BLAUPUNKT VPA 11500 User Manual

0 (0)
BLAUPUNKT VPA 11500 User Manual

Velocity

VPA 11500

1 Monoblock Class A/B Reference Amplifier

Einbauanleitung / Bedienungsanleitung Installation / Operating instructions Guide de montage / Guide d’utilisation Istruzioni di montaggio / Istruzioni d’uso Inbouwhandleiding / Gebruiksaanwijzing Monteringsanvisning / Bruksanvisning

Instrucciones de montaje / Instrucciones de manejo Instruções de instalação / Instruções de serviço Monteringsvejledning / Betjeningsvejledning

Einführung (D)

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses hochwertigen Car AudioVerstärkers.

Als Innovationsträger im Bereich Car Hifi bieten wir Ihnen mit unseren neuen VPA Verstärkern (Class A/B) den Einstieg in die anspruchsvolle audiophyle Welt.

Extrem hohe Leistungsreserven und überragender Sound - die neuen

Blaupunkt-Verstärker der Velocity Series sind die Klangwunder für livehaftige Musikreproduktion im Auto. Ein Signal-Rauschabstand von über

100 dB, ein extrem niedriger Klirrfaktor und ein sehr hoher Dämpfungsfaktor sowie hochwertige Materialen, selektierte Bauteile, erstklassige Verarbeitung und Spitzentechnik werden keine Wünsche offen lassen.

Der großformatige Kühlkörper aus pulverbeschichtetem Aluminium sorgt mit seinem Hohlprofil und seinen Belüftungsöffnungen an den

Seitenteilen für eine perfekte Wärmeabfuhr und Kühlung und dies auch in den kleinsten und ungewöhnlichsten Einbauplätzen!

Die im Lieferumfang enthaltene Kabel-Fernbedienung gestattet Ihnen die komfortable Anpassung des Basspegels von Ihrer Sitzposition aus.

Für eine bestmögliche Klangqualität empfehlen wir Ihnen den Einbau Ihres neuen Blaupunkt Verstärkers der Velocity-Serie durch einen autorisierten Blaupunkt Händler.

Gestatten Sie uns noch ein Wort zum Thema Gesundheitsschutz:

Bitte bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in Ihrem Fahrzeug, dass dauerhafte Schalldruckpegel oberhalb von 100 dB zu bleibenden Schädigungen des menschlichen Ohres bis hin zum vollständigen Verlust des Gehörs führen können. Mit modernen Hochleistungssystemen und hochwertigen Lautsprecherkonfigurationen sind Schalldruckpegel von über 130 dB zu erreichen.

Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei:

Blaupunkt GmbH

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Weitere Informationen über unsere Produkte finden Sie auch unter unserer Internet-Adresse http://www.blaupunkt.de

VPA 11500

7 607 792 072

Sicherheitshinweise

Einbauund Anschlussvorschriften

Beim VPA 11500 handelt es sich um einen Verstärker mit Hochstromtechnologie. Der Kurzschlussstrom kann über 900 Ampere betragen.

Der Einbau in einer Fachwerkstatt ist somit unumgänglich!

Bei Anschluss auf richtige Polarität achten. Nach einer Verpolung darf der Verstärker nicht mehr in Betrieb genommen werden.

Nach Trennen von der Versorgungsspannung ist der VPA 11500 zum Blaupunkt Kundendienst einzuschicken. Sicherungen erst nach dem Wiedereinbau ersetzen.

Für die Dauer der Montage und des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.

Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers (Airbag, Alarmanlagen, Bordcomputer, Wegfahrsperren) zu beachten.

In Hinsicht auf Unfallsicherheit muss die Blaupunkt-Endstufe professionell befestigt werden. Die Montagefläche muss zur Aufnahme der beiliegenden Schrauben geeignet sein und sicheren Halt bieten.

Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile

(Batterie, Kabel, Sicherungskasten) beschädigt werden.

Der Amplifier wird an einem geeigneten Montageort, z. B. im Kofferraum, montiert (siehe Fig. 1).

Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene Stelle ausgewählt werden, die ausreichende Luftzirkulation für die Kühlung des

Verstärkers gewährleistet.

An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden.

Lautsprecher mit 2-4 Impedanz verwenden. Max. Belastbarkeit

(Musikleistung) beachten.

Lautsprecheranschlusskabel bis 12 mm2 verwenden. Lautsprecher nicht an Masse schließen, nur die bezeichneten Klemmen verwenden.

Der Querschnitt des Plusund Minuskabels darf 25 mm2 nicht unterschreiten.

Das Pluskabel zwischen Batterie und Amplifier muss direkt an der Batterie mit einem Sicherungshalter (100 Ampere) abgesichert werden.

Hinweis:

Bei längeren Zuleitungen zur Fahrzeugbatterie kann zur Spannungsstabilisierung eine zweite Batterie neben dem Verstärker verbaut werden. Dieser Einbau muss in einer Fachwerkstatt erfolgen.

Velocity High End Reference Amplifier VPA 11500

Der Amplifier eignet sich zum Anschluss an Autoradios mit Cinch-An- schluss.

Für den Anschluss an Autoradios mit ISO-Anschluss bitte Blaupunkt

ISO-Cinch-Adapter verwenden.

Einsatzmöglichkeiten und Lautsprecheranschluss:

VPA 11500

Kanäle

1

 

 

Max. Power

1 x 3000 Watt

4 Ohm

 

 

 

Max. Power

1 x 4500 Watt

2 Ohm

 

RMS Power

1 x 1500 Watt

4 Ohm

(THD @ < 0,006 %)

 

 

RMS Power

1 x 2200 Watt

2 Ohm

(THD @ < 0,006 %)

 

 

Frequenzgang

10 - 500 Hz

 

 

Signal-Rausch-

> 100 dB/A

abstand

 

 

 

Eingangswiderstand

> 10 kOhm

Dämpfungsfaktor @ 20 Hz

> 1000

 

 

Dämpfungsfaktor @ 80 Hz

> 1000

 

 

Dämpfungsfaktor @ 400 Hz

> 1000

 

 

Eingangs-

0,2 - 5 V

empfindlichkeit

 

 

 

Stabilität

2 Ohm

 

 

Tiefpassfilter

50 - 500 Hz

(Low Pass)

 

 

 

Bass Boost

0-6 dB (45 Hz)

 

 

Sub Sonic-Filter

15 - 50 Hz

 

 

Phasenschalter

0/180

 

 

Fernbedienung

 

für Basspegel

Ja

Abmessungen

 

BxHxT (mm)

700 x 90 x 275

 

 

Plus-/Minus-Anschluss

Der Querschnitt des Plusund Minuskabels darf 25 mm2 nicht unterschreiten.

An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden. Handelsübliche Minuskabel 25 mm2 an einen störfreien Massepunkt (Karosserieschraube, Karosserieblech) sicher anschrauben (nicht am Minuspol der Batterie). Kontaktfläche des Massepunktes metallisch blank kratzen und mit Graphitfett einfetten.

Anschlussbeispiele

 

Anschluss der Spannungsversorgung .......................................

Fig. 2

Anschluss an Autoradios mit Cinch-Ausgang ............................

Fig. 3

Anschluss an Autoradios mit Lautsprecher-Ausgang ..............

Fig. 3 *

Lautsprecheranschlüsse ............................................................

Fig. 4

Anschluss der Kabel-Fernbedienung (REMOTE GAIN) ............

Fig. 5

Beim Anschluss über die Cinchoder Lautsprecherbuchsen des Autoradios muss die Schaltleitung angeschlossen werden. +12V

Regler LEVEL

Mit Hilfe des LEVEL-Reglers kann die Eingangsempfindlichkeit der

Velocity-Endstufe an die Ausgangsspannung Ihres Autoradio-Vorver- stärkerausganges angepasst werden.

Der Einstellbereich reicht von 0,2 V bis 5 V.

Bei Anschluss eines Autoradios anderer Hersteller ist die Eingangsempfindlichkeit entsprechend den Herstellerangaben anzupassen.

Bitte beachten Sie, das der LEVEL-Regler keine Lautstärkeeinstellung ist!

REMOTE GAIN

Anschluss für die beiliegende Kabel-Fernbedienung (5 m).

Hiermit ist die komfortable Fernbedienung des Basspegels möglich (siehe Fig. 5).

Für die Nutzung der Fernbedienung ist der Betrieb mit Tiefpassfilter Voraussetzung (Crossover Schalter auf Position LP).

INPUT

Vorverstärker-Eingänge für rechten (right) und linken (left) Kanal. Zu diesem Anschluss verwenden Sie bitte hochwertige Velocity-Cinch/ RCA-Kabel.

OUTPUT

Ausgänge für den Anschluss eines weiteren Verstärkers (Bildung von

Amplifier-Ketten). Für diesen Anschluss verwenden Sie bitte ebenfalls hochwertige Velocity-Cinch-/RCA-Kabel.

LP / FLAT - Schalter

Selektieren Sie vor der Montage den Crossover Schalter der Endstufe um den Tiefpassfilter (LP) oder Fullrange (FLAT) einzustellen. Bei der

Position FLAT wird der volle Frequenzgang am Ausgang benutzt.

Der Einsatz der integrierten Frequenzweichen ist vor allem sinnvoll bei Mehrwege-Soundsystemen mit separatem Subwoofer.

Um einen Subwoofer sinnvoll zu betreiben und somit den besten Klang zu erreichen, ist es notwendig diesen frequenzmäßig abzukoppeln um ihm nur die tiefen (Bässe) Frequenzen zuzuführen.

Um dieses zu tun wählen Sie LP und regeln Sie mit Hilfe des Übergangsfrequenzreglers die obere Frequenz zwischen 50 Hz und 250 Hz.

Somit wird jeder Subwoofer optimal abgekoppelt.

Zur genauen akustischen Abstimmung der Frequenzweiche empfehlen wir Ihnen die Beratung durch einen Blaupunkt Fachhändler.

Die technischen Daten der eingesetzten Lautsprecher müssen bei der Abstimmung der Frequenzweiche unbedingt berücksichtigt werden.

Übergangsfrequenzregler (LOW PASS)

Ist über den Crossover Schalter die Frequenzweiche aktiviert (LP), kann mit dem entsprechenden Regler die Übergangsfrequenz des Filters zwischen 50 Hz und 250 Hz stufenlos eingestellt werden. Bei

Fullrange-Betrieb ist dieser Regler ohne Funktion.

Einstellung für einen Subwoofer

Um einen Subwoofer sinnvoll zu betreiben und somit den besten Klang zu erreichen, ist es notwendig diesen frequenzmäßig abzukoppeln, um ihm nur die tiefen (Bässe) Frequenzen zuzuführen.

1.Stellen Sie am Verstärker zunächst den LEVEL-Regler auf Minimum und den LOW PASS-Frequenzregler auf Mittelstellung.

2.Spielen Sie jetzt Musik, die Ihnen gut bekannt ist und Tiefbassanteile enthält (z.B. Pop), über Ihr Autoradio ab. Erhöhen Sie nun langsam die Lautstärke des Subwoofers, indem Sie den LEVEL-

Regler am Verstärker im Uhrzeigersinn drehen, bis die Musik tonal ausgewogen klingt, der Klang also weder zu bassschwach, noch bassbetont wirkt.

3.Hören Sie jetzt auf das Verhältnis von tiefen Männerstimmen zum oberen Bass, sowie auf das Verhältnis vom oberen Bass (Kickbass) zum Tiefbass. Der Bass sollte im Idealfall knackig und mit deutlichem Tiefbass erklingen und Männerstimmen sollten weder zu dünn, noch aufgebläht wirken. Entspricht der Klang Ihren Vorstellungen, kann der Abgleich beendet werden. Wenn nicht, fahren Sie bitte wie unter 4. und 5. beschrieben fort.

4.Wirken Männerstimmen aufgebläht, oder der Tiefbass zu schwach, sollten Sie den LOW PASS-Frequenzregler etwas in Richtung Minimum drehen und die Abstimmung wieder bei Punkt 2. fortsetzen.

5.Wirkt der Bass tief, aber unsauber und dröhnig oder klingen Männerstimmen zu dünn, ist der LOW PASS-Frequenzregler etwas in Richtung Maximum zu drehen. Setzen Sie die Abstimmung dann unter Punkt 2. fort.

6.Der Phasenschalter soll so eingestellt werden dass sich der Bass möglichst gut in das Klangbild integriert und nicht als einzelne Quelle hörbar wird.

Zur genauen akustischen Abstimmung der Frequenzweiche empfehlen wir Ihnen die Beratung durch einen Blaupunkt Fachhändler.

Die technischen Daten der eingesetzten Lautsprecher müssen bei der Abstimmung der Frequenzweiche unbedingt berücksichtigt werden.

2

BASS BOOST

Mit Hilfe des Bass Boost-Reglers kann die Basswiedergabe des Blau- punkt-Verstärkers eingestellt werden. Der Einstellbereich reicht von 0 dB bis 0-6 dB.

SUB SONIC

Das Sub Sonic-Filter dient dem Verstärkerbetrieb bei angeschlossenem Subwoofer. Es kann geregelt werden um den Subwoofer vor mechanischer Überlastung durch tiefe nicht mehr in den Hörbereich fallende Frequenzen zu schützen.

Integrierte Sicherungen (FUSE)

Die im Amplifier integrierten Sicherungen (Fuse) schützen die Endstufe und das gesamte elektrische System im Fehlerfall. Bei dem Einsatz einer Ersatzsicherung bitte niemals Sicherungen überbrücken oder gegen Typen mit höherem Strom auswechseln.

Betriebsanzeige (POWER / PROTECTION)

Grünes Licht: Endstufe an, regulärer Betriebszustand.

Rotes Licht: Endstufe ist elektronisch abgeschaltet da, Fehlerfall vorliegt.

Änderungen vorbehalten.

Introduction (GB)

Congratulations on purchasing this high-quality car audio amplifier.

We, as innovators in car hi-fi systems, have built a new range of VPA amplifiers (Class A/B) to provide you with entry to the discerning world of audiophile components.

Exceptionally high power reserves and outstanding sound mean the new Blaupunkt Velocity Series amplifiers impart a live feel to the music in your car. A signal-to-noise ratio of over 100 dB, an extremely low distortion factor, very high damping factor, high-quality materials, selected components, first-class finish and cutting-edge technology leave nothing to be desired.

The large heat sink made from powder-coated aluminium is a hollowsection design equipped with side ventilation openings to ensure optimum heat dissipation and cooling even in the smallest and most unusual installation locations.

The wire remote control that is included allows you to adjust the bass level conveniently from your seat.

To ensure the best possible sound quality we recommend you have your new Blaupunkt Velocity Series amplifier installed by an authorised Blaupunkt dealer.

Please allow us to make a few comments on the issue of health:

When listening to music in your vehicle, remember that continuous sound pressure levels of over 100 dB can lead to permanent hearing damage and even total hearing loss. Modern high-powered systems and high-quality loudspeaker configurations are capable of producing sound pressure levels exceeding 130 dB.

We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the European Union. You can view the guarantee conditions at www.blaupunkt.de or ask for them directly at:

Blaupunkt GmbH

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

For additional information on the Blaupunkt product line visit our web site at: http://www.blaupunkt.de

Safety notices

Installation and connection instructions

The VPA 11500 is an amplifier that uses high-current technology. The short circuit current can exceed 900 amps.

This makes it absolutely necessary for installation to be carried out by a specialist workshop!

When connecting, make sure that the polarity is correct. If ever the poles are reversed, the amplifier must be taken out of service.

After disconnecting the supply voltage, the VPA 11500 must be sent in to the Blaupunkt customer service centre. Only replace the fuses after reinstallation has been carried out.

The battery’s negative terminal must be disconnected for the entire time it takes to install and connect the device.

You must observe the vehicle manufacturer’s safety notices (airbags, alarm systems, trip computers, immobilizers) regarding this.

As regards safety in the event of an accident, the Blaupunkt power amplifier must be professionally secured in position. The surface to which it is attached must be suitable for the screws that are included and must provide a secure hold.

When drilling holes, you must make sure that none of the vehicle components (e.g. battery, cables, fuse box) can be damaged in the process. The amplifier must be secured in a suitable installation location, e.g. in the car boot (see Fig. 1).

When choosing an installation location, you should select one which is dry and which provides sufficient air circulation to cool the amplifier. Use cable grommets to protect cables against sharp-edged holes.

Use loudspeakers with an impedance of 2-4 . Observe the maximum load rating (music power rating).

Use loudspeaker connecting cables up to 12 mm2. Do not connect loudspeakers to earth – only use the correct terminals as indicated.

The cross section of the positive and negative cables must be at least 25 mm2.

The positive cable between the battery and the amplifier must be protected directly at the battery using a fuse holder (100 amperes).

Note:

In the case of longer supply lines to the vehicle battery, a second battery can be installed alongside the amplifier in order to stabilise the voltage. This must be installed by a professional workshop.

Velocity High End Reference Amplifier VPA 11500

The amplifier is suitable for connection to car audio systems that are equipped with RCA connections.

If you want to connect it to car audio systems that are equipped with an ISO connection, please use the Blaupunkt ISO-RCA adapter.

Usage options and loudspeaker connection:

 

VPA 11500

Channels

1

 

 

Max. power

1 x 3000 watts

4 ohms

 

 

 

Max. power

1 x 4500 watts

2 ohms

 

 

 

RMS power

1 x 1500 watts

4 ohms

(THD @ < 0.006 %)

RMS power

1 x 2200 watts

2 ohms

(THD @ < 0.006 %)

 

 

Frequency

10 - 500 Hz

response

 

 

 

Signal-to-noise

> 100 dB/A

ratio

 

 

 

Input impedance

> 10 kOhm

Damping factor @ 20 Hz

> 1000

 

 

Damping factor @ 80 Hz

> 1000

 

 

Damping factor @ 400 Hz

> 1000

 

 

Input sensitivity

0.2 - 5 V

 

 

Stability

2 ohms

Low pass filter

50 - 500 Hz

(Low Pass)

 

 

 

Bass boost

0-6 dB (45 Hz)

 

 

Subsonic filter

15 - 50 Hz

Phase control

0/180

3

Remote control

 

for bass level

Yes

 

 

Dimensions

 

WxHxD (mm)

700 x 90 x 275

 

 

Positive/negative connection

The cross section of the positive and negative cables must be at least 25 mm2.

Use cable grommets to protect cables against sharp-edged holes. Securely screw a standard 25 mm2 negative cable to an interfer- ence-free earth connection point (bolt connected to the car body, car body sheet metal) - though do not connect it to the negative terminal of the battery. Scratch the surface down to the bare metal at the point at which the earth contact is made and apply graphite grease.

Connection examples

 

Connecting the voltage supply ...................................................

Fig. 2

Connection to car radios with RCA output .................................

Fig. 3

Connection to car radios with loudspeaker output ..................

Fig. 3 *

Loudspeaker connections ..........................................................

Fig. 4

Connecting the wire remote control (REMOTE GAIN) ..............

Fig. 5

The switching line must be connected when connection is carried out using the RCA jacks or the loudspeaker jacks of the car radio. +12V

LEVEL control

You can use the LEVEL control to adjust the input sensitivity of the

Velocity power amplifier to the output voltage of your car radio’s preamp output.

The setting can be adjusted between 0.2 V and 5 V.

When connecting a car radio produced by another manufacturer, you must adjust the input sensitivity in accordance with the information provided by the manufacturer.

Please note that the LEVEL control is not a control for adjusting the volume!

REMOTE GAIN

Connection for the supplied wire remote control (5 m).

This gives you the convenience of controlling the bass level remotely (see Fig. 5).

If you want to use the remote control, the device must be operated with the low-pass filter activated (crossover switch set to position LP).

INPUT

Preamp inputs for the right and left channels. Please use high-quality

Velocity RCA cables for this connection.

OUTPUT

Outputs for connecting an additional amplifier (formation of chains of amplifiers). Please also use high-quality Velocity RCA cables for this connection.

LP / FLAT switch

Before installing, adjust the crossover switch on the power amplifier to set the low pass filter (LP) or full range (FLAT). If you select the FLAT position, the full frequency response will be used at the output.

Using the integrated crossovers is particularly useful in the case of multi-channel sound systems with a separate subwoofer.

In order to obtain the best sound when a subwoofer is connected, the subwoofer must be separated as far as the frequencies it receives are concerned, i.e. it must only be fed with low frequencies (bass).

To ensure that this is the case, select LP and use the crossover frequency control to adjust the upper frequency to between 50 Hz and 250 Hz. This ensures that every subwoofer is optimally separated as far as the frequencies it receives are concerned.

If you want to precisely optimise the acoustic settings of the crossover, we recommend you obtain advice from a Velocity dealer.

It is very important that you take into account the specifications of the loudspeakers being used whilst you are adjusting the crossover.

Crossover frequency control (LOW PASS)

If you have activated the crossover (LP) by adjusting the position of the crossover switch, you can then use the control to adjust the crossover frequency of the filter to a continuously variable setting anywhere between 50 Hz and 250 Hz. This control has no function in full-range mode.

Settings for a subwoofer

In order to obtain the best sound when a subwoofer is connected, the subwoofer must be separated as far as the frequencies it receives are concerned, i.e. it must only be fed with low frequencies (bass).

1.Firstly, turn down the LEVEL control on the amplifier to minimum and set the LOW PASS frequency control to its centre position.

2.Now play some music on your car sound system that you are very familiar with and that contains some low bass (e.g. pop music).

Now slowly increase the volume of the subwoofer by turning the

LEVEL control on the amplifier in a clockwise direction until you feel that the sound of the music is well balanced, i.e. the bass is neither too weak nor overpowering.

3.Now listen to the relationship between deep male voices and the upper bass and also take note of the relationship between the upper bass (kick bass) and the lower bass. The bass should ideally sound crisp and have a clear low bass component, and male voices should neither sound too weak nor should they billow out. You can stop making adjustments if you are happy with the sound. If not, move on to steps 4 and 5.

4.If male voices seem to billow out or the low bass is too weak, you should turn the LOW PASS frequency control slightly towards minimum and then continue making your adjustments as described in point 2 onwards.

5.If the bass sounds low but dirty and booming or the male voices sound too weak, you should turn the LOW PASS frequency control slightly towards maximum. Next, continue making your adjustments as described in point 2 onwards.

6.The phase control should be set in such a way that the bass blends into the overall sound as best as possible and cannot be heard as a separate sound source.

If you want to precisely optimise the acoustic settings of the crossover, we recommend you obtain advice from a Blaupunkt dealer.

It is very important that you take into account the specifications of the loudspeakers being used whilst you are adjusting the crossover.

BASS BOOST

You can adjust the bass output of the Blaupunkt amplifier using the bass boost control. The settings range covers 0 dB to 0-6 dB.

SUB SONIC

The subsonic filter is used when a subwoofer is connected to the amplifier. It can be adjusted in order to protect the subwoofer against mechanical overload due to low bass frequencies that fall outside our hearing range.

Integrated fuses (FUSE)

The fuses that are integrated in the amplifier protect the power amplifier and the entire electrical system in the event of a fault. If the fuse needs to be replaced, never bypass/bridge the fuse and never replace it with fuse types that are designed for higher currents.

Power-on indicator (POWER / PROTECTION)

Green light: Power amplifier switched on, normal operating mode.

Red light:

Power amplifier has been electronically deactivated due

 

to a fault.

Subject to changes.

4

Introduction (F)

Toutes nos félicitations pour l’achat de cet amplificateur car audio de haute qualité.

En tant que créateur d’innovations dans le domaine de la hi-fi embarquée, nous vous offrons avec nos nouveaux amplificateurs VPA (classe A/B) l’accès au monde audiophile de haut niveau.

Leurs réserves de puissance extrêmement élevées et leur son exceptionnel font des nouveaux amplificateurs Blaupunkt des séries Velocity de véritables merveilles sonores quant à la reproduction musicale « live » en voiture. Offrant un rapport signal / bruit supérieur à 100 dB, un facteur de distorsion harmonique extrêmement faible, un très haut facteur d’atténuation ainsi que des matériaux de haute qualité, des composants sélectionnés, un traitement de première classe et une technologie de pointe, ils répondent à toutes les exigences.

Le dissipateur thermique de grand format est en aluminium à revêtement par poudre et garantit avec son profil creux et ses orifices d’aération sur les côtés un dégagement de la chaleur et un refroidissement parfaits, et cela dans les espaces de montage les plus réduits et les moins conventionnels !

La télécommande à fil fournie vous permet de régler confortablement les graves de votre siège.

Pour bénéficier d’une excellente qualité sonore, nous vous conseillons de faire installer votre nouvel amplificateur Blaupunkt de la série Velocity par un revendeur Blaupunkt agréé.

Permettez-nous d’ajouter encore quelques mots en matière de la protection de la santé.

Prenez conscience que l’écoute de musique à des niveaux sonores permanents dépassant 100 dB peut endommager votre ouie de façon irrémédiable, voir même entraîner la perte totale de celle-ci. Avec les systèmes modernes, très puissants et les haut-parleurs haut de gamme, il est facile de dépasser des niveaux de pression sonore de130 dB.

Notre garantie constructeur s’étend à tous les produits achetés à l’intérieur de l’Union Européenne. Vous en trouverez les conditions sur notre site : www.blaupunkt.de ou en vous adressant directement à :

Blaupunkt GmbH

Hotline

Robert-Bosch-Str. 200

31139 Hildesheim

Allemagne

Pour tout complément d’informations sur nos produits, consultez notre site Internet à làdresse : http://www.blaupunkt.de

Consignes de sécurité

Consignes d’installation et de connexion

Le VPA 11500 est un amplificateur à haute capacité de courant. Le courant de court-circuit peut être supérieur à 900 ampères.

Il est donc indispensable qu’il soit installé par un service de montage spécialisé !

Observer la polarité lors du branchement. Après une inversion de polarité, l’amplificateur ne doit plus être mis en service.

Renvoyer le VPA 11500 au S.A.V Blaupunkt après avoir coupé la tension d’alimentation.

Ne remplacer les fusibles qu’après l’avoir remonté.

Débrancher le pole (-) de la batterie pour toute la durée de l’installation et du branchement en observant les consignes de sécurité du constructeur automobile (airbag, systèmes d’alarme, ordinateur de bord, antidémarrages).

Pour prévenir tout accident, l’étage de sortie doit être fixé de manière professionnelle. La surface de montage doit être appropriée aux vis fournies et offrir un support sûr.

En perçant les trous, veiller à n’endommager aucune pièce du véhicule (batterie, câbles, boîte à fusibles).

Monter l’amplificateur à un endroit adéquat, par exemple sous les le coffre (cf. Fig. 1).

Choisir un endroit sec où l’air y circule suffisamment pour assurer le refroidissement de l’amplificateur.

Utiliser des passe-câbles si le bord des trous est tranchant.

Utiliser des haut-parleurs ayant une impédance de 2 à 4 . Observer la capacité de charge max. (puissance musicale).

Utiliser un câble de connexion de haut-parleur de 12 mm2 max. Ne pas raccorder les haut-parleurs à la masse, utiliser uniquement les bornes marquées.

La section du câble (+) et du câble (-) ne doit pas être inférieure à 25 mm2.

Le câble (+) entre la batterie et l’amplificateur doit être protégé directement sur la batterie au moyen d’un porte-fusible (100 A).

Note :

Si les câbles reliés à la batterie du véhicule sont plutôt longs, il est possible d’installer une seconde batterie à côté de l’amplificateur afin de stabiliser la tension. Ce montage doit être effectué dans un atelier spécialisé.

Amplificateur de référence haut de gamme VPA 11500

L’amplificateur est prévu pour être raccordé à des autoradios offrant une connectique Cinch.

Pour les autoradios équipés d’une connectique ISO, prière d’utiliser l’adaptateur Cinch-ISO Blaupunkt.

Utilisations possibles et connexion des haut-parleurs :

VPA 11500

Canaux

1

 

 

Puiss. max.

1 x 3000 watts

4 ohms

 

 

 

Puiss. max.

1 x 4500 watts

2 ohms

 

 

 

Puiss. RMS

1 x 1500 watts

4 ohms

(THD @ < 0,006 %)

 

 

Puiss. RMS

1 x 2200 watts

2 ohms

(THD @ < 0,006 %)

Bande passante

10 - 500 Hz

 

 

Rapport

> 100 dB/A

signal/bruit

 

Impédance

> 10 kOhm

 

 

Facteur d’ atténuation @ 20 Hz

> 1000

 

 

Facteur d’ atténuation @ 80 Hz

> 1000

 

 

Facteur d’ atténuation @ 400 Hz

> 1000

 

 

Résistance

0,2 - 5 V

d’entrée

 

 

 

Stabilité

2 Ohm

 

 

Filtre passe-bas

50 - 500 Hz

(Low Pass)

 

Bass Boost

0-6 dB (45 Hz)

Filtre Sub Sonic

15 - 50 Hz

 

 

Régulateur de phase

0/180

 

 

Télécommande pour

 

le niveau des graves

Oui

 

 

Dimensions

 

LxHxP (mm)

700 x 90 x 275

 

 

Branchement des câbles (+) et (-)

La section du câble (+) et du câble (-) ne doit pas être inférieure à 25 mm2.

Utiliser des passe-câbles si les trous percés ont des bords vifs. Bien visser le câble (-) de 25 mm2 en vente dans le commerce à un point de contact à la masse, libre d’interférence (vis de carrosserie, tôle de carrosserie) (et non pas au pôle (-) de la batterie !). Mettre à nu la surface de contact à la masse en grattant, et la graisser au moyen de graisse graphitique.

Exemples de branchement

 

Connexion de la tension d’alimentation .....................................

Fig. 2

Connexion à des autoradios avec sortie Cinch .........................

Fig. 3

Connexion à des autoradios avec sortie haut-parleurs ...........

Fig. 3 *

Connexions des haut-parleurs ...................................................

Fig. 4

Connexion de la télécommande à fil (REMOTE GAIN) .............

Fig. 5

5

En cas de connexion au moyen des connecteurs Cinch ou haut-parleur de l’autoradio, le câble de commutation doit être raccordé. +12V

Bouton de réglage LEVEL

Le bouton de réglage LEVEL permet de régler la sensibilité d’entrée de l’étage de sortie Velocity sur la tension de la sortie préampli de votre autoradio.

La plage de réglage va de 0,2 V à 5 V.

Si l’autoradio a été fabriqué par un autre constructeur, régler la sensibilité d’entrée en fonction des indications données par le constructeur.

Notez que le bouton de réglage LEVEL ne règle pas le volume !

REMOTE GAIN

Connecteur réservé à la télécommande à fil (5 m) fournie.

Permet de commander à distance le GAIN (niveau des graves) (cf. Fig. 5).

Pour utiliser la télécommande, l’usage d’un filtre passe-bas est requis (commutateur Crossover placé sur LP).

INPUT

Entrées préampli pour le canal droit (right) et gauche (left). Pour le branchement, prière d’utiliser des câbles cinch/RCA Velocity haut de gamme.

OUTPUT

Sorties permettant de brancher un autre ampli (formation de chaînes d’amplificateurs). Pour le branchement, prière d’utiliser des câbles Cinch/RCA Velocity haut de gamme.

Commutateurs LP / FLAT

Avant de procéder à l’installation, sélectionner le commutateur Crossover de l’étage de sortie pour régler le filtre passe-bas (LP) ou la gamme complète (FLAT). La position FLAT signifie que toute la bande passante sera utilisée à la sortie.

Il est conseillé d’utiliser le séparateur de fréquences intégré sur le système sonore canaux multiples à subwoofer séparé.

Afin d’utiliser au mieux un subwoofer et d’atteindre la meilleure tonalité, il est nécessaire de le découpler en fréquences pour lui amener uniquement les fréquences basses (graves).

Pour ce faire, sélectionner le filtre passe-bas (LP) et régler la fréquence supérieure entre 50 Hz et 250 Hz à l’aide du réglage de la fréquence de recouvrement. Chaque subwoofer est ainsi découplé de manière optimale.

Pour assurer un réglage acoustique précis du coupleur, nous vous recommandons de prendre contact avec un revendeur spécialisé

Blaupunkt.

Il est absolument nécessaire de prendre en compte les données techniques des haut-parleurs utilisés lors du réglage du séparateur de fréquences.

Réglage de la fréquence de recouvrement (LOW PASS)

Lorsque le répartiteur est activé par le commutateur cross-over (LP), le régulateur permet de régler en continu la fréquence de recouvrement du filtre sur une valeur entre 50 Hz et 250 Hz. En full-range, ce régulateur est désactivé.

Réglage destiné à un subwoofer

Pour utiliser correctement un subwoofer et obtenir le meilleur son possible, il est nécessaire de le découpler sur le plan fréquence pour ne lui acheminer que les fréquences basses (graves).

1.Sur l’amplificateur, mettez d’abord le bouton de réglage LEVEL sur minimum et le bouton de réglage de fréquences LOW PASS au milieu.

2.Écoutez d’abord une musique qui vous est connue, contenant en partie des basses profondes (par musique pop) avec votre autoradio. Maintenant, augmentez lentement le volume du subwoofer en tournant le bouton de réglage LEVEL sur l’amplificateur dans le sens des aiguilles jusqu’à ce que la musique soit équilibrée sur le plan de la tonalité, les graves n’étant ni faibles ni accentuées.

3.Faites maintenant attention au rapport entre les voix masculines graves et les graves supérieures, et au rapport entre les graves supérieures (kickbass) et les graves profondes. Dans le meilleur des cas, la basse devrait pétiller et restituer des graves inférieures

nettes et les voix masculines devraient paraître ni grêles ni trop gonflées. Si la tonalité répond à vos attentes, mettez fin à la mise au point. Dans le cas contraire, procédez comme décrit aux paragraphes 4. et 5.

4.Si les voix masculines sonnent gonflées ou si les graves profondes sont trop faibles, il est conseillé de tourner légèrement le bouton de réglage de fréquence LOW PASS vers le minimum et reprendre la mise au point à partir du paragraphe 2.

5.Si la basse est profonde, mais pas nette et vrombissante ou si les voix masculines sont trop grêles, tournez légèrement le bouton de réglage de fréquence LOW PASS vers le maximum. Continuez ensuite la mise au point à partir du paragraphe 2.

6.Le régulateur de phase doit être réglé de façon à ce que les basses s’intègrent le mieux possible à l’image sonore et ne soient pas perceptibles comme source individuelle.

Pour le réglage acoustique précis du séparateur de fréquences, nous vous recommandons de consulter un revendeur Blaupunkt.

Les caractéristiques techniques des haut-parleurs utilisés doivent être prises en considération pendant la mise au point du séparateur de fréquences.

BASS BOOST

Le bouton de réglage Bass Boost (Amplification des basses) permet de régler la restitution des basses de l’amplificateur Blaupunkt. La plage de réglage va de 0 dB à + 6 dB.

SUB SONIC

Le filtre Subsonic sert au fonctionnement de l’amplificateur quand un subwoofer est connecté. Ce filtre peut être réglé pour protéger le subwoofer d’une surcharge mécanique due aux fréquences basses n’appartenant plus au domaine de l’audible.

Fusibles intégrés (FUSE)

L’étage de sortie et le système électrique complet sont protégés en cas de défaillance par les fusibles (fuse) intégrés dans l’amplificateur. En cas d’utilisation d’un fusible de recharge, ne jamais ponter les fusibles ou les remplacer par d’autres présentant une intensité supérieure.

Voyant de fonctionnement (POWER / PROTECTION)

Feu vert : Etage de sortie allumé, état de fonctionnement normal.

Lumière rouge : Etage de sortie mis hors circuit dû à un défaut.

Sous réserve de modifications.

Introduzione (I)

Ci congratuliamo con voi per l’acquisto di questo amplificatore car audio di qualità superiore.

Nella nostra qualità di esperti innovatori del settore car hifi, con i nostri nuovi amplificatori VPA (classe A/B) vi apriamo le porte verso un mondo audiofilo, in cui vengono soddisfatte le esigenze pi raffinate.

Estremamente forti riserve di potenza e un sound di straordinaria qualità sono le caratteristiche dei nuovi amplificatori Blaupunkt delle serie Velocity: un suono veramente meraviglioso che dànell’abitacolo la sensazione di un ascolto dal vivo. Una distanza segnale/disturbo di oltre 100 dB, un fattore di distorsione estremamente basso e un fattore di smorzamento molto elevato, inoltre materiali di alta qualità, componenti selezionati accuratamente, una lavorazione di classe superiore e una tecnica di alto livello qualitativo soddisfano ogni esigenza.

Il termodispersore di maggiori dimensioni, in alluminio rivestito con polveri, ha un profilo particolare e speciali aperture di aerazione sulle parti laterali che garantiscono una perfetta sottrazione di calore e un raffreddamento ottimale, tutto ciò anche in punti non usuali di installazione e vani di montaggio di minime dimensioni!

Con il telecomando a cavo in dotazione potete regolare comodamente il livello dei bassi in posizione seduta.

Al fine di ottenere la miglior possibile qualitˆ di suono, consigliamo di dare ad un negoziante specializzato in prodotti Blaupunkt l’incarico di installare il vostro nuovo amplificatore Blaupunkt della serie Velocity.

Vorremmo ancora annotare qualcosa sul tema della protezione della salute:

6

Loading...
+ 14 hidden pages