Black&decker BDV030 User Manual [ru]

0 (0)
Black&decker BDV030 User Manual

eu.blackanddecker.www

Инструмент не предназначен для профессионального использования.

511999-75 RUS/UA

BDV030

2

Назначение

Ваше аккумуляторное пусковое устройство Black & Decker предназначено для быстрого запуска двигателя автомобиля от свинцово-кислотных аккумуляторных батарей, а также служит в качестве переносного источника питания 12 В пост. тока.

Данный продукт предназначен только для бытового использования.

Общие правила безопасности

Осторожно! С целью снижения риска возникновения пожара, утечки электролита из батарей, получения травмы или повреждения оборудования при работе аккумуляторным инструментом строго выполняйте общие правила техники безопасности, включая следующие ниже требования.

Перед вводом в эксплуатацию внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации.

Используйте данное устройство по назначению, указанномувданномруководствепоэксплуатации. Использование любых принадлежностей или приспособлений, а также выполнение данным устройством любых видов работ, не рекомендованных данным руководством по эксплуатации, может привести к несчастному случаю

Храните данное руководство по эксплуатации в надежном месте для последующего обращения к нему.

При использовании Вашего устройства

Всегда соблюдайте осторожность при работе с данным устройством

Устройство может использоваться молодыми или физически слабыми лицами только под постоянным контролем.

Не используйте данное устройство в качестве игрушки.

Используйте устройство только в сухом месте. Не допускайте воздействия влаги.

Не погружайте устройство в воду.

Не разбирайте корпус устройства. Внутри нет обслуживаемых пользователем деталей.

Не используйте устройство, если есть опасность возгорания или взрыва, например, вблизи легко воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли.

Для снижения риска повреждения вилок и электрокабелей, ни в коем случае не тяните за кабель для отключения от розетки электросети.

После использования

Храните неиспользуемое устройство в сухом, хорошо вентилируемом, не доступном для детей месте.

Дети не должны иметь доступ к убранным на хранение устройствам.

Во время хранения или перевозки устройства в автомобиле, помещайте его в специальное отделение или закрепляйте, чтобы исключить его перемещение при резком изменении скорости или направления движения.

РУССКИЙ ЯЗЫК

Защищайте устройство от воздействия прямого солнечного света, тепла и влаги.

Осмотр и ремонт

Перед началом эксплуатации, всегда проверяйте исправность устройства. Проверяйте целостность деталей, исправность выключателей и любых других элементов устройства, воздействующих на его работу.

Не используйте устройство, если повреждена какая-либо его деталь.

Ремонтируйте или заменяйте поврежденные детали только в авторизованном сервисном центре Black & Decker.

Ни в коем случае не снимайте и не заменяйте детали, за исключением деталей, указанных в данном руководстве по эксплуатации.

Специальные меры безопасности при использовании зарядно-пускового устройства

Наустройствеимеютсяследующиепредупреждающие символы:

Кнопка питания (3).

Кнопка пуска двигателя (4).

Кнопка зарядки (5).

Кнопка включения/выключения фонаря (6).

Современные автомобили оборудованы разнообразными электрическими иэлектронными системами (например, системой управления двигателем, мобильным телефоном), которые могут быть повреждены под действием высокого пускового тока или скачков напряжения. Прежде, чем подсоединить устройство к автомобилю, внимательно изучите Инструкцию на ТС для подтверждения, что допускается запуск от внешнего зарядного устройства.

Выполняйте данные инструкции, а также инструкции, изданные производителем аккумулятора, производителя транспортного средства и производителем любого другого оборудования, которое Вы собираетесь использовать с данным устройством. Обращайте внимание на все предупреждающие надписи, имеющиеся на данных продуктах и транспортном средстве.

Данное устройство не предназначено для использования вместо аккумулятора автомобиля. Не пытайтесь эксплуатировать автомобиль, в котором нет аккумулятора.

Устройство должно подсоединяться только к 12 В свинцово-кислотному аккумулятору. Не заряжайте данным устройством сухие батареи, которые обычно устанавливаются в бытовые

3

приборы. Эти батареи могут взорваться, что приведет к получению травмы и повреждению оборудования.

Данноеустройствоимеетвнутреннююгерметичную свинцово-кислотную аккумуляторную батарею. Рекомендуется хранить, эксплуатировать и подзаряжать устройство, установив его в вертикальное положение.

В процессе зарядки из свинцово-кислотной батареи может просачиваться взрывоопасный газ, а в критических ситуациях на батарее может появиться электролит. Обеспечьте хорошую вентиляцию места, в котором запускается двигатель или происходит процесс зарядки.

Не используйте устройство, при рабочем двигателе. Обеспечьте хорошую вентиляцию места зарядки.

Перед каждой операцией технического обслуживания и чистки, отсоединяйте устройство от любого источника питания для снижения риска поражения электрическим током. Выключение органов управления без отсоединения устройства не снизит такой риск.

Гнездо 12 В пост. тока предназначено только для подключения аксессуаров, максимальный выходной ток 5 А. Ни в коем случае не вставляйте автомобильный прикуриватель в расположенное на устройстве гнездо 12 В пост. тока для подключения аксессуаров.

Прежде, чем приступить к запуску двигателя, убедитесь, что зарядно-пусковое устройство отсоединено от всех заряжающих источников питания.

Ни в коем случае не используйте одновременно зарядное устройство переменного тока и розетку постоянного тока для зарядки.

Дополнительные меры безопасности при использовании аккумуляторов и зарядных устройств

Аккумуляторы

Ни в коем случае не пытайтесь разобрать аккумулятор!

Не подвергайте аккумулятор воздействию влаги!

Не храните в местах, где температура может превысить 40°С!

Заряжайте аккумулятор при температуре окружающей среды в пределах 10°С…40°С!

Заряжайте только зарядными устройствами, входящими в комплект поставки устройства!

Утилизируйте отработанные аккумуляторы, следуя инструкциям раздела „Защита окружающей среды“!

В критических ситуациях из аккумулятора может вытечь жидкость (электролит).

Если Вы заметили жидкость на поверхности аккумулятора, удалите жидкость салфеткой. Избегайте контакта с кожей!

Если жидкость все же попала на кожу или в глаза, выполните следующие инструкции.

Осторожно! Электролит представляет собой раствор серной кислоты и может нанести вред здоровью и повредить оборудование. Если он попал на кожу, сразу же смойте его водой. Если появится покраснение, боль или раздражения, немедленно обратитесь за медицинской помощью.

Зарядные устройства

Ваше зарядное устройство рассчитано на конкретное напряжение. Всегда проверяйте, соответствует ли напряжение электросети напряжению, указанному на паспортной табличке Вашего зарядного устройства. Осторожно! Ни в коем случае не пытайтесь заменить зарядный блок стандартным сетевым штепселем.

Используйте Ваше зарядное устройство Black & Decker только для зарядки аккумулятора электроинструмента, в комплект поставки которого он входит. Другие аккумуляторы могут взорваться, что приведет к получению травмы или повреждению электроинструмента!

Ни в коем случае не пытайтесь заменить батареи питания!

Немедленно заменяйте поврежденный кабель подключения к электросети!

Неподвергайтезарядноеустройствовоздействию влаги!

Не разбирайте зарядное устройство!

Не касайтесь токопроводящими предметами контактов зарядного устройства!

Зарядное устройство следует заряжать только в хорошо вентилируемом месте.

Символы на Вашем пусковом устройстве:

Зарядный блок защищен двойной изоляцией, исключающей потребность в заземляющем проводе.

Разделительный трансформатор. Питающая сеть электрически изолирована от выхода трансформатора.

Зарядное устройство автоматически выключается при высокой температуре окружающей среды. Зарядное устройство становитс я неработоспос обным . Отсоедините зарядный блок от электросети и направьте для ремонта в авторизованный сервисный центр Black & Decker.

Зарядный блок предназначен для использования только внутри помещений.

Электробезопасность

Ваше пусковое устройство защищено двойной изоляцией, исключающей потребность в заземляющем проводе. Всегда проверяйте, соответствует ли напряжение источника питания напряжению, указанному в паспортной табличке.

4

Во избежание опасности, замена поврежденного кабеля питания должна производиться только на заводе-изготовителе или в авторизованном сервисном центре Black & Decker.

Особенности

Пусковое устройство (далее по тексту блок) имеет все или некоторые из следующих особенностей:

1.Отсек для хранения

2.Гнездо 12 В пост. тока для подключения аксессуаров

3.Кнопка питания

4.Кнопка пуска двигателя

5.Кнопка зарядки

6.Кнопка включения/выключения фонаря

7.Зарядный разъем 12 В пост. тока

8.Фонарь

9.Адаптер зарядки от электросети

10.Автомобильный адаптер 12 В пост. тока

Эксплуатация

Зарядка блока (Рис. А)

Данный блок поставляется в не полностью заряженном состоянии. Перед использованием в первый раз, подсоедините блок к электросети через адаптер (9) и заряжайте в течение 15 часов или до тех пор, пока не загорятся зеленые светодиодные индикаторы состояния аккумуляторной батареи (13).

Заряжайте после каждого использования, пока не загорятся зеленые светодиодные индикаторы состояния аккумуляторной батареи (13).

Для проверки уровня заряда аккумуляторной батареи, включите блок, нажав кнопку питания (3). Блок подаст звуковой сигнал, и загорятся красный светодиодный индикатор питания (11) и светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13).

Светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13) отобразит уровень ее заряда:

Если светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13) горит красным светом, подзарядите блок.

Если светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13) горит зеленым светом, блок полностью заряжен.

Зарядка блока от бытовой электросети через адаптер (Рис. А)

Перед процедурой зарядки, всегда выключайте светодиодный фонарь освещения окружающего пространства.

Включите блок, нажав кнопку питания (3). Блок подаст звуковой сигнал, и загорятся красный светодиодный индикатор питания

(11)и светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13).

Подсоедините адаптер зарядки от электросети

(9)к зарядному разъему 12 В пост. тока (7), расположенному на верхней панели блока.

Вставьте адаптер зарядки (9) в розетку бытовой электросети.

Нажмите кнопку зарядки (5). Блок подает звуковой

сигнал и начинает мигать зеленый светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13), указывая, что идет зарядка.

Осторожно! Блок подает непрерывные звуковые сигналы и мигает красный светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13), если не выполнено любое из указанных выше соединений.

Заряжайте, пока зеленый светодиодный индикаторсостоянияаккумуляторнойбатареи(13) не перейдет в режим постоянного свечения.

После завершения зарядки, отсоедините адаптер зарядки (11) от розетки электросети и уберите его на хранение в надежное место.

Зарядка блока от автомобильной бортовой сети через адаптер 12 В пост. тока (Рис. А и В) Примечание: Вы не можете заряжать блок, если к гнезду (2) подключен какой-либо аксессуар 12 В пост. тока или при использовании блока для ускоренной зарядки аккумулятора/запуска двигателя транспортного средства.

Включите блок, нажав кнопку питания (3). Блок подаст звуковой сигнал и загорятся красный светодиодный индикатор питания

(11)и светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13).

Выньте автомобильный адаптер 12 В пост. тока

(10)из отсека для хранения (1) и вставьте его в гнездо для подключения аксессуаров 12 В пост. тока автомобиля.

Нажмите кнопку зарядки (5). Блок подает звуковой сигнал и начинает мигать зеленый светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13), указывая, что идет зарядка.

Заряжайте, пока зеленый светодиодный индикаторсостоянияаккумуляторнойбатареи(13) не перейдет в режим постоянного свечения.

После завершения зарядки, отсоедините автомобильный адаптер 12 В пост. тока (10) и поместите его в отсек для хранения (1).

Режим ожидания (Рис. А)

Когда блок находится в режиме ожидания (включен, но не подсоединен к транспортному средству и не заряжается), светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13) горит зеленым светом, указывая, что блок готов к работе. Если светодиодный индикатор состояния аккумуляторной батареи (13) горит красным светом, блок необходимо подзарядить.

Применение блока в качестве аккумуляторного бустера (Рис. А)

Осторожно! Перед началом процедуры ускоренной зарядки проверьте, что блок отсоединен от всех заряжающих источников.

Осторожно! Эта электрическая система предназначена для использования на транспортных средствах, оснащенных батарейной системой постоянного тока.

5

Loading...
+ 11 hidden pages