De hierna opgesomde waarschuwingen
worden in de hele handleiding gebruikt:
Dit symbool wijst op gevaar voor
uw veiligheid. Dit symbool, dat op
het voertuig of in de handleiding staat,
wijst op gevaarlijke situaties die
verwondingen kunnen veroorzaken. Als
u het voorschrift dat bij het symbool
hoort niet naleeft, kunt u uw eigen
veiligheid, die van anderen en die van
het voertuig in gevaar brengen!
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op zeer gevaarlijke
situaties met mogelijke ernstige
verwondingen of de dood als gevolg.
OPGELET
Dit symbool waarschuwt voor gevaar
voor lichte verwondingen of schade aan
het voertuig.
BELANGRIJK Het woord
"BELANGRIJK" staat in deze handleiding
bij belangrijke informatie of instructies.
De handelingen waarbij dit symbool
+
staat, dienen ook aan de andere
kant van het voertuig te worden herhaald.
Indien niet expliciet vermeld, dienen de
demontagehandelingen in de omgekeerde
volgorde te worden uitgevoerd om het
geheel opnieuw te monteren.
De woorden "rechts" en "links " gaan altijd
uit van de bestuurder die in een normale
rijhouding op het voertuig zit.
WAARSCHUWINGEN VOORZORGEN -ALGEMENE
RAADGEVINGEN
l
Voordat u het voertuig aanzet, dient u deze
handleiding aandachtig te lezen, en in het
bijzonder het hoofdstuk over "VEILIG
RIJDEN".
Uw eigen veiligheid en die van de anderen
hangt niet alleen af van uw snelle reflexen
of behendigheid, maar ook van uw kennis
van het voertuig, het onderhoud en uw
kennis van de basisvoorschriften voor
VEILIG RIJDEN. Wij raden u dus aan
vertrouwd te raken met het voertuig zodat
u zich veilig en zeker in het verkeer kunt
begeven.
BELANGRIJK Men dient van elk
lampje een reservelampje in het voertuig
ter beschikking te houden (zie hiervoor de
technische gegevens).
Gebruik en onderhoud MX 125
2
BELANGRIJK De onderhavige
gebruiksaanwijzingen (handleiding) maken
integraal deel uit van het voertuig en dienen
het voertuig altijd te vergezellen, ook als het
aan derden wordt overgedragen.
aprilia heeft bij het opstellen van deze
gebruiksaanwijzingen zo veel mogelijk
ernaar gestreefd correcte en actuele
informatie te verstrekken. Omdat de
producten van aprilia echter voortdurend
worden verbeterd, kan het toch gebeuren
dat u kleine verschillen aantreft tussen de
kenmerken van het voertuig dat u bezit en
het voertuig dat in deze
gebruiksaanwijzingen wordt beschreven.
Contacteer uw erkende aprilia dealer als
u uitleg nodig hebt omtrent de informatie in
deze handleiding.
Contacteer uitsluitend aprilia dealers of
erkende servicecentra voor controles en
reparaties die niet in deze handleiding zijn
beschreven of voor originele onderdelen,
accessoires en andere producten of
specifieke raadgevingen. Alleen onze
aprilia dealers en erkende centra staan
borg voor een snelle en accurate service.
Wij zijn van mening dat u een goede keuze
hebt gemaakt en wensen u veel rijgenot.
De rechten om de onderhavige
documentatie elektronisch op te slaan, te
verveelvoudigen en geheel of gedeeltelijk
aan te passen, zijn voorbehouden voor alle
landen.
BELANGRIJK In sommige landen
heersen milieuvoorschriften, voorschriften
met betrekking tot het geproduceerde
geluid en verplichte regelmatige controles .
De gebruiker die het voertuig in een van
deze landen gebruikt, dient:
√ zich tot een aprilia dealer te wenden
om de betrokken componenten te laten
vervangen door nieuwe die in het land
van gebruik zijn goedgekeurd;
√ de verplichte controles te laten
uitvoeren.
BELANGRIJK Bij de aankoop van
het voertuig noteert u de nummers die op
het PLAATJE MET DE
ONDERDELENNUMMERS staan. Dit
plaatje zit op het frame onder het zadel; om
het te kunnen lezen, dient het zadel te
worden verwijderd.
Deze gegevens identificeren:
√ productiejaar (Y,1,2,º);
√ modificatiecode (A, B, C, º);
√ land van homologatie (I, UK, A, º).
en dienen aan de officiële Dealer te
worden vermeld als referentie voor de
aankoop van details van
reserveonderdelen of specifieke
accessoires van het model dat u bezit.
In deze handleiding worden de
verschillende uitvoeringen met de
volgende symbolen aangeduid:
Om met dit voertuig te rijden, dient te zijn
voldaan aan alle wettelijke voorschriften
(rijbewijs, minimumleeftijd, fysieke en
psychische geschiktheid, verzekering,
wegenbelasting, inschrijving in het
rijksregister, nummerplaat enz.).
Wij raden aan eerst vertrouwd te raken met
het voertuig op wegen met weinig verkeer
en/of op een privé-domein.
Gebruik en onderhoud MX 125
6
Bepaalde geneesmiddelen, alcohol en
drugs verhogen het risico voor ongevallen.
Zorg ervoor dat u in goede fysieke
condities bent om te rijden en vermijd te
rijden als u erg moe of slaperig bent.
De meeste ongevallen zijn te wijten aan
onervarenheid van de bestuurder.
Leen uw voertuig NOOIT uit aan beginners
en controleer in elk geval ALTIJD of de
bestuurder voldoet aan alle wettelijke
voorschriften .
Respecteer stipt alle nationale en
plaatselijke verkeersregels en
verkeersborden.
Maak geen bruuske manoeuvres die
gevaarlijk kunnen zijn voor uzelf en voor
anderen (bijvoorbeeld: steigeren met het
voertuig, de snelheidsvoorschriften
overtreden enz.); Houd bovendien altijd
voldoende rekening met de conditie van
het wegdek, de zichtbaarheid enz.
Rijd niet tegen voorwerpen die het voertuig
kunnen beschadigen of waardoor u de
controle over het voertuig kunt verliezen .
Blijf niet achter andere voertuigen
"hangen" om uw eigen snelheid op te
drijven.
WAARSCHUWING
Houd altijd beide handen op het stuur
en beide voeten op de voetsteunen (van
passagier of bestuurder) en neem een
correcte houding aan op het voertuig.
Ga nooit recht staan tijdens het rijden,
en rek u ook niet uit.
Gebruik en onderhoud MX 125
7
OIL
COOLER
De bestuurder mag nooit zijn concentratie
verliezen en mag zich niet laten afleiden of
beïnvloeden door personen, voorwerpen,
gebeurtenissen (niet roken, eten, drinken,
lezen enz.)tijdens het rijden.
Gebruik en onderhoud MX 125
8
Gebruik brandstof en smeermiddelen die
specifiek voor dit voertuig zijn bedoeld en
die in de "SMEERMIDDELENTABEL"
staan; controleer regelmatig de peilstand
van brandstof, olie en koelvloeistof.
Als uw voertuig bij een ongeval betrokken
is geweest, er is tegen gestoten of het is
gevallen, dient u te controleren of de
hendels, pedalen, de slangen, de kabels,
de remleiding en de vitale delen van het
voertuig niet beschadigd zijn.
Laat dit eventueel controleren door een
aprilia dealer en besteed vooral aandacht
aan het frame, het stuur, de ophangingen,
de veiligheidsorganen en alle andere
mechanismen die u niet zelf kunt
controleren.
Signaleer alle onregelmatigheden aan de
technici en mechanici, zodat deze het
voertuig nauwgezetter kunnen controleren.
Rijd in geen geval met het voertuig als het
zodanig is beschadigd dat het niet meer
veilig is.
A12
345
ONLY ORIGINALS
Verplaats, verbuig en verander de kleur
niet van: nummerplaat, richtingaanwijzers,
verlichtingen en claxon.
Elke wijziging die aan het voertuig wordt
aangebracht, maakt de garantie ongeldig.
Bovendien brengen wijzigingen of het
verwijderen van originele componenten, de
prestaties van het voertuig in gevaar,
waardoor het ook minder veilig en zelfs
onwettig kan worden.
Wij raden aan altijd alle wettelijke
voorschriften en nationale en/of
plaatselijke regelingen inzake de uitrusting
van het voertuig na te leven.
Met name dienen technische modificaties
te worden vermeden die de prestaties van
het voertuig zouden verhogen of in elk
geval de originele kenmerken ervan
wijzigen.
Wedijver nooit met voertuigen.
Rijd niet off-road en rijd alleen op de
daarvoor bestemde wegen.
KLEDING
Zet altijd uw valhelm op en maak deze
goed vast voordat u begint te rijden. De
valhelm dient goedgekeurd te zijn, niet
beschadigd, de juiste maat te hebben en
een schone klep te hebben.
Draag beschermende kleding, zo mogelijk
in lichte of reflecterende kleuren. Zo bent u
immers goed zichtbaar voor de andere
weggebruikers en loopt u minder kans te
worden aangereden. Bovendien doet u
zich minder pijn als u valt.
Draag nauwsluitende kleding, met
nauwsluitende polsen en enkels; touwtjes,
ceintuurs en dassen mogen nergens
loshangen; zorg ervoor dat deze en andere
voorwerpen u niet kunnen hinderen tijdens
het rijden en dat ze niet achter delen van
het voertuig of van het stuur kunnen blijven
hangen.
Gebruik en onderhoud MX 125
9
Laat geen voorwerpen in uw zakken zitten
die gevaarlijk kunnen zijn als u valt, zoals
bijvoorbeeld: puntige voorwerpen zoals
sleutels, pennen, glazen flesjes enz. (deze
regel geldt ook voor de eventuele
passagier).
Gebruik en onderhoud MX 125
10
ACCESSOIRES
De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor
de keuze, het installeren en gebruiken van
accessoires.
Wij raden aan ervoor op te letten tijdens
het monteren dat accessoires nooit de
claxon of de lichtsignalen bedekken of de
bediening ervan beletten; dat ze de
beweging van de ophangingen of van het
stuur niet belemmeren of beperken en dat
ze niet in de weg zitten van bedieningen,
noch de afstand tussen het wegdek en het
voertuig en de hoek in de bochten
verkleinen.
Gebruik geen accessoires waarmee u niet
meer bij de bedieningen kunt. In
noodgevallen verkort dit uw reactietijd.
Grote aankledingen en windschermen
kunnen aërodynamische krachten
ontwikkelen die de stabiliteit van het
voertuig in gevaar brengen tijdens het
rijden, vooral als u snel rijdt.
Controleer of het accessoire stevig aan het
voertuig is vastgemaakt en niet gevaarlijk
is tijdens het rijden.
Installeer of wijzig geen elektrische
apparatuur die het vermogen van het
voertuig overschrijden. Het voertuig kan
hierdoor plotseling stilvallen of plotseling
geen stroom meer hebben voor de licht- en
geluidsignalen, wat gevaarlijk is.
aprilia raadt u aan originele accessoires
te gebruiken (aprilia genuine
accessories).
LADING
Maak bagage stevig vast en laad het
voertuig niet te zwaar. De bagage dient
zoveel mogelijk op het zwaartepunt van
het voertuig te zitten en moet evenredig
verdeeld worden op beide kanten om het
voertuig niet uit zijn evenwicht te brengen.
Controleer bovendien of de bagage stevig
op het voertuig is vastgemaakt, vooral als
u lange reizen maakt.
KG!
Maak zeker geen grote, volumineuze,
zware en/of gevaarlijke ladingen vast aan
het stuur, de spatborden of de
veringelementen: dit maakt het voertuig
langzamer in de bochten en brengt de
handelbaarheid ervan onvermijdelijk in
gevaar.
Maak geen te volumineuze bagage vast
aan de zijkanten van het voertuig. U loopt
het risico hiermee personen of voorwerpen
te raken, waardoor u de controle over het
voertuig verliest.
Vervoer nooit bagage die niet stevig aan
het voertuig is vastgemaakt.
Vervoer geen bagage die ver uit het
bagagerek steekt of die lichten en/of
claxon bedekt.
Vervoer geen dieren of kinderen op de
bergruimte of op het bagagerek.
Overschrijd het maximum toelaatbare
gewicht per bagagerek niet.
Een te zwaar geladen voertuig is minder
stabiel en handelbaar.
)Gaat 0,5 seconden branden telkens als de startschakelaar op "" wordt gezet om het
controlelampje zelf te testen.
Als de motor niet start, of als het lampje in deze fase niet gaat branden, dient u een dealer
van aprilia te raadplegen.
OPGELET
aangesproken. In dit geval dient u taktolie bij te vullen, zie pag. 37 (TAKTOLIETANK).
Gaat branden als de motor in zijn vrij staat
Knippert zodra de richtingaanwijzer wordt gebruikt.
Als het controlelampje voor de taktoliereserve gaat branden
tijdens het rijden, betekent dit dat de reserve taktolie is
) Dit gaat branden als het grote licht van de koplamp wordt gebruikt of als de lamp wordt
gebruikt om te signaleren.
) Dit gaat branden als de koplamp op dimlicht staat.
Gebruik en onderhoud MX 125
16
3214
1 2
1 2
88
88
DSTODO
DSTODO
88
88
888
888
AR TT
88:88
888
88:88:88
65
789
AS SPD MS
KM/H
KM/H
88
8
LO
10
10
101010
MULTIFUNCTIONEEL DIGITAAL
DISPLAY
OPGELET
Het display gaat automatisch uit. Als
het voertuig en het display langer dan
30 minuten niet worden gebruikt, gaat
het display automatisch uit en worden
de gegevens die zijn opgeslagen,
behouden. Het display gaat
automatisch weer aan als een knop
wordt ingedrukt of het voertuig wordt
gebruikt.
LEGENDA
1 2
KM/H - MPH Kilometers of mijlen kiezen
SPDActuele snelheid
ASGemiddelde snelheid
MSMaximale snelheid
TTDagteller
RTRittijd
ARTTotale rittijd
00:00:00Uren 12h of 24h
DSTDagteller afgelegde afstand
ODOTotaal afgelegde afstand
LO
Het voertuig kiezen
Herinnering aan doorsmering
Herinnering aan onderhoud
Verlichting van het display
Accu bijna ontladen
OPGELET
In de multifunctionele computer kunnen
twee verschillende voertuigen worden
opgeslagen (bike 1 en bike 2) met de
omtrek van het voorwiel.
Middelste display: Totale rittijd en
dagrittijd (5), dagkilometerteller (6);
Rechter display: Gemiddelde snelheid
(7), maximale snelheid (8) en huidige
snelheid (9), kiezen tussen Km / mijl (10).
Gebruik en onderhoud MX 125
17
KM/H
MODE
BEGINAFSTELLINGEN
Metrisch systeem kiezen (KM/H of MPH)
◆
Tegelijkertijd de drie toetsen ongeveer 2
seconden lang ingedrukt houden, dan op
één van de toetsen drukken om te
beginnen.
M/H
MODE
◆
De linker toets indrukken om over te
schakelen van "km" naar "mijl" (KM/H
naar MPH) of andersom.
◆
De middelste toets "MODE" ongeveer
1,5 sec. lang indrukken om te bevestigen
en overgaan tot het instellen van de
wieldiameter "WS".
1
55
21
MODE
OPGELET
Zodra de toets MODE is ingedrukt,
verschijnt op het linker display de
huidige wieldiameter en knippert het
eerste gegeven.
Gebruik en onderhoud MX 125
18
1
1111
55
MODE
KM/H
1
1111
KM/H
55
MODE
1
1919
55
MODE
KM/H
MODE
Instelling van de wieldiameter "WS"
◆
Om de waarde van het knipperende
gegeven te wijzigen, de linker toets
indrukken.
◆
De rechter toets indrukken om over te
gaan naar de volgende waarde en
opnieuw de linker toets indrukken om dit
gegeven te wijzigen.
Instelwaarde 1850.
◆
De middelste toets "MODE" ongeveer
1,5 sec. lang indrukken om te bevestigen
en overgaan tot het instellen van het uur.
OPGELET
Zodra de toets MODE is ingedrukt,
verschijnt op het middelste display de
huidige uurweergave (24h of 12h).
Gebruik en onderhoud MX 125
19
12H
12:00:- -
MODE
De uren programmeren
◆
Met de linker toets kiest men de
uurweergave (24h of 12h).
◆
De rechter toets indrukken om het uur
zelf te kunnen programmeren. De linker
toets indrukken om de waarde te
wijzigen.
24H
12:00:- -
MODE
◆
De rechter toets indrukken om de
minuten te kunnen programmeren. De
linker toets opnieuw indrukken om de
waarde te wijzigen.
◆
De middelste toets "MODE" ongeveer
1,5 sec. lang indrukken om te bevestigen
en overgaan tot de doorsmeercontrole.
17:50:- -
24H
MODE
1
1
00
00
MODE
OPGELET
Zodra de toets MODE is ingedrukt,
verschijnt op het linker display het
smeersymbool met ernaast het
knipperende nummer van het aantal
smeerbeurten die nog dienen te worden
uitgevoerd.
Gebruik en onderhoud MX 125
20
1
00
2
00
MODE
1
00
2
00
MODE
00
3
00
MODE
Doorsmeercontrole
OPGELET
Elke preventieve smeerbeurt is reeds
geprogrammeerd op om de 100 km (60
mijl) voor voertuig 1 en 300 km (200
mijl) voor voertuig 2.
Om de smeerbeurtenperiode te
wijzigen, raadpleegt men pag. 25
(STANDAARD INSTELLINGEN).
◆
Met de linkertoets wijzigt men het
gegeven.
◆
De rechter toets indrukken om de
volgende waarde te programmeren.
◆
De middelste toets "MODE" ongeveer
1,5 sec. lang indrukken om te bevestigen
en over te gaan tot de
onderhoudscontrole.
OPGELET
Als de doorsmeerfunctie niet wordt
gebruikt, zet men alle waarden op nul.
OPGELET
Zodra de toets MODE is ingedrukt,
verschijnt op het linker display het
onderhoudssymbool met ernaast het
knipperende nummer van het aantal
beurten die nog dienen te worden
uitgevoerd.
OPGELET
Controles beheerd door de gebruiker.
Niet te verwarren met het geplande
onderhoud.
Gebruik en onderhoud MX 125
21
1
4
00
00
MODE
Controle van de preventieve
onderhoudsbeurten
OPGELET
Elke preventieve onderhoud is reeds
geprogrammeerd op om de 300 km (200
mijl) voor voertuig 1 en 990 km (600
mijl) voor voertuig 2.
Om de onderhoudsperiode te wijzigen,
raadpleegt men pag. 25 (STANDAARD
INSTELLINGEN).
◆
Met de linkertoets wijzigt men het
gegeven.
1
4
00
00
MODE
◆
De rechter toets indrukken om de
volgende waarde te programmeren.
◆
De middelste toets "MODE" ongeveer
1,5 sec. lang indrukken om te bevestigen
en overgaan tot het instellen van de
totaal afgelegde afstand "ODO".
1
ODO
000
00
00
MODE
OPGELET
Zodra de toets MODE is ingedrukt,
verschijnt op het linker display de
afkorting ODO.
OPGELET
Controles beheerd door de gebruiker.
Niet te verwarren met het geplande
onderhoud.
Gebruik en onderhoud MX 125
22
1
ODO
00
300
00
MODE
1
ODO
00
300
00
MODE
00:00
MODE
ART
00
Totaal afgelegde afstand (ODO)
◆
Met de linkertoets wijzigt men het
gegeven.
◆
De rechter toets indrukken om de
volgende waarde te programmeren.
◆
De middelste toets "MODE" ongeveer
1,5 sec. lang indrukken om te bevestigen
en overgaan tot het instellen van de
totale rittijd (ART).
OPGELET
Zodra de toets MODE is ingedrukt,
verschijnt op het middelste display de
afkorting ART.
Gebruik en onderhoud MX 125
23
00:00
MODE
ART
20
00:00
MODE
ART
20
1
DSTSPD
00
00
0:00
11:53:48
MODE
RT
0
KM/H
0
Controle van de totale rittijd (ART)
◆
Met de linkertoets wijzigt men het
gegeven.
Gebruik en onderhoud MX 125
24
◆
De rechter toets indrukken om de
volgende waarde te programmeren.
◆
De middelste toets "MODE" ongeveer 2
sec. lang indrukken om te bevestigen en
de begininstellingen te beëindigen.
1
DSTSPD
00
00
0:00
11:53:48
MODE
RT
0
KM/H
0
1
21
55
MODE
2
50
20
Het tweede voertuig programmeren
Als men ongeveer 5 sec. lang de rechter
toets ingedrukt houdt, zal op het linker
display de wieldiameter "WS" van het
tweede voertuig verschijnen; na enkele
seconden zal automatisch het menu van
het tweede voertuig actief worden.
1
DSTSPD
00
00
0:00
11:53:48
MODE
RT
0
KM/H
0
OPGELET
Als de twee buitenste toetsen ongeveer
2 sec. ingedrukt worden, wordt het
programma STANDAARD
INSTELLINGEN van het tweede
voertuig (bike 2) actief.
WS
CLOCKODOARTWS
STANDAARD INSTELLINGEN
OPGELET
Als de twee buitenste toetsen ongeveer
2 sec. ingedrukt worden, wordt het
programma voor het wijzigen van de
STANDAARD INSTELLINGEN actief.
In dit menu kan men de wieldiameter
wijzigen, het uur, de herinnering aan de
doorsmeerbeurten en het onderhoud van
het voertuig, de totale afgelegde afstand
(ODO) en de totale rittijd (ART).
Overschakelen van KM/H naar MPH of
andersom kan alleen in het menu met de
BEGININSTELLINGEN.
Gebruik en onderhoud MX 125
25
A
1
0
DST
0:00
00
11:53:48
MODE
SPD
RT
0
KM/H
0
B
1
DST
00
00
0:00
11:53:49
MODE
AS
TT
0
KM/H
0
C
00
1
ODO
00
0:00
11:53:50
MODE
MS
ART
0
KM/H
0
A
1
0
DST
0:00
00
11:53:56
MODE
SPD
RT
0
KM/H
0
PARAMETERS
INSTELLEN/WEERGEVEN
OPGELET
Met de middelste toets MODE kan men
door de verschillende
instellingenschermen bladeren.
Tijdens het rijden staat op het display (A)
de afstand die sinds de laatste reset (TT) is
afgelegd, de snelheid, het uur en de tijd
van de dagrit (RT).
Gebruik en onderhoud MX 125
26
Met de middelste toets MODE kan men
overgaan naar de volgende pagina (B) en
als men deze opnieuw indrukt, gaat men
naar de pagina (C).
OPGELET
De pagina's (B en C) blijven slechts 5
seconden lang zichtbaar, waarna
opnieuw de pagina (A) wordt
weergegeven.
A
1
DSTSPD
30:42
96
53
11:49:08
MODE
D
RT
1
30
KM/H
7
1
47
02
30:44
11:49:10
MODE
RT
1
SPD
35
KM/H
8
E
47
1
04
30:46
11:49:12
RT
1
SPD
35
KM/H
8
Als men tegelijkertijd de middelste toets
"MODE" en de rechter toets ongeveer 2
sec. lang indrukt, verschijnt de pagina (D)
met de controle van het preventieve
onderhoud en als deze opnieuw wordt
ingedrukt, verschijnt de pagina (E) met de
controle van de preventieve
doorsmeerbeurten.
OPGELET
De pagina's (D en E) blijven 5 seconden
lang zichtbaar als geen enkele toets
wordt ingedrukt, waarna de pagina (A)
weer wordt weergegeven.
Gebruik en onderhoud MX 125
27
1
1
1
55
21
MODE
GEPROGRAMMEERDE
ONDERHOUDSBEURTEN
UITSCHAKELEN
Als de tijd die is geprogrammeerd voor de
onderhouds- of smeerbeurten, is
verstreken, gaat op het linker display het
desbetreffende gegeven knipperen.
Om dit te annuleren, dient men ongeveer 2
seconden lang tegelijkertijd de linker en de
rechter toetsen in te drukken.
◆
Druk ongeveer 1,5 sec. lang de
middelste toets "MODE" in om de pagina
met de wieldiameter over te slaan.
◆
Druk opnieuw ongeveer 1,5 sec. lang de
middelste toets "MODE" in om de
uurpagina over te slaan en de
preventieve smeerbeurten te
programmeren.
◆
Met de linkertoets wijzigt men het
gegeven.
MODE
00
00
1
00
◆
◆
◆
◆
◆
00
MODEMODEMODE
De rechter toets indrukken om de
waarde te bevestigen en om over te
gaan naar de volgende waarde.
De middelste toets "MODE" ongeveer
1,5 sec. lang indrukken om de gegevens
m.b.t. de doorsmeerbeurten te
bevestigen en naar de volgende
handeling over te schakelen.
Met de linkertoets wijzigt men het
gegeven.
De rechter toets indrukken om de
waarde te bevestigen en om over te
gaan naar de volgende waarde.
De rechter toets opnieuw indrukken
totdat na ongeveer 2 seconden het
beginscherm weer verschijnt (A).
2
1
00
00
1
2
00
00
1
3
00
1
53
MODE
4
00
MODE
DSTSPD
30:42
96
11:49:08
RT
1
1
00
MODE
30
4
00
KM/H
7
Gebruik en onderhoud MX 125
28
A
1
DST
53
96
30:42
11:49:08
MODE
RT
1
SPD
36
A
1
DST
97
30:43
11:49:09
MODE
KM/H
7
53
RT
1
SPD
36
KM/H
7
B
1
DST
53
98
0:05
11:49:14
MODE
AS
TT
34
KM/H
8
B
1
54
DST
0:07
05
11:49:16
TT
AS
34
KM/H
8
CHRONOMETER
De multifunctionele computer is uitgerust
met een chronometer die is weergegeven
op de pagina (B) zoals de
dagkilometerteller (TT).
◆
Met de linkertoets activeert men de
chronometer.
◆
De middelste toets "MODE" indrukken
om de pagina (B) weer te geven
◆
Met de linkertoets schakelt men de
chronometer weer uit.
Gebruik en onderhoud MX 125
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.