Apple iMac User manual

iMac
Guida alle informazioni
importanti sul prodotto
Questa Guida alle informazioni importanti sul prodotto contiene informazioni sulla sicurezza, la manutenzione, lo smaltimento, i regolamenti e la licenza software, oltre alla garanzia limitata di un anno per iMac. Il tuo modello di iMac potrebbe non includere tutte le funzionalità descritte in questo documento.
Per evitare danni o lesioni, leggi tutte le
informazioni sulla sicurezza e le istruzioni operative
±
prima di utilizzare iMac. Per una versione scaricabile della iMac Guida rapida e dell'ultima versione di questa Guida alle informazioni importanti sul prodotto, visita: support.apple.com/it_IT/ manuals/imac
Informazioni importanti sulla sicurezza e la manutenzione
ATTNZIONE: La mancata osservanza di queste istruzioni per la sicurezza può provocare un incendio, rischio di folgorazione o altre lesioni o danni a iMac o altre proprietà.
Collocazione corretta Posiziona iMac su una supercie
stabile. Non inserire oggetti nelle aperture di ventilazione.
Esposizione all'acqua e all'umidità Tieni iMac lontano da fonti di liquidi quali bevande, lavandini, vasche da bagno, docce, ecc. Proteggi iMac dall'umidità, in caso di pioggia, neve e nebbia.
Alimentazione Scollegare il cavo di alimentazione (agendo sulla spina ed evitando di tirare il cavo) e scollega il cavo Ethernet o telefonico, se si verica una delle seguenti condizioni:
 Se vuoi aggiungere memoria (la memoria può essere
sostituita dall'utente solo nei modelli da 27 pollici)
 Se il cavo di alimentazione o il connettore sono
danneggiati
 Se un liquido penetra nello chassis  Se iMac è stato esposto ad acqua o umidità eccessiva  Se iMac è caduto o lo chassis è danneggiato  Se credi di aver bisogno di un intervento tecnico o
di riparazione
 Se desideri pulire lo chassis (segui esclusivamente la
procedura descritta di seguito in questo documento).
Importante: L'unico modo per spegnere completamente il computer è scollegare il cavo di alimentazione. Assicurati che almeno un’estremità del cavo di alimentazione sia facilmente accessibile, qualora sia necessario rimuovere il cavo da iMac.
Speciche di alimentazione (modello da 21,5 pollici):
 Voltaggio: da 100 a 240 V AC  Alimentazione: 3 A, massimo  Frequenza: da 50 a 60 Hz
Speciche di alimentazione (modello da 27 pollici):
 Voltaggio: da 100 a 240 V AC  Alimentazione: 4 A, massimo  Frequenza: da 50 a 60 Hz
ATTENZIONE: Il cavo AC è dotato di una spina tripolare con un terzo spinotto per la messa a terra. Puoi inserire questo tipo di spina esclusivamente in una presa AC dotata di messa a terra. Qualora tu non riesca a inserire la spina nella presa perché quest’ultima non è dotata di messa a terra, contatta un elettricista per richiedere l’installazione di una presa appropriata. Ricordati della funzione del terzo spinotto per la messa a terra.
Danni all'udito L'utilizzo di auricolari a un volume elevato potrebbe provocare lesioni permanenti dell'udito. Sebbene in grado di adattarsi progressivamente a volumi più elevati
senza apparenti problemi, l'udito potrebbe risultare aetto da lesioni. Se noti la presenza di schi nelle orecchie o l'ascolto
risulta ovattato, interrompi l'ascolto e richiedi la visita di uno specialista dell'apparato uditivo. Maggiore è il volume
d'ascolto e più rapidamente possono vericarsi dei danni
all'udito. Per proteggere l'ascolto, gli specialisti dell'apparato uditivo suggeriscono di:
 Limitare il tempo di utilizzo di auricolari e cue ad
alto volume.
 Evita di alzare il volume per coprire altri rumori ambientali.  Abbassa il volume se non riesci a sentire le persone che
parlano nelle vicinanze.
Attività ad alto rischio Questo computer non è da intendersi per l'uso in strutture nucleari, navigazione aerea
o sistemi di comunicazione, sistemi di controllo del traco
aereo o per qualsiasi altro uso in circostanze in cui un guasto al sistema del computer potrebbe causare morte, lesioni personali o danni ambientali gravi.
Ambiente operativo L'uso di iMac al di fuori dei seguenti
parametri può avere eetti sulle prestazioni:
Temperatura durante il funzionamento: Da 10° a 35° C
Temperatura di immagazzinamento: Da -20° a 45° C
Umidità relativa: da 5 a 90% (senza condensa)
Altitudine di impiego: da 0 a 3.048 metri
Non utilizzare iMac in ambienti con elevate quantità di polvere trasportata dall'aria o di fumo di sigarette, sigari,
posaceneri, stufe o camini oppure vicino a umidicatori a ultrasuoni che utilizzano acqua del rubinetto non ltrata.
Le sottili particelle aeree prodotte dal fumo, dalla cucina,
dal fuoco o dall'utilizzo di un umidicatore a ultrasuoni con acqua non ltrata, in rari casi potrebbero entrare nelle
aperture di ventilazione di iMac e creare, in determinate
condizioni, un sottile strato nella supercie interna del
pannello di vetro che copre lo schermo di iMac.
Accendere iMac Non accendere mai iMac prima di aver installato tutti i componenti interni ed esterni. L'utilizzo del iMac con componenti mancanti può risultare pericoloso e danneggiare il iMac.
Trasporto di iMac Prima di sollevare iMac, spegnilo e scollega tutti i cavi collegati. Per sollevare o spostare iMac,
aerralo dai lati.
Usare connettori e porte Non forzare mai un connettore
in una porta. Quando colleghi un dispositivo, verica che
la porta si apriva di sporco, che il connettore corrisponda alla porta e che sia stato posizionato correttamente in relazione a essa.
Conservazione di iMac Se non hai intenzione di utilizzare iMac per un certo periodo di tempo, mantienilo in un luogo fresco (idealmente, a 22° C).
Non eseguire riparazioni per conto tuo
iMac non ha parti la cui manutenzione può essere eettuata
dall'utente, ad eccezione della memoria che, solo nei modelli da 27 pollici, può essere sostituita dall'utente. Non cercare di aprire iMac. Se iMac deve essere riparato, contatta un fornitore di servizi Apple autorizzato o Apple per assistenza.
Se apri iMac o installi elementi diversi dalla memoria nei modelli da 27 pollici, rischi di danneggiare l'attrezzatura. Tali danni non sarebbero coperti dalla garanzia limitata che accompagna iMac.
ATTENZIONE: Non inserire alcun oggetto nelle aperture di ventilazione dello chassis del computer. Potrebbe essere pericoloso e danneggiare il computer.
Pulizia di iMac
Per pulire le superci esterne e i componenti di iMac attieniti
ai seguenti suggerimenti:
 Spegni iMac e scollega tutti i cavi.  Utilizza un panno umido, morbido e privo di lanugine per
pulire le superci esterne di iMac. Accertati che nessun
liquido penetri nelle fessure. Non usare mai prodotti spray direttamente su iMac.
 Non utilizzare spray, solventi o sostanze abrasive.
Pulire il monitor di iMac
Utilizza un panno pulito, morbido e privo di lanugine per pulire il monitor.
Per pulire il monitor di iMac, procedi nel seguente modo:
 Spegni iMac e scollega tutti i cavi.  Inumidisci un panno pulito, morbido e privo di lanugine
con acqua, quindi pulisci lo schermo. Non usare mai prodotti spray direttamente sullo schermo.
Non usare mai prodotti spray direttamente sullo schermo.
Per pulire la parte esterna del mouse, usa un panno privo di lanugine leggermente inumidito con acqua. Fai in modo che non penetri umidità nelle aperture e non utilizzare spray, solventi o sostanze abrasive.
Disposizione dell'ambiente di lavoro
Di seguito sono riportati alcuni suggerimenti per creare un ambiente di lavoro salutare.
Tastiera
Quando utilizzi la tastiera, le spalle devono essere rilassate. Il braccio e l’avambraccio devono formare un angolo più o meno retto, mentre il polso e la mano devono essere in linea quasi retta.
Per evitare l'aaticamento delle mani, modica spesso la
posizione. Alcuni utenti di computer accusano uno stato di
aaticamento alle mani, ai polsi o alle braccia dopo un'intensa e ininterrotta giornata di lavoro. Se avverti dolori e aaticamento
alle mani, ai polsi e alle braccia, consulta un medico specialista.
Mouse
Posiziona il mouse alla stessa altezza della tastiera e lascia
spazio suciente per poterlo utilizzare comodamente.
Sedia
Usa una sedia regolabile che ora un valido e comodo
sostegno. Regola l'altezza della sedia in modo che le cosce assumano una posizione orizzontale e i piedi siano
completamente poggiati a terra. La sedia deve orire un
valido sostegno alla regione lombare. Segui le istruzioni del produttore per regolare lo schienale in modo da adattarlo al tuo corpo.
Può essere necessario alzare la sedia in modo che avambracci e mani abbiano la corretta angolazione rispetto alla tastiera. Se i piedi non poggiano a terra, usa un poggiapiedi con altezza regolabile che occupi lo spazio tra i piedi e il pavimento. Abbassa il piano della scrivania per eliminare il poggiapiedi. In alternativa puoi utilizzare una scrivania con un piano per la tastiera più basso rispetto al piano di lavoro.
Monitor
Colloca il monitor in modo che la parte superiore dello schermo risulti leggermente al di sotto dell'altezza degli occhi. La distanza tra gli occhi e il monitor è soggettiva, tuttavia la
distanza più diusa  fra 45 e 70 cm.
Posiziona il monitor in modo da ridurre al massimo la presenza
di riessi causati da fonti di luce articiali o naturali. Il supporto ti
consente di posizionare il monitor in modo da ottenere il miglior
angolo di visualizzazione e ridurre o eliminare il riesso da fonti
di luce che non possono essere spostate.
Ulteriori informazioni sull'ergonomia sono disponibili in Internet: www.apple.com/it/about/ergonomics
Apple e l'ambiente
Apple Inc. si impegna a ridurre l'impatto dei suoi prodotti sull'ambiente.
Ulteriori informazioni sono disponibili in Internet. www.apple.com/it/environment
Ulteriori informazioni, servizio e supporto
Non cercare di aprire iMac, salvo per installare memoria solo nei modelli da 27 pollici, in cui la memoria può essere installata dall'utente. Se devi eseguire delle riparazioni sul computer, contatta Apple o porta iMac presso un fornitore di servizi autorizzato Apple. Ulteriori informazioni su iMac sono reperibili tramite le risorse in linea, l'aiuto su schermo, Informazioni di sistema o Apple Hardware Test.
Centro assistenza
In Centro assistenza puoi trovare le risposte alle tue domande, nonché istruzioni e informazioni sulla risoluzione dei problemi tecnici di Mac. Fai clic sull'icona del Finder, su Aiuto nella barra dei menu, quindi scegli Centro assistenza.
Risorse online
Per informazioni su servizi e supporto online, vai su www.apple.com/support e scegli il tuo paese dal menu a comparsa. Puoi eseguire una ricerca nella base dati AppleCare, cercare aggiornamenti software o ottenere assistenza nei forum di discussione Apple.
Informazioni di sistema
Per ottenere informazioni su iMac, utilizza Informazioni di sistema, che mostra l'hardware e il software installato, il numero di serie e la versione del sistema operativo, la disponibilità di memoria e altro. Per accedere a Informazioni
di sistema, scegli Apple () > Informazioni su questo Mac,
dalla barra dei menu, quindi fai clic su “Più informazioni”.
Apple Hardware Test
Puoi utilizzare l'applicazione Apple Hardware Test (AHT) per aiutare a determinare se esiste un problema con uno dei componenti del computer, quali memoria o processore.
Per utilizzare Apple Hardware Test Scollega tutti i dispositivi esterni dal computer, tranne la tastiera e il mouse. Scollega il cavo Ethernet eventualmente collegato. Riavvia il computer tenendo premuto il tasto D. Quando viene visualizzata la nestra di selezione di AHT, scegli la lingua per la tua località. Premi il tasto A Capo oppure fai clic sul pulsante con la freccia a destra. Quando viene
visualizzata la nestra principale di AHT (dopo circa 45
secondi), segui le istruzioni su schermo. Se AHT rileva un problema, viene visualizzato un codice d'errore. Prendi nota del codice d’errore prima di cercare supporto. Se AHT non rileva un errore hardware, il problema potrebbe essere collegato al software.
Importante: Se la nestra di Apple Hardware Test non viene
visualizzata dopo il riavvio, tieni premuto i tasti Comando (x), Opzione e D, quindi riavvia il computer per accedere al software Apple Hardware Test da Internet. Assicurati di ricollegare il cavo Ethernet. Il computer deve essere connesso a un network che ha accesso a Internet.
Servizi di supporto e assistenza AppleCare
iMac viene fornito con 90 giorni di supporto tecnico e un anno di garanzia per le riparazioni hardware presso un negozio Apple Store o un centro di riparazione di un fornitore di servizi autorizzato Apple. Il periodo di copertura può essere esteso acquistando un AppleCare Protection Plan. Per informazioni, visita www.apple.com/it/support/products oppure consulta l'indirizzo del sito web per il tuo paese, elencato di seguito in questa sezione.
Per ulteriore assistenza, il servizio di supporto telefonico AppleCare può esserti utile per l'installazione e l'apertura di applicazioni e per la risoluzione di problemi. Rivolgiti al numero del centro di supporto più vicino (i primi 90 giorni sono omaggio). Tieni la data di acquisto e il numero di serie di iMac a portata di mano quando chiami.
Il supporto telefonico complementare della durata di 90 giorni viene attivato a partire dalla data di acquisto.
Italia: (39) 199 120 800
www.apple.com/support/country
I numeri telefonici possono essere soggetti a modiche e potrebbero essere applicate tarie locali e nazionali. Un
elenco completo delle informazioni è disponibile in Internet: www.apple.com/it/support/contact
Regulatory Compliance Information
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See instructions if interference to radio or television reception is suspected.
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the
specications in Part 15 of FCC rules. These specications
are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether your computer system is causing interference by turning it o. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures:
 Turn the television or radio antenna until the interference
stops.
 Move the computer to one side or the other of the
television or radio.
 Move the computer farther away from the television
or radio.
 Plug the computer into an outlet that is on a dierent
circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits
controlled by dierent circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or consult an experienced radio/ television technician for additional suggestions.
Important: Changes or modications to this product not
authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product.
This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables (including Ethernet network cables) between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Corporate Compliance 1 Innite Loop, MS 91-1EMC Cupertino, CA 95014
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating in the
5.15 to 5.25 GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of the AirPort Extreme technology is below the FCC and EU radio frequency exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the wireless equipment in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
FCC Bluetooth® Wireless Compliance
The antenna used with this transmitter must not be colocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.
Canadian Compliance Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This device complies with RSS 210 of Industry Canada.
Bluetooth Europe—EU Declaration of Conformity
This wireless device complies with the R&TTE Directive.
Europe–EU Declaration of Conformity
Български Apple Inc. декларира, че това iMac е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими правила на Директива 1999/5/ЕС.
Česky Společnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento iMac je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr iMac overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das iMac in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG benden.
Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see iMac vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English Hereby, Apple Inc. declares that this iMac is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que este iMac cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνικά Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή iMac συμμορφώνεται προς τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil iMac est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Islenska Apple Inc. lýsir því hér með yr að þetta tæki iMac fullnægir lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC.
Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo iMac è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka iMac ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių Šiuo „Apple Inc.“ deklaruoja, kad šis iMac atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a iMac megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan iMac jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm d-Dirrettiva 1999/5/EC.
Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel iMac in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk Apple Inc. erklærer herved at dette iMac-apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF.
Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że ten iMac są zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português Apple Inc. declara que este dispositivo iMac está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Română Prin prezenta, Apple Inc. declară că acest aparat iMac este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta iMac skladne z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto iMac spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä iMac tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna iMac står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available at: www.apple.com/euro/compliance
This device can be used in the European Community.
European Community Restrictions
This device is restricted to indoor use in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
Korea Warning Statements
ఝዽූ૑૬ႜა༘
෮ቛ၁ધགྷ࿝ಋ൏ધხຫጃ
ጄఙඳ໓໕๗௴ဪဧთ႖ኒጯཅ௻ໜၦၰၗ
ၦૺૺ௴ၨ඗ྦ႖઴શഏౘ໏๗༺࿝ຫဧዾ༘࿖ཀఁఋ
B૶ૺૺ(ႜဧ෮໽ቛཅૺၴႁ)
ၦૺૺ௴ႜဧ(
ႜ࿝໏ຫဧዻ௴ઇၕඛ႕ၒചዻඑ, ක౷ხ
࿦࿝໏ຫဧዾ༘ၰཀఁఋ.
B૶) ႖ၴኒ႕ጁૺૺച໏჎ച
Singapore Wireless Certication
Taiwan Wireless Statements
Taiwan Class B Statement
Japan VCCI Class B Statement
Apple Magic Mouse Class 1 Laser Information
The Apple Magic Mouse is a Class 1 laser product in accordance with IEC 60825-1 A1 A2 and 21 CFR 1040.10 and
1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated July 26, 2001.
Caution: Modication of this device may result in hazardous
radiation exposure. For your safety, have this equipment serviced only by an Apple Authorized Service Provider.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLA SSE 1
A Class 1 laser is safe under reasonably foreseeable conditions per the requirements in IEC 60825-1 AND 21 CFR
1040. However, it is recommended that you do not direct the laser beam at anyone’s eyes.
Uso di un modem esterno USB
Se colleghi iMac a una linea telefonica utilizzando un modem esterno USB, consulta le informazioni dell’autorità delle telecomunicazioni fornite nel manuale accluso al modem.
ENERGY STAR® Compliance
本電池如果更換不正確會有爆炸的危險
請依製造商說明書處理用過之電池
警告
Russia
As an ENERGY STAR® partner, Apple has determined that
standard congurations of this product meet the ENERGY STAR® guidelines for energy eciency. The ENERGY STAR®
program is a partnership with electronic equipment
manufacturers to promote energy-ecient products.
Reducing energy consumption of products saves money and helps conserve valuable resources.
This computer is shipped with power management enabled with the computer set to sleep after 10 minutes of user inactivity. To wake your computer, click the mouse or press any key on the keyboard.
For more information about ENERGY STAR®, visit: www.energystar.gov
Informazioni sullo smaltimento e il riciclaggio
Informazioni sullo smaltimento della batteria
Smaltire le batterie seguendo le normative ambientali locali.
China Battery Statement
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere smaltito nel rispetto delle leggi e delle normative locali. Per ottenere ulteriori informazioni sulle alternative di riciclaggio quando
il prodotto raggiunge la ne del proprio ciclo di vita utile,
contatta Apple o le autorità locali.
Per informazioni sul programma di riciclaggio di Apple, consulta: http://www.apple.com/it/recycling/
European Union—Electronics and Battery Disposal Information
The symbol above means that according to local laws and regulations your product and/or its battery should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. Some collection points accept products for free. The separate collection and recycling of your product at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.
Türkiye
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment.
Taiwan Battery Statement
Battery Charger Eciency
Contratto di licenza software
L'utilizzo di iMac implica l'accettazione dei termini della licenza software di Apple e terze parti, disponibile all'indirizzo: www.apple.com/legal/sla
Garanzia annuale limitata Apple - Mac
Solo per i prodotti a marchio Apple
COME LE NORME A TUTELA DEL CONSUMATORE RIGUARDANO LA PRESENTE GARANZIA LA PRESENTE
GARANZIA CONFERISCE AL CONSUMATORE SPECIFICI DIRITTI, OLTRE A QUELLI EVENTUALMENTE ATTRIBUITIGLI DALLE LEGGI DEL PROPRIO STATO (O PAESE O REGIONE). A MENO CHE NON SIA PERMESSO DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA NON ESCLUDE, LIMITA O SOSPENDE ALCUN DIRITTO DEI CONSUMATORI INCLUSI QUELLI CHE POSSONO DERIVARE DA UNA NON-CONFORMITÀ AL CONTRATTO DI VENDITA. PER UNA PIENA COMPRENSIONE DEI PROPRI DIRITTI IL CONSUMATORE E’ PREGATO DI CONSULTARE LA NORMATIVA DEL PROPRIO PAESE; REGIONE O STATO.
LIMITAZIONI DELLA GARANZIA CHE POSSONO PREGIUDICARE LE NORME A TUTELA DEI CONSUMATORI
NEL LIMITE PREVISTO DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA E I RIMEDI SOPRA INDICATI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA, RIMEDIO E CONDIZIONE, VERBALE O SCRITTA, LEGALE, ESPRESSA O IMPLICITA. NEL LIMITE PREVISTO DALLE LEGGI APPLICABILI APPLE NEGA SPECIFICAMENTE QUALSIASI GARANZIA DI LEGGE O IMPLICITA, IVI COMPRESE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A SCOPI SPECIFICI E PER VIZI OCCULTI O LATENTI. QUALORA LE LEGGI NON CONSENTANO AD APPLE DI NEGARE LE SUDDETTE GARANZIE APPLE LIMITA LA DURATA E I RIMEDI PREVISTI DA TALE GARANZIA AL PERIODO DI DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA E, A PROPRIA DISCREZIONE, AL SERVIZIO DI RIPARAZIONE E SOSTITUZIONE. POICHÉ ALCUNI PAESI, STATI E REGIONI NON AMMETTONO LIMITAZIONI SULLA DURATA DELLE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE, LE SUMMENZIONATE LIMITAZIONI POTREBBERO NON APPLICARSI.
COSA E’ COPERTO DALLA PRESENTE GARANZIA? Apple garantisce che i prodotti hardware ed accessori a marchio Apple contenuti nella confezione originale (“Prodotti Apple”) sono esenti da difetti dei materiali e di produzione per UN (1) ANNO dalla data dell’acquisto originario da parte dell’utente
nale (“Periodo di Garanzia”) qualora utilizzati in conformità
alle guidelines pubblicate da Apple. Le guidelines pubblicate
da Apple includono a mero titolo esemplicativo le informazioni contenute nelle speciche tecniche, nei manuali
utenti e nelle comunicazioni di servizio.
CHE COSA NON E’ COPERTO DALLA PRESENTE GARANZIA? La presente garanzia non si applica a prodotti hardware o software di terzi, anche qualora acclusi o venduti assieme ai prodotti hardware di Apple. I produttori, fornitori o editori di software diversi da Apple possono fornire le
proprie garanzie all’utente nale, tuttavia Apple, nei limiti
di legge, fornisce i prodotti di terzi senza alcuna garanzia. Il software distribuito da Apple con o senza il marchio Apple
(ivi compreso, a mero titolo esemplicativo, il software per
l’installazione del sistema operativo) non è coperto dalla presente garanzia Limitata. Per maggiori informazioni sui diritti del consumatore circa l’uso del software si rimanda al contratto di Licenza del software Apple. Apple non garantisce che l’operatività del Prodotto Apple sia esente da interruzioni o errori. Apple non è responsabile dei danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni d’uso del Prodotto Apple.
La presente garanzia non si applica a: (a) prodotti di
consumo come batterie, a meno che non si sia vericato
un danno dovuto a difetti dei materiali o di lavorazione; (b) ai danni estetici, ivi inclusi, a titolo esemplicativo e non
esaustivo, gra, ammaccature e plastica rotta all’interno delle porte; (c) danni causati dall’uso in associazione a
prodotti che non siano Apple; (d) danni causati da incidenti, abuso, uso improprio, contatto con liquidi, incendio, terremoto o qualsiasi altra causa esterna; (e) danni causati
dall’utilizzo del Prodotto Apple in modo non conforme
con gli usi previsti o descritti da Apple; (f) danni causati da interventi (ivi compresi gli interventi di miglioramento
ed upgrade) eettuati da qualunque soggetto che non sia
un rappresentante di Apple o un suo fornitore di servizi autorizzato (“AASP”, Apple Authorized Service Provider); (g) un Prodotto Apple che sia stato modicato per alterarne le funzionalità o capacità senza il permesso scritto di Apple; o (h) difetti riconducibili alla ordinaria usura del Prodotto Apple o altrimenti dovuti al normale invecchiamento dello stesso, o (i) un Prodotto Apple il cui numero di serie sia stato rimosso o reso illeggibile.
VOSTRE RESPONSABILITA’ SE SUL PRODOTTO APPLE SONO STATE CARICATE APPLICAZIONI SOFTWARE, DATI ED ALTRE INFORMAZIONI SI RACCOMANDA DI EFFETTUARE PERIODICAMENTE COPIE DI SALVATAGGIO DEI DATI CONTENUTI NEL DISCO FISSO, AI FINI DI PROTEZIONE DEI CONTENUTI E QUALE PRECAUZIONE CONTRO EVENTUALI DIFETTI OPERATIVI.
Prima di erogare il servizio di garanzia, Apple o i suoi incaricati potrebbero richiedere di fornire la prova di acquisto, di rispondere a domande dirette all’assistenza con diagnosi di possibili problematiche e di seguire le procedure Apple per ottenere il servizio di garanzia. Prima di consegnare il Prodotto Apple al servizio di garanzia è responsabilità
del consumatore eettuare una copia di salvataggio dei
contenuti su un supporto separato, rimuovere tutti i dati e le informazioni personali che si desidera proteggere e disattivare eventuali password di sicurezza.
IL CONTENUTO DEL DISCO FISSO SUL PRODOTTO APPLE POTREBBE ANDARE PERSO O VENIRE RIFORMATTATO DURANTE IL SERVIZIO DI GARANZIA. IN TALE CASO APPLE E I SUOI INCARICATI NON SONO RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI O PERDITA DI PROGRAMMI SOFTWARE, DATI O ALTRE INFORMAZIONI CONTENUTE SU TALE SUPPORTO O DI QUALSIASI COMPONENTE DEL PRODOTTO APPLE OGGETTO DEL SERVIZIO DI GARANZIA.
A seguito del servizio di riparazione, il Prodotto Apple o un prodotto sostitutivo sarà restituito al consumatore
nella congurazione in cui  stato acquistato il prodotto
originale, fatti salvi i possibili aggiornamenti. Il consumatore
sarà tenuto ad eettuare la reinstallazione dei programmi
software, dei dati e delle password. Il recupero e la reinstallazione di programmi software e dei dati dell’utente non sono coperti dalla presente garanzia
COME OPERA APPLE NEL CASO IN CUI LA GARANZIA
SIA VIOLATA? Qualora Apple o un AASP ricevano una valida contestazione entro il Periodo di Garanzia, Apple, a propria discrezione (1) riparerà il Prodotto Apple utilizzando componenti nuovi o componenti ricondizionati equivalenti
al nuovo per prestazioni e adabilità, (2) sostituirà il Prodotto
Apple con un prodotto che come minimo abbia funzionalità equivalente al Prodotto Apple e sia costituito da parti nuove
o usate che abbiano le medesime prestazioni e adabilità di
un prodotto nuovo o (3) rimborserà il prezzo d’acquisto del Prodotto Apple a fronte della restituzione dello stesso.
Apple si riserva il diritto di chiedere al consumatore di sostituire talune parti o prodotti installabili direttamente dall’utente. Apple garantisce i prodotti o le parti sostituite, ivi compresi i componenti installabili direttamente dall’utente installati in conformità con le istruzioni fornite da Apple, per il periodo più lungo tra il periodo residuo della garanzia del Prodotto Apple e novanta (90) giorni dalla data di sostituzione o riparazione. Dopo la sostituzione, il prodotto o componente sostitutivo divengono proprietà del consumatore e il prodotto o componente sostituito diventa proprietà di Apple.
COME OTTENERE UN SERVIZIO DI GARANZIA? Prima di richiedere il servizio di garanzia si raccomanda di consultare le risorse di assistenza online descritte più avanti. Nel caso in cui il Prodotto Apple continui a non funzionare correttamente anche dopo aver seguito le istruzioni on line, il consumatore può contattare un rappresentante Apple o, se possibile, un punto vendita Apple (“Rivenditore Apple”) o
AASP identicato mediante le informazioni di seguito fornite.
Il rappresentante Apple o l’AASP aiuteranno il consumatore ad appurare se il Prodotto Apple necessiti del servizio di assistenza ed in tal caso illustreranno le modalità della prestazione da parte di Apple. Qualora Apple sia contattata
telefonicamente, ulteriori tarie possono essere applicate a
seconda della località ove si trova il consumatore.
Le informazioni on line con i dettagli circa come ottenere i servizi di garanzia sono indicati di seguito.
DIVERSI SERVIZI DI GARANZIA Apple presterà il servizio di garanzia attraverso una o più delle seguenti modalità:
(i) Servizio Carry-in. Il consumatore può restituire il Prodotto Apple presso un Rivenditore Apple o presso la sede di un
AASP che orono il servizio carry-in. Il servizio sarà prestato
a domicilio ovvero il Rivenditore Apple o un AASP possono inviare il Prodotto Apple presso la sede di un Servizio Riparazione Apple (“ARS”). Una volta che il consumatore riceverà la comunicazione che il servizio è stato completato,
lo stesso dovrà tempestivamente recuperare il Prodotto Apple dal Rivenditore Apple o dalla sede AASP, ovvero il Prodotto Apple sarà inviato direttamente presso il consumatore dalla sede ARS.
(ii) Servizio Mail-in. Qualora Apple stabilisca che il Prodotto Apple può usufruire del sevizio mail-in, Apple invierà al consumatore documenti di trasporto prepagati e, ove possibile, il materiale di imballaggio per consentirgli di
eettuare la spedizione del Prodotto Apple presso un ARS
o una sede AASP sulla base delle istruzioni fornite da Apple. Una volta che il servizio sia stato completato, la sede ARS o AASP restituiranno il Prodotto Apple al consumatore. Apple si farà carico delle spese di spedizione al e dal consumatore qualora tutte le istruzioni siano seguite.
(iii) Servizio Do-it-yourself (DIY). Il servizio DIY permette al consumatore di riparare o sostituire direttamente il proprio Prodotto Apple. Qualora il servizio sia disponibile, si applicherà la seguente procedura.
(a) Servizio per cui Apple richiede la restituzione del prodotto o della componente sostituita. Apple potrà richiedere l’autorizzazione ad addebitare sulla carta di credito del consumatore, a titolo di garanzia, un importo corrispondente al prezzo di vendita del prodotto o componente sostitutivo e alle relative spese di spedizione. Qualora il consumatore non fornisca l’autorizzazione all’addebito su carta di credito, il servizio DIY potrebbe non essere disponibile per il consumatore e Apple proporrà soluzioni alternative per il servizio. Apple spedirà un prodotto o un componente sostitutivo al consumatore unitamente alle istruzioni per l’installazione, ove necessarie, nonché ogni indicazione per la restituzione del prodotto o componente sostituito. Qualora il consumatore segua le istruzioni impartite, Apple cancellerà l’addebito e pertanto il prezzo del prodotto e le relative spese di spedizione non saranno addebitati sulla carta di credito del consumatore. Se il cliente non provvede a restituire il prodotto o il componente sostituito in conformità con le istruzioni, o se il prodotto o il componente sostituito non risultasse idoneo per il servizio in garanzia, Apple addebiterà l’importo autorizzato sulla carta di credito.
(b) Servizio per cui Apple non richiede la restituzione del prodotto o componente sostitutivo. Apple spedirà un prodotto o componente sostitutivo al consumatore gratuitamente unitamente alle istruzioni per l’installazione, ove necessarie, nonché ogni indicazione per la restituzione del prodotto o componente sostituito.
(c) Apple non è responsabile di eventuali costi sopportati dal consumatore con riferimento al servizio DIY. Qualora il consumatore necessiti di ulteriore assistenza, si prega di contattare Apple ai numeri di telefono indicati di seguito.
Apple si riserva il diritto di modicare le modalità di
prestazione del servizio di garanzia da parte di Apple nei confronti del consumatore, nonché la disponibilità di un particolare tipo di servizio per il Prodotto Apple. Il tipo di servizio, sarà limitato alle opzioni disponibili a seconda del
paese in cui il servizio di garanzia viene richiesto. Le opzioni di servizio, la disponibilità delle parti e i tempi di risposta possono variare a seconda del paese. Il consumatore può essere responsabile per i costi di spedizione e gestione se il Prodotto Apple non può essere riparato o sostituito nel paese ove si trova. Se il servizio di garanzia viene richiesto in un paese diverso da quello in cui il prodotto è stato acquistato, il consumatore è tenuto ad osservare le leggi e i regolamenti applicabili in materia di importazione ed esportazione e a farsi carico dei dazi doganali, dell’IVA e di tutte le altre imposte ed oneri associati. In caso di fornitura del servizio di garanzia internazionale, Apple potrà riparare o sostituire i prodotti e i componenti difettosi con prodotti e componenti equiparabili conformi alle normative locali.
LIMITAZIONI DI RESPONSBAILITA’ FFATTO SALVO QUANTO PREVISTO DALLA PRESENTE GARANZIA E FINO AL MASSIMO LIMITE PREVISTO DALLA LEGGE, APPLE NON È RESPONSABILE DEI DANNI DIRETTI, SPECIALI, INDIRETTI O ACCESSORI DERIVANTI DALLA VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O DI SUE DISPOSIZIONI, OVVERO PREVISTI DA QUALSIASI ALTRO PRINCIPIO DI LEGGE, IVI COMPRESI, A TITOLO ESEMPLIFCIATIVO, LA PERDITA DI UTILIZZO, PERDITA DI FATTURATO, PERDITA DI UTILI EFFETTIVI O PREVISTI (COMPRESA LA PERDITA DI UTILI CONTRATTUALI); PERDITA DI LIQUIDITÀ; PERDITA DI RISPARMI ATTESI; PERDITA DI AFFARI; PERDITA DI OPPORTUNITÀ; PERDITA DI AVVIAMENTO; DANNI ALL’IMMAGINE; PERDITA, DANNI, ALTERAZIONE O DISTRUZIONE DI DATI; O QUALSIASI PERDITA O DANNO INDIRETTO O ACCESSORIO A PRESCINDERE DALLA CAUSA, IVI COMPRESA LA SOSTITUZIONE DI ATTREZZATURE E BENI, LE SPESE DI RECUPERO DATI, RIPROGRAMMAZIONE O RIPRODUZIONE DEI PROGRAMMI O DEI DATI CONTENUTI O UTILIZZATI CON IL PRODOTTO APPLE, NONCHÉ DELLA MANCATA PROTEZIONE DELLA RISERVATEZZA DELLE INFORMAZIONI MEMORIZZATE NEL PRODOTTO APPLE.
LE SUDDETTE LIMITAZIONI NON SI APPLICANO IN CASO DI RICHIESTE DI RISARCIMENTO PER MORTE O LESIONI PERSONALI O ALLE RESPONSABILITÀ DI LEGGE PER COMPORTAMENTI O OMISSIONI DOLOSI O COLPOSI. APPLE SPECIFICAMENTE NON GARANTISCE CHE SARÀ IN GRADO DI RIPARARE OGNI PRODOTTO APPLE COPERTO DALLA PRESENTE GARANZIA O DI SOSTITUIRE IL PRODOTTO APPLE SENZA RISCHIO O PERDITA DI PROGRAMMI O DATI MEMORIZZATI NEL PRODOTTO APPLE.
POICHÉ ALCUNI PAESI, REGIONI E PROVINCE NON AMMETTONO L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE IN CASO DI DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, LE SUMMENZIONATE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
PRIVACY Apple si impegna a conservare ed utilizzare le informazioni sulla clientela in conformità con la politica sulla privacy di Apple, disponibile alla pagina www.apple.com/ legal/warranty/privacy.
VARIE Ai rivenditori, agenti o dipendenti di Apple non è
consentito apportare modiche, estensioni o integrazioni
alla presente garanzia. Nel caso in cui alcune delle condizioni della presente garanzia siano dichiarate invalide, nulle o non applicabili le restanti condizioni dovranno comunque
considerarsi pienamente valide ed ecaci. La presente
garanzia è regolata e dovrà essere interpretata sulla base della legge del luogo di acquisto del Prodotto Apple. Apple
 identicata in calce al presente documento sulla base del
paese o regione in cui è avvenuto l’acquisto del Prodotto Apple. Apple o i suo aventi causa sono i prestatori di garanzia sulla base della presente garanzia.
INFORMAZIONI ONLINE. Maggiori informazioni sui seguenti argomenti sono disponibili online:
Supporto internazionale
Fornitori di assistenza autorizzati Apple Authorized Service Provider
Apple Retail Store www.apple.com/retail/storelist/
Supporto e assistenza Apple
Supporto gratuito Apple
www.apple.com/support/country
support.apple.com/kb/HT1434
support.apple.com/kb/HE57
www.apple.com/support/country/ index.html?dest=complimentary
Obbligato Per La Garanzia In Base Al Paese
O Alla Regione D’acquisto
Regione/Paese d’acquisto Indirizzo
AMERICHE
Brasile Apple Computer Brasil Ltda
Canada Apple Canada Inc.
Messico Apple Operations Mexico,
Stati Uniti ed altri Paesi americani
Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar, Sao Paulo, SP Brasil 01454-901
7495 Birchmount Rd.; Markham, Ontario L3R 5G2 Canada
S.A. de C.V. Prolongación Paseo de la Reforma #600, Suite 132, Colonia Peña Blanca, Santa Fé, Delegación Álvaro Obregón, México D. F., CP 01210, Mexico
Apple Inc. 1 Innite Loop; Cupertino, CA 95014, U.S.A.
EUROPA, MEDIO ORIENTE E AFRICA
Tutti i Paesi Apple Distribution International
Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork, Republic of Ireland
ASIA-PACIFICO
Australia; Nuova Zelanda; Fiji, Papua Nuova Guinea; Vanuatu
Hong Kong Apple Asia Limited
© 2012 Apple Inc. Tutti i diritti riservati. Apple, il logo Apple, AirPort Extreme, Mac e iMac sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple Store e AppleCare sono marchi di servizio di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Apple Inc.è concesso in licenza. ENERGY STAR® è un marchio registrato negli Stati Uniti.
T034-6518-A Printed in XXXX
Apple Pty. Limited. PO Box A2629, Sydney South, NSW 1235, Australia
2401 Tower One, Times Square, Causeway Bay; Hong Kong
Regione/Paese d’acquisto Indirizzo
India Apple India Private Ltd.
Giappone Apple Japan Inc.
Corea Apple Korea Ltd.
Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Brunei, Cambogia, Guam, Indonesia, Laos, Singapore, Malaysia, Nepal, Pakistan, Filippine, Sri Lanka, Vietnam
Repubblica Popolare Cinese Apple Computer Trading
Thailandia Apple South Asia (Thailand)
Taiwan Apple Asia LLC
Altri Apple Inc.
19th Floor, Concorde Tower C, UB City No 24, Vittal Mallya Road, Bangalore 560-001, India
3-20-2 Nishishinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
3201, ASEM Tower; 159, Samsung-dong, Gangnam-Gu; Seoul 135-798, Republic of Korea
Apple South Asia Pte. Ltd. 7 Ang Mo Kio Street 64 Singapore 569086
(Shanghai) Co. Ltd. Room 1815, No. 1 Jilong Road, Waigaoqiao Free Trade Zone, Shanghai 200131 China
Limited 25th Floor, Suite B2, Siam Tower, 989 Rama 1 Road, Pataumwan, Bangkok, 10330
16A, No. 333 Tun Hwa S. Road. Sec. 2, Taipei, Taiwan 106
1 Innite Loop; Cupertino, CA 95014, U.S.A.
Loading...