Canon EOS 800D User Manual [es]

5 (1)

Instrucciones

Los manuales de instrucciones (archivos PDF) y software pueden descargarse desde el

sitio web de Canon (p. 4, 475).

www.canon.com/icpd ESPAÑOL

Introducción

La EOS 800D es una cámara SLR digital que incorpora un sensor CMOS de detalle fino con aprox. 24,2 megapíxeles efectivos, DIGIC 7, AF de 45 puntos de alta precisión y alta velocidad (hasta 45 puntos de AF en cruz), velocidad máxima de disparos en serie de aprox.

6 disparos/s, disparo con Visión en Directo, grabación de vídeo de alta definición completa (Full HD) y función Wi-Fi/NFC/Bluetooth (comunicación inalámbrica).

Antes de empezar a disparar, lea lo siguiente

Para evitar accidentes y fotografías mediocres, primero lea las “Precauciones de seguridad” (p. 22-24) y las “Precauciones de manejo” (p. 25-27). También, lea atentamente este manual para asegurarse de utilizar la cámara correctamente.

Consulte este manual mientras utiliza la cámara para conocerla mejor

Haga algunos disparos de prueba mientras lee este manual y observe los resultados. De este modo entenderá mejor cómo funciona la cámara. Asegúrese de guardar este manual en un lugar seguro,

de modo que pueda consultarlo de nuevo cuando sea necesario.

Prueba de la cámara antes de usarla y responsabilidad

Después de fotografiar, reproduzca las imágenes y revise si se grabaron correctamente. Si la cámara o la tarjeta de memoria fallan y las imágenes no se pueden grabar o descargar en un ordenador,

Canon no se hará responsable de las pérdidas o de los inconvenientes causados.

Derechos de autor

Las leyes sobre derechos de autor de su país pueden prohibir el uso de imágenes grabadas, o de la música sujeta a derechos de autor y las imágenes con música que se encuentran en la tarjeta de memoria, fuera del uso privado. Asimismo, debe tener en cuenta que en algunas representaciones públicas, exposiciones, etc., se prohíbe tomar fotografías incluso para uso privado.

2

Lista de comprobación de elementos

Antes de empezar, compruebe si los siguientes elementos acompañan a la cámara. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor.

Cámara

(con marco del ocular y tapa del cuerpo)

Correa

Batería LP-E17

Cargador de batería

(con tapa protectora)

LC-E17E*

* El cargador LC-E17E incluye un cable de alimentación.

La cámara no incluye el CD-ROM del software ni un cable de interfaz o cable HDMI.

En la página siguiente, se detallan los Manuales de instrucciones que se proporcionan.

Si adquirió un kit con objetivo, compruebe que se hayan incluido los objetivos.

Procure no perder ninguno de los elementos mencionados.

En el caso de los elementos que se venden por separado, consulte el Mapa del sistema (p. 426).

Cuando necesite Manuales de instrucciones de objetivos, puede descargarlos desde el sitio web de Canon (p. 4).

Los Manuales de instrucciones de objetivos (PDF) son para objetivos que se venden individualmente. Tenga en cuenta que cuando adquiere el kit con objetivos, algunos de los accesorios incluidos con los objetivos pueden no coincidir con los que figuran en el Manual de instrucciones de objetivos.

El software puede descargarse desde el sitio web de Canon (p. 475) para usarlo.

3

Manuales de instrucciones

Guía de referencia rápida

El cuadernillo es las Guía de referencia rápida. Manuales de instrucciones más detallados (archivos PDF) pueden descargarse desde el sitio web de Canon.

Descarga y visualización de los Manuales de instrucciones (archivos PDF)

1 Descargue los Manuales de instrucciones (archivos PDF).

Conéctese a Internet y acceda al siguiente sitio web de Canon. www.canon.com/icpd

Seleccione su país o región de residencia y descargue los manuales de instrucciones.

Manuales de instrucciones disponibles para descargar

Instrucciones de la cámara

Manual de instrucciones básicas de la función Wi-Fi (comunicación inalámbrica) y de la cámara

Manuales de instrucciones del objetivo

Manuales de instrucciones del software

2Consulte los Manuales de instrucciones (archivos PDF).

Haga doble clic en un Manual de instrucciones (archivo PDF) descargado para abrirlo.

Para ver los manuales de instrucciones (archivos PDF), se necesita Adobe Acrobat Reader DC u otro lector de PDF de Adobe (se recomienda la versión más reciente).

Adobe Acrobat Reader DC se puede descargar gratis desde Internet.

Para aprender a usar el software de visualización de PDF, consulte la sección de ayuda del software.

4

Manuales de instrucciones

Los Manuales de instrucciones (archivos PDF) también se pueden descargar usando el código QR.

www.canon.com/icpd

Se necesita una aplicación de software para leer el código QR.

Seleccione su país o región de residencia y descargue los Manuales de instrucciones.

El código QR también puede visualizarse en [54: URL software/manual].

5

Guía de iniciación rápida

1

 

Inserte la batería (p. 38).

 

Tras la compra, cargue la batería

 

 

para comenzar a utilizarla (p. 36).

2

 

Inserte la tarjeta (p. 39).

 

Con la etiqueta de la tarjeta

 

 

orientada hacia la parte

 

 

trasera de la cámara, insértela

 

 

en la ranura de la tarjeta.

3

Índice blanco

Índice rojo Monte el objetivo (p. 49).

 

Alinee el índice de montaje blanco

 

 

o rojo del objetivo con el índice de

 

 

montaje de la cámara del mismo

 

 

color para montar el objetivo.

4

5

Sitúe el conmutador de modos de enfoque del objetivo en

<f> (p. 49).

Sitúe el interruptor de alimentación en <1> y, a continuación, ajuste el dial de modo en <A> (Escena inteligente autom.) (p. 78).

Todos los ajustes necesarios de la cámara se realizarán automáticamente.

6

Guía de iniciación rápida

6

Despliegue el monitor LCD

(p. 42).

 

Cuando se muestre en el monitor

 

LCD la pantalla de ajuste de Fecha/

 

Hora/Zona, consulte la página 45.

7

Enfoque el motivo (p. 52).

Mire por el visor y sitúe el motivo de

modo que quede encuadrado en el centro del visor.

Presione el disparador hasta la mitad y la cámara enfocará el

motivo.

Se levantará el flash incorporado si es necesario.

8

9

Tome la fotografía (p. 52).

Presione el disparador hasta el fondo para tomar la fotografía.

Revise la imagen.

La imagen recién captada aparecerá en el monitor LCD durante aprox. 2 segundos.

Para volver a visualizar la imagen, presione el botón <x> (p. 115).

Para disparar mientras observa el monitor LCD, consulte “Disparo con Visión en Directo” (p. 229).

Para ver las imágenes captadas, consulte “Reproducción de imágenes” (p. 115).

Para borrar imágenes, consulte “Borrado de imágenes” (p. 363).

7

Tarjetas compatibles

Las siguientes tarjetas se pueden utilizar con la cámara independientemente de la capacidad. Si la tarjeta es nueva o fue formateada (inicializada) previamente por otra cámara o un ordenador, formatee la tarjeta con esta cámara (p. 69).

Tarjetas de memoria SD/SDHC*/SDXC*

*Compatible con tarjetas UHS-I.

Tarjetas que pueden grabar vídeos

Cuando grabe vídeos, utilice una tarjeta de gran capacidad con una clase de velocidad de lectura/escritura por lo menos tan alta como se muestra en la siguiente tabla.

Tamaño de grabación de

Formatos de grabación

vídeo (p. 275)

MOV

MP4

ALL-I*

Clase de velocidad

-

UHS 3 o más rápida

 

 

 

 

L: 87

-

Clase de velocidad SD

IPB

10 o más rápida

(Estándar)

Diferente de lo

-

Clase de velocidad SD

 

anterior

6 o más rápida

 

 

IPB (Ligero)

-

Clase de velocidad SD

4 o más rápida

 

 

 

*La calidad de grabación de imagen que se ajusta automáticamente para la grabación de vídeo time-lapse (p. 284).

Si utiliza una tarjeta con una velocidad de escritura lenta para grabar vídeos, es posible que el vídeo no se grabe correctamente. Además, si reproduce un vídeo en una tarjeta que tenga una velocidad de lectura lenta, es posible que el vídeo no se reproduzca correctamente.

Para comprobar la velocidad de lectura/escritura de la tarjeta, consulte el sitio web del fabricante de la tarjeta.

En este manual, el término “tarjeta” hace referencia a las tarjetas de memoria SD, las tarjetas de memoria SDHC y las tarjetas de memoria SDXC.

*La cámara no incluye una tarjeta para la grabación de imágenes/vídeos. Debe adquirirla por separado.

8

Capítulos

 

Introducción

2

 

 

 

 

 

 

 

1

Para empezar y operaciones básicas de la

35

 

 

cámara

 

 

 

2

Fotografía básica y reproducción de imágenes

77

 

 

 

 

 

 

3

Ajuste de los modos AF y de avance

117

 

 

 

 

 

 

4

Ajustes de imagen

145

 

 

 

 

 

 

5

Operaciones avanzadas para efectos

183

 

 

fotográficos

 

 

 

6

Fotografía con flash

203

 

 

 

 

 

 

7

Fotografía con el monitor LCD

229

 

 

(Disparo con Visión en Directo)

 

 

 

8

Grabación de vídeo

263

 

 

 

 

 

 

9

Funciones prácticas

311

 

 

 

 

 

 

10

Reproducción de imágenes

333

 

 

 

 

 

 

11

Procesado posterior de imágenes

379

 

 

 

 

 

 

12

Personalización de la cámara

387

 

 

 

 

 

 

13

Referencia

405

 

 

 

 

 

 

14

Guía de iniciación del software /

473

 

 

Descarga de imágenes en un ordenador

 

 

 

9

Contenido según uso

Toma de fotografías

Fotografiar de forma automática p. 77-114 (modos de la Zona básica)

Fotografiar de forma continua

p. 141

(iDisparos en serie)

Tomar una fotografía de sí mismo en un grupo p. 143

(jAutodisparador)

 

 

 

Congelar la acción

p. 186

(sAE con prior. obtur.)

Difuminar la acción

 

 

Desenfocar el fondo

p. 84 (CAutomático creativo)

Mantener el fondo enfocado

p. 188 (fAE con prior. abert.)

Ajustar la luminosidad de la

p. 196 (Compensación de la exposición)

imagen (exposición)

 

 

Fotografiar con poca luz

p. 78, 204 (DFotografía con flash)

 

p. 152 (Ajuste de la sensibilidad ISO)

Disparo sin flash

p. 83 (7Flash desactivado)

 

p. 112 (bFlash desactivado)

Fotografiar fuegos artificiales de noche

p. 193

(Exposición bulb)

 

 

 

Disparar mientras se observa el monitor LCD

p. 229

(ADisparo con Visión en Directo)

 

 

Usar filtros creativos

p. 105, 239 (Filtros creativos)

Grabar vídeos

p. 263

(kGrabación de vídeos)

Calidad de imagen

Fotografiar con efectos de imagen p. 155 (Estilo imagen) adecuados para el motivo

Hacer una impresión a gran tamaño de la imagen p. 146 (73, 83, 1)

10

Tomar muchas fotografías p. 146 (7a, 8a, b)

AF (Enfoque)

Cambiar el Modo selección área de AF p. 123 (SModo selección área de AF)

 

 

Fotografiar un motivo en

p. 94, 97, 120 (AF AI Servo)

movimiento

 

Reproducción

Ver las imágenes en la cámara

p. 115 (xReproducción)

 

 

Buscar fotos rápidamente

p. 334 (HVisualización del índice)

 

p. 335 (IExploración de imágenes)

Clasificar imágenes

p. 341 (Clasificaciones)

 

 

Evitar el borrado accidental de

p. 360 (KProteger imágenes)

imágenes importantes

 

Borrar imágenes innecesarias

p. 363 (LBorrar)

 

 

Reproducir automáticamente

p. 354 (Presentación de

fotos y vídeos

diapositivas)

Ver las fotos y los vídeos

p. 357 (Televisor)

en un televisor

 

Ajustar la luminosidad del

p. 314 (Luminosidad del monitor LCD)

monitor LCD

 

Aplicar efectos especiales

p. 380 (Filtros creativos)

a las imágenes

 

11

Índice de funciones

Alimentación

Batería

 

• Carga

p. 36

• Instalar/Extraer

p. 38

• Nivel de la batería

p. 44

• Comprobación de la información

de la batería

p. 407

Toma de electricidad

 

doméstica

p. 408

Desconexión automáticap. 43

Tarjetas

Instalar/Extraer

p. 39

Formatear

p. 69

Disparar sin tarjeta

p. 312

Objetivo

Montaje/Desmontaje

p. 49

Zoom

p. 50

Ajustes básicos

Ajuste dióptrico

p. 51

Idioma

p. 48

Fecha/Hora/Zona

p. 45

Aviso sonoro

p. 312

Monitor LCD

Usar el monitor LCD

p. 42

Botón LCD off/on

p. 326

Ajuste de luminosidad

p. 314

Pantalla táctil

p. 66

Mostrar ajustes de nivel p. 53

Guía de funciones

p. 57

Grabación de imágenes

Creación/Selección de

 

una carpeta

p. 315

Numeración de archivos p. 317

AF

Operación AF

p. 118

Modo de selección área de AFp. 123Selección del punto de AFp. 125

Grupo de objetivos

p. 131

Enfoque manual

p. 140

Avance

Modo de avance

p. 141

Disparos en serie

p. 141

Autodisparador

p. 143

Ráfaga máxima

p. 148

Calidad de imagen

Calidad de grabación de

 

imágenes

p. 146

Estilo de imagen

p. 155

Balance de blancos

p. 163

Auto Lighting Optimizer

(Luminosidad Automática)p. 169

Reducción de ruido en

 

largas exposiciones

p. 171

Reducción de ruido para

altas sensibilidades ISO p. 170Corrección de aberraciones

del objetivo

p. 173

Reducción del parpadeo p. 179Prioridad de tonos altas luces p. 391

Espacio de color

p. 181

12

Índice de funciones

Toma de fotografías

Modo de disparo

p. 30

Sensibilidad ISO

p. 152

Formato

p. 150

Bulb

p. 193

Modo de medición

p. 194

Bloqueo del espejo

p. 200

Control remoto

p. 409

Ajuste de la exposición

Compensación de la

 

exposición

p. 196

Compensación de la exposición

con M+ISO automática

p. 192

AEB

p. 197

Bloqueo AE

p. 199

Flash

Flash incorporado

p. 204

Flash externo

p. 209

Ajustes de funciones

 

del flash

p. 211

Fotografía inalámbrica

p. 217

Disparo con Visión en Directo

Disparo con Visión

 

en Directo

p. 229

Operación AF

p. 244

Sistema AF

p. 247

Filtros creativos

p. 239

Obturador táctil

p. 257

Grabación de vídeos

Grabación de vídeos

p. 263

Sistema AF

p. 247

Tamaño de grabación

 

de vídeos

p. 275

AF servo vídeo

p. 303

Grabación de sonido

p. 301

Exposición manual

p. 268

Zoom digital

p. 278

Grabación de vídeo HDR p. 279Filtros creativos para vídeos p. 280

Instantánea de vídeo

p. 291

Vídeo time-lapse

p. 284

Disparo con control

 

remoto

p. 306

Reproducción

Tiempo de revisión

 

de imágenes

p. 313

Visualización de una

 

única imagen

p. 115

Información sobre

 

el disparo

p. 373

Visualización del índice

p. 334

Exploración de imágenes (Reproducción con salto) p. 335

Vista ampliada

p. 337

Rotación de imagen

p. 340

Clasificación

p. 341

Reproducción de vídeos p. 350Presentación de diapositivas p. 354Visualización de imágenes

en un televisor

p. 357

Proteger

p. 360

Borrado

p. 363

Reproducción táctil

p. 338

Orden de impresión (DPOF) p. 366Configuración de fotolibro p. 370

13

Índice de funciones

Edición de imágenes

Filtros creativos

p. 380

Cambiar de tamaño

p. 383

Recortar

p. 385

Personalización

Funciones personalizadas

(C.Fn)

p. 388

Mi menú

p. 399

Software

Guía de iniciación del

 

software

p. 474

Manual de instrucciones

 

del software

p. 476

Función Wi-Fi

Manual de instrucciones de la función Wi-Fi (comunicación inalámbrica)

14

Símbolos utilizados en este manual

Iconos de este manual

<6>

: Indica el dial principal.

 

 

<W><X><Y><Z>

: Indican hacia arriba, abajo, izquierda y

 

 

 

derecha en las teclas en cruz <V>

 

 

respectivamente.

 

<0>

: Indica el botón de ajustes.

 

0/9/7/8

: Indica que cada función permanece activa

 

 

durante aproximadamente 4, 6, 10 o

 

 

16 segundos después de soltar el botón.

 

*Además de lo anterior, los iconos y símbolos utilizados en los botones de la cámara y mostrados en el monitor LCD también se utilizan en este manual cuando se hace referencia a las operaciones y funcionalidades pertinentes.

3: Indica una función que se puede cambiar presionando el botón <M> para modificar sus ajustes.

O: Este icono que aparece en la parte superior derecha del título de la página indica que la función solo está disponible en los modos de la Zona creativa (p. 31).

(p. **)

: Números de páginas de referencia para obtener más

 

 

 

información.

 

 

 

: Advertencia para evitar problemas al fotografiar.

 

 

 

: Información complementaria.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Sugerencia o consejo para fotografiar mejor.

 

 

 

: Consejo para la solución de problemas.

Supuestos básicos y fotos de muestra

Todas las operaciones descritas en este manual suponen que el interruptor de alimentación está ajustado en <1> (p. 43).

Se presupone que todos los ajustes del menú y de las funciones personalizadas son los predeterminados.

Las ilustraciones de este manual muestran como ejemplo la cámara con un objetivo EF-S18-55mm f/4-5.6 IS STM.

El objetivo de las fotos de muestra que se muestran en la cámara y se utilizan en este manual es ilustrar los efectos de manera más clara.

15

Contenido

 

Introducción

2

Lista de comprobación de elementos...............................................

3

Manuales de instrucciones...............................................................

4

Guía de iniciación rápida..................................................................

6

Tarjetas compatibles.........................................................................

8

Capítulos ..........................................................................................

9

Contenido según uso .....................................................................

10

Índice de funciones ........................................................................

12

Símbolos utilizados en este manual...............................................

15

Precauciones de seguridad............................................................

22

Precauciones de manejo................................................................

25

Nomenclatura .................................................................................

28

1 Para empezar y operaciones básicas de la cámara

35

Carga de la batería.........................................................................

36

Instalación y extracción de la batería .............................................

38

Instalación y extracción de la tarjeta ..............................................

39

Uso del monitor LCD ......................................................................

42

Encendido de la alimentación.........................................................

43

Ajuste de la fecha, hora y zona horaria..........................................

45

Selección del idioma de la interfaz.................................................

48

Montaje y desmontaje de un objetivo .............................................

49

Operaciones fotográficas básicas ..................................................

51

Establecer el nivel de visualización de la pantalla..........................

53

QControl rápido para funciones de disparo.................................

59

3Operaciones y configuraciones del menú ............................

61

dUso de la cámara con la pantalla táctil.......................................

66

Formateado de la tarjeta ................................................................

69

Cambio de la pantalla del monitor LCD..........................................

71

Visualización del nivel electrónico..................................................

72

Mostrar la retícula...........................................................................

74

Visualización de la detección de parpadeo ....................................

75

16

 

Contenido

2

Fotografía básica y reproducción de imágenes

77

 

AToma de fotografías totalmente automática (Escena inteligente automática)

...78

 

ATécnicas de fotografía totalmente automática (Escena inteligente automática) ...

81

 

7Disparo cuando no puede usar el flash ....................................

83

 

CDisparo automático creativo .....................................................

84

 

2Fotografía de retratos ................................................................

91

 

3Fotografía de paisajes ..............................................................

92

 

4Fotografía de primeros planos ...................................................

93

 

5Fotografía de objetos en movimiento .......................................

94

 

8: Modo de escena especial .....................................................

95

 

qDisparar fotos de grupo.............................................................

96

 

CFotografía de niños ....................................................................

97

 

PFotografía de comida..................................................................

98

 

xFotografía de retratos a la luz de las velas ................................

99

 

6Fotografía de retratos nocturnos (con trípode) ........................

100

 

FFotografía de escenas nocturnas (sin trípode) ........................

101

 

GFotografía de escenas a contraluz ..........................................

102

 

vDisparo con efectos de filtros creativos...................................

105

 

QControl rápido..........................................................................

111

 

Ajuste de la luminosidad ...............................................................

114

 

xReproducción de imágenes....................................................

115

3

Ajuste de los modos AF y de avance

117

 

f: Cambio del funcionamiento del enfoque automático (Operación AF) ...

118

 

SSelección del área de AF y el punto de AF ............................

123

 

Modos de selección de área de AF ..............................................

127

 

Sensor AF .....................................................................................

130

 

Objetivos y puntos de AF utilizables .............................................

131

 

Motivos difíciles de enfocar...........................................................

139

 

MF: Enfoque manual..................................................................

140

 

iSelección del modo de avance...............................................

141

 

jUso del autodisparador............................................................

143

17

Contenido

 

4

Ajustes de imagen

145

 

Ajuste de la calidad de grabación de imágenes...........................

146

 

Cambio del formato de la imagen ................................................

150

 

g: Ajuste de la sensibilidad ISO para fotos..............................

152

 

ASelección de un estilo de imagen.........................................

155

 

APersonalización de un estilo de imagen...............................

158

 

ARegistro de un estilo de imagen...........................................

161

 

B: Adecuación a la fuente de luz (Balance de blancos)...........

163

 

uAjuste del tono de color para la fuente de luz .........................

167

 

Corrección automática de la luminosidad y el contraste

 

 

Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática) .....................

169

 

Ajuste de la reducción de ruido ....................................................

170

 

Corrección de aberraciones del objetivo debidas a características ópticas ...

173

 

Reducción del parpadeo...............................................................

179

 

Ajuste de la gama de reproducción del color (Espacio de color) ...

181

5

Operaciones avanzadas para efectos fotográficos

183

 

d: AE programada.......................................................................

184

 

s: Transmisión del movimiento del motivo (AE con prioridad a la

 

velocidad de obturación) ..............................................................

186

 

f: Cambio de la profundidad de campo (AE con prioridad a la abertura)...

188

 

Previsualización de la profundidad de campo ...........................

190

 

a: Exposición manual.................................................................

191

 

qCambio del modo de medición...............................................

194

 

Ajuste de la compensación de la exposición deseada.................

196

 

Ahorquillado automático de la exposición (AEB) .........................

197

 

ABloqueo de la exposición (Bloqueo AE)..................................

199

 

Bloqueo del espejo para reducir el desenfoque por trepidación de la cámara....

200

6

Fotografía con flash

203

 

DUso del flash incorporado.........................................................

204

 

DUso de un flash Speedlite externo............................................

209

 

Ajuste de las funciones del flash ...................................................

211

18

 

Contenido

Fotografía con flash inalámbrico...................................................

217

Fotografía con flash inalámbrico fácil ...........................................

220

Fotografía con flash inalámbrico personalizado ...........................

223

7Fotografía con el monitor LCD (Disparo con Visión en Directo) 229

 

AFotografía con el monitor LCD................................................

230

 

Ajustes de funciones de disparo ...................................................

237

 

UDisparo con efectos de filtros creativos...................................

239

 

Ajustes de funciones de menú......................................................

243

 

Cambio del funcionamiento del enfoque automático (Operación AF) ...

244

 

Enfoque con AF (Sistema AF) ......................................................

247

 

xDisparar con el obturador táctil ...............................................

257

 

MF: Enfocar manualmente............................................................

259

8

Grabación de vídeo

263

 

kGrabación de vídeo ................................................................

264

 

Grabación con exposición automática .......................................

264

 

Grabación con exposición manual .............................................

268

 

Ajustes de funciones de disparo ...................................................

274

 

Ajuste del tamaño de grabación de vídeo.....................................

275

 

Uso del zoom digital de vídeo.......................................................

278

 

uGrabación de vídeos HDR.......................................................

279

 

vGrabación de vídeos con efectos de filtros creativos..............

280

 

NGrabación de vídeos time-lapse ...........................................

284

 

Grabación de instantáneas de vídeo ............................................

291

 

Ajustes de funciones de menú......................................................

301

9

Funciones prácticas

311

 

Funciones prácticas ......................................................................

312

 

Desactivación del aviso sonoro..................................................

312

 

Recordatorio de tarjeta...............................................................

312

 

Ajuste del tiempo de revisión de imágenes................................

313

 

Ajuste del tiempo de desconexión automática...........................

313

 

Ajuste de la luminosidad del monitor LCD .................................

314

19

Contenido

 

 

Creación y selección de una carpeta.........................................

315

 

Métodos de numeración de archivos.........................................

317

 

Ajuste de la información de copyright........................................

320

 

Autorrotación de imágenes verticales........................................

322

 

Reversión de la cámara a los ajustes predeterminados............

323

 

Ajustes de apagado y encendido del monitor LCD....................

326

 

fLimpieza automática del sensor ...........................................

327

 

Anexión de datos de eliminación del polvo ..................................

329

 

Limpieza manual del sensor.........................................................

331

10

Reproducción de imágenes

333

 

xBúsqueda rápida de imágenes ..............................................

334

 

u/yAmpliación de imágenes ....................................................

337

 

dReproducción con la pantalla táctil...........................................

338

 

bRotación de imágenes.............................................................

340

 

Ajuste de clasificaciones ..............................................................

341

 

Ajuste de condiciones de búsqueda de imágenes .......................

344

 

QControl rápido para la reproducción .......................................

346

 

kVisualización de vídeos..........................................................

348

 

kReproducción de vídeos ........................................................

350

 

XEdición de las primeras y últimas escenas de un vídeo..........

352

 

Presentación de diapositivas (Reproducción automática)............

354

 

Visualización de imágenes en un televisor...................................

357

 

KProtección de imágenes .........................................................

360

 

LBorrado de imágenes ..............................................................

363

 

W Formato de orden de impresión digital (DPOF)......................

366

 

pEspecificación de imágenes para un fotolibro .........................

370

 

B: Visualización de información sobre el disparo ..................

373

11

Procesado posterior de imágenes

379

 

UAplicación de efectos de filtros creativos................................

380

 

SCambio de tamaño de imágenes JPEG .................................

383

 

NRecortar imágenes JPEG .......................................................

385

20

 

 

Contenido

12

Personalización de la cámara

387

 

Ajuste de las funciones personalizadas........................................

388

 

Ajustes de funciones personalizadas............................................

390

 

C.Fn I: Exposición ......................................................................

390

 

C.Fn II: Imagen ..........................................................................

391

 

C.Fn III: Autofoco/Avance ..........................................................

392

 

C.Fn IV: Funcionamiento/Otros..................................................

395

 

Registro de Mi menú.....................................................................

399

13

Referencia

405

 

Funciones del botón B............................................................

406

 

Comprobación de la información de la batería .............................

407

 

Uso de una toma de electricidad doméstica .................................

408

 

Disparo con control remoto...........................................................

409

 

HUso de tarjetas Eye-Fi.............................................................

414

 

Tabla de funciones disponibles por modo de disparo ...................

416

 

Mapa del sistema..........................................................................

426

 

Ajustes de menú ...........................................................................

428

 

Guía de solución de problemas ....................................................

438

 

Códigos de error ...........................................................................

453

 

Especificaciones ...........................................................................

454

14

Guía de iniciación del software /

 

 

Descarga de imágenes en un ordenador

473

 

Guía de iniciación del software .....................................................

474

 

Descarga y visualización de los manuales de instrucciones

 

 

del software (archivos PDF)..........................................................

476

 

Descarga de imágenes en un ordenador......................................

477

 

Índice ............................................................................................

479

21

Precauciones de seguridad

El propósito de las precauciones siguientes es evitarle, a usted y a otras personas, daños y lesiones. Asegúrese de entender y cumplir plenamente estas precauciones antes de usar el producto.

Si experimenta cualquier avería, problema o daño en el producto, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo o con el comercio donde adquirió el producto.

Tenga en cuenta las siguientes advertencias. De lo Advertencias: contrario, podrían producirse lesiones graves o,

incluso, la muerte.

Siga estas medidas de seguridad para evitar incendios, calentamiento excesivo, fugas de productos químicos, explosiones y descargas eléctricas:

No utilice baterías, fuentes de alimentación ni accesorios que no se especifiquen en las Instrucciones. No utilice baterías modificadas ni de fabricación casera, ni utilice el producto si está dañado.

No cortocircuite, desmonte ni modifique la batería. No aplique calor ni soldadura a la batería. No exponga la batería al fuego ni al agua. No someta la batería a impactos físicos fuertes.

No inserte incorrectamente los extremos más y menos de las baterías.

No recargue la batería a temperaturas fuera del intervalo de temperatura de carga (de trabajo) admisible. Tampoco supere el tiempo de recarga indicado en las Instrucciones.

No inserte objetos metálicos extraños en los contactos eléctricos de la cámara, accesorios, cables de conexión, etc.

Cuando deseche una batería, aísle los contactos eléctricos con cinta aislante. El contacto con otros objetos metálicos u otras baterías puede provocar incendios o explosiones.

Si al recargar la batería emite demasiado calor, humo o gases, desconecte inmediatamente el cargador de batería de la fuente de alimentación para detener la recarga. De lo contrario, puede provocar un incendio, daños por calor o descargas eléctricas.

Si la batería tiene una fuga, cambia de color, se deforma o emite humo o gases, extráigala inmediatamente. Tenga cuidado de no quemarse al hacerlo. Si continúa usándola, puede provocar un incendio, descargas eléctricas o quemaduras.

Si se produce una fuga, evite que el electrólito entre en contacto con los ojos, la piel y la ropa. Puede producir ceguera o problemas cutáneos. Si el electrólito entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa, lave la zona afectada con abundante agua limpia, sin frotarla. Acuda a un médico inmediatamente.

No deje ningún cable cerca de una fuente de calor. El cable podría deformarse o el material aislante podría fundirse, con el consiguiente peligro de incendio o descarga eléctrica.

No sujete la cámara en la misma posición durante largos períodos de tiempo. Aunque la cámara no parezca muy caliente, el contacto prolongado con una misma parte del cuerpo puede provocar enrojecimiento de la piel o ampollas debidas a quemaduras de contacto de baja temperatura. Se recomienda el uso de un trípode a las personas que tengan problemas de circulación o la piel muy sensible, o cuando se utilice la cámara en lugares muy cálidos.

No dispare el flash a nadie que esté conduciendo un automóvil u otro vehículo. Puede provocar un accidente.

22

Precauciones de seguridad

Cuando no esté utilizando la cámara o los accesorios, extraiga la batería y desconecte la clavija de alimentación y cables de conexión del equipo antes de guardarlo. De este modo evitará descargas eléctricas, exceso de calor, incendios y corrosión.

No utilice el equipo en lugares en los que haya gas inflamable. Así evitará explosiones e incendios.

Si el equipo se cae, la carcasa se rompe y las piezas internas quedan al descubierto, no toque las piezas internas expuestas. Existe la posibilidad de una descarga eléctrica.

No desmonte ni modifique el equipo. Las piezas internas tienen un alto voltaje y pueden generar una descarga eléctrica.

No mire al sol o a una fuente de luz de gran potencia a través de la cámara o el objetivo. Su visión podría resultar dañada.

Mantenga el equipo lejos del alcance de niños y bebés, incluso mientras lo utiliza. Las correas y los cables pueden provocar accidentalmente asfixia, descargas eléctricas o lesiones. También pueden producirse lesiones o asfixia si un niño o un bebé se traga accidentalmente una pieza o un accesorio de la cámara. Si un niño o un bebé se traga una pieza o un accesorio, acuda a un médico inmediatamente.

No utilice ni almacene el equipo en lugares con polvo o humedad. Asimismo, mantenga la batería alejada de objetos metálicos y guárdela con su tapa protectora puesta para evitar cortocircuitos. De este modo evitará incendios, exceso de calor, descargas eléctricas y quemaduras.

Antes de utilizar la cámara en un avión o un hospital, compruebe si está permitido. Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir con los instrumentos del avión o el equipo del hospital.

Siga estas medidas de seguridad para evitar incendios y descargas eléctricas:

Introduzca siempre la clavija de alimentación por completo.

No sujete la clavija de alimentación con las manos húmedas.

Cuando vaya a desconectar una clavija de alimentación, sujete la clavija y tire de ella en vez de tirar del cable.

No arañe, corte ni doble excesivamente el cable; asimismo, no ponga ningún objeto pesado encima del mismo. No retuerza ni ate los cables.

No conecte demasiadas clavijas de alimentación a la misma fuente de alimentación.

No utilice un cable si tiene los hilos rotos o el material aislante deteriorado.

Desenchufe periódicamente la clavija de alimentación y limpie el polvo alrededor de la toma de corriente con un paño seco. Si esa zona tiene polvo o grasa, o está húmeda, el polvo de la fuente de alimentación puede humedecerse y provocar un cortocircuito, con el consiguiente peligro de incendio.

No conecte la batería directamente a una toma eléctrica o a una toma de mechero de automóvil. La batería puede tener fugas, generar demasiado calor o explotar provocando incendios, quemaduras o lesiones.

Cuando un niño utilice el producto, un adulto deberá explicarle detalladamente cómo utilizarlo. Supervise a los niños mientras utilicen el producto. Un uso incorrecto puede provocar descargas eléctricas o lesiones.

No deje al sol un objetivo suelto o fijado a una cámara sin la tapa puesta. El objetivo puede concentrar los rayos del sol y provocar un incendio.

No cubra ni envuelva el producto con un paño cuando lo esté usando. El calor que se acumule puede deformar la carcasa o producir un incendio.

Tenga cuidado de que la cámara no se moje. Si el producto cae al agua o si penetran en el mismo agua u objetos metálicos, extraiga inmediatamente la batería. De este modo evitará incendios, descargas eléctricas y quemaduras.

No utilice disolvente de pintura, benceno ni disolventes orgánicos para limpiar el producto. Puede provocar incendios o riesgos para la salud.

23

Precauciones de seguridad

Cumpla las precauciones siguientes. De lo Precauciones: contrario, podrían producirse lesiones físicas o

daños a la propiedad.

No utilice ni almacene el producto en lugares sometidos a altas temperaturas, como el interior de un automóvil a pleno sol. El producto puede calentarse y provocar quemaduras. Si lo hace, también puede provocar fugas o la explosión de la batería, lo que degradará el rendimiento o acortará la vida útil del producto.

No transporte la cámara si está fijada en un trípode. Si lo hace, puede provocar lesiones o accidentes. Compruebe también que el trípode es lo suficientemente robusto como para soportar la cámara y el objetivo.

No deje el producto en un entorno de bajas temperaturas durante un largo período de tiempo. El producto se enfriará y puede provocar lesiones al tocarlo.

No dispare el flash cerca de los ojos. Podría dañar los ojos.

24

Precauciones de manejo

Cuidado de la cámara

La cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer ni la someta a golpes.

La cámara no es sumergible y, por tanto, no se puede utilizar para fotografía submarina. Si la cámara se cae al agua accidentalmente, póngase en contacto inmediatamente con el centro de asistencia de Canon más próximo. Elimine las gotas de agua adheridas a la cámara con un paño seco y limpio. Si la cámara ha estado expuesta al salitre propio de un entorno marino, límpiela con un paño limpio húmedo bien escurrido.

Nunca deje la cámara junto a dispositivos con un campo magnético fuerte, como un imán o un motor eléctrico. Evite también usar o dejar la cámara cerca de cualquier dispositivo que emita fuertes ondas de radio, como una antena de grandes dimensiones. Los campos magnéticos fuertes pueden causar fallos en el funcionamiento de la cámara o destruir los datos de las imágenes.

No deje la cámara en lugares demasiado calurosos, como el interior de un coche expuesto a la luz directa del sol. Las altas temperaturas pueden producir averías.

La cámara contiene un sistema de circuitos electrónicos de precisión. No intente nunca desmontarla.

No bloquee el funcionamiento del flash incorporado o el espejo con el dedo, etc. Si lo hace, puede provocar una avería.

Si se adhiere polvo al objetivo, al visor, al espejo réflex, a la pantalla de enfoque, etc., utilice solamente un soplador disponible en el mercado para soplarlo. No utilice limpiadores que contengan disolventes orgánicos para limpiar el cuerpo de la cámara o el objetivo. Si se encuentra con algún tipo de suciedad de difícil eliminación, lleve la cámara al centro de asistencia de Canon más próximo.

No toque los contactos eléctricos de la cámara con los dedos. Así evitará que los contactos se corroan. La corrosión de los contactos puede provocar que la cámara deje de funcionar correctamente.

Si la cámara se traslada repentinamente de un entorno frío a uno caliente, puede producirse condensación de agua en la cámara y en partes internas. Para evitar la condensación, coloque la cámara en una bolsa de plástico con cierre hermético y permita que se adapte a esa temperatura más cálida antes de sacarla.

25

Precauciones de manejo

Si se forma condensación de agua en la cámara, no la utilice. Así evitará causar daños en la cámara. Si hay condensación, extraiga el objetivo, la tarjeta y la batería de la cámara; espere a que se haya evaporado totalmente antes de volver a utilizarla.

Si no va a utilizar la cámara durante un período de tiempo prolongado, extraiga la batería y guarde la cámara en un lugar fresco, seco y con buena ventilación. Aunque la cámara esté guardada, presione el disparador unas cuantas veces de vez en cuando para comprobar que la cámara aún funciona.

Evite almacenar la cámara en lugares donde haya productos químicos que provoquen óxido o corrosión, como un laboratorio.

Si la cámara no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, compruebe todas sus funciones antes de utilizarla. Si no ha utilizado la cámara durante cierto tiempo o tiene prevista una sesión fotográfica importante, como un viaje al extranjero, llévela al centro de asistencia de Canon más cercano para que la revisen o compruebe usted mismo que funciona correctamente.

Si utiliza repetidamente los disparos en serie o realiza disparos con Visión en Directo o grabaciones de vídeo durante un periodo prolongado, es posible que la cámara se caliente. Esto no es una avería.

Si hay una fuente de luz brillante dentro o fuera del área de imagen, es posible que se produzcan imágenes fantasma.

Monitor LCD

Aunque el monitor LCD está fabricado con tecnología de muy alta precisión y más del 99,99% de píxeles efectivos, es posible que un 0,01% o menos de los píxeles estén vacíos, y también puede haber puntos de color negro, rojo u otros colores. Los píxeles vacíos no suponen una avería. Estos píxeles no afectan a las imágenes grabadas.

Si se deja encendido el monitor LCD durante un período prolongado de tiempo, puede que haya quedado marcada la pantalla si ve restos de lo que se estaba mostrando. No obstante, esto es solo temporal y desaparecerá si no se utiliza la cámara durante unos días.

La pantalla del monitor LCD puede parecer ligeramente lenta a bajas temperaturas o mostrarse en negro a altas temperaturas. Volverá a la normalidad a temperatura ambiente.

26

Precauciones de manejo

Tarjetas

Para proteger la tarjeta y sus datos grabados, tenga en cuenta lo siguiente:

No deje caer la tarjeta, no la doble ni la moje. No la someta a una fuerza excesiva, a impactos físicos ni a vibraciones.

No toque los contactos electrónicos de la tarjeta con los dedos ni con nada metálico.

No adhiera pegatinas, etc., a la tarjeta.

No almacene ni utilice una tarjeta cerca de dispositivos que tengan un fuerte campo magnético, como un televisor, unos altavoces o unos imanes. Evite también los lugares que puedan tener electricidad estática.

No deje la tarjeta a la luz directa del sol ni cerca de una fuente de calor.

Guarde la tarjeta en un estuche.

No almacene las tarjetas en lugares polvorientos, húmedos o demasiado calurosos.

Manchas que se adhieren a la parte frontal del sensor

Además del polvo que entra en la cámara desde el exterior, en raras ocasiones, el lubricante de las piezas internas de la cámara puede manchar la parte frontal del sensor. Si continúan apareciendo manchas en la imagen, es recomendable que un centro de asistencia de Canon limpie el sensor.

Objetivo

Después de desmontar el objetivo de la cámara, deje el

Contactos

objetivo con el extremo posterior hacia arriba y coloque la

 

tapa posterior del objetivo para evitar que se rayen la

 

superficie del objetivo y los contactos eléctricos.

 

27

Canon EOS 800D User Manual

Nomenclatura

 

Flash incorporado/Emisor de luz de

Marca de montaje del objetivo EF (p. 49)

ayuda al AF (p. 204/121)

Contactos de sincronización del flash

Dial de modo (p. 30)

Zapata para accesorios (p. 209)

<B> Botón de selección

Índice de montaje para

del área de AF (p. 124)

Interruptor de alimentación

objetivo EF-S (p. 49)

<D> Botón de flash

(p. 43)

<g> Botón de ajuste de

(p. 204)

<V> Marca del plano

la sensibilidad ISO (p. 152)

<6> Dial principal

focal (p. 93)

<k> Lámpara Wi-Fi

<U> Botón de

Montura de la

pantalla (p. 71)

Disparador

correa (p. 35)

Altavoz

(p. 52)

Lámpara de

(p. 350)

Micrófonos

reducción de

ojos rojos/del

incorporados

autodisparador

(p. 264)

(p. 205/143)

 

Sensor de

 

control remoto

 

(p. 200, 412)

 

Empuñadura

Tapa de

Espejo (p. 200, 331)

terminales

Contactos (p. 27)

p(Marca N)*

 

Montura del objetivo

Botón de desbloqueo

del objetivo (p. 50)

 

Clavija de bloqueo del objetivo

Botón de previsualización

 

DOF (p. 190)

Tapa del cuerpo (p. 49)

*Se utiliza para conexiones Wi-Fi a través de la función NFC.

<I> Terminal digital (p. 477)

<F> Terminal de disparador remoto

(p. 413)

<Y> Terminal IN para micrófono externo (p. 301)

<D> Terminal HDMI mini OUT (p. 357)

28

 

 

Nomenclatura

 

 

<A> Botón de disparo con Visión en

Rueda de ajuste dióptrico (p. 51)

Directo/Grabación de vídeo (p. 230/264)

 

Ocular del visor

<g> Botón de abertura/

 

 

compensación de la exposición

Marco del ocular (p. 413)

<A/I> Botón de

 

 

<B> Botón de

bloqueo AE/bloqueo FE/

índice/reducción

información

 

 

(p. 199/207/334, 337)

(p. 71, 115, 233, 270, 406)

 

<M> Botón

<S/u> Botón de

selección del punto

de menú (p. 61)

de AF/Botón de

 

 

ampliación (p. 125/337)

 

 

<k> Botón

Monitor LCD/

 

de Wi-Fi

 

Lámpara de

Pantalla táctil

 

acceso (p. 40)

(p. 61, 313/

 

 

66, 338, 352)

 

Tapa de la ranura

 

 

de la tarjeta (p. 39)

 

 

Orificio del cable

 

 

de CC (p. 408)

Número de serie

<0> Botón de

ajustes (p. 61)

 

 

Rosca de trípode

Palanca de liberación

 

 

de la tapa del

<Q> Botón de control rápido

compartimento de la

batería (p. 38)

(p. 59)

 

 

Tapa del compartimento de

 

 

<x> Botón de reproducción (p. 115)

la batería (p. 38)

 

 

 

<L> Botón de borrado (p. 363)

<W><X><Y><Z>: Teclas en cruz <V> (p. 61)

<WB>

Botón de selección del

 

 

balance de blancos (p. 163)

 

<XA> Botón de selección de estilo

 

 

de imagen (p. 155)

 

<YQi> Botón de selección del modo

 

 

de avance (p. 141, 143)

Ranura de la

<Zf>

Botón de selección del

tarjeta (p. 39)

 

funcionamiento del AF

 

 

(p. 118)

 

29

Nomenclatura

Dial de modo

El dial de modo incluye los modos de zona básica y los modos de zona creativa.

Zona básica

Solo es necesario presionar el disparador. La cámara establece todos los ajustes adecuados para fotografiar el motivo o la escena.

A : Escena inteligente

2 : Retratos (p. 91)

 

autom. (p. 78)

3 : Paisajes (p. 92)

7 : Flash desactivado (p. 83)

4 : Primeros planos (p. 93)

C : Automático creativo (p. 84)

5 : Deportes (p. 94)

8: Escena especial (p. 95)

 

 

 

 

q

Foto de grupo (p. 96)

 

6

Retratos nocturnos (p. 100)

 

C

Niños (p. 97)

 

F

Escena nocturna sin trípode (p. 101)

 

P

Comida (p. 98)

 

G

Control contraluz HDR (p. 102)

 

x

Luz de velas (p. 99)

 

 

 

v : Filtros creativos (p. 105)

 

 

 

 

G

B/N con grano (p. 107)

 

c

Efecto miniatura (p. 108)

 

W

Enfoque suave (p. 107)

 

A

Arte estándar HDR (p. 108)

 

X

Efecto ojo de pez (p. 107)

 

B

Arte vivo HDR (p. 108)

 

Z

Efecto Acuarela (p. 108)

 

C

Arte óleo HDR (p. 109)

 

H

Efecto cámara juguete (p. 108)

 

D

Arte relieve HDR (p. 109)

30

Loading...
+ 458 hidden pages