INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES
Al final de este manual se incluye la “Guía de referencia rápida”.
Introducción
La EOS 700D es una cámara SLR digital de alto rendimiento, que incorpora un sensor CMOS de elevado nivel de detalle con aproximadamente 18,00 megapíxeles efectivos, DIGIC 5, AF de 9 puntos de alta precisión y alta velocidad, disparos en serie a aproximadamente 5 fps, disparo con Visión en Directo y grabación de vídeo en alta definición completa (Full HD).
La cámara responde rápidamente a cualquier situación fotográfica y ofrece muchas funciones para afrontar tomas difíciles.
Consulte este manual mientras utiliza la cámara para conocerla mejor
Con una cámara digital, puede ver inmediatamente la imagen captada. Haga algunos disparos de prueba mientras lee este manual y observe los resultados. De este modo entenderá mejor cómo funciona la cámara. Para evitar accidentes y fotografías mediocres, primero lea las “Advertencias de seguridad” (p. 349, 350) y las “Precauciones de manejo” (p. 16, 17).
Prueba de la cámara antes de usarla y responsabilidad
Después de fotografiar, reproduzca y revise si las imágenes se registraron correctamente. Si la cámara o la tarjeta de memoria fallan y las imágenes no se pueden grabar o descargar en un ordenador, Canon no se hará responsable de las pérdidas o de los inconvenientes causados.
Derechos de autor
Las leyes sobre derechos de autor de su país pueden prohibir el uso de sus imágenes grabadas, o de la música sujeta a derechos de autor y las imágenes con música que se encuentran en la tarjeta de memoria, fuera del uso privado. Asimismo, debe tener en cuenta que en algunas representaciones públicas, exposiciones, etc., se prohíbe tomar fotografías incluso para uso privado.
Esta cámara es compatible con tarjetas de memoria SD, tarjetas de memoria SDHC y tarjetas de memoria SDXC. En este manual, “tarjeta” hace referencia a todas estas tarjetas.
*La cámara no incluye una tarjeta para la grabación de imágenes/vídeos. Debe adquirirla por separado.
Tarjetas que pueden grabar vídeos
Cuando grabe vídeos, utilice una tarjeta SD de gran capacidad con la clase de velocidad 6 “ ” o superior (p. 173).
2
Lista de comprobación de elementos
Antes de empezar, compruebe si los siguientes elementos acompañan a la cámara. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cámara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Batería LP-E8 |
Cargador de batería |
|
|||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
(con marco del ocular y |
(con tapa protectora) |
LC-E8/LC-E8E* |
|
|||||||||||
tapa del cuerpo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Correa ancha |
Cable interfaz |
EW-100DB IV |
|
EOS Solution Disk |
EOS Software |
Instrucciones de la cámara |
(Software) |
Instruction Manuals |
(este manual) |
|
Disk |
|
*Se proporciona el cargador de batería LC-E8 o LC-E8E. (El LC-E8E incluye un cable de alimentación.)
Si adquirió un kit de objetivo, compruebe que se haya incluido el objetivo. Según el tipo de kit de objetivo, puede que se incluya también el manual de instrucciones del objetivo.
Procure no perder ninguno de los elementos mencionados.
EOS Software Instruction Manuals Disk
Las instrucciones del software se incluyen en el CD-ROM en forma de archivos PDF. Consulte la página 367 para ver instrucciones sobre cómo usar el EOS Software Instruction Manuals Disk.
3
Símbolos utilizados en este manual
Iconos de este manual
<6> |
: Indica el dial principal. |
<V> <U> |
: Indica las teclas en cruz <S>. |
<0> |
: Indica el botón de ajuste. |
0, 9, 7, 8 : Indica que la función correspondiente permanece activa durante 4, 6, 10 ó 16 segundos, respectivamente, tras soltar el botón.
*En este manual, los iconos y las marcas que reflejan los botones, diales y ajustes de la cámara se corresponden con los iconos y las marcas de la cámara y de la pantalla LCD.
3: Indica una función que se puede cambiar presionando el botón <M> y cambiando el ajuste.
M: Cuando se muestra en la esquina superior derecha de una página, indica que la función solamente está disponible en los modos de la zona creativa (p. 24).
(p. **) : Número de página de referencia para obtener más información.
: Advertencia para evitar problemas al fotografiar.
: Información complementaria.
: Sugerencia o consejo para fotografiar mejor. : Consejo para solucionar problemas.
Supuestos básicos
En todas las operaciones que se explican en este manual se asume que ya se ha situado el interruptor de alimentación en <1> (p. 34). Se asume que todos los ajustes de menú y las funciones personalizadas son los predeterminados.
Las ilustraciones de este manual muestran como ejemplo la cámara montando un objetivo EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS STM.
4
Capítulos
Para los usuarios de DSLR noveles, los capítulos 1 y 2 explican las operaciones básicas y los procedimientos de disparo de la cámara.
|
Introducción |
2 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1 |
Para empezar |
27 |
|
|
|||
|
|
||
2 |
Fotografía básica y reproducción de imágenes |
57 |
|
|
|||
|
|
||
3 |
Fotografía creativa |
85 |
|
|
|||
|
|
||
4 |
Fotografía avanzada |
109 |
|
|
|||
|
|
||
5 |
Fotografía con la pantalla LCD (Disparo con Visión en Directo) |
145 |
|
|
|||
|
|
||
6 |
Grabación de vídeo |
173 |
|
|
|||
|
|
||
7 |
Funciones prácticas |
203 |
|
|
|||
|
|
||
8 |
Fotografía con flash inalámbrico |
229 |
|
|
|||
|
|
||
9 |
Reproducción de imágenes |
241 |
|
|
|||
|
|
||
10 |
Procesado posterior de imágenes |
273 |
|
|
|||
|
|
||
11 |
Impresión de imágenes |
279 |
|
|
|||
|
|
||
12 |
Personalización de la cámara |
295 |
|
|
|||
|
|
||
13 |
Referencia |
305 |
|
|
|||
|
|
||
14 |
Descarga de imágenes en un ordenador personal |
361 |
|
|
|||
|
|
||
15 |
Guía de referencia rápida e índice |
369 |
|
|
|||
|
|
5
Mapa de contenidos
Toma de fotografías
Fotografiar de forma automática |
Î p. 57 - 75 (Modos de la zona básica) |
|
|
|
|
Fotografiar de forma continua |
Î p. 104 |
(iDisparos en serie) |
|
|
|
Tomar una fotografía de sí mismo en un grupo Î p. 106 |
(jAutodisparador) |
|
|
|
|
Congelar la acción |
Î p. 110 (sAE con prioridad a la |
|
Difuminar la acción |
|
velocidad de obturación) |
|
|
|
|
|
|
Difuminar el fondo |
Î p. 64 (CAutomático creativo) |
Mantener nítidamente enfocado el fondo Î p. 112 (fAE con prioridad a la abertura)
Ajustar el brillo de la imagen (exposición) |
Î p. 119 (Compensación de la exposición) |
||
|
|
||
Fotografiar con poca luz |
Î p. 58, 107 (DFotografía con flash) |
||
|
p. 92 |
(Ajuste de la sensibilidad ISO) |
|
|
|
|
|
Fotografiar sin flash |
Î p. 63 |
(7Flash desconectado) |
|
|
p. 76 |
(bFlash inactivo) |
|
|
|||
Fotografiar fuegos de artificio de noche Î p. 116 (Exposiciones “B”) |
|||
|
|
||
Disparar mientras se observa la pantalla LCD Î p. 145 |
(ADisparo con Visión en Directo) |
||
|
|
|
|
Uso de filtros creativos |
Î p. 152 |
(Filtros creativos) |
|
|
|
|
|
Grabar vídeos |
Î p. 173 |
(kGrabación de vídeo) |
Calidad de imagen
Fotografiar con efectos de imagen adecuados para el motivo Î p. 95 (Estilo de imagen)
6
Hacer una impresión a gran tamaño de la imagenÎ p. 88 (73, 83, 1)
Tomar muchas fotografías Î p. 88 (7a, 8a, b, c)
Enfoque
Cambiar el punto de enfoque Î p. 100 (SSelección del punto AF)
Fotografiar un motivo en movimiento Î p. 70, 98
Reproducción
Ver las imágenes en la cámara |
Î p. 84 (xReproducción) |
|
|
|
|
Buscar fotos rápidamente |
Î p. 242 |
(HVisualización del índice) |
|
p. 243 |
(IExploración de imágenes) |
|
|
|
Clasificar imágenes |
Î p. 248 (Clasificaciones) |
|
|
|
|
Evitar el borrado accidental |
Î p. 266 |
(KProtección de imágenes) |
de imágenes importantes |
|
|
|
|
|
Eliminar imágenes innecesarias |
Î p. 268 |
(LBorrado) |
|
|
|
Exportar imágenes y vídeos |
Î p. 258 (Presentación de diapositivas) |
|
|
|
|
Ver las imágenes o los vídeos en un televisor |
Î p. 262 |
(Salida de vídeo) |
|
|
|
Ajustar la luminosidad de la pantalla LCD |
Î p. 205 |
(Luminosidad de la pantalla LCD) |
Impresión
Imprimir fotos fácilmente Î p. 279 (Impresión directa)
7
Índice de funciones
Alimentación
Batería |
|
• Carga |
Î p. 28 |
• Insertar/Extraer |
Î p. 30 |
• Comprobación del nivel |
|
de carga de la batería |
Î p. 35 |
Toma de electricidad |
Î p. 306 |
Desconexión automática |
Î p. 34 |
Tarjeta
Insertar/Extraer |
Î p. 31 |
Formatear |
Î p. 48 |
Disparar sin tarjeta |
Î p. 204 |
Objetivo
Montaje/Desmontaje |
Î p. 39 |
Zoom |
Î p. 40 |
Image Stabilizer |
|
(Estabilizador de imagen) |
Î p. 41 |
Ajustes básicos
Ajuste dióptrico |
Î p. 42 |
Idioma |
Î p. 38 |
Zona/Fecha/Hora |
Î p. 36 |
Aviso sonoro |
Î p. 204 |
Pantalla LCD
Usar la pantalla LCD |
Î p. 33 |
Conexión/desconexión |
|
automática de LCD |
Î p. 217 |
Ajuste de luminosidad |
Î p. 205 |
Pantalla táctil |
Î p. 53 |
Grabación de imágenes
Creación o selección de
una carpeta Î p. 206 Numeración de archivosÎ p. 208
Calidad de imagen
Calidad de grabación de |
|
imágenes |
Î p. 88 |
Estilo de imagen |
Î p. 95 |
Balance de blancos |
Î p. 137 |
Espacio de color |
Î p. 141 |
Funciones de mejora de la imagen
•Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática) Î p. 125
•Corrección de la iluminación
periférica del objetivo |
Î p. 129 |
• Corrección de la aberración |
|
cromática |
Î p. 130 |
• Reducción de ruido para |
|
largas exposiciones |
Î p. 127 |
•Reducción de ruido para
altas sensibilidades ISO Î p. 126
•Prioridad a tonos de altas luces Î p. 299
AF
Operación AF |
Î p. 97 |
Selección del punto AF |
Î p. 100 |
Enfoque manual |
Î p. 103 |
Avance
Modo de avance |
Î p. 22 |
Disparos en serie |
Î p. 104 |
Autodisparador |
Î p. 106 |
Ráfaga máxima |
Î p. 90 |
Toma de fotografías
Modo de disparo |
Î p. 24 |
Sensibilidad ISO |
Î p. 92 |
Guía de funciones |
Î p. 52 |
Exposición “B” |
Î p. 116 |
Bloqueo del espejo |
Î p. 142 |
Modo de medición |
Î p. 117 |
Control a distancia |
Î p. 307 |
Control rápido |
Î p. 44 |
8
Índice de funciones
Ajuste de la exposición
Compensación de la exposición Î p. 119
AEB |
Î p. 121 |
Bloqueo AE |
Î p. 123 |
Flash
Flash incorporado |
Î p. 107 |
• Compensación de la |
|
exposición con flash |
Î p. 120 |
• Bloqueo FE |
Î p. 124 |
Flash externo |
Î p. 309 |
Control del flash |
Î p. 218 |
• Flash inalámbrico |
Î p. 229 |
Disparo con Visión en Directo
Disparo con Visión en Directo Î p. 145
Métodos de enfoque |
|
automático (AF) |
Î p. 159 |
AF continuo |
Î p. 156 |
Disparador táctil |
Î p. 168 |
Formato |
Î p. 157 |
Mostrar retícula |
Î p. 156 |
Control rápido |
Î p. 151 |
Filtros creativos |
Î p. 152 |
Grabación de vídeo
Grabación de vídeo |
Î p. 173 |
AF Servo vídeo |
Î p. 196 |
Grabación de sonido |
Î p. 198 |
Mostrar retícula |
Î p. 198 |
Exposición manual |
Î p. 177 |
Toma de fotos |
Î p. 182 |
Control rápido |
Î p. 184 |
Instantánea de vídeo |
Î p. 187 |
Reproducción
Tiempo de revisión de |
|
|
imágenes |
Î p. 204 |
|
Visualización de una |
|
|
única imagen |
Î p. 84 |
|
Visualización de información |
|
|
sobre el disparo |
Î p. 270 |
|
Visualización del índice Î p. 242
Exploración de imágenes (reproducción con salto) Î p. 243
Vista ampliada |
Î p. 244 |
Rotación de imágenes |
Î p. 247 |
Clasificación |
Î p. 248 |
Reproducción de vídeos Î p. 254
Recorte de la primera o la
última escena de vídeo Î p. 256 Presentación de diapositivas Î p. 258
Presentación de imágenes
en un televisor |
Î p. 262 |
Protección |
Î p. 266 |
Borrado |
Î p. 268 |
Control rápido |
Î p. 250 |
Edición de imágenes
Filtros creativos |
Î p. 274 |
Cambio de tamaño |
Î p. 277 |
Impresión
PictBridge |
Î p. 282 |
Orden de impresión (DPOF) Î p. 289 Configuración de fotolibro Î p. 293
Personalización
Funciones personalizadas (C.Fn) Î p. 296
Mi menú |
Î p. 303 |
Software
Descarga de imágenes en un ordenador personal Î p. 361 Software Instruction Manual Î p. 367
9
Contenido |
|
Introducción |
2 |
Lista de comprobación de elementos............................................... |
3 |
Símbolos utilizados en este manual................................................. |
4 |
Capítulos .......................................................................................... |
5 |
Mapa de contenidos ......................................................................... |
6 |
Índice de funciones .......................................................................... |
8 |
Precauciones de manejo................................................................ |
16 |
Guía de iniciación rápida................................................................ |
18 |
Nomenclatura ................................................................................. |
20 |
1 Para empezar |
27 |
Carga de la batería........................................................................ |
28 |
Inserción y extracción de la batería................................................ |
30 |
Inserción y extracción de la tarjeta................................................. |
31 |
Uso de la pantalla LCD .................................................................. |
33 |
Encendido de la alimentación ........................................................ |
34 |
Ajuste de la zona horaria, la fecha y la hora .................................. |
36 |
Selección del idioma de la interfaz................................................. |
38 |
Montaje y desmontaje de un objetivo............................................. |
39 |
Acerca de Image Stabilizer (Estabilizador de imagen) del objetivo.... |
41 |
Funcionamiento básico .................................................................. |
42 |
QControl rápido para funciones de disparo................................. |
44 |
3Operaciones de menú.......................................................... |
46 |
Formateado de la tarjeta ................................................................ |
48 |
Cambio de la pantalla LCD ............................................................ |
50 |
Guía de funciones .......................................................................... |
52 |
dOperaciones de la pantalla táctil ................................................ |
53 |
10
|
|
Contenido |
2 |
Fotografía básica y reproducción de imágenes |
57 |
|
AToma de fotografías totalmente automática |
|
|
(Escena inteligente automática)...................................................... |
58 |
|
ATécnicas de fotografía totalmente automática |
|
|
(Escena inteligente automática)...................................................... |
61 |
|
7Desactivación del flash ............................................................. |
63 |
|
CDisparo automático creativo ..................................................... |
64 |
|
2Fotografía de retratos ................................................................ |
67 |
|
3Fotografía de paisajes .............................................................. |
68 |
|
4Fotografía de primeros planos................................................... |
69 |
|
5Fotografía de objetos en movimiento ....................................... |
70 |
|
8: Modo de escena especial ..................................................... |
71 |
|
6Fotografía de retratos nocturnos (con trípode) .......................... |
72 |
|
FFotografía de escenas nocturnas sosteniendo la cámara |
|
|
con la mano .................................................................................... |
73 |
|
GFotografía de escenas a contraluz ............................................ |
74 |
|
QControl rápido............................................................................ |
76 |
|
Disparo con selección de ambiente ................................................ |
77 |
|
Disparo por tipo de luz o escena .................................................... |
81 |
|
xReproducción de imágenes ...................................................... |
84 |
3 |
Fotografía creativa |
85 |
|
d: AE programada ......................................................................... |
86 |
|
Ajuste de la calidad de grabación de imágenes ............................. |
88 |
|
i: Cambio de la sensibilidad ISO............................................... |
92 |
|
ACaracterísticas de imagen óptimas para el motivo |
|
|
(Estilo de imagen) ........................................................................... |
95 |
|
f: Cambiar el funcionamiento del enfoque automático |
|
|
(Operación AF) ............................................................................... |
97 |
|
SSelección del punto AF........................................................... |
100 |
|
Motivos difíciles de enfocar........................................................... |
103 |
|
MF: Enfoque manual.................................................................. |
103 |
|
iDisparos en serie .................................................................... |
104 |
|
jUso del autodisparador............................................................ |
106 |
|
DUtilización del flash incorporado ............................................... |
107 |
11
Contenido |
|
|
4 |
Fotografía avanzada |
109 |
|
s: Transmisión del movimiento del motivo................................ |
110 |
|
f: Cambio de la profundidad de campo ................................... |
112 |
|
Previsualización de la profundidad de campo ............................ |
114 |
|
a: Exposición manual................................................................. |
115 |
|
qCambio del modo de medición................................................ |
117 |
|
Ajuste de la compensación de la exposición................................. |
119 |
|
Ahorquillado automático de la exposición (AEB) ......................... |
121 |
|
ABloqueo de la exposición (Bloqueo AE).................................. |
123 |
|
ABloqueo de la exposición con flash (Bloqueo FE) .................. |
124 |
|
Corrección automática de la luminosidad y el contraste |
|
|
Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática) ..................... |
125 |
|
Ajustes de reducción de ruido ...................................................... |
126 |
|
Corrección de iluminación periférica del objetivo / |
|
|
aberración cromática.................................................................... |
129 |
|
APersonalización de las características de la imagen |
|
|
(Estilo de imagen) ........................................................................ |
132 |
|
ARegistro de las características de imagen preferidas |
|
|
(Estilo de imagen).......................................................................... |
135 |
|
B: Adecuación a la fuente de luz (Balance de blancos)........... |
137 |
|
uAjuste del tono de color para la fuente de luz ......................... |
139 |
|
Ajuste de la gama de reproducción del color |
|
|
(Espacio de color)......................................................................... |
141 |
|
Bloqueo del espejo para reducir la trepidación de la cámara ...... |
142 |
5 |
Fotografía con la pantalla LCD (Disparo con Visión en Directo) |
145 |
|
AFotografía con la pantalla LCD .............................................. |
146 |
|
Ajustes de funciones de disparo .................................................. |
151 |
|
UUso de filtros creativos ........................................................... |
152 |
|
AAjustes de funciones de menú ............................................... |
156 |
|
Cambiar el método de enfoque automático (Sistema AF) ........... |
159 |
|
xDisparar con el disparador táctil............................................. |
168 |
|
MF: Enfoque manualmente .......................................................... |
170 |
12
|
|
Contenido |
6 |
Grabación de vídeo |
173 |
|
kGrabación de vídeo ................................................................ |
174 |
|
Grabación con exposición automática ....................................... |
174 |
|
Grabación con exposición manual ............................................. |
177 |
|
Toma de fotos............................................................................. |
182 |
|
Ajustes de funciones de disparo ................................................... |
184 |
|
Ajuste del tamaño de grabación de vídeo..................................... |
185 |
|
Grabación de instantáneas de vídeo ............................................ |
187 |
|
Ajustes de funciones del menú de vídeo ...................................... |
196 |
7 |
Funciones prácticas |
203 |
|
Funciones prácticas ...................................................................... |
204 |
|
Desactivar el aviso sonoro ......................................................... |
204 |
|
Recordatorio de tarjeta............................................................... |
204 |
|
Ajuste del tiempo de revisión de imágenes................................ |
204 |
|
Ajuste del tiempo de desconexión automática........................... |
205 |
|
Ajuste de la luminosidad de la pantalla LCD.............................. |
205 |
|
Creación y selección de una carpeta ......................................... |
206 |
|
Métodos de numeración de archivos ......................................... |
208 |
|
Ajuste de la información de copyright ........................................ |
210 |
|
Autorrotación de imágenes verticales ........................................ |
212 |
|
Revisión de los ajustes de la cámara......................................... |
213 |
|
Reversión de la cámara a los ajustes predeterminados ............ |
214 |
|
Evitar que la pantalla LCD se apague automáticamente ........... |
217 |
|
Cambio del color de la pantalla de ajustes de disparo............... |
217 |
|
Ajuste del flash.............................................................................. |
218 |
|
fLimpieza automática del sensor............................................. |
223 |
|
Anexión de datos de eliminación del polvo................................... |
224 |
|
Limpieza manual del sensor ......................................................... |
226 |
13
Contenido |
|
|
8 |
Fotografía con flash inalámbrico |
229 |
|
Utilización del flash inalámbrico ................................................... |
230 |
|
Disparo con flash inalámbrico fácil............................................... |
231 |
|
Disparo con flash inalámbrico personalizado............................... |
234 |
|
Otros ajustes ................................................................................ |
238 |
9 |
Reproducción de imágenes |
241 |
|
HIBúsqueda rápida de imágenes.......................................... |
242 |
|
u/yVista ampliada.................................................................... |
244 |
|
dReproducción con la pantalla táctil........................................... |
245 |
|
bRotación de imágenes ............................................................ |
247 |
|
Ajuste de clasificaciones .............................................................. |
248 |
|
QControl rápido durante la reproducción .................................. |
250 |
|
kVisualización de vídeos.......................................................... |
252 |
|
kReproducción de vídeos ........................................................ |
254 |
|
XEdición de las primeras y últimas escenas de un vídeo.......... |
256 |
|
Presentación de diapositivas (Reproducción automática) ........... |
258 |
|
Presentación de imágenes en un televisor .................................. |
262 |
|
KProtección de imágenes ......................................................... |
266 |
|
LBorrado de imágenes .............................................................. |
268 |
|
B: Visualización de información sobre el disparo ................... |
270 |
10 |
Procesado posterior de imágenes |
273 |
|
UAplicación de filtros creativos a la imagen.............................. |
274 |
|
SCambio de tamaño de una imagen JPEG .............................. |
277 |
11 |
Impresión de imágenes |
279 |
|
Preparación para la impresión ..................................................... |
280 |
|
wImpresión ................................................................................ |
282 |
|
Recorte de la imagen................................................................. |
287 |
|
WFormato de orden de impresión digital (DPOF)...................... |
289 |
|
WImpresión directa con DPOF .................................................. |
292 |
|
pEspecificar imágenes para un fotolibro ................................... |
293 |
14
|
Contenido |
|
12 |
Personalización de la cámara |
295 |
|
Ajuste de las funciones personalizadas........................................ |
296 |
|
Ajustes de funciones personalizadas............................................ |
298 |
|
C.Fn I: Exposición ...................................................................... |
298 |
|
C.Fn II: Imagen .......................................................................... |
299 |
|
C.Fn III: Autofoco/Avance .......................................................... |
300 |
|
C.Fn IV: Funcionamiento/Otros.................................................. |
301 |
|
Registro de Mi menú..................................................................... |
303 |
13 |
Referencia |
305 |
|
Utilización de una toma de electricidad doméstica ....................... |
306 |
|
Disparo con control a distancia..................................................... |
307 |
|
Flashes Speedlite externos........................................................... |
309 |
|
Uso de tarjetas Eye-Fi .................................................................. |
311 |
|
Tabla de disponibilidad de funciones según los modos de disparo ... |
314 |
|
Mapa del sistema.......................................................................... |
316 |
|
Ajustes de menú ........................................................................... |
318 |
|
Guía de solución de problemas .................................................... |
324 |
|
Códigos de error ........................................................................... |
337 |
|
Especificaciones ........................................................................... |
338 |
|
Precauciones de manejo: EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS STM, |
|
|
EF-S 18-135 mm f/3,5-5,6 IS STM ............................................... |
346 |
|
Advertencias de seguridad ........................................................... |
349 |
14 |
Descarga de imágenes en un ordenador personal |
361 |
|
Descarga de imágenes en un ordenador personal....................... |
362 |
|
Acerca del software ...................................................................... |
364 |
|
Instalación del software ................................................................ |
365 |
|
Software Instruction Manual ......................................................... |
367 |
15 |
Guía de referencia rápida e índice |
369 |
|
Guía de referencia rápida ............................................................. |
370 |
|
Índice ............................................................................................ |
382 |
15
Precauciones de manejo
Cuidado de la cámara
La cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer ni la someta a golpes. La cámara no es sumergible y, por tanto, no se puede utilizar para fotografía submarina. Si la cámara cae al agua accidentalmente, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo. Elimine las gotas de agua adheridas a la cámara con un paño seco. Si la cámara ha estado expuesta al salitre propio de un entorno marino, límpiela con un paño húmedo bien escurrido. Nunca deje la cámara junto a dispositivos con un campo magnético fuerte, como un imán o un motor eléctrico. Evite usar o dejar la cámara cerca de cualquier dispositivo que emita fuertes ondas de radio, como una antena de grandes dimensiones. Los campos magnéticos fuertes pueden causar fallos en el funcionamiento de la cámara o destruir los datos de las imágenes.
No deje la cámara en lugares demasiado calurosos, como el interior de un coche expuesto a la luz directa del sol. Las altas temperaturas pueden producir averías. La cámara contiene un sistema de circuitos electrónicos de precisión. No intente nunca desmontarla.
No bloquee el funcionamiento del espejo con el dedo, etc. Si lo hace, puede provocar una avería.
Utilice un soplador para eliminar el polvo del objetivo, el visor, el espejo réflex y la pantalla de enfoque. No utilice limpiadores con disolventes orgánicos para limpiar el objetivo o el cuerpo de la cámara. Si se encuentra con algún tipo de suciedad de difícil eliminación, lleve la cámara al centro de asistencia de Canon más próximo.
No toque los contactos eléctricos de la cámara con los dedos. Así evitará que los contactos se corroan. La corrosión de los contactos puede provocar que la cámara deje de funcionar correctamente.
Si la cámara se traslada repentinamente de un entorno frío a uno caliente, puede producirse condensación de agua en la cámara y en el interior de la misma. Para evitar la condensación, coloque la cámara en una bolsa de plástico con cierre hermético y permita que se adapte a esa temperatura más cálida antes de sacarla. Si se forma condensación de agua en la cámara, no la utilice. Así evitará causar daños en la cámara. Si hay condensación, extraiga el objetivo, la tarjeta y la batería de la cámara; espere a que se haya evaporado totalmente antes de volver a utilizarla.
Si no va a utilizar la cámara durante un período de tiempo prolongado, extraiga la batería y guarde la cámara en un lugar fresco, seco y con buena ventilación. Aunque la cámara esté guardada, presione el disparador unas cuantas veces de vez en cuando para comprobar que la cámara aún funciona.
Evite almacenar la cámara en lugares donde haya productos químicos que provoquen óxido o corrosión, tales como un laboratorio.
Si la cámara no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, compruebe sus funciones antes de utilizarla. Si no ha utilizado la cámara durante cierto tiempo o tiene prevista una sesión fotográfica importante, tal como un viaje al extranjero, llévela a un distribuidor de Canon para que la revisen o compruebe usted mismo que funciona correctamente.
16
Precauciones de manejo
Pantalla LCD
Aunque la pantalla LCD está fabricada con tecnología de muy alta precisión y más del 99,99% de píxeles efectivos, es posible que haya algunos píxeles vacíos que muestren solo negro o rojo, etc., entre el 0,01% o menos de píxeles restantes. Los píxeles vacíos no suponen una avería. Estos píxeles no afectan a las imágenes grabadas.
Si la pantalla LCD se deja encendida durante un período prolongado de tiempo, puede que haya quedado marcada la pantalla si ve restos de lo que se estaba mostrando. No obstante, esto es solo temporal y desaparecerá si no se utiliza la cámara durante unos días.
La pantalla LCD puede parecer lenta a bajas temperaturas o mostrarse en negro a altas temperaturas. Volverá a la normalidad a temperatura ambiente.
Tarjetas
Para proteger la tarjeta y sus datos grabados, tenga en cuenta lo siguiente: No deje caer la tarjeta, no la doble ni la moje. No la someta a una fuerza excesiva, a impactos físicos ni a vibraciones.
No toque los contactos electrónicos de la tarjeta con los dedos ni con nada metálico.
No adhiera etiquetas, etc. a la tarjeta.
No almacene ni utilice una tarjeta cerca de dispositivos con un fuerte campo magnético, como un televisor, unos altavoces o un imán. Evite también los lugares que puedan tener electricidad estática.
No deje la tarjeta a la luz directa del sol ni cerca de una fuente de calor. Guarde la tarjeta en un estuche.
No almacene las tarjetas en lugares polvorientos, húmedos o demasiado calurosos.
Objetivo
Después de desmontar el objetivo de la cámara, deje el |
Contactos |
|
objetivo con el extremo posterior hacia arriba y coloque |
||
|
||
las tapas del objetivo para evitar que se rayen la |
|
|
superficie y los contactos eléctricos. |
|
Precauciones relacionadas con el uso prolongado
Si utiliza los disparos en serie, el disparo con Visión en Directo o la grabación de vídeo durante un período prolongado, es posible que la cámara se caliente. Aunque esto no es una avería, si sujeta la cámara caliente durante mucho tiempo puede sufrir quemaduras leves.
Acerca de las manchas que se adhieren a la parte frontal del sensor
Además del polvo que entra en la cámara desde el exterior, en raras ocasiones el lubricante de las piezas internas de la cámara puede manchar la parte frontal del sensor. Si siguen quedando puntos visibles después de la limpieza automática del sensor, es recomendable que un centro de asistencia de Canon limpie el sensor.
17
Guía de iniciación rápida
1 |
Inserte la batería (p. 30). |
Para cargar la batería, consulte la |
|
|
página 28. |
2 |
Inserte una tarjeta (p. 31). |
Con la etiqueta de la tarjeta |
|
|
orientada hacia la parte |
|
trasera de la cámara, insértela |
|
en la ranura de la tarjeta. |
3 Índice blanco |
Índice rojo |
4
5
Monte el objetivo (p. 39).
Alinee el índice blanco o rojo del objetivo con el índice de la cámara del color correspondiente.
Sitúe el conmutador de modos de enfoque del objetivo en <AF> (p. 39).
Sitúe el interruptor de alimentación en <1> y ajuste el dial de modo en <A> (Escena inteligente automática)
(p. 58).
Todos los ajustes necesarios de la cámara se realizarán automáticamente.
18
Guía de iniciación rápida
6
7
8
9
Despliegue la pantalla LCD (p. 33).
Cuando se muestren en la pantalla LCD las pantallas de ajuste de zona horaria y fecha/hora, consulte la página 36.
Enfoque el motivo (p. 43).
Mire por el visor y sitúe el motivo de modo que quede encuadrado en el centro del visor.
Presione el disparador hasta la mitad y la cámara enfocará el motivo.
Si es necesario, el flash incorporado se levantará automáticamente.
Tome la fotografía (p. 43).
Presione el disparador hasta el fondo para tomar la fotografía.
Revise la imagen (p. 204).
La imagen captada aparecerá en la pantalla LCD durante 2 segundos. Para volver a visualizar la imagen, presione el botón <x> (p. 84).
Para disparar mientras observa la pantalla LCD, consulte “Disparo con Visión en Directo” (p. 145).
Para ver las imágenes captadas, consulte “Reproducción de imágenes” (p. 84).
Para eliminar una imagen, consulte “Borrado de imágenes” (p. 268).
19
Nomenclatura
Los nombres en negrita indican las partes mencionadas hasta la sección “Fotografía básica y reproducción de imágenes”.
Flash incorporado/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Índice de montaje para objetivo EF |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Luz de ayuda al AF (p. 107/101) |
|
|
|
(p. 39) |
||||||||
Dial de modo (p. 24) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Micrófono (p. 174) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|||||||||||
Interruptor de alimentación (p. 34) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contactos de sincronización del flash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<i> Botón de ajuste de |
Zapata para accesorios (p. 309) |
|
|
la sensibilidad ISO (p. 92) |
Índice de montaje para |
<6> Dial principal |
objetivo EF-S (p. 39) |
|
|
|
<D> Botón de flash |
Disparador (p. 43) |
(p. 107) |
|
<V> Marca del |
|
plano focal (p. 69) |
Lámpara de |
Montura de |
la correa |
|
reducción de |
(p. 27) |
ojos rojos/del |
|
autodisparador |
|
(p. 108/106) |
|
Sensor de |
|
|
control remoto |
|
|
(p. 142, 307) |
|
|
Empuñadura |
|
|
Espejo (p. 142, 226) |
Tapa de |
|
|
|
|
Contactos (p. 17) |
terminales |
|
Montura del objetivo |
Botón de desbloqueo |
|
del objetivo (p. 40) |
||
|
Clavija de bloqueo del |
Botón de previsualización |
|
objetivo |
de la profundidad de campo |
|
|
(p. 114) |
|
<q/C> |
|
|
Terminal audio/vídeo |
|
|
OUT/digital (p. 265, 280, 362) |
|
|
<F> Terminal de disparador remoto |
|
|
(p. 308) |
|
Tapa del cuerpo (p. 39) |
<Y> Terminal IN para micrófono |
|
|
externo (p. 198) |
|
<D> Terminal HDMI mini OUT (p. 262)
20
|
Nomenclatura |
|
Sensor de apagado de pantalla |
Rueda de ajuste dióptrico (p. 42) |
|
(p. 50, 217) |
<A> Botón de disparo con Visión en |
|
|
||
|
Directo/grabación de vídeo (p. 146/174) |
|
Ocular del visor |
<A/Hy> Botón de |
|
|
||
Ocular (p. 308) |
bloqueo AE/bloqueo FE/ |
|
índice/reducción |
||
|
||
<B> Botón de |
(p. 123/124/242/244, 287) |
|
|
||
información |
|
|
(p. 50, 84, 148, 179, 213) |
<S/u> |
|
|
||
<M> Botón de |
Botón de selección del |
|
punto AF/ampliación |
||
menú (p. 46) |
||
(p. 100/244, 287) |
||
|
Pantalla LCD/ |
Altavoz |
(p. 254) |
|
Pantalla táctil |
|
(p. 33, 46, |
Tapa de la |
205/53, 245, |
ranura de la |
255) |
tarjeta (p. 31) |
<O> Botón de |
Orificio del |
|
cable de DC |
||
abertura/compensación de |
||
(p. 306) |
||
la exposición (p. 115/119) |
||
|
||
Rosca de trípode |
Lámpara de acceso (p. 32) |
|
|
<Q/l> Botón de control rápido/
Botón de impresión directa (p. 44/285) Palanca de liberación de la tapa del compartimiento de
la batería (p. 30)
<x> Botón de reproducción (p. 84) |
Tapa del compartimiento de |
<0> Botón de ajuste (p. 46) |
la batería (p. 30) |
|
|
<S> Teclas en cruz (p. 46) |
<L> Botón de borrado (p. 268) |
|
<WB> Botón de selección del balance de blancos (p. 137) <XA> Botón de selección de estilo de imagen (p. 95) <Yi/Q> Botón de selección del modo de avance (p. 104, 106) <Zf> Botón de selección de la operación AF (p. 97)
Ranura de la tarjeta (p. 31)
21
Nomenclatura
Ajustes de disparo (en los modos de la zona creativa, p. 24)
Velocidad de obturación
Indicador del nivel de exposición Cantidad de compensación de la exposición (p. 119)
Intervalo AEB (p. 121)
Modo de disparo
Estilo de imagen (p. 95)
Operación AF (p. 97)
X
AF foto a foto
9
AF AI Foco
Z
AF AI Servo
MF
Enfoque manual
Icono de la pantalla de control rápido (p. 44)
Comprobación del nivel de carga de la batería (p. 35) zxcn
Balance de blancos (p. 137)
QAuto
W Luz día ESombra RNublado Y Tungsteno
U Luz fluorescente blanca I Flash
OPersonalizado
Estado de transferencia Eye-Fi (p. 311)
Modo de avance (p. 104, 106) u Disparo único
i Disparos en serie
Q Autodisparador: 10 seg./Control a distancia lAutodisparador: 2 seg.
qAutodisparador: En serie
Indicador de conexión GPS
Abertura
Puntero del dial principal
Auto Lighting Optimizer
(Luminosidad Automática) (p. 125)
Sensibilidad ISO (p. 92)
Prioridad a tonos de altas luces (p. 299)
yCompensación de la exposición con flash (p. 120) 0Compensación de la exposición con flash externo
Ajustes del flash incorporado (p. 220)
Calidad de grabación de imágenes (p. 88)
73Grande/Fina
83Grande/Normal
74Mediana/Fina
84Mediana/Normal 7a Pequeña 1/Fina 8a Pequeña 1/Normal
bPequeña 2 (Fina)
cPequeña 3 (Fina)
1+73
RAW+Grande/Fina 1 RAW
Número de disparos posibles
Número de disparos posibles durante el ahorquillado del balance de blancos
Cuenta atrás del autodisparador
Reducción de ruido multidisparo (p. 126)
uCorrección del balance de blancos (p. 139) BAhorquillado del balance de blancos (p. 140)
Modo de medición (p. 117) qMedición evaluativa wMedición parcial
rMedición puntual
eMedición promediada con preponderancia central
La pantalla solo mostrará los ajustes aplicados actualmente.
22
Nomenclatura
Información del visor
Círculo de medición puntual
Pantalla de enfoque
<A> Bloqueo AE/
AEB en curso
<D> Flash listo
Aviso de bloqueo FE incorrecto
<e> Sincronización de alta velocidad (flash FP)
<d> Bloqueo FE/Ahorquillado de la exposición con flash en curso
<y> Compensación de
la exposición con flash
Velocidad de obturación
Bloqueo FE (FEL)
Ocupado (buSY)
Recarga del flash incorporado (DbuSY)
Indicador de activación de punto AF <•>
Puntos AF
<i> Sensibilidad ISO
<u> Corrección del balance de blancos
<o> Luz de confirmación de enfoque
Ráfaga máxima
<0> Disparo
monocromo
Sensibilidad ISO
<A> Prioridad a tonos de altas luces
Indicador del nivel de exposición Cantidad de compensación de la exposición Intervalo AEB
Indicador de encendido de la lámpara de reducción de ojos rojos
Abertura
Aviso de tarjeta llena (FuLL)
Aviso de error de tarjeta (Card)
Aviso de tarjeta ausente (Card)
La pantalla solo mostrará los ajustes aplicados actualmente.
23
Nomenclatura
Dial de modo
El dial de modo incluye los modos de la zona básica y los modos de la zona creativa.
Zona creativa
Estos modos ofrecen más control para fotografiar diversos motivos.
d : AE programada (p. 86)
s: AE con prioridad a la velocidad de obturación (p. 110)
f : AE con prioridad a la abertura (p. 112)
a : Exposición manual (p. 115)
Zona básica
Solo es necesario presionar el disparador. La cámara establece
todos los ajustes adecuados para el motivo o la escena.
A : Escena inteligente automática (p. 58) 7 : Flash desconectado (p. 63)
C : Automático creativo (p. 64)
Zona de imagen
2: Retratos (p. 67)
3: Paisajes (p. 68)
4: Primeros planos (p. 69)
5: Deportes (p. 70)
8: Modo de escena especial (p. 71)
6: Retratos nocturnos (p. 72)
F: Escena nocturna sin trípode (p. 73) G: Control contraluz HDR (p. 74)
24
Nomenclatura
Objetivo
Objetivo sin escala de distancia
Montura del parasol (p. 344)
Anillo de enfoque (p. 103, 170)
Conmutador de modos de enfoque (p. 39)
Índice de posición del zoom (p. 40)
Rosca de filtro (parte frontal del objetivo) (p. 344)
Anillo de zoom (p. 40) |
|
|
Conmutador de Image Stabilizer |
Contactos (p. 17) |
|
(Estabilizador de imagen) (p. 41) |
||
|
Índice de montaje para objetivo (p. 39)
Objetivo con escala de distancia
Montura del parasol (p. 344)
Rosca de filtro
(parte frontal del objetivo) (p. 344)
Anillo de zoom (p. 40)
Anillo de enfoque (p. 103, 170)
Conmutador de Image Stabilizer (Estabilizador de imagen) (p. 41)
Conmutador de modos de enfoque (p. 39)
Índice de posición del zoom (p. 40)
Escala de distancia
Contactos (p. 17)
Índice de montaje para objetivo (p. 39)
25
Nomenclatura
Cargador de batería LC-E8
Cargador de batería LP-E8 (p. 28).
Ranura de la batería |
Clavija de |
alimentación |
Lámpara de carga
Lámpara de carga completa
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
Para la conexión a una red eléctrica que no sea la de EE.UU., utilice un adaptador de clavija de enchufe con la configuración adecuada para la toma de electricidad, si es necesario.
Cargador de batería LC-E8E
Cargador de batería LP-E8 (p. 28).
Ranura de la batería
Lámpara de carga
Lámpara de carga completa
Cable de
alimentación
Toma del cable de alimentación
26
1
Para empezar
En este capítulo se explican los pasos preparatorios antes de empezar a disparar, así como las operaciones básicas de la cámara.
Colocación de la correa
Pase el extremo de la correa a través del ojal de la montura de la cámara, desde abajo. Seguidamente, páselo a través de la hebilla de la correa, como se muestra en la ilustración. Tire de la correa para que quede tensa y asegúrese de que no se afloja en la hebilla.
La tapa del ocular también está sujeta a la correa (p. 308).
Tapa del ocular
27
Carga de la batería
1 2
Retire la tapa protectora.
Quite la tapa protectora que se proporciona con la batería.
Monte la batería.
Monte la batería firmemente en el cargador de batería, como se muestra en la ilustración.
Para retirar la batería, siga el procedimiento anterior en orden inverso.
LC-E8 |
3 Recargue la batería. |
|
|
|
Para el LC-E8 |
|
Tal como indica la flecha, saque las |
|
patillas del cargador de batería e |
|
insértelas en la toma de electricidad. |
|
Para el LC-E8E |
LC-E8E |
Conecte el cable de alimentación al |
|
cargador de batería e inserte la |
|
clavija en la toma de electricidad. |
|
X La recarga se inicia automáticamente |
|
y la lámpara de carga se ilumina en |
|
naranja. |
XCuando la batería está completamente recargada, la lámpara de carga completa se ilumina en verde.
La recarga de una batería completamente agotada tarda aprox. 2 horas a 23°C / 73°F. El tiempo necesario para recargar la batería varía mucho en función de la temperatura ambiente y de la capacidad restante en la batería.
Por motivos de seguridad, la recarga a bajas temperaturas (6°C - 10°C / 43°F - 50°F) tardará más tiempo (hasta aprox. 4 horas).
28
Carga de la batería
Sugerencias para usar la batería y el cargador de batería
Al comprarla, la batería no está cargada por completo.
Recargue la batería antes de utilizarla.
Recargue la batería el día antes o el mismo día en el que vaya a utilizarla.
Incluso mientras estén guardadas, las baterías cargadas se vaciarán gradualmente y perderán su capacidad.
Una vez que se haya recargado la batería, desmóntela y desenchufe el cargador de batería de la toma de electricidad.
Cuando no utilice la cámara, retire la batería.
Si se deja la batería en la cámara durante un período prolongado de tiempo, se libera una pequeña cantidad de corriente que descarga la batería en exceso y acorta su duración. Conserve la batería con la tapa protectora (suministrada) puesta. Almacenar la batería cuando está completamente cargada puede reducir su rendimiento.
El cargador de batería puede utilizarse también en otros países.
El cargador de batería es compatible con una fuente de alimentación de 100 V CA a 240 V CA 50/60 Hz. Si es necesario, monte un adaptador de clavija comercial para el país o la región correspondiente. No conecte ningún transformador de tensión portátil al cargador de batería. Si lo hace puede dañar el cargador de batería.
Si la batería se agota rápidamente, incluso tras cargarla por completo, ha alcanzado el final de su vida útil.
Adquiera una nueva batería.
Después de desconectar la clavija de alimentación del cargador de batería, no toque el enchufe durante al menos 3 seg.
No cargue ninguna batería diferente de la batería LP-E8.
La batería LP-E8 solamente puede usarse con productos Canon. Si la utiliza con un cargador de batería o un producto incompatible, puede provocar averías o accidentes de los que Canon no se hace responsable.
29
Inserción y extracción de la batería
Cargue en la cámara una batería LP-E8 completamente cargada.
Inserción de la batería
1
2
3
Abra la tapa.
Deslice la palanca como indican las flechas y abra la tapa.
Inserte la batería.
Inserte el extremo con los contactos de la batería.
Inserte la batería hasta que quede encajada en su sitio.
Cierre la tapa.
Presione la tapa para cerrarla hasta que encaje en su lugar.
Extracción de la batería
Abra la tapa y extraiga la batería.
Presione la palanca de liberación de
la batería, como indica la flecha, y
extraiga la batería.
Para evitar cortocircuitos de los contactos de la batería, no olvide colocar la tapa protectora (suministrada, p. 28) en la batería.
Una vez abierta la tapa del compartimiento de la batería, tenga cuidado de no forzarla más hacia atrás. Si lo hace, la bisagra podría romperse.
30