HAUSTECHNIK
VH 213
Schnellheizer
Bedienung und Installation_________________________________ 2
Convecteur soufflant
Utilisation et installation___________________________________ 14
Thermoventilator
Bediening en Installatie___________________________________ 25
Inhalt - Besondere Hinweise
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise 3
2. Sicherheit 3
3. Gerätebeschreibung 4
4. Inbetriebnahme | Außerbetriebnahme 4
5. Bedienung 5
6. Einstellungen 6
7. Reinigung, Pflege und Wartung 7
8. Problembehebung 8
INSTALLATION
9. Sicherheit 8
10. Gerätebeschreibung 9
11. Vorbereitungen 9
12. Montage 9
13. Inbetriebnahme 10
14. Störungsbehebung 10
15. Übergabe des Gerätes 11
16. Technische Daten 11 KUNDENDIENST UND GARANTIE
UMWELT UND RECYCLING
BESONDERE
HINWEISE
◦◦ Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung gewährleistet ist.
◦◦ Das Gerät kann von 3- bis 7-jährigen Kindern einund ausgeschaltet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Voraussetzung hierfür ist, dass das Gerät wie beschrieben montiert wurde. 3- bis 7-jährige Kinder dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken und das Gerät nicht regulieren. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von 3- bis 7-jährigen Kindern durchgeführt werden.
◦◦ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
◦◦ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
◦◦ Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind, ist besondere Vorsicht geboten.
◦◦ Um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, decken Sie das Gerät nicht ab.
◦◦ Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter einer Wandsteckdose an.
◦◦ Bringen Sie das Gerät so an, dass die Schaltund Reglereinrichtungen nicht von einer in der Badewanne oder unter der Dusche befindlichen Person berührt werden können.
2
◦◦ Bei Festanschluss muss das Gerät über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können.
◦◦ Das Netzanschlusskabel darf bei Beschädigung oder Austausch nur durch einen vom Hersteller berechtigten Fachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden.
◦◦ Befestigen Sie das Gerät wie in Kapitel „Installation / Montage“ beschrieben.
BEDIENUNG
Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ richten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker.
Das Kapitel „Installation“ richtet sich an den Fachhandwerker.
Hinweis
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
Geben Sie die Anleitung ggf. an einen nachfolgenden Benutzer weiter.
1.1Sicherheitshinweise
1.1.1 Aufbau von Sicherheitshinweisen
SIGNALWORT Art der Gefahr
! Hier stehen mögliche Folgen bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises.
»» Hier stehen Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr.
1.1.2 Symbole, Art der Gefahr
Symbol |
Art der Gefahr |
||
! |
|
Verletzung |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Stromschlag |
|
|
|
|
|
|
|
Verbrennung |
|
|
|
(Verbrennung, Verbrühung) |
|
|
|
|
1.1.3 Signalworte
SIGNALWORT |
Bedeutung |
GEFAHR |
Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun- |
|
gen oder Tod zur Folge haben. |
WARNUNG |
Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun- |
|
gen oder Tod zur Folge haben kann. |
VORSICHT |
Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren |
|
oder leichten Verletzungen führen kann. |
1.2Andere Markierungen in dieser Dokumentation
Hinweis
Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
»» Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch.
Symbol Bedeutung
Sachschaden
! (Geräte-, Folge-, Umweltschaden)
Geräteentsorgung
»»Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
1.3Hinweise am Gerät
Symbol Bedeutung
Gerät nicht abdecken
1.4Maßeinheiten
Hinweis
Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in Millimeter.
2.1Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät dient zur Erwärmung von Wohnräumen.
Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgesehen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient werden. In nicht häuslicher Umgebung, z. B. im Kleingewerbe, kann das Gerät ebenfalls verwendet werden, sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anleitung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehör.
3
Bedienung
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG Verletzung
! ◦◦ Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung gewährleistet ist.
◦◦ Das Gerät kann von 3- bis 7-jährigen Kindern einund ausgeschaltet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Voraussetzung hierfür ist, dass das Gerät wie beschrieben montiert wurde.
3- bis 7-jährige Kinder dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken und das Gerät nicht regulieren.
◦◦ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
◦◦ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
WARNUNG Verletzung
! In geschlossenen Räumen können schnell hohe
Temperaturen entstehen. Wenn das Gerät in kleinen
Räumen betrieben wird und die dort befindlichen
Personen nicht selbstständig das Gerät regulieren oder den Raum verlassen können, stellen Sie eine ständige Überwachung sicher.
WARNUNG Verbrennung Betreiben Sie das Gerät nicht ...
◦◦ wenn die Mindestabstände zu angrenzenden
Objektflächen oder sonstigen brennbaren Materialien (z. B. Möbel, Textilien) unterschritten werden.
◦◦ wenn die Räume durch Chemikalien, Staub,
Gase oder Dämpfe feueroder explosionsgefährdet sind. Lüften Sie den Raum vor dem Heizen ausreichend.
◦◦ in unmittelbarer Nähe von Rohrleitungen oder
Behältnissen, die brennbare oder explosionsgefährdete Stoffe führen oder enthalten.
◦◦ wenn das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist oder eine Fehlfunktion vorliegt.
WARNUNG Verbrennung
Die Warmluft muss ungehindert einund austreten können.
◦◦ Stecken Sie keine Fremdkörper in die Geräteöffnungen.
◦◦ Halten Sie die Mindestabstände ein (siehe Kapitel „Vorbereitungen / Montageort“).
VORSICHT Verbrennung
Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind, ist besondere Vorsicht geboten.
VORSICHT Überhitzung
Um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, decken Sie das Gerät nicht ab.
2.3 Prüfzeichen
Siehe Typenschild am Gerät.
Das Gerät ist ein wandhängendes Elektro-Direktheizge- rät, z. B. für Arbeitsräume, Küchen, Bäder und dergleichen.
Das Gerät erwärmt die Raumluft und hält sie auf dem eingestellten Wert. Im Geräteinneren befindet sich ein
Lüfter, der die Raumluft über eine Luft-Eintrittsöffnung an der Geräterückseite ansaugt. Die angesaugte Luft wird im Gerät über ein PTC-Heizelement geführt. Über die Luft-Austrittsöffnung an der Vorderseite des Gerätes wird die erwärmte Luft ausgeblasen. Wenn die eingestellte Raumtemperatur erreicht ist, wird sie vom Gerät durch wiederholtes Heizen aufrecht erhalten.
Überhitzungsschutz
Das Gerät verfügt über einen Sicherheitstemperaturbegrenzer, der das Gerät bei Überhitzung ausschaltet. Nach Beheben der Ursache geht das Gerät innerhalb weniger Minuten (Abkühlzeit) wieder in Betrieb.
Als weiteren Überhitzungsschutz verfügt das Gerät über eine Schmelzsicherung, die das Gerät bei starker Überhitzung irreparabel außer Betrieb setzt.
Hinweis
Bei der Erstinbetriebnahme sowie nach längerer Betriebsunterbrechung ist eine kurzzeitige Geruchsbildung möglich.
»»Um das Gerät in Betrieb zu nehmen, stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
»»Um das Gerät außer Betrieb zu nehmen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Alle Einstellungen bleiben nach der Außerbetriebnahme oder bei Spannungsunterbrechung erhalten. Das Gerät besitzt eine Gangreserve, die dafür sorgt, dass Wochentag und Uhrzeit für einige Stunden erhalten bleiben.
Hinweis
Wenn sich das Gerät zuvor im Timer-Betrieb befand und für längere Zeit Außerbetrieb war, werden Sie nach der Inbetriebnahme aufgefordert, Wochentag und Uhrzeit einzustellen. Bis eine Einstellung vorgenommen wird, arbeitet das Gerät im Komfortbetrieb.
4
5. Bedienung
|
1 |
|
2 |
|
D0000069452 |
1 |
Bedieneinheit |
2 |
Luft-Austrittsöffnung |
5.1Bedieneinheit
1
2
D0000069706
1Anzeige
2Bedienfeld
5.1.1Bedienfeld
Taste Benennung Beschreibung
Taste „Standby“ Bedieneinheit einschalten;
Bedieneinheit und Heizgerät in Stand- by-Betrieb versetzen
Taste „OK“ |
Auswahl; |
|
Einstellungen bestätigen |
|
|
Taste „Menü“ |
Menü aufrufen und verlassen |
|
|
Taste „+“ |
Menüpunkte aufrufen; |
|
Einstellungen ändern |
|
|
Taste „–“ |
Menüpunkte aufrufen; |
|
Einstellungen ändern |
5.1.2Anzeige
Wenn 20 Sekunden lang keine Bedieneraktion erfolgt, schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung aus. Durch Drücken einer beliebigen Taste schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung wieder ein.
Symbole
Symbol Beschreibung
Uhrzeitanzeige:
Anzeige der aktuellen Uhrzeit oder eines programmierten
Startzeitpunktes
Timer-Betrieb:
Das Gerät heizt entsprechend dem aktivierten Zeitprogramm.
Komfortbetrieb:
Das Gerät hält die eingestellte Komforttemperatur. Standardwert: 21,0 °C. Nutzen Sie diese Einstellung für komfortable Raumtemperaturen bei Anwesenheit.
Absenkbetrieb:
Das Gerät hält die eingestellte Absenktemperatur.
Standardwert: 18,0 °C. Nutzen Sie diese Einstellung z. B. nachts oder bei Abwesenheit für einige Stunden.
Frostschutz:
Das Gerät hält die Raumtemperatur auf 7,0 °C. Nutzen Sie diese Einstellung, um einen ungenutzten
Raum vor Frostschäden zu schützen.
Adaptiver Start:
Im Timer-Betrieb werden die Schaltzeiten des Heiz-
gerätes so angepasst, dass die jeweils eingestellte
Raum-Soll-Temperatur bereits zum programmierten Startzeitpunkt erreicht wird.
Voraussetzung: Die Funktion „Adaptiver Start“ ist eingeschaltet (siehe Kapitel „Einstellungen / Basismenü).
Fenster-offen-Erkennung:
Um einen unnötigen Energieverbrauch während des Lüftens zu vermeiden, schaltet das Gerät bei geöffnetem Fenster automatisch für eine Stunde in den Frostschutzbetrieb. Das Symbol „Fenster-offen-Erkennung“ blinkt. Sie können den Frostschutzbetrieb nach dem Lüften mit der
Taste „+“, „–“ oder „OK“ manuell beenden. Das Gerät heizt wieder auf die eingestellte Raum-Soll-Temperatur. Voraussetzung: Die Fenster-offen-Erkennung ist eingeschaltet (siehe Kapitel „Einstellungen / Basismenü).
Bediensperre:
Zum Sperren oder Entsperren des Bedienfeldes halten
Sie die Tasten „+“ und „–“ gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt.
Heizung aktiv:
Das Gerät heizt, um die eingestellte Raum-Soll-Tempera- tur zu halten.
Anzeige Raumtemperatur
Parameter editierbar:
Der angezeigte Parameter kann mit den Tasten „+“ und „–“ verändert werden.
Wochentage:
1 = Montag, 2 = Dienstag … 7 = Sonntag
5.2 Standby-Betrieb
!Sachschaden
Im Standby-Betrieb schaltet das Gerät die Heizung unter keinen Umständen ein. Frostschutz ist dann nicht gegeben.
»»Um die Bedieneinheit einzuschalten, drücken Sie die Taste „Standby“. Die Standardanzeige erscheint.
»»Um die Bedieneinheit und das Heizgerät in den Standby-Betrieb zu versetzen, drücken Sie die Taste „Standby“. Die Anzeige zeigt „- - - -“.
5
Bedienung
6.1Standardanzeige
D0000072134
Die Standardanzeige wird dauerhaft angezeigt. Wenn
Sie sich innerhalb des Menüs befinden und länger als
20 Sekunden keine Bedieneraktion ausführen, wechselt das Gerät automatisch zur Standardanzeige.
In der Standardanzeige sehen Sie die aktuelle Raum-Soll-Temperatur sowie das Symbol „Parameter editierbar“. Über die Tasten „+“ und „–“ können Sie die Raum-Soll-Temperatur verändern.
Wenn die eingestellte Raum-Soll-Temperatur einem der eingestellten Werte für Komfortoder Absenktemperatur entspricht, erscheint in der Menüleiste das Symbol der entsprechenden Betriebsart (Komfortbetrieb, Absenkbetrieb).
Die Raum-Soll-Temperatur kann auch im Timer-Betrieb manuell geändert werden. Die geänderte Raum-Soll-Tem- peratur bleibt bis zum nächsten programmierten Schaltzeitpunkt erhalten.
6.2 Basismenü
Um in das Basismenü zu gelangen, drücken Sie kurz die Taste „Menü“. Sie können nun folgende Menüpunkte aufrufen:
Anzeige Beschreibung
Wochentag und Uhrzeit einstellen
Komforttemperatur einstellen
Die Komforttemperatur muss mindestens 0,5 °C höher eingestellt sein als die Absenktemperatur.
Absenktemperatur einstellen
Funktion „Fenster-offen-Erkennung“ einund ausschalten
Zeitprogramm (Pro1, Pro2, Pro3) auswählen oder deaktivieren (off)
Funktion „Adaptiver Start“ einund ausschalten
Wenn Sie die Einstellung eines Menüpunktes ändern möchten, rufen Sie den entsprechenden Menüpunkt mit den Tasten „+“ und „–“ auf. Drücken Sie die Taste „OK“.
Sobald das Symbol „Parameter editierbar“ erscheint, können Sie mit den Tasten „+“ und „–“ die Einstellung des Menüpunktes ändern. Um die Einstellungen zu speichern, drücken Sie die Taste „OK“.
Um das Basismenü zu verlassen, drücken Sie die Taste „Menü“. Die Standardanzeige erscheint.
6.3 Konfigurationsmenü
Anzeige |
Beschreibung |
I1-I2 |
Ist-Werte |
Pro1-Pro3 |
Zeitprogramme |
P1-P5 |
Parameter |
Im Konfigurationsmenü können Sie Ist-Werte aufrufen, die Zeitprogramme für den Timer-Betrieb programmieren und Parameter einstellen.
Um in das Konfigurationsmenü zu gelangen, halten Sie die Taste „Menü“ gedrückt. Nach ca. 3 Sekunden wird der Ist-Wert I1 angezeigt.
Mit den Tasten „+“ und „–“ können Sie zwischen den einzelnen Ist-Werten, Zeitprogrammen und Parametern wechseln.
Um das Konfigurationsmenü zu verlassen, drücken Sie die Taste „Menü“. Die Standardanzeige erscheint.
6.3.1Ist-Werte
Sie können folgende Ist-Werte aufrufen:
Anzeige |
Beschreibung |
Einheit |
I1 |
Ist-Wert Raumtemperatur |
[°C] | [°F] |
I2 |
Relative Heizdauer |
[h] |
|
(Über den Parameter P5 können Sie den |
|
|
Zähler zurücksetzen.) |
|
Hinweis
Der Zähler für die relative Heizdauer (I2) zählt die Zeitdauer, in der das Gerät heizt, in vollen Stunden. Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt wird bzw. der Netzstecker gezogen wird, werden Heizphasen unter 60 Minuten nicht erfasst.
6.3.2Zeitprogramme
Für die Verwendung des Gerätes im Timer-Betrieb stehen Ihnen drei Zeitprogramme zur Verfügung. Die Zeitprogramme Pro1 und Pro2 sind werkseitig vorkonfiguriert.
Das Zeitprogramm Pro3 können Sie nach Ihren individuellen Bedürfnissen einstellen.
Anzeige |
Beschreibung |
Pro1 |
Zeitprogramm „täglich“ |
|
- Wiederholung: Montag bis Sonntag |
Pro2 |
Zeitprogramm „werktags“ |
|
- Wiederholung: Montag bis Freitag |
Pro3 |
Zeitprogramm „benutzerdefiniert“ |
|
- bis zu 14 Komfortphasen frei konfigurierbar |
Hinweis
Wenn Sie den Timer-Betrieb nutzen möchten, müssen Sie im Basismenü das gewünschte Zeitprogramm auswählen (siehe Kapitel „Einstellungen / Basismenü“).
Hinweis
Beachten Sie beim Einstellen der Zeitprogramme, dass Wochentag und Uhrzeit korrekt eingestellt sind.
Hinweis
Für alle Zeitprogramme (Pro1, Pro2, Pro3) gilt: Wenn der Endzeitpunkt nach 23:59 Uhr liegt, wird der Endzeitpunkt automatisch auf den nächsten Wochentag gelegt. Die Komfortphase wird über Mitternacht gehalten und endet am folgenden Wochentag zum eingestellten Endzeitpunkt.
6
Bedienung
Zeitprogramme Pro1 und Pro2
Mit den Zeitprogrammen Pro1 und Pro2 können Sie den Startund Endzeitpunkt des Komfortbetriebs festlegen. In dieser Zeitspanne heizt das Gerät auf die eingestellte Komforttemperatur. Außerhalb dieser festgelegten Zeitspanne arbeitet das Gerät im Absenkbetrieb. Daraus ergeben sich eine Komfortund eine Absenkphase, die sich täglich (Pro1) bzw. an jedem Werktag (Pro2) wiederholen.
Werkseitig sind diese Phasen wie folgt konfiguriert: ◦◦ 08:00 Uhr - 22:00 Uhr: Komfortbetrieb
◦◦ 22:00 Uhr - 08:00 Uhr: Absenkbetrieb
Hinweis
Bei aktiviertem Zeitprogramm Pro2 arbeitet das Gerät am Wochenende ausschließlich im Absenkbetrieb.
Um die Zeitprogramme Pro1 und Pro2 Ihren Bedürfnissen entsprechend anzupassen, gehen Sie folgendermaßen vor:
»»Rufen Sie im Konfigurationsmenü mit den Tasten „+“ und „–“ das gewünschte Zeitprogramm auf.
»»Drücken Sie die Taste „OK“.
Der Startzeitpunkt für den Komfortbetrieb wird angezeigt.
»»Stellen Sie den gewünschten Startzeitpunkt mit den Tasten „+“ und „–“ ein.
»»Drücken Sie die Taste „OK“.
Der Endzeitpunkt für den Komfortbetrieb wird angezeigt.
»»Stellen Sie den gewünschten Endzeitpunkt mit den Tasten „+“ und „–“ ein.
»»Drücken Sie zum Speichern die Taste „OK“.
Zeitprogramm Pro3
Mit dem Zeitprogramm Pro3 können Sie bis zu 14 separate Komfortphasen festlegen, die sich wöchentlich wiederholen.
Um im Zeitprogramm Pro3 eine Komfortphase zu konfigurieren, gehen Sie folgendermaßen vor:
»»Rufen Sie im Konfigurationsmenü mit den Tasten „+“ und „–“ das Zeitprogramm Pro3 auf.
»»Drücken Sie die Taste „OK“. Die Anzeige zeigt „3---“.
»»Drücken Sie die Taste „OK“.
Ein Wochentag bzw. eine Gruppe von Wochentagen wird angezeigt.
»»Stellen Sie den gewünschten Wochentag bzw. die gewünschte Gruppe von Wochentagen mit den Tasten „+“ und „–“ ein.
»»Drücken Sie die Taste „OK“.
Der Startzeitpunkt für den Komfortbetrieb wird angezeigt.
»»Stellen Sie den gewünschten Startzeitpunkt mit den Tasten „+“ und „–“ ein.
»»Drücken Sie die Taste „OK“.
Der Endzeitpunkt für den Komfortbetrieb wird angezeigt.
»»Stellen Sie den gewünschten Endzeitpunkt mit den Tasten „+“ und „–“ ein.
»»Drücken Sie die Taste „OK“.
Die Komfortphase „3-01“ ist konfiguriert.
»»Um eine weitere Komfortphase zu konfigurieren, wählen Sie im Zeitprogramm Pro3 mit den Tasten „+“ und „–“ die Anzeige „3---“. Gehen Sie wie beschrieben vor.
Hinweis
Um die eingestellten Komfortphasen zurückzusetzen, aktivieren Sie den Parameter P4.
»» Beachten Sie, dass durch Aktivieren des Parameters P4 alle Zeitprogramme (Pro1, Pro2, Pro3) in den Auslieferungszustand zurückgesetzt werden.
6.3.3 |
Parameter |
|
|
|
Sie können folgende Parameter aufrufen: |
|
|
|
|
|
|
Anzeige |
Beschreibung |
Optionen |
|
P1 |
|
Offset Raumtemperatur |
±3 °C | ±5 °F |
P2 |
|
Uhrzeitformat |
12 h | 24 h |
P3 |
|
Einheit Temperaturanzeige |
°C | °F |
P4 |
|
Zeitprogramme (Timer-Betrieb) zurückset- |
on | off |
|
|
zen. |
|
P5 |
|
Relative Heizdauer zurücksetzen |
on | off |
Wenn Sie den Wert eines Parameters ändern möchten, rufen Sie den entsprechenden Parameter mit den Tasten „+“ und „–“ auf. Drücken Sie die Taste „OK“.
Sobald das Symbol „Parameter editierbar“ erscheint, können Sie mit den Tasten „+“ und „–“ den Wert des Parameters ändern. Um den eingestellten Wert zu speichern, drücken Sie die Taste „OK“.
P1: Offset Raumtemperatur
Eine ungleichmäßige Temperaturverteilung im Raum kann zu einer Differenz zwischen der angezeigten Ist-Tempe- ratur I1 und der von Ihnen gemessenen Raumtemperatur führen. Um die Differenz auszugleichen, können Sie über den Parameter P1 ein Raumtemperatur-Offset von ±3 °C einstellen.
Beispiel: Das Gerät zeigt I1 = 21,0 °C. Die von Ihnen gemessene Raumtemperatur beträgt 20,0 °C. Es besteht eine Differenz von 1,0 °C.
»» Um die Differenz auszugleichen, stellen Sie einen Offset von P1 = -1,0 ein.
P2: Uhrzeitformat
Über den Parameter P2 können Sie festlegen, ob die Uhrzeit im 12-Stunden- oder im 24-Stunden-Format angezeigt wird.
P3: Einheit Temperaturanzeige
Über den Parameter P3 können Sie festlegen, ob die Raumtemperatur in Grad Celsius [°C] oder in Grad Fahrenheit [°F] angezeigt wird.
P4: Zeitprogramme zurücksetzen
Durch Aktivieren des Parameters P4 setzen Sie alle Zeitprogramme in den Auslieferungszustand zurück.
P5: Relative Heizdauer zurücksetzen
Durch Aktivieren des Parameters P5 setzen Sie den Zähler für die relative Heizdauer (I2) zurück.
7.Reinigung, Pflege und
Wartung
Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Bauteile.
Sachschaden
◦◦ Sprühen Sie kein Reinigungsspray in die Luftschlitze.
◦◦ Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt.
7
Bedienung - Installation
◦◦ Wenn am Gerätegehäuse leichte bräunliche Verfärbungen auftreten, reiben Sie sie mit einem feuchten Tuch ab.
◦◦ Reinigen Sie das Gerät im abgekühlten Zustand mit gebräuchlichen Pflegemitteln. Vermeiden Sie scheuernde und ätzende Pflegemittel.
Staubfilter reinigen
»» Reinigen Sie den Staubfilter in regelmäßigen Abständen. Der Staubfilter lässt sich seitlich am Gerät herausziehen.
Ggf. müssen Sie das Gerät vorher von der Wandaufhängung lösen (siehe Kapitel „Vorbereitungen / Montageort“).
D0000069514
8. |
Problembehebung |
||
|
|
|
|
Problem |
Ursache |
Behebung |
|
Das Gerät er- |
Der Staubfilter ist |
Prüfen und ggf. reinigen |
|
bringt nicht die |
stark verschmutzt. |
Sie den Staubfilter. |
|
gewünschte Heiz- |
|
|
|
leistung. |
|
|
|
Der Raum wird |
Temperatur am Gerät |
Prüfen Sie die eingestell- |
|
nicht ausreichend |
ist zu niedrig einge- |
te Temperatur am Gerät. |
|
warm. Das Gerät |
stellt. |
Regeln Sie ggf. nach. |
|
wird nicht heiß. |
|
|
|
|
|
Fehlende Spannungs- |
Prüfen Sie den |
|
|
versorgung. |
FI-Schutzschalter und die |
|
|
|
Sicherung in der Hausin- |
|
|
|
stallation. |
|
|
Schmelzsicherung hat |
Gerät kann nicht wieder |
|
|
ausgelöst. |
in Betrieb genommen |
|
|
|
werden. |
Der Raum wird |
Überhitzung. Der |
Beseitigen Sie die Ursa- |
|
nicht ausreichend |
Sicherheitstempera- |
che (Schmutz oder Hin- |
|
warm, obwohl das |
turbegrenzer begrenzt |
dernisse am Lufteinoder |
|
Gerät heiß wird. |
die Heizleistung. |
Luftaustritt). Beachten |
|
|
|
|
Sie die Mindestabstände! |
|
|
Der Wärmebedarf |
Beseitigen Sie Wärme- |
|
|
des Raumes ist höher |
verluste (Schließen Sie |
|
|
als die Leistung des |
Fenster und Türen. Ver- |
|
|
Gerätes. |
meiden Sie Dauerlüften.) |
Der Raum wird zu |
Temperatur am Gerät |
Prüfen Sie die eingestell- |
|
warm. |
|
ist zu hoch eingestellt. |
te Raumtemperatur. Re- |
|
|
|
geln Sie ggf. nach. |
|
|
Die erkannte |
Vermeiden Sie Hindernis- |
|
|
Raumtemperatur |
se für den Luftaustausch |
|
|
weicht von der tat- |
zwischen Gerät und |
|
|
sächlichen Raumtem- |
Raumluft. |
|
|
peratur ab. |
|
Die Fenster-of- |
Das Gerät erkennt |
Warten Sie nach Ein- |
|
fen-Erkennung |
keinen deutlichen |
stellungen am Gerät |
|
reagiert nicht. |
Temperaturabfall |
eine Weile, bis sich die |
|
|
|
durch Lüften. (Die |
Raumtemperatur vollstän- |
|
|
Fenster-offen-Erken- |
dig stabilisiert hat. |
|
|
nung setzt eine zuvor |
|
|
|
stabile Raumtempera- |
|
|
|
tur voraus.) |
|
|
|
|
Vermeiden Sie Hindernis- |
|
|
|
se für den Luftaustausch |
|
|
|
zwischen Gerät und |
|
|
|
Raumluft. |
|
|
|
Schalten Sie das Gerät |
|
|
|
für die Dauer des Lüftens |
|
|
|
manuell in den Stand- |
|
|
|
by-Betrieb. |
|
|
Die Fenster-offen-Er- |
Schalten Sie im Basisme- |
|
|
kennung ist nicht |
nü die Fenster-offen-Er- |
|
|
aktiviert. |
kennung ein. |
Problem |
Ursache |
Behebung |
Die Funktion |
Die Funktion wirkt sich |
Nutzen Sie den |
„Adaptiver Start“ |
nur im Timer-Betrieb |
Timer-Betrieb für opti- |
arbeitet nicht wie |
aus. |
mierten Heizkomfort. |
gewünscht. |
|
|
|
Die Raumtemperatur |
Warten Sie einige Tage, |
|
schwankt stark bzw. |
bis sich das Verhalten |
|
der Lernvorgang des |
stabilisiert hat. |
|
Gerätes ist nicht ab- |
|
|
geschlossen. |
|
|
Die Funktion „Adap- |
Schalten Sie im Basisme- |
|
tiver Start“ ist nicht |
nü die Funktion „Adapti- |
|
aktiviert. |
ver Start“ ein. |
Die Anzeige zeigt |
Ein interner Fehler |
Informieren Sie den |
„Err“ oder „E...“. |
wurde erkannt. |
Fachhandwerker. |
Wenn Sie die Ursache nicht beheben können, rufen Sie den Fachhandwerker. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit (000000- 0000-000000).
Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden.
9.1Allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet werden.
9.2Vorschriften, Normen und Bestimmungen
Hinweis
Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschriften und Bestimmungen.
◦◦ Bringen Sie das Gerät so an, dass Schaltund Regelvorrichtungen nicht von einer in der Badewanne oder unter der Dusche befindlichen Person berührt werden können.
◦◦ Führen Sie alle elektrischen Anschlussund Installationsarbeiten nach den VDE-Bestimmungen (DIN VDE 0100), den Vorschriften des zuständigen Energieversorgerunternehmens sowie den entsprechenden nationalen und regionalen Vorschriften aus.
◦◦ Montieren Sie das Gerät nur an einer senkrechten, bis mindestens 85 °C temperaturbeständigen Wand.
◦◦ Halten Sie Mindestabstände zu angrenzenden Objektflächen ein.
◦◦ Achten Sie auf ausreichenden Leitungsquerschnitt bauseits.
◦◦ Achten Sie beim Anschluss an eine Steckdose darauf, dass diese nach der Installation des Gerätes frei zugänglich ist.
◦◦ Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter einer Wandsteckdose an.
◦◦ Beachten Sie bei der Installation des Heizgerätes in Räumen mit Badewanne oder Dusche den Schutzbereich nach VDE 0100 Teil 701 in Abstimmung mit den Angaben auf dem Geräte-Typenschild.
8
◦◦ Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung übereinstimmen.
◦◦ Beachten Sie die Bauund Garagenverordnung des Landes.
10.1 Lieferumfang
Mit dem Gerät werden geliefert:
◦◦ 1 Wandaufhängung
10.2 Zubehör
◦◦ Handtuchhalter
11.1 Montageort
Mindestabstände
|
≥100 |
|
≥500 |
≥100 |
≥100 |
|
≥10 |
D0000069522 |
|
≥100 |
VORSICHT Verletzung
! »» Halten Sie die Mindestabstände ein.
»» Wenn Sie das Gerät in Kombination mit einem
Handtuchhalter verwenden, montieren Sie das Gerät so, dass sich der Handtuchhalter mindestens 600 mm über dem Fußboden befindet.
Hinweis
Für effizientes Heizen (ohne Handtuchhalter) empfehlen wir eine Montagehöhe zwischen 300-500 mm.
Hinweis
Die Breite des Staubfilters beträgt 275 mm.
◦◦ Um den Staubfilter wie beschrieben (siehe Kapitel „Reinigung, Pflege und Wartung“) entnehmen zu können, halten Sie einen ausreichend großen Seitenabstand ein.
◦◦ Wenn Sie das Gerät in einer Nische montiert haben, lösen Sie das Gerät vor dem Herausziehen des Staubfilters von der Wandaufhängung.
Installation
12.1 Wandmontage
Hinweis
Befestigen Sie die Wandaufhängung so, dass der Ausschnitt der Lasche nach oben zeigt.
Hinweis
Verwenden Sie geeignetes Befestigungsmaterial.
1
D0000069454
1 Wandaufhängung
»»Markieren Sie die Bohrlöcher für die Wandaufhängung an der Montagewand. Verwenden Sie dabei die Wandaufhängung als Schablone.
»»Bohren Sie die Bohrlöcher.
»»Montieren Sie die Wandaufhängung mit geeigneten Dübeln und Schrauben waagerecht an der Montagewand.
Hinweis
Mit dem horizontalen und vertikalen Langloch ist ein Ausgleich beim Verlaufen der Befestigungsbohrung möglich.
12.2 Gerätemontage
1
D0000069513
1 Wandaufhängung
»»Hängen Sie das Gerät mit den oberen senkrechten Aussparungen der Geräterückwand auf die Wandaufhängung.
9
Installation
1 |
D0000069454 |
|
2 |
||
|
1Durchgangsbohrung für Sicherungsschraube
2Sicherungsschraube
»»Markieren Sie das Bohrloch für die Sicherungsschraube. Verwenden Sie dabei die Durchgangsbohrung im unteren Bereich des Gerätegehäuses als Schablone.
»»Nehmen Sie das Gerät von der Wandaufhängung.
»»Bohren Sie das Bohrloch für die Sicherungsschraube. Setzen Sie einen geeigneten Dübel ein.
»»Hängen Sie das Gerät wie beschrieben auf die Wandaufhängung.
»»Sichern Sie das Gerät mit einer geeigneten Schraube.
12.3Montage des Handtuchhalters (Zubehör)
»»Biegen Sie die Enden des Handtuchhalters vorsichtig auseinander.
1
D0000059980
1 Aufnahmen für Handtuchhalter
»»Führen Sie die Enden des Handtuchhalters links und rechts in die dafür vorgesehenen Aufnahmen an der Geräterückseite ein.
1 |
|
|
|
|
D0000059981 |
|
1 |
Handtuchhalter, montiert |
! |
VORSICHT Verletzung |
|
◦◦ |
Hängen Sie keine hitzeempfindlichen oder |
|
|
|
leicht brennbaren Materialien (z. B. Textilien aus |
|
|
Seide, Wolle oder Kunstfaser, Papier) über den |
|
◦◦ |
Handtuchhalter. |
|
Erwärmen oder trocknen Sie nur Textilien, die |
|
|
|
in Wasser gewaschen wurden (keine chemische |
|
|
Reinigung). |
12.4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG Stromschlag
Führen Sie alle elektrischen Anschlussund Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.
!Sachschaden
Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung übereinstimmen.
»» Beachten Sie das Typenschild.
Das Gerät wird steckerfertig geliefert, ist aber auch für Festanschluss geeignet.
12.4.1Anschluss an eine Steckdose
!Sachschaden
Das Netzanschlusskabel darf nicht vor der Luft-Aus- trittsöffnung hängen.
»»Wickeln Sie das überschüssige Netzanschlusskabel in dem Kabeldepot an der Geräterückseite auf.
1
D0000069535
1 Kabeldepot
»»Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine geeignete Steckdose.
12.4.2Festanschluss
WARNUNG Stromschlag
Bei Festanschluss muss das Gerät über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können.
!Sachschaden
»»Kürzen Sie das Netzanschlusskabel so, dass es direkt zur Geräteanschlussdose führt.
»»Achten Sie beim Kürzen des Netzanschlusskabels darauf, dass sich das Gerät noch problemlos von der Montagewand abhängen lässt.
!Sachschaden
Das Gerät ist nicht geeignet für festverlegte elektrische Leitungen.
»»Kürzen Sie das Netzanschlusskabel, indem Sie den Stecker abschneiden.
»»Schließen Sie das Netzanschlusskabel an eine geeignete Geräteanschlussdose an.
Das Gerät ist betriebsbereit, sobald Sie es an der Montagewand befestigt und elektrisch angeschlossen haben.
»» Entfernen Sie die Schutzfolie von der Bedieneinheit.
Das Netzanschlusskabel darf bei Beschädigung oder Austausch nur durch einen vom Hersteller berechtigten Fachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden.
10
Installation
Erklären Sie dem Benutzer die Funktionen des Gerätes. Machen Sie ihn besonders auf die Sicherheitshinweise aufmerksam. Überreichen Sie dem Benutzer die Bedienungsund Installationsanleitung.
16.1 Maße und Anschlüsse |
|
|
||
|
275 |
131 |
|
202 |
|
400 |
g01 |
365 |
D0000069450 |
|
377 |
|||
|
|
g02 |
|
|
g01 |
Lufteintritt |
|
|
VH 213 |
|
|
|
||
g02 |
Luftaustritt |
|
|
|
16.2 Angaben zum Energieverbrauch
Die Produktdaten entsprechen den EU-Verordnungen zur Richtlinie für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte (ErP).
|
|
VH 213 |
|
|
238296 |
Hersteller |
|
AEG |
|
|
Haus- |
|
|
technik |
Wärmeleistung |
|
|
Nennwärmeleistung Pnom |
kW |
2,0 |
Mindestwärmeleistung (Richtwert) Pmin |
kW |
0,0 |
Maximale kontinuierliche Wärmeleistung Pmax,c |
kW |
2,0 |
Hilfsstromverbrauch |
|
|
Bei Nennwärmeleistung elmax |
kW |
0,000 |
Bei Mindestwärmeleistung elmin |
kW |
0,000 |
Im Bereitschaftszustand elSB |
kW |
0,000 |
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle |
|
|
Einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkon- |
|
- |
trolle |
|
|
Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine |
|
- |
Raumtemperaturkontrolle |
|
|
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Ther- |
|
- |
mostat |
|
|
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle |
|
- |
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeit- |
|
- |
regelung |
|
|
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochen- |
|
x |
tagsregelung |
|
|
Sonstige Regelungsoptionen |
|
|
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung |
|
- |
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fens- |
|
x |
ter |
|
|
Mit Fernbedienungsoption |
|
- |
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns |
|
x |
Mit Betriebszeitbegrenzung |
|
- |
Mit Schwarzkugelsensor |
|
- |
16.3 Datentabelle
|
|
VH 213 |
|
|
238296 |
Elektrische Daten |
|
|
Anschlussleistung |
W |
2000 |
Phasen |
|
1/N |
Nennspannung |
V |
~230 |
Frequenz |
Hz |
50/- |
Dimensionen |
|
|
Höhe |
mm |
400 |
Breite |
mm |
275 |
Tiefe |
mm |
131 |
Gewichte |
|
|
Gewicht |
kg |
2,5 |
Ausführungen |
|
|
Frostschutzstellung |
°C |
7 |
Schutzart (IP) |
|
IP24 |
Schutzklasse |
|
II |
Farbe |
|
verkehrsweiß, RAL 9016 |
Werte |
|
|
Leistungsstufen |
|
1 |
Einstellbereich |
°C |
5 - 30 |
Betriebsgeräusch |
dB(A) |
49 |
11