La conexión inapropiada del conductor para la conexión a tierra del equipo puede provocar una descarga eléctrica. Si tiene dudas sobre si el tomacorriente está correctamente conectado a tierra o no sabe qué hacer si tiene problemas para conectar el enchufe al tomacorriente, consulte a un electricista o especialista en mantenimiento cualifi cado. No modifi que el enchufe que viene con el electrodoméstico.

ADVERTENCIA

Si el cable de suministro eléctrico resulta dañado, reemplácelo con un cable especial proporcionado por su proveedor/distribuidor autorizado local.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Las instrucciones de este folleto sirven como guía para el mantenimiento de rutina. Para obtener información adicional, póngase en contacto con su proveedor/distribuidor autorizado más cercano.

PLACA DE INFORMACIÓN

El modelo, el tipo y los números de serie fi guran en la placa de información ubicada en el panel de mandos o en la cubierta del motor. Para obtener información de mantenimiento rápida y completa, llame siempre a estos números cuando tenga dudas sobre reparaciones.

ADVERTENCIA

Hacer caso omiso de las instrucciones de seguridad puede ocasionar daños físicos.

DIMENSIONES DEL PRODUCTO

Consulte la página 7, imagen 1

DESECHOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE)

Este símbolo que fi gura en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como un desecho doméstico. En lugar de eso, debe llevarse a una planta de recolección para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos adecuada. Al garantizar la correcta eliminación de este producto, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, las cuales podrían producirse en caso de no manipular el producto en forma adecuada. Para obtener información más detallada acerca de este producto, póngase en contacto con el servicio de eliminación de desechos local o con la tienda donde adquirió el producto.

INSTALACIÓN

Es muy probable que su hogar ya esté equipado con un sistema de tuberías de plástico y válvulas de entrada, y que todo esté listo para la instalación de la unidad de potencia. De lo contrario, puede ponerse en contacto con su proveedor o distribuidor local para contratar a un

profesional que instale el Sistema de aspiración centralizada Electrolux o hacerlo usted mismo.

La unidad de potencia centralizada debe estar lo más lejos posible del área dela sala general y, al mismo tiempo, debe ser accesible de modo que pueda extraer el contenedor de polvo, alcanzar el fi ltro y examinar la unidad de potencia centralizada. Una ubicación típica es el garaje, donde puede aspirar su automóvil o dicha área, y donde resulta más conveniente vaciar el contenedor de polvo y limpiar el fi ltro. Otros lugares aptos para la instalación son: el sótano, el lavadero o un cuarto de almacenamiento ventilado.

PRECAUCIÓN

Tenga cuidado al perforar las paredes, ya que es posible que haya tuberías de gas y agua, y conexiones eléctricas. Solamente se puede agujerear la mampostería si su estabilidad no se ve afectada. Para perforar los montantes de madera, necesitará un taladro. Según el material con el que esté construido su hogar, utilice elementos de sujeción adecuados para colgar la unidad de potencia. La unidad de potencia se desliza por el soporte de montaje y se traba en su lugar.

Consulte la página 7, imagen 3

Coloque la unidad de potencia centralizada en un lugar alejado del área de mayor circulación. El tubo de escape se conecta fácilmente a un tubo de ventilación. Esto puede realizarse independientemente del material con el que esté construida la casa.

Ubique los dos cables de baja tensión que están cerca de la tubería principal. Retire el recubrimiento del cable de baja tensión. Introduzca el cable de baja tensión en los conectores de resorte de baja tensión. Asegúrese de cumplir con las leyes y reglamentaciones eléctricas locales.

Consulte la página 7, imagen 4

Asegúrese de que la unidad de potencia tenga un tomacorriente exclusivo.

Enchufe el sistema de aspiración centralizada (SAC) con el cable de suministro provisto.

El sistema de aspiración centralizada Electrolux Oxygen no requiere de un silenciador. El SAC tiene un silenciador interno. Tal vez desee expulsar el aire hacia el exterior. En este caso, deberá conectar el adaptador del tubo de escape. De está manera, el tamaño del tubo de escape será igual al diámetro de la tubería de aspiración centralizada.

Consulte la página 7, imagen 5

3

Coloque la unidad de potencia de manera tal que el tubo de escape quede lo más corto posible. Los tubos de escape no deberían tener más de 5 metros de largo.

Recuerde que es posible que necesite espacio a ambos lados de la unidad centralizada para acceder al contenedor de polvo.

Consulte la página 7, imagen 6

Alinee el accesorio de entrada de la unidad de potencia con la línea de enlace principal que se proyecta desde la pared. NO LO

ENCOLE. Conecte el tubo de escape al tubo de escape del motor si desea expulsar el aire al exterior. Asegúrese de que el tubo de escape quede lo más corto posible.

NOTA: Instale la unidad de potencia centralizada a por lo menos a 30 cm del cielo raso o de cualquier pared adyacente, a 70 cm del piso y en un radio de 1,8 m de un tomacorriente. Revise las reglamentaciones locales que sean aplicables.

Consulte la página 7, imagen 2

ADVERTENCIA

No bloquee las aberturas de ventilación de la cubierta ubicadas en la parte superior de la unidad de potencia. El motor se sobrecalentará si no tiene sufi ciente ventilación.

ADVERTENCIA

No instale la unidad de potencia centralizada en áreas con temperatura elevada o poco accesibles; por ejemplo, en un ático o una cornisa.

Si desea obtener lo último en control de aire, adquiera un fi ltro True HEPA original; puede solicitarlo con la unidad de potencia o adquirirlo de un proveedor/distribuidor autorizado. Simplemente coloque el fi ltro

True HEPA tal como se indica.

Consulte la página 7, imagen 7

PRUEBA DEL SISTEMA

Asegúrese de cumplir con los códigos y reglamentaciones eléctricos locales. Conecte la unidad en un tomacorriente normal. Ahora puede verifi car la instalación de la unidad:

Asegúrese de que el fi ltro esté correctamente instalado en la unidad de potencia.

Asegúrese de que el contenedor de polvo esté correctamente asegurado a la unidad de potencia.

Conecte la manguera a cada una de las válvulas de entrada para asegurarse de que los contactos eléctricos funcionen correctamente.

Inspeccione las válvulas de entrada para descartar pérdidas de aire.

Inspeccione las conexiones de los tubos para descartar pérdidas de aire. Consulte la página 7, imagen 8

MODO DE USO DEL SISTEMA DE ASPIRACIÓN CENTRALIZADA

El sistema de aspiración centralizada se controla mediante un interruptor en la manguera. Simplemente inserte la manguera en la válvula y coloque el interruptor en la posición de encendido. Esto encenderá la unidad de potencia y activará el fl ujo de aire.

Al fi nalizar, coloque el interruptor de la manguera en la posición de apagado y retire la manguera de la válvula de entrada. Al desconectar la manguera, mantenga la cubierta de entrada abierta durante unos segundos hasta que la succión disminuya; de este modo protegerá la junta de la válvula de entrada.

Consulte la página 7, imagen 8

INDICACIONES DEL LED; OPCIONAL SEGÚN EL MODELO

Su máquina puede estar equipada con todos o algunos de los indicadores que se muestran a continuación.

Consulte la página 7, imagen 9

 

 

 

 

 

 

Encendido/Apagado

Falla del

Contenedor de

Restablecer

(On/Off)

motor

polvo lleno

 

La unidad de potencia está equipada con un panel LED multicolor. Este panel LED le ofrecerá la información necesaria sobre el rendimiento, mantenimiento y diagnóstico de la unidad de potencia. A continuación encontrará la descripción de los diferentes mensajes de la unidad de potencia.

FUNCIONAMIENTO NORMAL

Cuando la unidad de potencia está APAGADA (OFF) y en modo de espera el botón LED está en ROJO.

Cuando la unidad de potencia está ENCENDIDA (ON) y en uso, el botón LED está en VERDE. Cuando la luz que indica falla del motor esté ENCENDIDA (ON), consulte la siguiente descripción. Cuando la luz del contenedor de polvo esté ENCENDIDA (ON), vacíe el contenedor de polvo, pulse y mantenga pulsado el botón RESTABLECER (RESET) durante 10 segundos.

FALLA DEL MOTOR

En caso de que se queme un fusible o se desconecte un cable del motor y la unidad de potencia no funcione, la luces ROJA, VERDE y ÁMBAR permanecerán encendidas constantemente.

En caso de que la unidad se apague por una sobrecarga, la luz ROJA del botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) centelleará, y la luz VERDE se encenderá y se apagará rápidamente, al igual que la luz ÁMBAR

de FALLO DEL MOTOR. Este fallo se restablecerá automáticamente después de 15 segundos si la conexión de baja tensión está APAGADA (OFF) en la manguera. En caso de que haya una sobrecarga continua y que la conexión de baja tensión esté ENCENDIDA (ON) en la maguera, la luz ROJA del botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) estará

constantemente encendida y la luz VERDE centelleará lentamente, al igual que la luz ÁMBAR de FALLO DEL MOTOR.

En el caso poco probable de que la unidad de potencia reciba mala frecuencia, no se encenderá y la luz ROJA del botón de ENCENDIDO/ APAGADO (ON/OFF) permanecerá constantemente encendida. En caso de que la unidad de potencia reciba una sobrecarga de tensión, la luz de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) alternará entre ROJO y VERDE tres veces, se detendrá unos instantes, alternará entre ROJO y VERDE tres veces más, hará una larga pausa, y así sucesivamente. Esto sucederá hasta que la tensión regrese a los niveles normales.

PANTALLA LCD; OPCIONAL

Consulte la página 7, imagen 8

En la pantalla principal de la pantalla LCD, aparecerá el logo de Electrolux. Este logo puede desplazarse de lado a lado para evitar que la imagen quede grabada en la pantalla LCD. El logo será visible cuando la unidad de potencia no esté en uso.

El botón mejor alineado con el símbolo de Energía de la pantalla se puede usar para encender la unidad. Pulse este botón para apagar o encender la unidad. La unidad también se puede activar desde cualquier entrada instalada.

Cuando la unidad de potencia esté en modo de espera, las cuatro luces blancas de la pantalla LCD se iluminarán secuencialmente y alternarán el movimiento de izquierda a derecha, y viceversa. Este patrón se repetirá continuamente, lo que indica que la unidad está lista para ser utilizada y que funcionacorrectamente.

4

EN USO

DESPLAZAMIENTO POR LA PANTALLA LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La luz se volverá verde cuando utilice el sistema. Aparecerán las 4 barras de rendimiento progresivas. En una unidad que funciona correctamente deben estar encendidas las 4 barras. Si hay menos de 2 barras encendidas en todo momento, debe buscar la causa del problema. Las causas posibles pueden ser:

1.Succión obstruida en el extremo de la manguera

2.Tubería del sistema tapada

3.Uso de una herramienta que restringe el fl ujo de aire, como una herramienta para hendiduras

4.Contenedor de polvo lleno

5.Sistema de fi ltración tapado

LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE POLVO

Cada 25 horas de uso (aproximadamente 6 meses) el indicador de limpieza del contenedor de polvo centelleará en la pantalla. Esto signifi ca que debe inspeccionar el contenedor de polvo y vaciarlo. Debido a que el tiempo está predeterminado, puede que el contenedor esté vacío o lleno. Si tiene mascotas, un taller o desempeña otras tareas que puedan generar residuos frecuentemente, tal vez sea necesario que inspeccione el contenedor de polvo más a menudo.

Una vez vacío el contenedor de polvo, pulse el botón de restituir para restablecer el temporizador a 25 horas. Si el suministro eléctrico se interrumpe o desconecta, el indicador de limpieza del contenedor de polvo almacenará en la memoria el estado previo y continuará con la medición del ciclo.

Para restablecer manualmente el indicador de limpieza del contenedor de polvo, pulse durante 10 segundos el botón alineado con el símbolo de Intro.

MEDIDOR DE VIDA ÚTIL

El medidor de vida útil tiene 8 barras. Una vez que las barras se agoten, la unidad continuará funcionando, pero es conveniente que la lleve a su proveedor/distribuidor autorizado local para que la inspeccione y repare. Una barra de vida útil se apagará cada 65 horas de uso de la aspiradora, lo que signifi ca que la aspiración centralizada le ofrecerá largas horas de servicio. El medidor de vida útil solamente puede ser restablecido por un profesional de servicio técnico. Si el suministro eléctrico se interrumpe o desconecta, el medidor de vida útil almacenará en la memoria el estado previo y continuará con la medición del ciclo.

INDICADOR DE MANTENIMIENTO

En caso de fallo en el sistema o funcionamiento defectuoso de la unidad de potencia, el indicador de mantenimiento centelleará. En ese caso,

le recomendamos que apague la unidad, desconecte el suministro eléctrico durante 10 segundos y lo enchufe nuevamente. Si el símbolo de mantenimiento sigue encendido, deberá ponerse en contacto con el servicio técnico.

Este símbolo puede aparecer debido a las siguientes causas:

Problemas en el motor

Fallos electrónicos

Problemas de tensión o corriente (muy alta o muy baja)

Respuesta nula por parte de componentes electrónicos de la unidad de potencia

Cuando la unidad no está en uso, puede navegar por las diferentes funciones de la pantalla LCD para observar el estado del contenedor de polvo, el estado del medidor de vida útil o el nivel de energía registrado más recientemente.

Para desplazarse por estas funciones solamente tiene que pulsar el botón que se corresponda con el símbolo de la fl echa que apunta hacia la derecha.

La próxima pantalla que aparecerá será la del Medidor de vida útil. Desplácese más hacia la derecha y verá el Estado del depósito. Desplácese una vez más y verá los niveles de rendimiento de la unidad de potencia registrados más recientemente por medio del Marcador de rendimiento que fi gura en la pantalla En uso. Con un último

desplazamiento hacia la derecha, verá el numero telefónico del Servicio de Atención al Cliente.

Por medio del botón alineado con la fl echa que apunta hacia la izquierda, regresará a las pantallas anteriores.

ADAPTADOR PARA BOLSA

La unidad de potencia se puede usar con una práctica bolsa de papel para una mejor eliminación de los desechos. Para obtener información sobre el mantenimiento de la bolsa de papel, consulte la sección Filtro de la bolsa de papel, debajo de Mantenimiento del fi ltro.

Consulte la página 7, imagen 10

VÁLVULA DE SERVICIO

La válvula de servicio es similar a una válvula de entrada, pero está ubicada cerca de la unidad de potencia. La fi nalidad de esta válvula es ofrecer mayor comodidad, de modo que pueda limpiar la suciedad cerca del sistema de aspiración centralizada.

PROTECCIÓN CONTRA RECALENTAMIENTO

Si la placa de circuito alcanza una temperatura elevada, la unidad de potencia no funcionará y el LED se apagará o, en el caso del modelo que viene con pantalla LCD, la pantalla centelleará. Si esto ocurre, pulse el botón de encendido/apagado (On/Off), desenchufe la manguera o espere a que la temperatura disminuya. Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor autorizado.

Consulte la página 7, imagen 9

PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA

El sistema de aspiración centralizada tiene funciones para supervisar los siguientes niveles operativos: la tensión de CA y el consumo de electricidad. Si la tensión es inferior o superior a la tensión operativa normal, se consume mucha electricidad o el rotor está bloqueado, la unidad de potencia no funcionará. En ese caso, el botón de Encendido/Apagado (On/Off) centelleará hasta que el problema se solucione (en el caso del modelo que viene con pantalla LCD será la

pantalla la que centelleará). Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor autorizado. La unidad de potencia tarda 30 minutos en enfriarse.

Consulte la página 7, imagen 9

DIAGNÓSTICO Y MANTENIMIENTO

El fl ujo o la succión de aire reducidos indican que el sistema de aspiración centralizada no está operando al máximo nivel. Si el contenedor de polvo está lleno y el fi ltro está tapado, el aire no puede circular por la unidad, con lo cual no puede realizar la limpieza. Las instrucciones que fi guran

en este folleto sirven como guía para el mantenimiento de rutina. El fl ujo o la succión de aire adecuados se logran al mantener el contenedor de polvo y el fi ltro limpios, y las tuberías de plástico y la manguera libres de obstrucciones.

5

LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE POLVO

La mayoría de los modelos vienen con contenedores de polvo con rendijas para que sea posible ver si necesitan vaciarse. En la mayoría de los casos, el contenedor de polvo solamente debe vaciarse dos o tres (2 o 3) veces al año. Para extraer el contenedor de polvo, pulse los botones que están en los tiradores del contenedor. Quite y deseche el contenido. Vuelva a colocar el contenedor; para ello, fi je el depósito a la unidad de potencia. Para evitar que la potencia de succión disminuya, asegúrese de que el contenedor esté fi rme en su lugar.

Consulte la página 7, imagen 11

MANTENIMIENTO DEL FILTRO

El fi ltro de Electrolux es permanente y se limpia automáticamente. Sin embargo, si tiene alguna pregunta acerca del fi ltro, póngase en contacto con su proveedor/distribuidor autorizado local.

FALLA AL ENCENDERSE DE LA UNIDAD DE POTENCIA

Verifi que que no haya un fusible o un disyuntor quemado o en la caja principal de suministro eléctrico de su casa.

Desenchufe e inspeccione todas las entradas de pared y las conexiones de baja tensión por si hubiese cables sueltos.

Si la unidad no se enciende, póngase en contacto con su proveedor/ distribuidor autorizado local.

FALLO AL DETENERSE DE LA UNIDAD DE POTENCIA

Inspeccione el interior de cada válvula de entrada por si hubiese obstrucciones en los contactos de baja tensión. Si no detecta ningún tipo de obstrucción, desconecte la aspiradora del tomacorriente y póngase en contacto con su proveedor/distribuidor autorizado local.

FILTROS DE BOLSA DE PAPEL; OPCIONAL

El volumen de la bolsa de papel es de 22 litros. Una bolsa llena de polvo disminuye el rendimiento del sistema. Dependiendo de la frecuencia con la que use el sistema de aspiración centralizada, deberá cambiar la bolsa para polvo entre 2 y 3 veces por año. Puede adquirirla de su proveedor/ distribuidor local.

Instrucciones de reemplazo de la bolsa para polvo:

1.Extraiga el contenedor de polvo de la unidad de potencia

2.Afl oje la bolsa para polvo del tubo de entrada, extráigala y deséchela.

3.Instale y presione la bolsa nueva en el tubo con fi rmeza. Gire la abertura de la bolsa para polvo y ajústela fi rmemente al tubo.

4.Vuelva a colocar el contenedor de polvo en la unidad de potencia centralizada.

SI TIENE PROBLEMAS CON EL SISTEMA DE ASPIRACIÓN CENTRALIZADA ELECTROLUX, SIGA LAS RECOMENDACIONES ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO.

PÉRDIDA TOTAL/PARCIAL DE LA POTENCIA DE SUCCIÓN

Asegúrese de que el contenedor de polvo esté instalado correctamente.

Vacíe el contenedor de polvo.

Quite la basura del fi ltro.

Asegúrese de que cada válvula de entrada esté correctamente cerrada.

RETIRE LAS OBSTRUCCIONES DE LOS TUBOS

Obstrucción de la manguera

Conecte la manguera a cualquier válvula de entrada. Si la manguera no succiona pese a haberla conectado a diversas entradas, la manguera está obstruida. Introduzca un elemento sin fi lo en la manguera para limpiarla (como una manguera de jardín o una espiga de madera). También puede intentar revertir la succión a través de la manguera para destaparla.

Consulte la página 7, imágenes 12 y 13

Si solamente una de las válvulas de entrada tiene problemas de succión y la manguera no está obstruida, la obstrucción está en el sistema de tubos entre la válvula de entrada bloqueada y la unidad de potencia (consulte las instrucciones a continuación).

Introduzca la manguera en la válvula de entrada que no succiona y tape el extremo de la manguera con la otra mano. Quite la mano rápidamente. Repita la operación varias veces. Si la obstrucción no desaparece, póngase en contacto con su proveedor/distribuidor de Electrolux más cercano.

APAGADO ACCIDENTAL DE LA UNIDAD DE POTENCIA CENTRALIZADA

Quite e instale nuevamente la manguera en la entrada o encienda y apague el interruptor del tirador de la manguera. Consulte la sección “Protección contra sobrecarga”.

GARANTÍA

La garantía le será otorgada por su proveedor/distribuidor autorizado local. Póngase en contacto con su proveedor/distribuidor autorizado local si tiene preguntas acerca de la garantía.

6

1

 

2

 

3

 

100 mm (4")

 

Mín. 30 cm (12'')

 

 

 

 

 

380 mm (15")

 

 

 

 

 

 

Mín. 30 cm

 

Mín. 30 cm

 

 

(12'')

 

(12'')

 

 

 

 

4

1.032 mm (40,5")

 

 

 

 

 

 

Máximo de

 

 

 

 

1,8 m (6') del

 

 

 

495 mm (19,5")

tomacorriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mín. 70 cm (27,5'')

 

 

465 mm (18")

 

 

 

5

 

6

Máx. 5 m (16,5')

7

8

 

9

 

10

 

 

 

 

Pantalla

 

 

 

 

LCD

 

 

Botones LED

 

 

 

 

Encendido/

Estado del

 

 

 

Apagado

motor Limpieza del

 

 

 

(On/Off)

contenedor

Restablecer

 

 

 

de polvo

 

 

 

 

11

 

12

 

13

 

 

 

 

7

Mesures de sécurité importantes................................

2

Informations générales................................................

3

Installation ..................................................................

3

Test du système .........................................................

4

Utilisation....................................................................

4

Indications par DEL ....................................................

4

Ecran LCD..................................................................

4

Adaptateur de sac ......................................................

5

Soupape de service....................................................

5

Protection contre la surchauffe ...................................

5

Protection contre la surcharge ....................................

5

Diagnostics et entretien ..............................................

5

Entretien du fi ltre.........................................................

6

Filtre à sac en papier ..................................................

6

Résolution des problèmes ..........................................

6

Images .......................................................................

7

CONTENU

Votre ensemble de système central d'aspiration se compose des éléments suivants.

1- Sac d'aspiration

Adaptateur de sac

Adaptateur d'évacuation

à coude de 90°

vers l'extérieur

Prise d'entrée d'air

 

Pièce

 

l'adaptateur de sac

Fixation murale,

 

Unité d'alimentation

2 vis

MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter les précautions de base, dont les suivantes :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE SYSTEME D'ASPIRATION.

Ce système central d'aspiration est destiné à l'aspiration de la poussière domestique normale.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure :

N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur ou sur des surfaces humides.

Ne bloquez pas le capot ou les ouvertures de ventilation du moteur, ou le conduit situés au-dessus de l'unité d'alimentation. Une obstruction du fl ux d'air de ventilation provoquerait la surchauffe du moteur.

Ne positionnez pas l'unité d'alimentation dans une zone à haute température ou dans un endroit diffi cile d'accès, comme un grenier ou un vide sanitaire.

Montez l'unité d'alimentation à au moins 30 cm du plafond ou de tout mur adjacent, et à au moins 70 cm du sol. De plus, passez en revue tout code ou règlement local applicable.

Cet appareil ne doit pas être utilisé en tant que jouet. Une étroite surveillance est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé près ou par des enfants.

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par une personne (y compris un enfant) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui ne possède pas l'expérience et les

connaissances requises, sauf si elle est supervisée ou formée par la personne responsable de sa sécurité.

Utilisez uniquement cet appareil comme décrit dans ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fi che sont endommagés. Si l'aspirateur ne fonctionne pas correctement, qu'il est tombé, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou immergé, ramenez-le à un vendeur/ distributeur local agréé.

Branchez uniquement l'appareil sur une prise correctement mise à la terre (reportez-vous aux instructions de mise à la terre).

N’utilisez pas de rallonge ou de prise avec une intensité admissible inappropriée.

Arrêtez toutes les commandes avant de débrancher l'appareil.

Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur son cordon. Pour le débrancher, tirez sur la fi che et non le cordon.

Ne manipulez pas la fi che ou le cordon avec les mains humides.

N'insérez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si une ouverture est obstruée. Enlevez la poussière, les peluches, les cheveux, ainsi que tout autre élément pouvant réduire le fl ux d'air de l'appareil.

Cet aspirateur crée une succion. Eloignez vos cheveux, vos vêtements amples, vos doigts et toute autre partie de votre corps des ouvertures et des pièces mobiles.

N'aspirez pas d'éléments qui brûlent ou fument, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous nettoyez dans des escaliers.

N'aspirez pas de liquide infl ammable ou combustible, comme de l'essence, et n'utilisez pas l'appareil dans des zones où un tel produit pourrait être présent.

Veillez à ce que votre zone de travail soit bien éclairée.

Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer avec l'aspirateur.

Si le cordon d'alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par un cordon particulier, disponible chez votre vendeur/distributeur local agréé.

N'utilisez pas l'appareil sans sac à poussière et/ou fi ltre.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

2

INFORMATIONS GENERALES

Le système central d'aspiration est conçu pour l'aspiration à sec de la saleté et de la poussière domestiques. Evitez d'aspirer des objets durs ou pointus avec ce système pour empêcher tout dommage ou toute obstruction du tuyau et du conduit en plastique.

Ce manuel décrit les étapes fi nales de l'installation de l'unité d'alimentation à votre domicile. Il fournit également les informations nécessaires à l'entretien et la résolution des problèmes, dans l'éventualité improbable où vous en auriez besoin. Si vous nécessitez plus d'informations sur l'installation ou avez des demandes concernant le produit, veuillez contacter votre vendeur/distributeur local agréé.

EQUIPEMENT DE SECURITE POUR L'INSTALLATION

Pour la préparation du mur et du couvercle, il est recommandé d'utiliser un équipement de sécurité, comme un casque, des gants, des lunettes de sécurité et une protection auditive.

ATTENTION

Faites preuve de prudence lorsque vous percez des trous dans les murs. Des canalisations de gaz et d'eau, ou des fi ls électriques peuvent être présents.

Si vous avez des questions concernant ce produit, ses pièces de rechange, sa réparation, sa garantie ou autre, veuillez contacter votre vendeur ou distributeur local agréé.

INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre diminue les risques d’électrocution en

fournissant au courant électrique une trajectoire de moindre résistance. Cet appareil est équipé d'un cordon avec conducteur et fi che de mise à la terre. La fi che doit être branchée sur une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et tous les arrêtés locaux.

AVERTISSEMENT

Un raccordement inadéquat du conducteur de terre peut présenter un risque d'électrocution. En cas de doute quant à la bonne mise à la

terre de la prise ou si la fi che ne rentre pas dans une prise, consultez un électricien qualifi é ou un réparateur. Ne modifi ez pas la fi che fournie avec l'appareil.

AVERTISSEMENT

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon particulier, disponible chez votre vendeur/distributeur local agréé.

INFORMATIONS SUR L'ENTRETIEN

Les instructions de ce livret servent de guide pour l'entretien de routine. Pour plus d'informations, contactez votre vendeur/distributeur agréé le plus proche.

PLAQUE SIGNALETIQUE

Les numéros de modèle, de type et de série sont indiqués sur la plaque signalétique située sur le tableau de commande ou le capot du moteur. Pour obtenir rapidement des informations complètes sur l'entretien, reportez-vous toujours à ces numéros lorsque vous demandez une réparation.

AVERTISSEMENT

Le non-respect de ces instructions de sécurité peut engendrer des blessures.

DIMENSIONS DU PRODUIT

Reportez-vous à la page 7, image 1.

DECHETS D'EQUIPEMENT ELECTRIQUE ET ELECTRONIQUE (DEEE)

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme une ordure ménagère. Il doit plutôt être confi é à un point de collecte de recyclage des appareils électriques et électroniques. En veillant à la mise au rebut appropriée de ce produit,

vous contribuez à réduire les effets négatifs éventuels sur l'environnement et la santé qui pourraient survenir si ce produit n'était pas éliminé correctement. Pour des informations détaillées sur ce produit, veuillez contacter le service de gestion des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté l'appareil.

INSTALLATION

Votre domicile est très probablement déjà équipé d'un système de conduits en plastique et de soupapes d'entrée. Vous êtes alors prêt à installer l'unité d'alimentation centrale. Si votre domicile n'est pas équipé pour un système central d'aspiration, vous pouvez faire installer le système central d'aspiration Electrolux par un professionnel en contactant votre vendeur ou distributeur local ou choisir de le faire vous-même.

L'unité d'alimentation centrale doit être positionnée aussi loin que possible de la zone de résidence habituelle, mais rester accessible de manière à ce que vous puissiez l'inspecter, retirer son réceptacle à poussière et atteindre son fi ltre. L'endroit type est le garage, car vous pouvez passer l'aspirateur dans votre voiture et dans le garage. De plus, il est plus pratique pour vider le réceptacle à poussière et nettoyer le fi ltre. D'autres endroits adaptés sont la cave, la buanderie ou un local de rangement aéré.

ATTENTION

Faites preuve de prudence lorsque vous percez des trous dans les murs. Des canalisations de gaz et d'eau, ou des fi ls électriques peuvent être présents. Il est uniquement permis de faire des trous dans les éléments de maçonnerie si la stabilité du bâtiment n'est pas altérée. Les trous dans les montants en bois doivent être percés. Selon le type de matériau ayant servi à construire votre domicile, utilisez les pièces de fi xation appropriées pour accrocher l'unité d'alimentation. L'unité d'alimentation se glisse simplement sur le support de fi xation et s'enclenche.

Reportez-vous à la page 7, image 3.

Placez l'unité d'alimentation centrale dans un lieu éloigné de la zone de résidence habituelle. L'évacuation doit être facilement raccordée à un conduit de ventilation. Cela peut se faire quel que soit le matériau de construction de votre domicile.

Repérez les deux fi ls à basse tension près du conduit principal. Retirez l'isolation du fi l à basse tension. Insérez le fi l à basse tension dans les connecteurs à basse tension à ressort. Veillez à vous conformer aux codes et règlements électriques locaux.

Reportez-vous à la page 7, image 4.

Assurez-vous qu'une prise électrique est réservée à l'unité d'alimentation.

Branchez votre SCA (système central d'aspiration) par le biais du cordon d'alimentation fourni.

Votre SCA Oxygen d'Electrolux ne nécessite pas de monter un silencieux. Votre SCA dispose d'un silencieux intégré. Vous pouvez cependant souhaiter évacuer l'air à l'extérieur. Dans ce cas, vous devez fi xer l'adaptateur d'évacuation. Cela adapte les dimensions de l'évacuation au diamètre du conduit du système central d'aspiration.

Reportez-vous à la page 7, image 5.

3

Placez l'unité d'alimentation de manière à ce que le conduit d'évacuation soit aussi court que possible. Les évacuations ne doivent pas dépasser 5 mètres.

N'oubliez pas qu'il faudra de l'espace sur les côtés de votre unité centrale pour pouvoir accéder au réceptacle à poussière.

Reportez-vous à la page 7, image 6.

Alignez le raccord d'entrée d'air de l'unité d'alimentation et le conduit principal venant du mur. N'UTILISEZ PAS DE COLLE. Raccordez le conduit d'évacuation à l'évacuation du moteur, si vous souhaitez une évacuation vers l'extérieur. Veillez à ce que le conduit d'évacuation soit aussi court que possible.

REMARQUE : Montez l'unité d'alimentation centrale à au moins 30 cm du plafond et de tout mur adjacent, à au moins 70 cm du sol et à moins de 1,8 m d'une prise électrique. Passez en revue tout règlement local applicable.

Reportez-vous à la page 7, image 2.

AVERTISSEMENT

N'obstruez pas les ouvertures de ventilation du capot, au-dessus de l'unité d'alimentation centrale. Une obstruction de la ventilation provoquerait la surchauffe du moteur.

INDICATIONS PAR DEL - EN OPTION, SELON LE MODELE

Votre appareil peut être équipé de plusieurs des voyants ci-dessous ou encore de la totalité.

Reportez-vous à la page 7, image 9.

 

 

 

 

 

 

Marche/arrêt

Défaillance du

Réceptacle à

Réinitialisation

 

 

 

moteur

poussière plein

 

Votre unité d'alimentation est équipée d'un panneau à DEL multicolores. Ce panneau à DEL vous fournit les informations nécessaires concernant la performance, l'entretien et les diagnostics de votre unité d'alimentation. Vous trouverez ci-dessous des descriptions des différents messages fournis par l'unité d'alimentation.

UTILISATION NORMALE

Lorsque l'unité d'alimentation est ARRETEE et considérée comme étant en mode veille, la DEL est ROUGE.

Lorsque l'unité d'alimentation est en MARCHE et en cours d'utilisation, la DEL est VERTE. Lorsque le voyant de défaillance du moteur est ALLUME, consultez la description ci-dessous. Lorsque le voyant du réceptacle à poussière est ALLUME, videz le réceptacle et maintenez le bouton de REINITIALISATION enfoncé pendant 10 secondes.

AVERTISSEMENT

Ne positionnez pas l'unité d'alimentation centrale dans une zone à haute température, dans un endroit diffi cile d'accès, comme un grenier ou un vide sanitaire.

Pour obtenir le meilleur en matière de contrôle de l'air, vous disposez d'un véritable fi ltre True HEPA qui peut être intégré à l'unité d'alimentation choisie ou être acheté auprès d'un vendeur/distributeur agréé. Installez simplement le véritable fi ltre True HEPA comme illustré.

Reportez-vous à la page 7, image 7.

TEST DU SYSTEME

Veillez à vous conformer aux codes et règlements électriques locaux. Branchez l'unité sur une prise électrique standard. Vous êtes désormais prêt pour la vérifi cation de l'installation de l'unité :

Vérifi ez que le fi ltre est correctement installé dans l'unité d'alimentation.

Vérifi ez que le réceptacle à poussière est correctement fi xé à l'unité d'alimentation.

Branchez le tuyau dans chacune de soupapes d'entrée pour vérifi er que les contacts électriques fonctionnent correctement.

Vérifi ez l'absence de fuite pour chacune des soupapes d'entrée.

Vérifi ez l'absence de fuite pour chacun des raccords de conduit. Reportez-vous à la page 7, image 8.

UTILISATION DU SYSTEME CENTRAL D'ASPIRATION

Votre système central d'aspiration est commandé par le biais d'un interrupteur situé sur le tuyau. Insérez simplement le tuyau dans la soupape et mettez l'interrupteur en position de marche. Cela démarre l'unité d'alimentation et le fl ux d'air.

Lorsque vous avez terminé, mettez l'interrupteur du tuyau en position d'arrêt et retirez le tuyau de la soupape d'entrée. Lorsque vous débranchez le tuyau, maintenez le couvercle de l'entrée ouvert pendant quelques secondes pour permettre à la succion de diminuer et ainsi protéger le joint de la soupape d'entrée.

Reportez-vous à la page 7, image 8.

DEFAILLANCE DU MOTEUR

En cas d’un fusible grillé ou d’un fi l de moteur déconnecté, et de nonfonctionnement de l’unité d’alimentation, les voyants ROUGE, VERT et JAUNE resteront allumés.

Dans le cas d’une coupure de courant due à une surcharge, le bouton de MARCHE/ARRET ROUGE clignotera, le voyant VERT clignotera rapidement, et le voyant de DEFAILLANCE DU MOTEUR sera JAUNE et clignotera aussi rapidement. Cette défaillance se réinitialisera automatiquement en 15 secondes si le raccordement en basse tension est ARRETE au niveau du tuyau. Dans le cas d’une coupure de courant

due à une surcharge continue et si le raccordement en basse tension est en MARCHE au niveau du tuyau, le bouton de MARCHE/ARRET ROUGE restera allumé, le voyant VERT clignotera lentement et le voyant de DEFAILLANCE DU MOTEUR sera JAUNE et clignotera lentement.

Dans l’éventualité improbable de la réception d’une mauvaise fréquence par l’unité d’alimentation, l’unité ne démarrera pas et le bouton de MARCHE/ARRET ROUGE restera allumé en continu. Dans le cas de la réception d’une haute tension par l’unité d’alimentation, le bouton de MARCHE/ARRET clignotera du ROUGE au VERT trois fois, s’arrêtera brièvement, clignotera du ROUGE au VERT trois fois, s’arrêtera plus longuement, puis recommencera. Ce cycle se poursuivra jusqu’à ce que la haute tension revienne au niveau approprié.

ECRAN LCD - EN OPTION

Reportez-vous à la page 7, image 8.

Sur l'écran LCD principal, le logo Electrolux s'affi che. Ce logo peut défi ler d'un côté à l'autre pour éviter que l'image ne s'incruste dans l'affi chage LCD. Vous voyez le logo lorsque l'unité d'alimentation n'est pas utilisée.

Le bouton qui est le plus aligné sur le symbole de mise en marche à l'écran peut être utilisé pour démarrer l'unité. Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche/arrêter l'unité. L'unité peut également être activée à partir de toute entrée installée.

Lorsque l'unité d'alimentation à écran LCD est en mode veille, les quatre voyants blancs de l'écran LCD s'allument tour à tour, de gauche à droite et inversement. Ce schéma se répète en continu et indique que votre unité d'alimentation est prête à être utilisée et fonctionne correctement.

4

EN COURS D'UTILISATION

NAVIGATION AVEC L'ECRAN LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lors de l'utilisation, le voyant de mise en marche est vert. Les 4 barres de progression de la performance s'affi chent. Une unité fonctionnant correctement doit disposer de 4 barres de performance allumées. Si seulement 2 barres veulent bien s'affi cher, vérifi ez quel est le problème. Problèmes éventuels à l'origine d'une diminution des barres de performance :

1.Succion bloquée à l'extrémité du tuyau

2.Conduit obstrué dans le système

3.Utilisation d'un outil de restriction de l'air, comme un suceur

4.Réceptacle à poussière plein

5.Système de fi ltration obstrué

Lorsque l'unité n'est pas utilisée, faites défi ler les fonctions de votre écran LCD pour voir le statut du réceptacle à poussière, la mesure du compteur du temps écoulé ou le dernier niveau de puissance enregistré.

Pour faire défi ler ces fonctions, appuyez simplement sur le bouton correspondant au symbole de fl èche approprié.

Le prochain écran est celui du compteur du temps écoulé. Le statut du réceptacle se trouve juste après. Encore après, vous voyez les derniers niveaux de performance enregistrés pour l'unité d'alimentation, à l'aide du compteur de performance de l'écran « En cours d'utilisation ». Le dernier élément affi ché est le numéro de téléphone du service à la clientèle.

Le bouton aligné sur le bouton de défi lement gauche vous permet de revenir aux écrans précédents.

VIDAGE DU RECEPTACLE A POUSSIERE

Toutes les 25 heures d'utilisation (environ 6 mois), le voyant de vidage du réceptacle à poussière clignote à l'écran. Cela indique de vérifi er le réceptacle à poussière et de le vider. Cela se faisant en fonction du

temps d'utilisation, le réceptacle à poussière peut être trop rempli ou pas assez. Si vous avez des animaux familiers, un atelier ou d'autres facteurs qui produisent fréquemment plus de saletés, il vous faudra vérifi er le réceptacle à poussière plus souvent.

Une fois le réceptacle à poussière vidé, appuyez sur le bouton de retour pour réinitialiser la minuterie de 25 heures. Si le courant est coupé ou l'alimentation électrique débranchée, le voyant de vidage du réceptacle à poussière conserve son statut précédent en mémoire et reprend la mesure du temps écoulé.

Pour réinitialiser le voyant de vidage du réceptacle à poussière, appuyez simplement sur le bouton qui s'aligne sur le symbole d'entrée et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes.

COMPTEUR DU TEMPS ECOULE

Le compteur du temps écoulé dispose de 8 barres. Une fois ces barres épuisées, votre unité continuera de fonctionner, mais il est fortement recommandé de l’amener à votre vendeur/distributeur local agréé pour qu’elle soit inspectée et réparée. Une barre de temps s'épuise au bout de 65 heures d'aspiration, ce qui signifi e que votre système central d'aspiration vous offre une longue durée d'utilisation. Le compteur du temps écoulé peut uniquement être réinitialisé par votre réparateur. Si le courant est coupé ou l'alimentation électrique débranchée, le compteur du temps écoulé conserve son statut précédent en mémoire et reprend la mesure du temps.

VOYANT DE SERVICE

Dans le cas d'une défaillance du système ou d'un dysfonctionnement de votre unité d'alimentation, le voyant de service clignote. Lorsque ce symbole s'affi che, nous vous recommandons d'arrêter l'unité

d'alimentation, de couper l'alimentation électrique pendant 10 secondes et de rebrancher l'unité. Si le symbole de service est toujours affi ché, nous vous conseillons de faire une demande de réparation.

Ce symbole peut s'affi cher en raison des défaillances suivantes :

Problème de moteur

Problème électronique

Problème de tension ou d'intensité (trop haute ou trop basse)

Absence de réponse de l'unité d'alimentation aux commandes électroniques

ADAPTATEUR DE SAC

Votre unité d'alimentation peut être équipée d'un sac en papier pratique pour une élimination plus facile de la saleté. Pour l'entretien du sac

en papier, veuillez consulter la section « Filtre à sac en papier » dans « Entretien du fi ltre ».

Reportez-vous à la page 7, image 10.

SOUPAPE DE SERVICE

La soupape de service est similaire à une soupape d'entrée, mais elle est située à proximité de l'unité d'alimentation. Cette soupape est là pour plus de praticité, car elle peut vous aider à nettoyer les saletés renversées près du système central d'aspiration.

PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE

Si la carte de circuit imprimé atteint une température élevée, l’unité d’alimentation ne fonctionnera pas et la DEL sera éteinte ou l’écran clignotera s’il s’agit d’un modèle à écran LCD. Si ce problème survient, appuyez sur le bouton de Marche/arrêt, débranchez le tuyau ou attendez que la température diminue. Si le problème persiste, contactez votre vendeur ou distributeur local agréé.

Reportez-vous à la page 7, image 9.

PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE

Le système central d'aspiration utilise des fonctions qui surveillent les niveaux suivants : la tension CA et l'appel de courant. Si la tension se situe en dessous ou au-dessus de la tension de fonctionnement, que l'appel de courant est élevé ou que le rotor est bloqué, l'unité

d'alimentation ne fonctionne pas. Dans ce cas, le bouton de Marche/arrêt clignote jusqu'à ce que le problème cesse ou l'écran clignote pour les modèles à écran LCD. Si le problème persiste, contactez votre vendeur ou distributeur local agréé. L'unité d'alimentation nécessite 30 minutes pour refroidir.

Reportez-vous à la page 7, image 9.

DIAGNOSTICS ET ENTRETIEN

Un fl ux d'air ou une succion réduits indiquent que le système central d'aspiration ne fonctionne pas à sa capacité maximale. Si le réceptacle à poussière est plein et que le fi ltre est obstrué, l'air ne peut pas passer

dans l'unité et le nettoyage ne peut pas avoir lieu. Les instructions fournies dans ce livret servent de guide pour l'entretien de routine. Une fl ux d'air

et une succion appropriés peuvent être maintenus en conservant le réceptacle à poussière et le fi ltre propres, et les tubes en plastique et tuyaux libres de toute obstruction.

5

VIDAGE DU RECEPTACLE A POUSSIERE

La plupart des modèles possèdent des réceptacles à poussière avec des hublots pour voir en un coup d'œil si le réceptacle doit être vidé. Dans la plupart des cas, le réceptacle à poussière ne doit être vidé que deux à trois (2 à 3) fois par an. Pour retirer le réceptacle à poussière, appuyez sur les boutons situés sur les poignées de celui-ci. Enlevez le réceptacle et videz son contenu. Remettez le réceptacle en place en mettant le bac sur l'unité d'alimentation. Pour éviter une perte de succion, assurez-vous que le réceptacle est correctement fi xé.

Reportez-vous à la page 7, image 11.

ENTRETIEN DU FILTRE

Le fi ltre exclusif d'Electrolux est permanent et autonettoyant. Cependant, si vous avez des questions sur votre fi ltre permanent autonettoyant, veuillez contacter votre vendeur/distributeur local agréé.

FILTRE A SAC EN PAPIER - EN OPTION

Le volume du sac en papier est de 22 litres. Un sac à poussière plein diminue la performance du système. Selon la fréquence d'utilisation de votre système central d'aspiration, le sac à poussière doit être changé

2 à 3 fois par an. Il peut être obtenu auprès de votre vendeur/distributeur local.

Instructions de remplacement du sac à poussière :

1.Retirez le réceptacle à poussière de l'unité d'alimentation.

2.Dégagez le sac à poussière du conduit d'entrée, retirez-le et jetez-le.

3.Placez le nouveau sac à poussière dans le conduit et appuyez fermement dessus. Tournez l'ouverture du sac à poussière pour qu'elle soit solidement fi xée au conduit.

4.Remettez le réceptacle à poussière sur l'unité d'alimentation centrale.

SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLEMES AVEC VOTRE SYSTEME CENTRAL D'ASPIRATION ELECTROLUX, SUIVEZ LES SUGGESTIONS CI-DESSOUS AVANT DE DEMANDER UNE REPARATION.

PERTE PARTIELLE/TOTALE DE SUCCION

Vérifi ez que le réceptacle à poussière est correctement installé.

Videz le réceptacle à poussière.

Retirez les corps étrangers du fi ltre.

Vérifi ez que chacune des soupapes d'entrée est correctement fermée.

BLOCAGE EVIDENT DES CONDUITS

Blocage du tuyau

Branchez le tuyau sur une des soupapes d'entrée. S'il n'y a pas de succion une fois le tuyau branché sur deux entrées, l'obstruction se situe dans le tuyau. Pour dégager l'élément à l'origine de l'obstruction du tuyau, insérez un instrument non tranchant dans le tuyau (tuyau du jardin, barreau en bois). Vous pouvez également essayer d'inverser la succion dans le tuyau pour déloger l'élément bloqueur.

Reportez-vous à la page 7, images 12 et 13.

Si une des soupapes d'entrée ne présente pas une succion normale et que vous avez vérifi é qu'il n'y avait pas d'obstruction dans le tuyau, alors l'élément bloqueur se situe dans le système de conduits entre la soupape d'entrée bloquée et l'unité d'alimentation (consultez les instructions cidessous).

Insérez le tuyau dans la soupape d'entrée sans succion et bouchez l'extrémité du tuyau avec la main. Enlevez rapidement votre main. Répétez l'opération plusieurs fois. Si le blocage subsiste, contactez votre vendeur/ distributeur Electrolux le plus proche.

L'UNITE D'ALIMENTATION NE SE MET PAS EN MARCHE

Vérifi ez si un fusible est grillé ou un disjoncteur déclenché dans l'armoire électrique principale de votre domicile.

Débranchez l'unité et vérifi ez s'il y a des fi ls débranchés au niveau de toutes les prises murales et les connexions à basse tension.

Si l'unité ne démarre toujours pas, contactez votre vendeur/distributeur local agréé le plus proche.

L'UNITE D'ALIMENTATION NE S'ARRETE PAS

Vérifi ez à l'intérieur de chacune des soupapes d'entrée pour voir s'il y a une obstruction au niveau des contacts à basse tension. Si aucune obstruction visuelle ne peut être détectée, débranchez le système de la prise électrique et contactez votre vendeur/distributeur local agréé le plus proche.

L'UNITE D'ALIMENTATION CENTRALE S'ARRETE D'ELLE-MEME

Retirez le tuyau et rebranchez-le sur l'entrée ou actionnez plusieurs fois l'interrupteur de marche/arrêt de la poignée du tuyau. Consultez la section « Protection contre la surcharge ».

GARANTIE

La garantie est prise en charge par votre vendeur/distributeur local agréé. Veuillez contacter votre vendeur/distributeur local agréé si vous avez des questions concernant la garantie.

6

Electrolux central vacuum system User Manual

1

2

 

3

 

100 mm

Min. 30 cm

 

 

 

 

380 mm

 

 

 

 

 

Min. 30 cm

Min. 30 cm

 

 

 

4

1 032 mm

 

 

 

 

 

Maximum

 

 

 

1,8 m à

 

 

 

partir de la

 

 

495 mm

prise

 

 

 

 

 

 

Min. 70 cm

 

 

465 mm

 

 

5

6

Max. 5 m

7

8

9

 

10

 

 

 

Ecran

 

 

 

LCD

 

 

Boutons DEL

 

 

 

Marche/arrêt

 

 

 

Statut du moteur

 

 

 

Vidage du réceptacle

Réinitialisation

 

 

à poussière

 

11

12

13

 

 

 

7

Wichtige Sicherheitshinweise......................................

2

Allgemeine Hinweise...................................................

3

Installation ..................................................................

3

Anlagentest ................................................................

4

Benutzung..................................................................

4

Kontrollleuchten..........................................................

4

Bildschirmanzeige.......................................................

4

Beuteladapter.............................................................

5

Saugdose an der Zentraleinheit ..................................

5

Überhitzungsschutz....................................................

5

Überlastschutz ...........................................................

5

Diagnose und Wartung ...............................................

5

Filterwartung...............................................................

6

Papierbeutelfi lter.........................................................

6

Fehlerbehebung .........................................................

6

Abbildungen ...............................................................

7

INHALT

Lieferumfang des Zentralstaubsaugers:

1- Staubbeutel

 

90° Beuteladapter-

Adapter für Abluft

Rohrbogen

nach außen

Einlassstopfen

 

Beuteladapter

Wandbefestigung,

 

Zentraleinheit

2 Schrauben

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Bei der Benutzung elektronischer Geräte sollten stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden:

VOR BENUTZUNG DES STAUBSAUGERS, DIE GESAMTE ANLEITUNG LESEN.

Dieser Zentralstaubsauger ist für das Entfernen von normalem Haushaltstaub gedacht.

VORSICHT

Um Brände, elektrische Schläge und Verletzungen zu vermeiden:

Nicht auf nassen Flächen oder im Freien betreiben.

Motorhaube, Belüftungsöffnungen und Luftkanal oben auf der Zentraleinheit dürfen nicht blockiert werden. Bei zu geringer Belüftung überhitzt der Motor.

Zentraleinheit nicht in einem stark erwärmten oder unbegehbaren Bereich wie Dachboden oder Kriechraum installieren.

Zentraleinheit mindestens 30 cm von der Decke oder einer angrenzenden Wand und mindestens 70 cm über dem Boden installieren. Darüber hinaus sind die örtlichen Gesetze und Vorschriften zu beachten.

Die Anlage darf nicht als Spielzeug benutzt werden. Wird sie von oder in der Nähe von Kindern benutzt, ist Vorsicht geboten.

Diese Anlage ist nicht gedacht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder), die körperlich, sensorisch oder geistig behindert sind oder keine Erfahrung oder Kenntnisse bezüglich der Anlage besitzen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit

verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in der Benutzung der Anlage unterwiesen.

Anlage nur gemäß Anleitung benutzen. Nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör verwenden.

Nicht mit beschädigtem Anschlusskabel oder Stecker benutzen. Wenn der Staubsauger fehlerhaft funktioniert oder fallen gelassen, beschädigt, im Freien gelassen oder nass wurde, sollte er an einen örtlichen Vertragshändler zurückgegeben werden.

Nur an eine korrekt geerdete Steckdose anschließen (siehe Hinweise zur Erdung).

Nur Verlängerungskabel und Steckdosen benutzen, die ausreichend Strom führen können.

Vor dem Herausziehen des Netzsteckers Anlage ausschalten.

Beim Herausziehen des Steckers nicht am Kabel ziehen, sondern am Stecker anfassen.

Stecker und Kabel nicht mit nassen Händen anfassen.

Keine Gegenstände in die Öffnungen stecken. Die Öffnungen dürfen nicht blockiert werden. Sie müssen frei von Staub, Fusseln, Haaren usw. sein, damit die Luftzirkulation nicht behindert wird.

Dieser Staubsauger erzeugt Sog. Haare, lose Kleidung, Finger und andere Körperteile von den Öffnungen und beweglichen Teilen fernhalten.

Nichts aufsaugen, das brennt oder raucht, wie Zigaretten, Streichhölzer oder heiße Asche.

Beim Säubern von Treppen ist Vorsicht geboten.

Keine brennbaren Flüssigkeiten, wie z. B. Benzin, aufsaugen, und nicht in Bereichen staubsaugen, wo solche Flüssigkeiten vorhanden sind.

Der Arbeitsbereich sollte gut beleuchtet sein.

Vor dem Säubern von elektrischen Geräten deren Netzstecker aus der Steckdosen ziehen.

Wenn das mitgelieferte Netzkabel beschädigt wird, darf es nur gegen ein vom Vertragshändler erhältliches Spezialkabel ausgetauscht werden.

Nur mit eingesetztem Staubbeutel und/oder Filter benutzen.

DIESE ANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN.

2

ALLGEMEINE HINWEISE

Dieser Zentralstaubsauger ist gedacht für das Aufsaugen von trockenem Haushaltschmutz und -staub. Keine harten oder scharfen Gegenstände aufsaugen, da diese den Schlauch und das Plastikrohr beschädigen können.

In dieser Betriebsanleitung wird die Installation der Anlage beschrieben. Weiterhin enthält sie Informationen über die Wartung der Anlage und, für den unwahrscheinlichen Fall, dass es benötigt wird, die Fehlersuche und -behebung. Weitere Informationen über die Installation oder die Anlage erhalten Sie von Ihrem Vertragshändler.

ABMESSUNGEN

Siehe Seite 7, Abbildung 1

ENTSORGUNG DER ANLAGE

Dieses Symbol weist darauf hin, dass diese Anlage nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf, sondern sie sollte dem

Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt werden. Damit wird sichergestellt, dass die Umwelt nicht unnötig belastet wird. Weitere Informationen über die Entsorgung erhalten Sie von der örtlichen Müllabfuhr oder Ihrem Vertragshändler.

SICHERHEITSAUSSTATTUNG

Es wird empfohlen, bei den vorbereitenden Arbeiten an der Wand Schutzbekleidung wie Helm, Handschuhe, Schutzbrille und Gehörschutz zu tragen.

VORSICHT

Beim Bohren von Löchern in die Wand ist sicherzustellen, dass sich dort keine Rohrleitungen oder Kabel befi nden.

Bei Fragen bezüglich Anlage, Ersatzteile, Reparaturen, Garantie usw. wenden Sie sich bitte an Ihren Vertragshändler.

HINWEISE ZUR ERDUNG

Diese Anlage muss geerdet werden. Sollte an der Anlage ein Fehler auftreten, so werden durch die Erdung elektrische Schläge vermieden. Das Netzkabel dieser Anlage ist mit einem Erdungsdraht und der Netzstecker mit einem Schutzkontakt für die Erdung ausgestattet. Der Stecker darf nur in eine Steckdose mit Schutzkontakt gesteckt werden, und die Steckdose muss den örtlichen Vorschriften gemäß geerdet sein.

VORSICHT

Wenn die Steckdose nicht korrekt geerdet ist, kann es zu elektrischen Schlägen kommen. Im Zweifelsfall und wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, ist ein Elektriker hinzuzuziehen. Auf keinen Fall den mitgelieferten Stecker modifi zieren.

VORSICHT

Wenn das Netzkabel beschädigt wird, darf es nur gegen ein vom Vertragshändler erhältliches Spezialkabel ausgetauscht werden.

WARTUNGSHINWEISE

Diese Anleitung beschränkt sich auf normale Wartungsarbeiten. Weitergehende Informationen erhalten Sie von Ihrem Vertragshändler.

TYPENSCHILD

Modell, Typ und Seriennummer fi nden Sie auf dem Typenschild, das sich auf der Bedientafel oder auf der Motorhaube befi ndet. Bei Fragen an den Vertragshändler halten Sie bitte diese Angaben bereit.

VORSICHT

Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen führen.

INSTALLATION

Die Plastikrohre und die Saugsteckdosen sind wahrscheinlich bereits bei Ihnen installiert worden, sodass jetzt die Installation der Zentraleinheit vorgenommen werden kann. Sollte Ihre Wohnung noch nicht entsprechend ausgestattet sein, so können sie es von einem Fachmann installieren lassen, den Ihr Vertragshändler empfehlen kann, oder es auch selber machen.

Die Zentraleinheit sollte so weit wie möglich vom Wohnbereich entfernt installiert werden. Der Installationsort muss begehbar sein, damit der Schmutzeimer herausgenommen werden kann, der Filter zugänglich ist und die Zentraleinheit inspiziert werden kann. Ein guter Ort wäre z. B. die Garage, wo auch das Auto und die Garage selbst gereinigt werden können und wo das Entleeren des Schmutzeimers und das Säubern des Filters einfach ist. Andere geeignete Orte sind Keller, Wäscheraum oder ein belüfteter Lagerraum.

VORSICHT

Beim Bohren von Löchern in eine Wand ist sicherzustellen, dass sich an der Bohrstelle keine Rohrleitungen oder Kabel befi nden. Muss Mauerwerk durchstoßen werden, ist die Stabilität zu berücksichtigen. Löcher in Holzpfosten sollten gebohrt werden. Für die Halterung der Zentraleinheit sollte eine Verankerung gewählt werden, die für den Wandaufbau geeignet ist. Die Zentraleinheit wird einfach in die Halterung eingehängt und schnappt dort ein.

Siehe Seite 7, Abbildung 3

Die Zentraleinhalt sollte an einem Ort installiert werden, der möglichst weit vom Wohnbereich entfernt ist. Das Abluftrohr sollte sich möglichst einfach an ein Belüftungsrohr anschließen lassen. Dies sollte bei allen Wandmaterialien möglich sein.

Nahe dem Hauptrohr befi nden sich zwei Niederspannungsdrähte. Entfernen Sie die Isolierung von den Niederspannungsdrähten. Stecken Sie die Niederspannungsdrähte in die federbelasteten Niederspannungsanschlüsse. Beachten Sie die örtlichen elektrotechnischen Vorschriften.

Siehe Seite 7, Abbildung 4

Für die Zentraleinheit muss eine eigene Steckdose vorhanden sein.

Stecken Sie den Netzstecker der Zentraleinheit in die Steckdose.

Dieser Electrolux Oxygen Zentralstaubsauger benötigt keinen weiteren Schalldämpfer. Dieser Zentralstaubsauber ist mit einem internen Schalldämpfer ausgestattet. Wenn Sie die Abluft nach außen führen möchten, wird der Abluftadapter benötigt. Der Abluftadapter passt den Abluftauslass an den Durchmesser des Zentralsaugrohrs an.

Siehe Seite 7, Abbildung 5

3

Die Zentraleinheit sollte so platziert sein, dass das Abluftrohr möglichst kurz ist. Das Abluftrohr sollte nicht länger als 5 Meter sein.

Auf beiden Seiten der Zentraleinheit sollte so viel Platz sein, dass der Schmutzeimer zugänglich ist.

Siehe Seite 7, Abbildung 6

Stecken Sie die von der Wand kommende Hauptrohrleitung auf das Einlassrohr der Zentraleinheit an. NICHT KLEBEN. Wenn die Abluft nach außen geleitet werden soll, stecken Sie das Abluftrohr in den Abluftauslass der Zentraleinheit. Das Abluftrohr sollte möglichst kurz sein.

HINWEIS: Die Zentraleinheit sollte mindestens 30 cm von der Decke, mindestens 30 cm von einer seitlichen Wand und mindestens 70 cm über dem Boden installiert werden. Die Steckdose darf nicht weiter als 1,80 m von der Zentraleinheit entfernt sein. Die örtlichen Vorschriften sind zu beachten.

Siehe Seite 7, Abbildung 2

VORSICHT

Die Belüftungsöffnungen in der Haube der Zentraleinheit müssen stets frei sein. Bei schlechter Belüftung überhitzt der Motor.

VORSICHT

Die Zentraleinheit darf nicht in einem stark erwärmten oder unbegehbaren Bereich wie Dachboden oder Kriechraum installiert werden.

Für das Filtern der Abluft gehört eventuell ein True HEPA-Filter zum Lieferumfang dieses Zentralstaubsaugers. Ist er nicht dabei, ist er von einem Vertragshändler erhältlich. Der True HEPA-Filter wird, wie in der Abbildung gezeigt, installiert.

Siehe Seite 7, Abbildung 7

ANLAGENTEST

Beachten Sie die örtlichen elektrotechnischen Vorschriften. Stecken Sie den Netzstecker der Zentraleinheit in eine normale Steckdose. Jetzt kann die Anlage überprüft werden:

Sitzt der Filter korrekt in der Zentraleinheit?

Sitzt der Schmutzeimer fest an der Zentraleinheit?

Stecken Sie den Saugschlauch in jede der Saugdosen, um zu prüfen, ob die elektrischen Kontakte richtig funktionieren.

Überprüfen Sie die Saugdosen auf Luftleckagen.

Überprüfen Sie die Rohrverbindungen auf Luftleckagen.

Siehe Seite 7, Abbildung 8

BENUTZUNG DES ZENTRALSTAUBSAUGERS

Der Zentralstaubsauber wird mit einem Schalter am Saugschlauch einund ausgeschaltet. Sie stecken den Saugschlauch einfach in eine

Saugdose und schalten den Schalter ein. Die Zentraleinheit läuft an und die Luft wird angesaugt.

Wenn Sie fertig sind, schalten Sie den Schalter auf dem Schlauch wieder aus und ziehen den Schlauch aus der Saugdose. Beim Herausziehen des Schlauchs aus der Saugdose sollten Sie den Deckel der Dose für wenige Sekunden offen halten, damit die Dichtung der Dose weniger belastet wird.

Siehe Seite 7, Abbildung 8

KONTROLLLEUCHTEN - MODELLABHÄNGIG

Ihr Zentralstaubsauger ist mit einigen oder allen unten aufgeführten Kontrollleuchten ausgestattet.

Siehe Seite 7, Abbildung 9

 

 

 

 

 

 

Ein/Aus

Motorfehler

Schmutzeimer

Rücksetzen

 

 

 

 

vol

 

Die Zentraleinheit ist mit mehrfarbigen Kontrollleuchten ausgestattet. Die Kontrollleuchten weisen auf die Leistung der Zentraleinheit und auf Wartungserfordernisse hin und helfen bei der Fehlerdiagnose. Im

Folgenden sind die verschiedenen Meldungen beschrieben, die von den Kontrollleuchten gegeben werden.

NORMALBETRIEB

Wenn die Zentraleinheit ausgeschaltet, aber in Bereitschaft ist, leuchtet die Leuchttaste ROT.

Wenn die Zentraleinheit eingeschaltet und in Betrieb ist, leuchtet die Kontrollleuchte GRÜN. Die Motorfehler-Leuchte wird weiter unten beschrieben. Wenn die Schmutzeimer-Leuchte leuchtet, sollte der Schmutzeimer entleert werden. Danach die Rücksetztaste 10 Sekunden lang drücken.

MOTORFEHLER

Wenn die Sicherung durchgebrannt oder der Netzstecker gezogen ist, funktioniert die Zentraleinheit nicht und die ROTE, GRÜNE und GELBE Leuchte bleiben an.

Schaltet sich die Zentraleinheit wegen eines zu hohen Stroms ab, blinkt die ROTE Leuchte der Ein/Aus-Taste, die GRÜNE Leuchte blinkt

schnell und die MOTORFEHLER-Leuchte blinkt schnell GELB. Wenn die Niederspannungsverbindung am Schlauch ausgeschaltet ist, setzt sich dieser Fehler nach 15 Sekunden automatisch zurück. Schaltet das Gerät ab, weil der Motor zu viel Strom zieht, während der Schalter am Schlauch eingeschaltet ist, leuchtet die ROTE Leuchte der Ein/Aus-Taste, die GRÜNE Leuchte blinkt langsam und die MOTORFEHLER-Leuchte blinkt langsam GELB.

Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass die Netzfrequenz nicht stimmt, läuft die Zentraleinheit nicht an und die ROTE Leuchte der Ein- Aus-Taste ist an. Bei zu hoher Netzspannung blinken die ROTE und die GRÜNE Leuchte der Ein/Aus-Taste abwechselnd. Nach dreimaligem abwechselnden Blinken folgt eine kurze Pause und nach weiterem dreimaligen Blinken folgt eine lange Pause. Dieses Blinksignal wiederholt sich so lange, bis die Netzspannung wieder im normalen Bereich ist.

BILDSCHIRMANZEIGE - OPTIONAL

Siehe Seite 7, Abbildung 8

Im Hauptteil des Bildschirms ist das Electrolux-Logo zu sehen. Das Logo läuft seitlich über den Bildschirm, damit dieser geschont wird. Das Logo wird angezeigt, wenn die Zentraleinheit nicht in Betrieb ist.

Die Zentraleinheit kann mit der linken Taste eingeschaltet werden. Mit der gleichen Taste wird die Zentraleinheit auch ausgeschaltet. Der Zentralstaubsauger kann natürlich auch von allen Saugdosen aus eingeschaltet werden.

Im Bereitschaftsmodus leuchten vier weiße Punkte auf dem Bildschirm der Reihe nach von links nach rechts und von rechts nach links auf. Diese ständig laufende Lichterfolge weist darauf hin, dass die Zentraleinheit betriebsbereit und fehlerfrei ist.

4

IN BETRIEB

BILDSCHIRMBEDIENUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn das Gerät eingeschaltet wird, leuchtet die Ein/Aus-Anzeige grün. Die vier Leistungssäulen werden angezeigt. Bei einem richtig funktionierenden Gerät sind alle vier Leistungssäulen zu sehen. Werden ständig weniger als zwei Säulen angezeigt, liegt ein Fehler vor, der behoben werden sollte. Folgende Fehler können vorliegen:

1.Saugschlaucheinlass blockiert.

2.Rohr verstopft.

3.Es wird ein Aufsatz wie z. B. ein Schlitzaufsatz verwendet, der den Luftstrom behindert.

4.Schmutzeimer voll.

5.Filtersystem verstopft.

SCHMUTZEIMER LEEREN

Alle 25 Betriebsstunden (etwa alle 6 Monate) blinkt das Symbol für "Schmutzeimer leeren". Dies soll daran erinnern, den Schmutzeimer zu überprüfen und zu leeren. Diese Anzeige ist zeitabhängig. Darum kann der Schmutzeimer schon übervoll oder noch ziemlich leer sein. Wenn Sie also Haustiere oder eine Werkstatt haben oder anderweitig viel Schmutz anfällt, sollte der Schmutzeimer öfter überprüft werden.

Nach dem Leeren des Schmutzeimers drücken Sie die ganz rechts befi ndliche Taste, um den Betriebsstundenzähler wieder auf null

zurückzusetzen. Der Betriebsstundenzähler bleibt von einem Stromausfall unberührt.

Die Anzeige kann jederzeit manuell zurückgesetzt werden, indem die linke Taste 10 Sekunden lang gedrückt wird.

LEBENSZEITANZEIGE

Die Lebenszeitanzeige besteht aus acht Säulen. Wenn alle Säulen verschwunden sind, läuft das Gerät zwar weiter, es wird jedoch empfohlen, das Gerät zu Ihrem Vertragshändler zu bringen, um es überprüfen und warten zu lassen. Jede Säule der Lebenszeitanzeige bedeutet 65 Stunden Betriebszeit; der Zentralstaubsauger muss also nicht sehr oft gewartet werden. Der Lebenszeitzähler kann nur von einem Wartungstechniker zurückgesetzt werden. Der Lebenszeitzähler bleibt von einem Stromausfall unberührt.

SERVICEANZEIGE

Wenn ein Fehler auftritt, blinkt die Serviceanzeige. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 10 Sekunden lang aus der Steckdose. Blinkt die Anzeige nach dem Wiedereinstecken des Steckers immer noch, sollten Sie den Reparaturdienst rufen.

Die Serviceanzeige kann durch folgende Fehler ausgelöst werden:

Motor fehlerhaft

Elektronik fehlerhaft

Spannung oder Strom zu hoch oder zu niedrig

Zentraleinheit reagiert nicht auf die Elektronik

Wenn das Gerät nicht benutzt wird, können Sie sich die verschiedenen Informationen wie den Status des Schmutzeimers, die Zeit zur nächsten Wartung und die zuletzt gemessene Leistung anzeigen lassen.

Die einzelnen Anzeigen wählen Sie mit dem nach rechts zeigenden Pfeil.

Die nächste Anzeige betrifft die Lebenszeit. Nach abermaligem Betätigen erscheint der Status des Schmutzeimers. Ein weiteres Betätigen zeigt die zuletzt gemessene Leistung der Zentraleinheit an, die auch die Anzeige IN BETRIEB während der letzten Benutzung des Geräts angezeigt

hat. Eine letzte Betätigung des Rechtspfeils ruft die Rufnummer des Kundendienstes auf.

Mit der linken Pfeiltaste können Sie durch die verschiedenen Anzeigen zurückgehen.

BEUTELADAPTER

Die Zentraleinheit kann mit einem Papierbeutel ausgestattet werden,

der die Schmutzentsorgung einfacher macht. Weitere Informationen hierzu fi nden Sie im Abschnitt Filterwartung unter Papierbeutelfi lter.

Siehe Seite 7, Abbildung 10

SAUGDOSE AN DER ZENTRALEINHEIT

Die Saugdose an der Zentraleinheit funktioniert wie alle anderen installierten Dosen. Sie ist für das Reinigen des Bereichs um die Zentraleinheit herum gedacht, z. B. wenn beim Leeren des Schmutzeimers Staub anfällt.

ÜBERHITZUNGSSCHUTZ

Wenn sich die Leiterplatte zu stark erhitzt, schaltet sich das Gerät aus. Bei Geräten ohne Bildschirm erlischt die Kontrollleuchte, bei Geräten mit Bildschirm blinkt dieser. In diesem Fall drücken Sie die Ein/Aus-Taste und ziehen den Schlauch solange aus der Dose bis die Temperatur wieder im normalen Bereich ist. Bleibt der Fehler bestehen, setzen Sie sich mit dem Vertragshändler in Verbindung.

Siehe Seite 7, Abbildung 9

ÜBERLASTSCHUTZ

Weiterhin werden folgende Betriebszustände überwacht: Netzspannung und Strom. Bei zu hoher oder zu niedriger Betriebsspannung, zu hohem Strombedarf oder einem blockierten Rotor kann der Zentralstaubsauber nicht betrieben werden. In diesem Fall blinkt die Ein/Aus-Taste bzw.

der Bildschirm. Bleibt der Fehler bestehen, setzen Sie sich mit dem Vertragshändler in Verbindung. Die Zentraleinheit benötigt 30 Minuten zum Abkühlen.

Siehe Seite 7, Abbildung 9

DIAGNOSE UND WARTUNG

Ein verminderter Luftstrom weist darauf hin, dass der Zentralstaubsauger nicht optimal arbeitet. Wenn der Schmutzeimer voll oder der Filter verstopft ist, ist der Luftstrom durch die Zentraleinheit blockiert und die Saugwirkung entsprechend gering. Diese Anleitung beschränkt sich auf normale Wartungsarbeiten. Damit der Luftstrom nicht behindert wird, sollten Sie Schmutzeimer und Filter sauber halten und dafür sorgen, dass Plastikrohre und Saugschlauch nicht verstopfen.

5

ENTLEEREN DES SCHMUTZEIMERS

ZENTRALEINHEIT LÄUFT NICHT AN.

Bei den meisten Modellen ist der Schmutzeimer mit einem Fenster versehen, durch das man erkennen kann, wann der Eimer entleert werden muss. Normalerweise muss der Schmutzeimer nur zwei bis drei Mal jährlich entleert werden. Um den Schmutzeimer abzunehmen, drücken Sie auf die Knöpfe, die sich auf den Griffen des Eimers befi nden. Jetzt können Sie den Eimer entleeren. Dann befestigen Sie den Schmutzeimer wieder an der Zentraleinheit. Der Eimer muss korrekt installiert werden, damit keine Luftleckage entsteht.

Siehe Seite 7, Abbildung 11

FILTERWARTUNG

Der Electrolux-Filter ist ein permanenter, selbstreinigender Filter. Fragen zu

diesem Filter beantwortet Ihnen gern Ihr Vertragshändler.

Ist die Sicherung durchgebrannt oder der Sicherungsschalter im Sicherungskasten angesprochen?.

Überprüfen Sie an sämtlichen Saugdosen und Niederspannungsanschlüssen, ob sich ein Draht gelöst hat.

Bleibt der Fehler bestehen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Vertragshändler in Verbindung.

ZENTRALEINHEIT LÄSST SICH NICHT ABSCHALTEN.

Überprüfen Sie in jeder Saugdose, ob die Niederspannungskontakte frei sind. Sind die Kontakte in Ordnung, ziehen Sie den Netzstecker des Staubsaugers aus der Steckdose. Setzen Sie sich mit Ihrem Vertragshändler in Verbindung.

PAPIERBEUTELFILTER - OPTIONAL

Der Papierbeutel hat ein Volumen von 22 Litern. Ein voller Staubbeutel beeinträchtigt die Leistung des Zentralstaubsaugers. Je nach Gebrauch des Zentralstaubsauger muss der Staubbeutel etwa zwei bis drei Mal jährlich gewechselt werden. Er ist von Ihrem Vertragshändler erhältlich.

Anleitung zum Wechseln des Staubbeutels:

1.Schmutzeimer von der Zentraleinheit abnehmen.

2.Staubbeutel vom Einlassrohr abnehmen und entsorgen.

3.Staubbeutel fest in das Rohr schieben. Die Öffnung des Staubbeutels drehen, damit eine gute Verbindung zum Rohr hergestellt wird.

4.Schmutzeimer wieder an der Zentraleinheit anbringen.

SOLLTEN SIE PROBLEME MIT DEM ZENTRALSTAUBSAUGER VON ELECTROLUX HABEN, SO ÜBERPRÜFEN SIE BITTE FOLGENDE PUNKTE, BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN.

SAUGLEISTUNG IST VERMINDERT

Ist der Schmutzeimer korrekt installiert?

Schmutzeimer entleeren.

Filter säubern.

Sind alle Saugdosen richtig verschlossen?

VERSTOPFTE ROHRE FREIMACHEN

Verstopfter Schlauch

Schlauch in verschiedene Saugdosen stecken. Wenn die Saugwirkung bei allen Saugdosen vermindert ist, ist der Schlauch verstopft. Um die Verstopfung zu beseitigen, stecken Sie einen langen stupfen Gegenstand hinein (Gartenschlauch, Besenstiel). Sie können auch versuchen, die Saugrichtung im Schlauch umzukehren, um die Verstopfung zu beseitigen.

Siehe Seite 7, Abbildung 12 und 13

Wenn die Saugwirkung bei mindestens einer Saugdose normal ist, befi ndet sich die Verstopfung zwischen den wirkungslosen Saugdosen und der Zentraleinheit (siehe folgende Anleitung).

Stecken Sie den Schlauch in eine wirkungslose Saugdose. Verschließen Sie das Schlauchende mit der fl achen Hand. Ziehen Sie die Hand rasch vom Schlauchende weg. Wiederholen Sie den Vorgang mehrmals. Wenn sich die Verstopfung nicht beseitigen lässt, setzen Sie sich mit Ihrem Electrolux-Vertragshändler in Verbindung.

GERÄT SCHALTET SICH SELBSTÄNDIG AUS

Saugschlauch aus der Saugdose ziehen und wieder einsetzen. Schalter am Schlauchgriff ausund wieder einschalten. Siehe "Überlastschutz".

GARANTIE

Garantiefälle werden von Ihrem Vertragshändler abgewickelt. Bei Fragen zur Garantie steht Ihnen Ihr Vertragshändler gern zur Verfügung.

6

1

2

 

3

 

100 mm

min. 30 cm

 

 

 

 

380 mm

 

 

 

 

 

min. 30 cm

min. 30 cm

 

 

 

4

1032 mm

 

 

 

 

 

maximal

 

 

 

1,8 m von der

 

 

495 mm

Steckdose

 

 

 

 

 

 

min. 70 cm

 

 

465 mm

 

 

5

6

max. 5 m

7

8

9

 

10

 

 

 

Bildschirm

 

 

Leuchttasten

 

 

 

Ein/Aus

 

 

 

Motorstatus

 

 

 

Schmutzeimer

Rücksetzen

 

 

entleeren

11

12

13

 

 

 

7

Importanti misure di sicurezza.....................................

2

Informazioni generali ...................................................

3

Installazione................................................................

3

Test del sistema..........................................................

4

Istruzioni per l'uso.......................................................

4

Indicazioni LED...........................................................

4

Schermo LCD.............................................................

4

Riduttore per sacchetto ..............................................

5

Valvola accessoria ......................................................

5

Protezione da surriscaldamento..................................

5

Protezione da sovraccarico.........................................

5

Diagnostica e manutenzione.......................................

5

Manutenzione del fi ltro................................................

6

Filtro del sacchetto di carta.........................................

6

Individuazione dei problemi.........................................

6

Immagini.....................................................................

7

CONTENUTO

L'imballaggio del sistema aspirapolvere contiene i seguenti pezzi.

 

1- Sacchetto di aspirazione

 

Riduttore a gomito

Riduttore di

 

90° per sacchetto

scarico esterno

 

Presa di

 

 

aspirazione

 

 

sacchetto di

Supporto a muro,

 

aspirazione

Unità di potenza

2 viti

 

IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA

Quando si utiliza un elettrodomestico, è necessario adottare sempre misure precauzionali di base, comprese le seguenti:

LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL SISTEMA ASPIRAPOLVERE.

Questa unità di potenza di aspirazione è concepita per l'aspirazione delle normali polveri domestiche.

AVVERTENZA

Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni:

Non usare all'esterno o su superfi ci umide.

Non bloccare il coperchio del motore o non ostruire le aperture di ventilazione e il condotto nella parte superiore dell'unità di potenza. La mancanza di circolazione dell'aria di ventilazione farà surriscaldare il motore.

Non posizionare l'unità di potenza in ambienti ad alte temperature o non accessibili, come una soffi tta o un sottotetto.

Montare l'unità di potenza a non meno di 30 cm dal soffi tto o dalle pareti adiacenti e almeno a 70 cm dal pavimento. Inoltre, verifi care eventuali disposizioni e normative locali in vigore.

L'impianto non deve essere usato come un giocattolo. Prestare maggiore attenzione se usato da o in presenza di bambini.

Questo elettrodomestico non è stato concepito per l'uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità fi siche, sensoriali e

mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sorvegliati o siano state date loro istruzioni riguardo l'uso dell'elettrodomestico da una persona responsabile per la loro sicurezza.

Utilizzare l'impianto soltanto nel modo descritto in questo manuale. Utilizzare solamente accessori raccomandati dal produttore.

Non utilizzare in presenza di danni al cavo di alimentazione o alla spina. Se l'aspirapolvere presenta un funzionamento anomalo, è caduto a terra, è danneggiato, è stato lasciato all’aperto o è caduto nell’acqua, portarlo presso un rivenditore/fornitore autorizzato.

Collegare solo a una presa con idonea messa a terra (fare riferimento alle istruzioni di messa a terra).

Non utilizzare prolunghe o prese di corrente con tensione inadeguata.

Spegnere tutti i comandi prima di scollegare la spina dalla presa di corrente.

Non scollegare dalla corrente tirando il cavo. Per scollegare, afferrare la spina e non il cavo.

Non maneggiare il cavo o la spina con le mani bagnate.

Non inserire alcun oggetto nelle aperture. Non utilizzare l’unità se una delle aperture è bloccata; rimuovere tracce di polvere, fi laccia, capelli e qualsiasi altra cosa che possa ridurre il fl usso d’aria.

Questo aspirapolvere crea un risucchio d'aria. Tenere sempre capelli, vestiario abbondante, dita e ogni altra parte del corpo distanti dalle aperture dell'apparecchio.

Non aspirare materiali che stiano bruciando o fumando, come sigarette, fi ammiferi o ceneri calde.

Fare molta attenzione quando si puliscono le scale

Non aspirare mai liquidi infi ammabili o combustibili come benzina né utilizzare mai in zone dove possa essere presente materiale di questo tipo.

Lavorare in ambienti ben illuminati.

Disinserire la spina dagli apparecchi elettrici prima di passarvi l'aspirapolvere.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da uno speciale cavo fornito dal rivenditore/fornitore locale autorizzato.

Non usare se il sacchetto per la polvere e/o il fi ltro non sono al loro posto.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

2

INFORMAZIONI GENERALI

L'aspirapolvere centralizzato è progettato per l'aspirazione dello sporco e della polvere domestici. Evitare di aspirare oggetti duri o appuntiti che potrebbero danneggiare oppure ostruire le condutture e i tubi di plastica.

Questo manuale tratta le fasi fi nali dell'installazione dell'unità di potenza in casa. Inoltre fornisce tutte le informazioni necessarie per la

manutenzione e l'individuazione di problemi, nella remota possibilità che possano presentarsi. Qualora fossero necessarie ulteriori informazioni sull'installazione o domande sul prodotto, contattare il rivenditore/fornitore locale autorizzato.

ATTREZZATURA DI SICUREZZA PER

L'INSTALLAZIONE

Per la preparazione delle pareti e delle coperture, si consiglia di utilizzare attrezzature di sicurezza come elmetto, guanti, occhiali e tappi per le orecchie.

ATTENZIONE

Prestare attenzione quando si praticano fori nelle pareti poiché potrebbero essere presenti condutture del gas e dell'acqua e cavi elettrici.

Se si hanno domande riguardanti il prodotto, i pezzi di ricambio, l'assistenza, la garanzia o qualsiasi altra informazione, contattare il rivenditore o il fornitore locale autorizzato.

ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA

Questo elettrodomestico deve essere collegato a terra. In caso di funzionamento anomalo o di guasto, la messa a terra fornisce un percorso di resistenza minore per la corrente elettrica riducendo il rischio di scosse elettriche. Questo elettrodomestico è provvisto di un cavo dotato di conduttore e spina per la messa a terra. La spina deve essere inserita in una presa appropriata, correttamente installata e messa a terra secondo le disposizioni e ordinanze locali.

AVVERTENZA

Il collegamento improprio del conduttore per la messa a terra può determinare il rischio di scosse elettriche. In caso di dubbi sulla corretta messa a terra o se la spina non entra nella presa, contattare un elettricista qualifi cato. Non modifi care la spina fornita con l'elettrodomestico.

AVVERTENZA

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da uno speciale cavo fornito dal rivenditore/fornitore locale autorizzato.

INFORMAZIONI DI ASSISTENZA

Le istruzioni di questo libretto servono come guida per la manutenzione ordinaria. Per ulteriori informazioni, contattare il più vicino rivenditore/ fornitore autorizzato.

TARGHETTA DI VALUTAZIONE

Il modello, tipo e numero di serie sono indicati sulla targhetta di valutazione sul pannello di controllo o coperchio del motore. Per informazioni di assistenza sollecite e complete, fare sempre riferimento a questi numeri quando si richiede assistenza.

AVVERTENZA

La mancata osservanza delle misure di sicurezza può portare a lesioni personali.

DIMENSIONI DEL PRODOTTO

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 1

RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (WEEE)

Il simbolo presente sul prodotto o sull'imballaggio indica che il prodotto non può essere smaltito come un normale rifi uto domestico. Dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il

riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Garantendo un corretto smaltimento di questo prodotto, si aiuterà a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana, che potrebbero altrimenti essere causate da una gestione inappropriata del rifi uto. Per ulteriori e dettagliate informazioni su questo prodotto, contattare il servizio locale di gestione dei rifi uti o il negozio in cui è stato acquistato.

INSTALLAZIONE

Se la casa è già provvista di un impianto di condutture di plastica e di valvole di aspirazione, si può procedere all'installazione dell'unità centrale di potenza. Se la casa non è provvista di un sistema aspirapolvere centralizzato, è possibile farsi installare l'impianto aspirapolvere centralizzato Electrolux da un professionista contattando il rivenditore o rifornitore locale oppure scegliere di installarlo da sé.

L'unità centrale di potenza deve essere posizionata in un locale il più lontano possibile dalla zona giorno e dalle camere, ma facilmente accessibile in modo da rimuovere il vano polvere, raggiungere il fi ltro e controllare l'unità centrale di potenza. Una collocazione tipica potrebbe essere il garage, dove è possibile pulire l'auto o il locale stesso; inoltre è il luogo più pratico per vuotare il vano polvere e pulire il fi ltro. Altri locali adatti sono la cantina, il locale lavanderia o un ripostiglio ventilato.

ATTENZIONE

Prestare attenzione quando si praticano fori nelle pareti poiché potrebbero essere presenti condutture del gas e dell'acqua e cavi elettrici. È consentito praticare fori nella muratura solo se non ne compromettono

la stabilità. Conviene praticare i fori sui montanti di legno. A seconda del materiale con cui è realizzata la casa, usare i sostegni appropriati per

fi ssare l'unità di potenza. Quest'ultima viene fi ssata facendola slittare sulle guide a muro fi no al clic.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 3

Collocare l'unità centrale di potenza in un luogo distante dalla zona giorno e dalla zona notte. Il collegamento tra lo scarico e il tubo di ventilazione dovrebbe essere agevole. Il collegamento può avvenire a prescindere dal materiale di costruzione della casa.

Posizionare i due fi li a basso voltaggio vicino al tubo principale. Rimuovere l'isolamento dal fi lo a basso voltaggio. Inserire il fi lo a basso voltaggio nei connettori a basso voltaggio con sportello a molla. Accertarsi di rispettare le disposizioni e normative locali riguardo al materiale elettrico.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 4

Accertarsi di avere una presa elettrica esclusiva per l'unità di potenza.

Collegare il sistema aspirapolvere centralizzato con il cavo di alimentazione in dotazione.

Electrolux Oxygen CVS non richiede l'assemblaggio di un silenziatore. Quest'ultimo è integrato all'interno del sistema aspirapolvere centralizzato. Tuttavia, nel caso si voglia espellere l'aria all'esterno, sarà necessario montare il riduttore di scarico. Questo adatterà le dimensioni dello scarico al diametro del tubo centrale di aspirazione.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 5

3

Posizionare l'unità di potenza in modo che il tubo di scarico sia il più corto possibile. Il tubo di scarico non dovrebbe superare la lunghezza di 5 metri.

Tenere presente che potrebbe essere necessario dello spazio ai lati dell'unità centrale in modo da poter accedere al vano polvere.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 6

Allineare la presa di aspirazione dell'unità di potenza con la linea principale a muro. NON INCOLLARE. Se lo scarico è esterno, collegare il tubo di scarico allo scarico del motore. Verifi care che il tubo di scarico sia il più corto possibile.

NOTA: montare l'unità centrale di potenza ad almeno 30 cm dal

soffi tto e dalle pareti adiacenti, ad almeno 70 cm dal pavimento e a una distanza non superiore a 1,8 m da una presa elettrica. Verifi care eventuali disposizioni e normative locali in vigore.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 2

AVVERTENZA

Non bloccare il coperchio né ostruire le aperture di ventilazione nella parte superiore dell'unità centrale di potenza. La mancanza di ventilazione farà surriscaldare il motore.

INDICAZIONI LED - OPTIONAL A SECONDA DEL MODELLO

L'apparecchio può essere dotato di tutti o alcuni degli indicatori sotto elencati.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 9

 

 

 

 

 

 

On/Off

Guasto al

Vano polvere

Reset

 

 

 

motore

pieno

 

L'unità di potenza è dotata di un pannello LED a più colori. Il pannello LED fornisce le informazioni necessarie sul funzionamento, la manutenzione

e la diagnostica dell'unità di potenza. Sotto vengono descritti i diversi messaggi forniti dall'unità di potenza.

NORMALE FUNZIONAMENTO

Quando l'unità di potenza è SPENTA e in modalità standby, il pulsante LED sarà ROSSO.

Quando l'unità di potenza è ACCESA e in funzione, il LED sarà VERDE. Quando la spia del guasto al motore è ACCESA, vedere sotto la descrizione dettagliata. Se la spia del vano polvere è ACCESA, vuotare il vano polvere e tenere premuto il pulsante RESET per 10 secondi.

AVVERTENZA

Non posizionare l'unità centrale di potenza in ambienti ad alte temperature o non accessibili, come una soffi tta o un sottotetto.

Per il massimo in termini di controllo dell'aria esiste il fi ltro True HEPA: si può scegliere di includerlo nell'unità di potenza oppure di acquistarlo

presso un rivenditore/fornitore autorizzato. Collegare semplicemente il fi ltro True HEPA come nell'immagine.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 7

TEST DEL SISTEMA

Accertarsi di rispettare le disposizioni e normative locali riguardo al materiale elettrico. Collegare l'unità a una regolare presa di corrente. Ora è possibile controllare l'installazione dell'unità:

Accertarsi che il fi ltro sia correttamente installato all'interno dell'unità di potenza.

Accertarsi che il vano polvere sia correttamente montato all'interno dell'unità di potenza.

Inserire il tubo in ogni valvola di ingresso per verifi care che i contatti elettrici funzionino nel modo corretto.

Controllare che le valvole di ingresso non abbiano perdite d'aria.

Controllare che i collegamenti con il tubo non abbiano perdite d'aria. Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 8

COME UTILIZZARE IL SISTEMA ASPIRAPOLVERE CENTRALIZZATO

Il sistema aspirapolvere centralizzato viene controllato tramite un interruttore presente sul tubo. Inserire semplicemente il tubo nella valvola e portare l'interruttore in posizione on. In questo modo si metteranno in funzione l'unità centrale e il fl usso d'aria.

Al termine, portare l'interruttore in posizione off e scollegare il tubo dalla valvola di ingresso. Mentre si scollega il tubo, mantenere aperto lo sportello della valvola di ingresso per alcuni secondi per permettere la diminuzione del risucchio d'aria e proteggere la tenuta della valvola di ingresso.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 8

GUASTO AL MOTORE

Se salta un fusibile o si scollegano i fi li del motore e l’unità di potenza non è in funzione, le spie ROSSA, VERDE e GIALLA rimarranno accese in modo fi sso.

In caso di interruzione di corrente, la spia ROSSA del pulsante ON/OFF sarà lampeggiante, la spia VERDE lampeggerà rapidamente e la spia di GUASTO AL MOTORE sarà GIALLA e lampeggerà rapidamente. Questo allarme si resetterà automaticamente in 15 secondi se la connessione

a basso voltaggio al tubo è SPENTA. In caso di interruzione protratta della corrente e la connessione a basso voltaggio al tubo è ACCESA, la spia ROSSA del pulsante ON/OFF sarà fi ssa, la spia VERDE lampeggerà lentamente e la spia di GUASTO AL MOTORE sarà GIALLA e lampeggerà lentamente.

Nella remota possibilità che l’unità di potenza riceva una cattiva frequenza, l’unità di potenza non entrerà in funzione e la spia ROSSA del pulsante ON/OFF sarà fi ssa. Nel caso l’unità di potenza riceva una linea ad alto voltaggio, la spia del pulsante ON/OFF alternerà ROSSO e VERDE per tre volte – pausa breve – poi alternerà ancora ROSSO e VERDE tre volte – pausa lunga – e ripeterà daccapo. La sequenza di spie continuerà fi nché il voltaggio della linea non ritorna al livello corretto.

SCHERMO LCD - OPTIONAL

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 8

Sulla schermata principale dello schermo LCD apparirà il logo Electrolux. Il logo può scorrere da una parte all'altra dello schermo per evitare che l'immagine si fi ssi sul display LCD. Il logo sarà visibile quando l'unità di potenza non è in funzione.

Per mettere in funzione l'unità di potenza, utilizzare il pulsante dello schermo che corrisponde al simbolo di accensione. Premere questo pulsante per accendere/spegnere l'unità. Inoltre, l'unità può essere attivata da una qualsiasi valvola di ingresso installata.

Quando l'unità di potenza è in modalità standby, le quattro spie bianche dell'LCD si accenderanno in sequenza da sinistra a destra e poi da destra a sinistra. Questa sequenza si ripete continuamente e indica che l'unità di potenza è pronta all'uso e funziona correttamente.

4

IN FUNZIONE

Quando l'unità è in funzione, l'indicatore di accensione diventa verde. Appariranno le 4 barre progressive di prestazione. L’unità che funziona normalmente dovrebbe presentare tutte e 4 le barre di prestazione accese. Se le barre accese sono sempre meno di 2, sarà necessario individuare il problema. Alcune possibili cause che riducono il numero delle barre di prestazione potrebbero essere:

1.Risucchio d'aria bloccato all'estremità del tubo

2.Conduttura ostruita all'interno dell'impianto

3.Si sta usando un accessorio che riduce il fl usso d'aria, come una bocchetta a lancia

4.Vano polvere pieno

5.Sistema di fi ltrazione ostruito

VUOTARE IL VANO POLVERE

Ogni 25 ore di aspirazione (circa 6 mesi) sullo schermo lampeggerà la spia che segnala il vano polvere pieno. La spia indica di controllare il vano polvere e vuotarlo. Dato che la spia si accende dopo un determinato periodo di tempo, il vano polvere potrebbe essere troppo o non abbastanza pieno. In presenza di animali domestici, di un laboratorio o di altri fattori che causano una maggior produzione di scarti, potrebbe essere necessario controllare più frequentemente il vano polvere.

Dopo aver vuotato il vano polvere, premere il pulsante Invio per resettare il timer di 25 ore. Se l'alimentazione si interrompe, o il cavo è scollegato, la spia del vano polvere pieno manterrà una memoria del suo precedente stato e continuerà la misurazione del tempo.

Per resettare manualmente la spia del vano polvere pieno, tenere premuto semplicemente il pulsante corrispondente al simbolo Invio per 10 secondi.

CONTATORE DI VITA

Il contatore di vita presenta 8 barre. L’unità continua a funzionare anche quando tutte le barre saranno spente, sebbene si raccomanda vivamente di portarla presso il rivenditore/fornitore locale autorizzato per farla controllare e sottoporla a manutenzione. Ogni barra del contatore si spegne dopo 65 ore di aspirazione, il che signifi ca una vita più

lunga del sistema aspirapolvere centralizzato. Il contatore di vita può essere resettato solo da un tecnico dell'assistenza. Se l'alimentazione si interrompe, o il cavo è scollegato, il contatore di vita manterrà una

memoria del suo precedente stato e continuerà la misurazione del tempo.

INDICATORE DI ASSISTENZA

Se è presente un guasto nel sistema o l'unità di potenza funziona in modo anomalo, l'indicatore di assistenza inizierà a lampeggiare. Appena si nota questo simbolo, si consiglia di spegnere l'unità di potenza, disinserire la spina per 10 secondi e quindi inserirla nuovamente. Se il simbolo compare ancora sullo schermo, si consiglia di contattare l'assistenza.

Il simbolo può apparire a causa dei seguenti guasti:

Problema al motore

Problema elettronico

Problema di corrente o di voltaggio (troppo alto o troppo basso)

L'unità di potenza non risponde ai comandi elettronici

SCORRERE LO SCHERMO LCD

Quando l'unità non è in funzione, è possibile scorrere le funzioni dello schermo LCD per osservare lo stato del vano polvere, il contatore di vita o l'ultimo livello di potenza registrato.

Per scorrere queste funzioni, premere semplicemente il pulsante corrispondente alla freccia verso destra.

La schermata successiva sarà il contatore di vita. Proseguendo a destra si trova lo stato del vano polvere. Proseguendo si potranno osservare gli ultimi livelli di prestazione dell'unità di potenza registrati secondo le barre di prestazione che compaiono sullo schermo quando l'apparecchio è in funzione. Premendo un'ultima volta la freccia a destra apparirà il numero telefonico per l'assistenza clienti.

Il pulsante corrispondente alla freccia verso sinistra permette di scorrere le schermate all'indietro.

RIDUTTORE PER SACCHETTO

All'interno dell'unità di potenza è possibile inserire un appropriato sacchetto di carta per un più corretto smaltimento dello sporco. Per la manutenzione del sacchetto di carta, vedere la sezione Filtro del sacchetto di carta, sotto la voce Manutenzione del fi ltro.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 10

VALVOLA ACCESSORIA

La valvola accessoria è simile a una valvola di ingresso, ma si trova vicino all'unità di potenza. Si tratta di una valvola per la comodità dell'utente, poiché permette di aspirare le fuoriuscite di sporco intorno all'unità centrale.

PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO

Se la piastra dei circuiti raggiunge una temperatura elevata, l’unità di potenza smetterà di funzionare e il LED apparirà spento, oppure, se l’unità è provvista di LCD, lo schermo lampeggerà. In questo caso, premere

il pulsante On/Off, scollegare il tubo o attendere che la temperatura si abbassi. Se il problema persiste, contattare il rivenditore o il fornitore locale autorizzato.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 9

PROTEZIONE DA SOVRACCARICO

Il sistema aspirapolvere centrale utilizza delle funzioni che monitorano i seguenti livelli di funzionamento: voltaggio CA e corrente assorbita. Se il voltaggio è inferiore o superiore allo standard di funzionamento,

l'assorbimento di corrente è alto o il rotore è bloccato, l'unità di potenza cesserà di funzionare. In questo caso il pulsante On/Off lampeggerà

fi nché il problema non cessa oppure, se l'unità è provvista di LCD, lo schermo lampeggerà. Se il problema persiste, contattare il rivenditore o il fornitore locale autorizzato. L'unità di potenza necessita di 30 minuti per raffreddarsi.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 9

DIAGNOSTICA E MANUTENZIONE

Il fl usso o il risucchio d'aria ridotti indicano che il sistema aspirapolvere centralizzato non opera alla massima effi cienza. Se il vano polvere è pieno e il fi ltro è ostruito, l'aria non può passare attraverso l'unità e quindi l'aspirazione non può avvenire. Le istruzioni fornite nel libretto servono come guida per la manutenzione ordinaria. È possibile garantire fl usso

o risucchio d'aria corretti mantenendo il vano polvere e i fi ltri puliti ed evitando di ostruire il tubo e le condutture di plastica.

5

VUOTARE IL VANO POLVERE

L'UNITÀ DI POTENZA NON ENTRA IN FUNZIONE

Gran parte dei modelli sono contraddistinti da fi nestre sul vano polvere per determinare a prima vista quando è necessario vuotarlo. Nella maggior parte dei casi, il vano polvere deve essere vuotato solo due o tre (2-3) volte l'anno. Per rimuovere il vano polvere, premere i pulsanti sulle maniglie del vano. Rimuovere il vano e vuotarne il contenuto. Rimettere il vano

a posto fi ssandolo all'unità di potenza. Per evitare una diminuzione del risucchio d'aria, fi ssare saldamente il vano.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 11

MANUTENZIONE DEL FILTRO

Il fi ltro esclusivo di Electrolux è permanente e autopulente. Tuttavia, in caso di domande riguardo al fi ltro permanente e autopulente, contattare il

rivenditore/fornitore locale autorizzato.

FILTRI DEL SACCHETTO DI CARTA - OPTIONAL

Il volume del sacchetto di carta è di 22 litri. Se il sacchetto è pieno, le prestazioni del sistema si riducono. A seconda della frequenza di utilizzo del sistema aspirapolvere centralizzato, il sacchetto dovrebbe essere cambiato 2-3 volte l'anno ed è reperibile presso il rivenditore/fornitore locale autorizzato.

Istruzioni per la sostituzione del sacchetto:

1.Rimuovere il vano polvere dell'unità di potenza.

2.Sfi lare il sacchetto dal tubo di ingresso e gettarlo nei rifi uti.

3.Posizionare e fi ssare saldamente il nuovo sacchetto sul tubo di ingresso. Rigirare i bordi del sacchetto e fi ssarlo saldamente al tubo.

4.Montare nuovamente il vano polvere sull'unità centrale.

SE CI SONO PROBLEMI CON IL SISTEMA ASPIRAPOLVERE CENTRALIZZATO ELECTROLUX, SEGUIRE I CONSIGLI SOTTO RIPORTATI PRIMA DI CONTATTARE L'ASSISTENZA.

PERDITA TOTALE/PARZIALE DELLA POTENZA DI RISUCCHIO D'ARIA

Verifi care che il vano polvere sia montato correttamente.

Vuotare il vano polvere.

Rimuovere detriti dal fi ltro.

Verifi care che ogni valvola di ingresso sia correttamente chiusa.

ELIMINARE LE OSTRUZIONI ALL'INTERNO DELLE CONDUTTURE

Ostruzione nel tubo

Inserire il tubo in una valvola di ingresso qualsiasi. Se dopo avere collegato il tubo a un paio di valvole non c'è ancora risucchio d'aria, il blocco è all'interno del tubo. Per eliminare l'ostruzione, inserire nel tubo un oggetto dalla punta arrotondata (canna da giardino, manico di legno). Si può anche provare a smuovere il blocco invertendo il risucchio d'aria all'interno del tubo.

Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 12 e 13

Se una valvola di ingresso presenta un risucchio d'aria anomalo ed è già stata esclusa la presenza di eventuali blocchi nel tubo, allora l'ostruzione è nelle condutture tra la valvola di ingresso e l'unità di potenza (vedere le istruzioni sotto).

Inserire il tubo nella valvola di ingresso che non ha risucchio d'aria; coprire con la mano l'estremità del tubo. Togliere rapidamente la mano. Ripetere più volte. Se non si riesce a eliminare il blocco, contattare il più vicino rivenditore/fornitore Electrolux.

Verifi care se sono saltati dei fusibili o il salvavita all'interno dell'unità di alimentazione principale.

Scollegare e controllare eventuali fi li scollegati nelle valvole a muro e nei collegamenti a basso voltaggio.

Se l'unità di potenza non entra ancora il funzione, contattare il più vicino rivenditore/fornitore locale autorizzato.

L'UNITÀ DI POTENZA NON SI FERMA

Controllare in ogni valvola di ingresso la presenza di ostruzioni sui contatti a basso voltaggio. Se non è visibile alcuna ostruzione, scollegare l'aspirapolvere dalla presa di corrente e contattare il più vicino rivenditore/fornitore locale autorizzato.

L'UNITÀ CENTRALE DI POTENZA VA IN BLOCCO

Rimuovere e inserire nuovamente il tubo nella valvola di ingresso o spostare l'interruttore del tubo in posizione off e poi on. Vedere “Protezione da sovraccarico”.

GARANZIA

La garanzia è gestita dal rivenditore/fornitore locale autorizzato. Contattare il rivenditore/fornitore locale autorizzato per domande riguardanti la garanzia.

6

Loading...
+ 74 hidden pages