BFT ICARO N F User Manual

4 (3)

8

027908

4 2 3 9 0 0

 

ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES

ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE TRIEB FÜR SCHIEBETORE MIT ZAHNSTANGE

SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL

D811947 00100_01 28-09-12

ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATION AND USER’S MANUAL INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN

ICARO N F

Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die„Hinweise“ im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las “Advertencias” en el interior! Let op! Lees de “Waarschuwingen” aan de binnenkant zorgvuldig!

INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE

a) Prima di iniziare con l’installazione bisogna leggere le avvertenze.

b) Oltre alle figure, bisogna seguire le indicazioni date nel paragrafo corrispondente a pag.6

a) Before commencing installation, make sure you read the warnings.

b) In addition to the figures, you must follow the instructions given in the relevant section on page 6

a) Avant de commencer l’installation lisez les avertissements.

b) Suivez non seulement les figures mais aussi les indications données dans le paragraphe correspondant à

a) Vor der Installation müssen die Hinweise gelesen werden.

la page 6

a) Antes de comenzar con la instalación es necesario leer las adver-

b) Außer den Abbildungen müssen die Angaben im entsprechenden Abschnitt auf Seite 6 befolgt werden

tencias.

b) Además de las figuras, es necesario seguir las indicaciones dadas en el apartado correspondiente en pág. 6

a) Voor met de installatie te beginnen moet u de waarschuwingen lezen.

b) Volg niet alleen de figuren, maar ook de aanwijzingen die in de paragraaf op pag. 6 staan

A

2 5x0,5mm

2x0.5mm2 3x0.5mm2

2x1.5mm2 RG58

3x1.5mm2

3x1.5mm

2

PREDISPOSIZIONE TUBI, TUBE ARRANGEMENT, PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN, DISPOSICIÓN DE TUBOS, VOORBEREIDING LEIDINGEN.

> 29mm

B

Cremagliera, Rack,

XCrémaillère, Zahnstange,

Cremallera, Tandheugel

20mm + “ X

Predisposizione fissaggio motore, Preparation for motor mounting, Aménagement fixation moteur, Vorbereitung Motorbefestigung, Disposición fijación del motor, Voorbereiding bevestiging motor.

> 10mm

C

 

D

Montaggio motore,

 

Y

D1

 

 

Mounting the motor,

 

 

 

Montage moteur,

 

Y

 

Montage Motor,

 

 

 

 

 

Montaje del motor,

 

 

 

Montage motor.

 

 

 

E

Montaggio accessori trasmissione, Mounting drive accessories,

Montage accessoires transmission, Montage Antriebszubehör,

Montaje de accesorios transmisión, Montage accessoires overbrenging.

F

Fissaggio staffe finecorsa (dx e sx), Fastening limit switch brackets (RH/LH),

Collegamento morsettiera, Terminal board wiring,

Fixation étriers fin de course (drt et gch), Befestigung Bügel Anschläge

Connexion plaque à bornes, Anschluss Klemmleiste,

(rechts und links), Fijación abrazaderas final de carrera (der. e izq.),

Bevestiging stangen aanslag (rechts en links).

Conexión tablero de bornes, Aansluiting aansluitkast.

2 - ICARO N F

D811947 00100_01

BFT ICARO N F User Manual

D811947 00101_01

376

260

CFZ

NO

Min. 141 mm (Z25)

Min. 127 mm (Z18)

Z25

Øp100

Z18

Øp72

 

 

22 40 160

22

22

28

 

 

 

21.5

 

 

 

35

 

 

55

 

168

152

65

 

35

 

 

 

21.5

 

 

 

 

 

 

 

100 260

30

12

37

CVZ

 

 

 

5.57

 

40

 

22

G

ITALIANO

 

 

 

 

 

178

 

 

 

 

 

 

 

11

60

 

107

 

 

 

16

226

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

226

270

 

 

 

 

5.212

 

 

 

 

 

ENGLISH

10.75

217

10.75

 

 

 

 

22 20R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

 

31.5

 

90

56.5

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

J

OK

L

2mm

centro pignone - center pinion le pignon de centre - ritzelachse centro pinon-het centrum rondsel

Min. 94w mm

20

K

DEUTSCH

 

 

ESPAÑOL

K1

 

ICARO N F - 3

NEDERLANDS

 

Loading...
+ 6 hidden pages