retøjet, og skal medleveres også ved videresalg.
aprilia s.p.a. forbeholder sig ret til at modificere sine modeller
når som helst, uden at forringe de her beskrevne hovedkarakteristika.
Alle rettigheder forbeholdes i alle lande hvad angår elektronisk
lagring, reproduktion og total eller delvis anvendelse i alle former.
Omtale af produkter eller tjenesteydelser leveret af tre part, sker
udelukkende af informationsformål og er ikke på nogen måde
bindende.
aprilia s.p.a frasiger sig al ansvar, hvad angår de nævnte produkters ydelse.
Læs før start af motoren denne brugsanvisning omhyggeligt,
med særlig opmærksomhed på afsnittet "SIKKER KØRSEL".
Din og andres sikkerhed afhænger ikke alene af din hurtighed,
reflekser og smidighed, men også af dit kendskab til køretøjet, af
dets effektivitet og af dit kendskab til de grundlæggende information om SIKKER KØRSEL.
Få derfor et grundigt kendskab til køretøjet, således at du er i
stand til at køre sikkert i trafikken. Henvend dig udelukkende til
officielle aprilia agenter eller forhandlere for oplysninger om
kontroller og reparationer som ikke udtrykkeligt beskrives i denne brugsanvisning, for anskaffelse af originale aprilia reservede-
le, tilbehør og andre produkter, såvel som for tekniske rådgivning. Dette sikrer dig en pålidelig og hurtig service.
Tak for at du valgte aprilia. Vi ønsker dig god kørsel.
VIGTIGT:
Ved bestilling af reservedele fra forhandler, skal man altid referere til reservedelsnumrene som er stemplet på RESERVEDELS-MÆRKATEN.
Det er en god idé at nedskrive identifikationskoden herunder, således at denne altid er tilgængelig selvom identifikationsmærkaten skulle gå tabt.
Mærkaten er placeret under inspektionsdækslet, og sidder på
stellet.
aprilia
GR NL CH DKJ SGP PL IL ROK
CODICE RICAMBI spare parts code number
ABCDE
N°
IUK APSF B DF E
I.M.
Overhold omhyggeligt anvisningerne som indledes af følgende
advarselstegn.
Sikkerhedsnormer og -regler som skal beskytte føre-
a
c
I denne brugsanvisning er de forskellige versioner mærket
med følgende symboler:
ren og andre mod alvorlige kvæstelser eller alvorlige
risici.
Angivelser som skal tydeliggøre betjening. Teknisk
information.
NØGLE TIL KABELFØRING - Gulliver 50 (luftkølet model)..................... 71
KABELFØRING - Gulliver 50 (vandkølet version
NØGLE TIL KABELFØRING - Gulliver 50 (vandkølet version
) ............................. 72
1
).......... 73
1
instruktionsbog Gulliver 50
4
turvallinen ajo
'25.$,''%.$%3)++%2(%$3./2-%2
For at køre køretøjet skal man opfylde alle
lovens krav (kørekort, minimumsalder,
psykofysiske evner, forsikring, statsafgifter, registrering, nummerplade eller identifikationsmærke, etc.).
Få gradvist kendskab til køretøjet ved at
køre i områder med mindre trafiktæthed
og/eller i private områder.
Indtagelse af nogle medicinske stoffer, alkohol og narkotiske eller bevidsthedsudvidende stoffer, forøger i betragtelig grad risikoen for ulykker.
Vær sikker på at du befinder dig godt psykofysisk, at du er klar til kørsel, med særlig
opmærksomhed på fysisk træthed og døsighed.
De fleste trafikulykker kan tilskrives førerens manglende erfaring.
Lån ALDRIG køretøjet ud til begyndere og
vær under alle omstændigheder sikker på
at føreren opfylder alle krav til kørslen.
instruktionsbog Gulliver 50
6
Overhold omhyggeligt alle vejskilte og nationale og lokale trafikregler.
Undgå enhver form for pludselige bevægelser, hvilke kan være farlige for dig selv
og andre personer (for eksempel: at køre
på baghjulet, bratte opbremsninger, overskridelse af fartgrænser, etc.) og vær opmærksom på vejbanens tilstand, synsvidde, etc.
Lad være med at ramme forhindringer som
kan beskadige køretøjet eller få dig til at
miste kontrollen.
Kør ikke i forankørende køretøjers slipstrøm for at forøge hastigheden.
Kør altid med begge hænder på styret og
begge fødder på fodhvilerne, i korrekt kørestilling.
Undgå altid at stå oprejst eller strække
lemmerne under kørslen.
instruktionsbog Gulliver 50
7
OIL
COOLER
Føreren bør aldrig være hverken uopmærksom, og ej heller lade sig distrahere
eller påvirke af mennesker, ting, bevægelser (lad være med at ryge, spise, drikke,
læse, etc.) under kørsel.
instruktionsbog Gulliver 50
8
Anvend udelukkende væsker og smøremidler som er specifikke for dette køretøj
og nævnt under "SMØRESKEMA"; kontrollér hyppigt at olie, benzin og kølevæskes
mængder er som angivet.
Hvis køretøjet har været involveret i en
ulykke, skal man sikre sig at kontrolgrebene, rørene, kablerne, bremsesystemet og
vitale dele ikke er beskadiget.
Få, om nødvendigt, køretøjet kontrolleret
af en officiel aprilia agent eller forhandler,
og bed denne om omhyggelig kontrol af
stellet, styret, affjedringen, sikkerhedskomponenterne og -anordningerne hvis tilstand
man ikke selv kan kontrollere.
Husk altid at rapportere alle former for fejl
til teknikerne og/eller mekanikerne for at
hjælpe dem med deres arbejde.
Anvend aldrig køretøjet hvis den skete skade kan risikere din sikkerhed.
A12
345
ONLY ORIGINALS
Lad være med at ændre position på, hældning af eller farven på: nummerplade, afviserblink, lygter og horn.
Enhver form for modifikationer af motoren
eller andre dele, som kan øge hastigheden
eller køretøjets ydelse er forbudt ved lov.
Alle ændringer der medfører at køretøjet
kører hurtigere, eller ændringer af motorens slagvolumen ændrer scooteren til en
motorcykel, som medfører nye forpligtelser
for ejeren:
– ny typegodkendelse;
– ny indregistrering;
–kørekort.
Yderligere vil de omtalte ændringer medføre tab af dækning fra forsikringen, da forsikringspolicen udtrykkeligt forbyder tekniske ændringer med henblik på at forøge
køretøjets ydelse.
Af de ovennævnte grunde er det strafbart
(inklusive konfiskation af køretøjet) at ændre køretøjet, som kan kombineres med
bøder for ikke at benytte styrthjelm og/eller
nummerplade, som det af afgiftsmæssige
årsager er forbudt at benytte uden kørekort.
Undgå enhver form for væddeløbskørsel
med andre køretøjer.
Undgå off-road kørsel.
"%+,$.).'
Sørg, inden afgang, for at være iklædt korrekt fæstnet styrthjelm. Kontrollér at den er
homologeret, i god stand, af korrekt størrelse og at visiret er rent.
Bær beskyttelsestøj, helst i lyse og/eller i
reflekterende farver. Således vil du være
synlig for andre trafikanter, hvilket vil nedsætte faren for påkørsler, og du vil være
bedre beskyttet ved fald. Denne påklædning bør være meget tætsiddende og fastgjort på ekstremiteterne. Stropper, bælter
og slips bør ikke hænge løst. Sørg for at
sådanne genstande ikke kan forstyrre
kørslen ved at de bliver viklet ind i bevægelige dele eller drivmekanismer.
instruktionsbog Gulliver 50
9
Bær ikke genstande som kan udgøre en
fare ved fald, for eksempel spidse genstande som nøgler, penne, glasflasker, etc, i
lommerne (samme gælder for eventuelle
passagerer).
instruktionsbog Gulliver 50
10
4),"%(2
Køretøjets ejer er ansvarlig for eventuel
valg og montering af tilbehør.
Undgå at tildække horn eller lygter ved
montering af tilbehør, hvilket kan hæmme
disses funktion, begrænse affjedringens
funktion og styrvinklen, hæmme kontrollernes funktion og nedsætte afstanden til jorden og hældningsvinklen ved sving. Undgå
at anvende tilbehør som hæmmer adgangen til kontroller, idet reaktionstiden ved
nødstilfælde kan blive forlænget. Store
strømlinieskærme og vindspejle monteret
på køretøjet kan skabe aerodynamiske
kræfter som kan forringe køretøjets stabilitet under kørslen.
Kontrollér at udstyret er fastmonteret til køretøjet og ikke udgør fare under kørslen.
Lad være med at montere elektriske anordninger eller at ændre eksisterende anordninger, som overskrider køretøjets kapacitet, idet køretøjet ellers kan stoppe
pludseligt eller der kan opstå strømmangel
i hornet eller lygterne.
,!34
Vær forsigtig og mådeholden ved placering
af bagage. Bagagen skal placeres så tæt
som muligt ved køretøjets tyngdepunkt og
så jævnt fordelt som muligt på begge sider
for at nedsætte eventuelle balanceproblemer til et minimum.
Sørg ydermere for at lasten er fastgjort sikkert til køretøjet, især under lange ture.
KG!
Lad være med at hænge uhåndterlige, voluminøse, tunge og/eller farlige genstande
på styret, stænkskærmeme og gaflerne,
idet køretøjet kan reagere langsommere i
sving og dets manøvreevne kan forringes
uopretteligt.
Lad være med at placere uhåndterlige tasker på køretøjets sider og kør ikke med
hjelmen hængende i stroppen, idet disse
kan ramme personer eller forhindringer,
hvilket kan forårsage at herredømmet over
køretøjet mistes.
Kør ikke med tasker som ikke er fastgjort
sikkert til køretøjet.
Kør ikke med tasker som rager for langt ud
fra bagagebæreren eller som dækker lygter, hornet eller blinklysene.
Kør ikke med dyr eller børn på handskerummet eller på bagagebæreren.
Overskrid ikke maksimumsvægten som er
tilladt for hver sidetaske.
Hvis køretøjet er overbelastet, kan dets
stabilitet og manøvreevne forringes.
instruktionsbog Gulliver 50
11
(/6%$%,%-%.4%2.%30,!#%2).'
.',%
1) Dæksel til benzintank
2) Handskerum/værktøjskasse
3) Taskekrog
4) Sadellås
5) Dæksel til olieblandingstank
6) Olieblandingstank
7) Påfyldningsdæksel til transmissionsolie
instruktionsbog Gulliver 50
12
8) Aftapningsskrue til transmissionsolie
9) Kick-start
10) Ståfod
11) Venstre nederste dæksel på den bageste
kåbe
12) Dæksel til ekspansionstank til kølevæske
1
.',%
1) Tændingslås/styrlås
2) Horn
3) Inspektionsdæksel
4) Benzintank
5) Antityveri-krog
6) Højre nederste dæksel på den bageste
kåbe
7) Bageste kappe
8) Batteri
9) Sikringsholder
instruktionsbog Gulliver 50
13
).3425-%.4%2.%30,!#%2).'
).3425-%.4%2/').$)+!4/2%2
.',%
1) Hornknap (f)
2) Chokergreb (e)
3) Bagbremsegreb
4) Venstre sidespejl
5) Kontakt til afviserblink (
6) Instrumenter og indikatorer
7) Højre sidespejl
8) Lyskontakt (
8) Lyskontakt (
9) Forbremsegreb
10) Gashåndtag
11) Startknap (
12) Tændingslås/styrlås
b - p a - b -
r)
•
•
c)
)
) J - %
1234
1011
.',%
1) Grøn advarselslampe for blinklys (c)
2) Rød advarselslampe for blandingsoliereserve (j)
3) Kilometertæller
4) Speedometer
5) Grøn advarselslampe for nærlys (
5) Blå advarselslampe for højt lys (
6) Orange advarselslampe for reservetank (g)
7) Benzinmåler (g)
8-9)Digitalur funktions/indstillingsknap
10) Digitalur
11) Temperaturmåler for kølevæske
9
b)
a) J - %
1
56
8
(h)
7
instruktionsbog Gulliver 50
14
).3425-%.4%2/').$)+!4/2%2
BeskrivelseFunktion
Advarselslampe for blinklys (
Advarselslampe for olieniveau (
KilometertællerAngiver det totale antal kørte kilometer.
SpeedometerAngiver kørehastigheden.
Advarselslampe for nærlys (
Advarselslampe for højt lys
Advarselslampe for reservetank (
Benzinindikator (g) Benzinindikatoren angiver det omtrentlige benzinniveau i tanken.
Temperaturmåler for kølevæske
J - %(a) Lampen tændes, når forlygten er indstillet til højt lys.
c) Blinker når blinklyset er tændt.
Tænder når tændingsnøglen drejes til "
knappen "
j)
a
blandingsoliereserven op igen, se side 24 (OLIEBLANDINGSTANK).
r". Hvis lampen ikke tænder under starten, skal den udskiftes.
Hvis advarselslampen tændes, og ikke slukkes efter aktivering af
startknappen “
dette, at blandingsoliereserven anvendes; i dette tilfælde fyldes
r“, eller hvis den tændes under normal drift, betyder
b) Tænder når forlygten er i stillingen nærlys.
g) Tænder når der er cirka 1,5 L tilbage i benzintanken.
Den angiver cirkatemperaturen af kølevæsken i motoren.
Når viseren begynder at bevæge sig over "MIN." mærket, er temperaturen høj
nok til, at køretøjet kan køre. Den normale arbejdstemperatur er angivet ved det
hvide område på skalaen.
(h)
1
Hvis viseren når det røde område, stoppes motoren og kølevæsken kontrolleres, se side 24 (KØLEVÆSKE).
Hvis temperaturen overstiger det maksimalt tilladte, kan motoren være alvorligt
beskadiget.
n" og der samtidigt trykkes på start-
DigitalurTimer, dato og sekunder kan vises på displayet (se side 19 DIGITALUR).
instruktionsbog Gulliver 50
15
5!&(.')'%(/6%$+/.42/,,%2
+/.42/,,%206%.342%3)$%!&3492%4
3
12
c
1) HORNKNAP (
2) CHOKERGREB (
3) KONTAKT TIL AFVISERBLINK (
De elektriske komponenter virker kun når tændingsnøglen står på "
n".
f)
Hornet aktiveres når der trykkes på knappen.
e)
Startanordningen for kold start af motoren betjenes ved at
dreje chokergrebet nedefter.
For at afbryde starteren er det nødvendigt at dreje grebet til
den oprindelige position.
c)
For at angive venstresving, flyttes kontakten til venstre; for at
angive højresving, flyttes kontakten til højre.
For at slukke for afviserblinket, trykkes der på kontakten.
instruktionsbog Gulliver 50
16
+/.42/,,%20(*2%3)$%!&3492%4
c
1) LYSKONTAKT (
2) STARTKNAP (
3) LYSKONTAKT (
De elektriske komponenter virker kun når tændingsnøglen står på "
Når tændingsnøglen er sat i stillingen "n" og lyskontakten
står på "
er parkeringslyset tændt (på modellerne
lys). Når kontakten står på "b" er nærlyset tændt.
", er forlygten slukket. Når kontakten sættes til "p"
•
n".
b - p -
)
•
F - O med nær-
r)
Når der trykkes på knappen og der samtidig trækkes i bremsegrebet (for eller bag), begynder startmotoren at køre, hvilket starter motoren.
Se side 32 (START) for anvisninger om, hvordan man starter.
Når lyskontakten er i position “•“, er lyset afbrudt; når kontak-
a - b -
ten er i position “b“ er det lave lys og parkeringslysene
tændt; når den er i position “
lysene tændt.
) C - J -
•
%
a“ er det høje lys og parkerings-
instruktionsbog Gulliver 50
17
c
STILLINGFUNKTION NØGLEUD-
TAGNING
4.$).'3+/.4!+4
Tændingskontakten er anbragt på højre side, nær forgaflen.
Tændingsnøglen (1) betjener
tændingskontakten/styrlåsen og
åbner batterirummet/værktøjskassen
og sadellåsen.
Der medleveres to nøgler sammen med
køretøjet (én reservenøgle).
3492,3
Drej aldrig nøglen til "
a
jet.
BETJENING
For at låse styret, drejes håndtaget helt
mod venstre.
Når nøglen (1) står på "
len og slippes igen og drejes til "
nøglen ud.
kørsel, da dette låser styret, så
du mister kontrollen over køretø-
m" trykkes på nøg-
s" under
s". Tag
s
Styrlås
m
n
Styret er
låst. Det er
hverken muligt at starte
motoren eller at tænde
lygterne.
Der kan
hverken
tændes for
motoren eller for lygterne.
Motoren og
lygterne kan
tændes.
Nøglen kan
tages ud.
Nøglen kan
tages ud.
Nøglen kan
ikke tages
ud.
18
instruktionsbog Gulliver 50
!.$%45$3492
).$34),,).'!&52%4
Display:
◆
Normalt display: Timer og minutter.
◆
Dato-display: Tryk én gang på knappen
(1), måneden og dagen vises.
◆
Andet display: Tryk to gange på knappen
(1), sekunderne vises.
Indstilling:
◆
Tryk én gang på knappen (2), datoen og
tiden vises skiftevis.
◆
Måned: Tryk igen på knappen (2), hvorefter måneden vises til venstre (resten
forsvinder).
Tryk på knappen (1) for at få den ønskede måned.
◆
Dato: Tryk igen på knappen (2), hvorefter datoen vises til højre.
Tryk på knappen (1) for at få den ønskede dato.
◆
Timer: Tryk igen på knappen (2), hvorefter timetallet vises til venstre med bogstavet "A" eller "P" ("A" = AM, "P" = PM)
(AM = formiddag - PM = eftermiddag).
Tryk på knappen (1) for at få det ønskede timetal.
◆
Minutter: Tryk igen på knappen (2), hvorefter minuttallet vises til højre.
Tryk på knappen (1) for at få det ønskede minuttal.
◆
Uret er nu indstillet. Tryk igen på knappen (2) for at vende tilbage til normal visning.
5$3+)&4.).'!&52%43"!44%2)
◆
Afmontér styrets kåbe, se side 49 (AFMONTERING AF STYRETS KÅBE).
◆
Løsn urets holder (3) på den bageste del
af instrumentbrættet ved at trykke på sikringskoblingen (4).
◆
Tag uret ud og skift batteriet.
instruktionsbog Gulliver 50
19
a
Kør ikke medens den bageste
kappe er åben.
/0,5+.).'!&,3.).'
!&3!$%,
For at låse sadlen op:
◆
Sæt nøglen (2) i sadellåsen (1).
◆
Drej nøglen (2) med uret og løft sadlen
op.
◆
Når sadlen er løftet er det også muligt at
løfte den bageste kappe (3).
◆
Inden sadlen sænkes igen skal den bageste kappe (3) lukkes, og man skal sikre, at den ikke er løftet, da dens stilling
gør det umuligt at låse sadlen.
c
ladt nøglen i hjelmkassen/handskerummet.
◆
a
Sørg, inden du sænker og låser
sadlen, for at du ikke har efter-
Sadlen låses ved at man sænker den og
trykker den helt ned, (tryk ikke for hårdt),
således at den låses med et klik.
Før du sætter i gang, skal du sikre dig at sadlen er låst korrekt.
).$34),,).'!&3!$%,,3
Hvis det er svært at låse sadlen eller hvis
sadlen ikke forbliver låst, så gør som følger:
◆
Kontrollér de to låse (4) og at styret (5) er
åbne, og at der ikke er noget der hindrer,
at sadlen kan sænkes.
◆
Hvis der ikke er nogen hindringer for oplukning eller aflåsning af sadlen justeres
låsekrogene (7) med en passende
skruenøgle (6). Anbring den under sadlen mellem de to låsekroge (7).
◆
Efter justeringsskruen sænkes sadlen og
trykkes ned for at kontrollere lukningen
og den rette oplukning/aflåsning af sadlen.
instruktionsbog Gulliver 50
20
(*%,-+!33%(!.$3+%25-
a
Takket være hjelmkassen/handskerummet
behøver du ikke længere at tage styrthjelmen eller andre ting med dig, hver gang du
parkerer køretøjet.
Rummet er placeret under sadlen. For at få
adgang til det:
◆
Løft sadlen (1) og om nødvendigt også
den bageste kappe (2) (Se side 20 OPLUKNING/AFLÅSNING AF SADEL).
Den højst tilladte vægt i
hjelmkassen/handskerummet er
2,5 kg.
42!.30/24!&5(.$4%2,)'%
'%.34!.$%
Den gældende lovgivning skal
a
Til transport af uhåndterlige genstande,
som hindrer lukning af sadlen eller som er
farligt når det hænger fra taskekrogen, så
gør som følger:
◆
◆
◆
efterkommes med hensyn til last
og transport af genstande.
Løft sadlen (1) og den bageste kappe
(2).
Skru knoppen (3) af.
Fjern den bageste kappe (2).
◆
Læg genstandene i aflukket til styrthjelmen, og luk støtten til den bageste kappe (4), og lade de dele af genstandene,
der er for store, stikke ud af aflukket.
◆
Sænk og lås sadlen.
Inden kørsel skal man sikre at
a
res er godt anbragt i aflukket.
sadlen er ordentlig låst og at de
genstande, der skal transporte-
instruktionsbog Gulliver 50
21
(!.$3+%25-62+4*3+!33%
Handskerummet/værktøjskassen er anbragt under styret på den inderste side af
kappen. Adgang til rummet:
◆
Sæt nøglen (1) i låsen.
◆
Drej nøglen (1) med uret, træk udad og
fjern dækslet (2).
Der er medleveret følgende emner i værktøjskassen:
1 værktøjskasse
1 25 mm tændrørsnøgle
1 rør til tændrørsnøgle
1 8/10 mm fast nøgle
1 skruetrækker til
stjerneskruer/almindelige skruer
1 skruetrækkergreb
1 4 mm unbraco-nøgle
instruktionsbog Gulliver 50
22
Kontrollér før du sætter dækslet
a
kassen.
Løft dækslet (2) og tryk det ned for at låse
det. Det er ikke nødvendigt at anvende
nøglen.
Maksimal vægt: 1,5 kg
4!3+%+2/'
a
forringe køretøjets manøvreevne og
føddernes bevægelse.
Taskekrogen (3) er placeret foran på kåbens inderside.
Maksimal vægt: 1,5 kg.
(2) på plads, at du ikke har glemt
nøglen i batterirummet/værktøjs-
Lad være med at hænge meget
store tasker eller pakker på krogen, idet dette i alvorlig grad kan
!.4)496%2)+2/'
Antityveri-krogen (4) er anbragt under fodhvileren på højre side af køretøjet.
For at undgå tyveri af køretøjet, skal man
altid fastgøre det med en kæde og en lås
(eller tilsvarende system), som er tilrådighed på markedet.
Benyt ikke krogen til hverken at
a
køretøjet når det er parkeret.
løfte eller trække køretøjet i, da
den er kun er beregnet til at sikre
(/6%$+/-0/.%.4%2
a
Pas ydermere på at benzinen ikke flyder
ud af påfyldningsanordningen, idet den
kan bryde i brand når den kommer i
kontakt med motorens brandvarme
overflader.
Hvis noget benzin skulle spildes, skal
man sikre sig at det pågældende område bliver tørret fuldstændigt af og før
køretøjet startes skal man kontrollere at
der ikke er benzin indenfor benzintankens hals.
"%.:).
Benzinen som anvendes i forbrændingsmotorer er særdeles
brandfarlig og under bestemte
forhold kan den blive eksplosionsfarlig.
Det er vigtigt at påfylde benzin og udføre vedligeholdelse i et godt udluftet område, med slukket motor.
Lad være med at ryge under påfyldning
af benzin eller nær benzindampe, og
undgå under alle omstændigheder enhver kontakt med åben ild, gnister og
enhver anden form for varmekilder for
at forhindre at benzinen bryder i brand
eller eksploderer.
Fyld aldrig benzin helt op til halsen, da
benzin ekspanderer i varmt vejr, specielt i solskin.
Skru dækslet omhyggeligt til efter benzinpåfyldning.
Undgå enhver kontakt med benzin på
huden samt inhalering af dampe. Slug
ikke benzin eller hæld det i en beholder
fra en anden ved hjælp af en slange.
HOLD DET VÆK FRA BØRN.
Anvend udelukkende super benzin
(4 Stars
DIN 51 600 standarden, min. O.N. 98
(N.O.R.M.) og O.N. 88 (N.O.M.M.).
BENZINTANKENS KAPACITET
(inkl reservetank): 7
RESERVETANK: 1,5L.
), i overensstemmelse med
U
L.
For at komme til dækslet til benzintanken
gøres som følger:
◆
Sæt nøglen (1) i dækslet til benzintanken
(2) (under kontakten til afviserblinket på
venstre side).
◆
Drej nøglen mod uret og åben dækslet.
◆
Skru dækslet til tanken (3) af.
2
KUN FOR VERSIONEN MED
KATALYSATOR
Anvend udelukkende blyfri benzin, i
overensstemmelse med DIN 51 607
standarden, min. O.N. 95 (N.O.R.M.)
og O.N. 85 (N.O.M.M.).
instruktionsbog Gulliver 50
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.