CIB6441ABM
USER MANUAL
CS Návod k použití
Sporák
2www.aeg.com
1. |
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................ |
3 |
|
2. |
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. |
6 |
|
3. |
INSTALACE.......................................................................................................... |
8 |
|
4. |
POPIS SPOTŘEBIČE......................................................................................... |
10 |
|
5. |
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM................................................................................. |
11 |
|
6. |
VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................... |
12 |
|
7. |
VARNÁ DESKA - TIPY A RADY......................................................................... |
16 |
|
8. |
VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA............................................................. |
18 |
|
9. |
TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ ......................................................................... |
19 |
|
10. |
TROUBA - FUNKCE HODIN............................................................................. |
21 |
|
11. |
TROUBA - TIPY A RADY.................................................................................. |
23 |
|
12. |
TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................... |
35 |
|
13. |
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ |
37 |
|
14. |
ENERGETICKÁ ÚČINNOST............................................................................. |
40 |
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích a servisní informace získáte na:
www.aeg.com/support
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 3
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
•Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
•Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním postižením bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
•Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
•Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
•Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte.
•Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné součásti se při použití zahřívají na vysokou teplotu.
•Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
•Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
4www.aeg.com
•Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba.
•Tento spotřebič musí být zapojen do napájecí sítě pomocí kabelu typu H05VV-F, který je odolný vůči teplotě zadního panelu.
•Tento spotřebič je určen k použití do nadmořské výšky 2000 m.
•Tento spotřebič není určen k použití na lodích a plavidlech.
•Neinstalujte spotřebič za ozdobnými dvířky, aby nedošlo k jeho přehřátí.
•Spotřebič neumísťujte na podstavec.
•Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládáním.
•VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár.
•Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.
•POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě.
•VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou desku.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
•Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek nebo skla vík se závěsy, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
•Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
•Je-li sklokeramický nebo skleněný povrch desky prasklý, vypněte spotřebič a odpojte ho od síťového
ČESKY 5
napájení. V případě, že spotřebič je k elektrické síti připojen prostřednictvím rozvodné skříňky, spotřebič odpojte od napájení vyjmutím pojistky. V každém případě kontaktujte autorizované servisní středisko.
•Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor přítomnosti nádoby.
•VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků.
•Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
•Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
•VAROVÁNÍ: Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
•Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
•Při manipulaci s odkládací zásuvkou buďte opatrní. Může být horká.
•K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky roštů instalujte stejným postupem v opačném pořadí.
•V pevné elektrické instalaci musí být začleněn prvek pro odpojení od sítě v souladu s platnými elektroinstalačními předpisy.
•VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo od výrobce varného spotřebiče nebo takový kryt, který výrobce spotřebiče v pokynech k použití označil jako vhodný, případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při použití nesprávného krytu varné desky může dojít k nehodě.
6www.aeg.com
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
•Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
•Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
•Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
•Netahejte spotřebič za držadlo.
•Kuchyňská skříňka a výklenek musí mít vhodné rozměry.
•Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
•Spotřebič nainstalujte na bezpečném a vhodném místě, které splňuje požadavky na instalaci.
•Některé části spotřebiče jsou pod proudem. Uzavřete spotřebič pomocí nábytku, abyste zabránili kontaktu s nebezpečnými částmi.
•Strany spotřebiče musí být umístěny vedle spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné výšky.
•Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Zabráníte tak převržení horkého nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či okna.
•Zajistěte instalaci stabilizačního prvku, který bude bránit převržení spotřebiče. Řiďte se pokyny v části „Instalace“.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
•Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
•Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
•Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
•Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
•Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče nebo výklenku pod spotřebičem, obzvláště je-li spotřebič v provozu nebo jsou-li dvířka horká.
•Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
•Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
•Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
•Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.
•Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.
•Před zapojením síťové zástrčky do síťové zásuvky zcela zavřete dvířka spotřebiče.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu a popálení. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
•Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití.
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
•Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté.
•Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
•Spotřebič po každém použití vypněte.
•Pokud je spotřebič v provozu, buďte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu.
•Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou.
•Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
•Když je spotřebič zapnutý, uživatelé s kardiostimulátory se nesmějí přiblížit k indukčním varným zónám blíže než na 30 cm.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu
•Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah.
•Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit.
•Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
•Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
•Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
•Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:
–Nepokládejte nádobí či jiné předměty přímo na dno spotřebiče.
–Na spotřebič nebo přímo na dno vnitřku spotřebiče nepokládejte hliníkovou fólii.
–Nenalévejte vodu přímo do horkého spotřebiče.
–Po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči.
ČESKY 7
–Při vkládání nebo vyjímání příslušenství buďte opatrní.
•Barevné změny na smaltovaném povrchu nebo nerezové oceli nemají vliv na výkon spotřebiče.
•Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny.
•Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel.
•Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
•Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly varné nádoby či jiné předměty. Mohl by se poškodit jeho povrch.
•Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo zcela bez nádob.
•Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo nádoby s poškozeným dnem mohou způsobit poškrábání. Tyto předměty při přesouvání na varné desce vždy zdvihněte.
•Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností.
2.4 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče.
•Před prováděním údržby spotřebič vypněte.
Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
•Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů.
•Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko.
•Při snímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká!
•Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou způsobit požár.
•Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
•Dbejte na to, aby vnitřek spotřebiče a dvířka byly po každém použití vytřeny dosucha. Pára, která se tvoří během provozu spotřebiče, se sráží na stěnách vnitřku spotřebiče a může
8www.aeg.com
způsobovat korozi. Kondenzaci snížíte, když spotřebič vždy před přípravou jídla na 10 minut předehřejte.
•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
•Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení.
•Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čisticího prostředku.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
•V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Rozměry
Výška |
847 - 867 mm |
|
|
Šířka |
596 mm |
|
|
Hloubka |
600 mm |
|
|
Tento volně stojící spotřebič můžete umístit s kuchyňskou skříňkou po jedné nebo po obou stranách nebo v rohu.
spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti.
•Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení.
•Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi .
•Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko.
•Používejte výhradně originální náhradní díly.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
•Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
•Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
A |
Minimální vzdálenosti |
Rozměry mm
A685
3.3 Vyrovnání spotřebiče |
Pomocí seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče nastavte výšku horní pracovní plochy do stejné úrovně s ostatními povrchy.
POZOR!
Nainstalujte ochranu proti překlopení, která zabrání pádu spotřebiče při jeho nesprávném zatížení.
Ochrana proti překlopení funguje pouze tehdy, je-li spotřebič umístěn ve správném prostoru.
Na vašem spotřebiči se nachází symboly zobrazené na obrázcích (dle modelu), které vás upozorňují na instalaci ochrany proti překlopení.
ČESKY 9
POZOR!
Ujistěte se, že jste ochranu proti překlopení nainstalovali ve správné výšce.
Přesvědčte se, že je plocha za spotřebičem hladká.
1.Nastavte správnou výšku a umístění spotřebiče, než připojíte ochranu proti překlopení.
2.Nainstalujte ochranu proti překlopení ve výšce 176 mm pod úrovní horní pracovní plochy a 24 mm od levé strany spotřebiče skrze kruhový otvor na konzole. Viz obrázek. Přišroubujte jej do pevného materiálu nebo použijte vhodnou oporu (zeď).
3.Tento otvor naleznete na levé straně zadní části spotřebiče. Viz obrázek. Spotřebič umístěte doprostřed prostoru mezi pracovní plochy (1). Jestliže je prostor mezi pracovními plochami kuchyňské linky větší, než je šířka spotřebiče, pak musíte pro vystředění spotřebiče upravit postranní rozměr.
24 MM
176 MM
1
10www.aeg.com
VAROVÁNÍ!
Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti.
Spotřebič se dodává bez zástrčky a napájecího kabelu.
Vhodné typy kabelů pro různé fáze:
Fáze |
Min. velikost kabe |
|
lu |
13 x 6,0 mm²
3 s nulovým vodi 5 x 1,5 mm² čem
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
5 |
|
5 |
|
|
6 |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
3 |
|
|
7 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
8 |
VAROVÁNÍ!
Napájecí kabel se nesmí dotýkat části spotřebiče zobrazené na obrázku stínovaně.
Ovladač pečicích funkcí Displej
Ovladač (teploty)
Ukazatel / symbol teploty
Topný článek
Osvětlení
Drážky na rošty, vyjímatelné Ventilátor
Polohy polic
1 |
2 |
3 |
140 MM |
|
180 MM |
210 MM |
|
180 MM |
|
|
6 5 4
•Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.
•Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
•Hluboký pekáč / plech
Pro pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku.
•AirFry
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Z trouby odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím troubu i příslušenství vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy.
K zapnutí funkce stiskněte a podržte příslušný symbol na displeji na alespoň jednu sekundu.
ČESKY 11
Indukční varná zóna 1 400 W, s funkcí PowerBoost 2 500 W
Výstup páry - počet a poloha závisí na modelu
Indukční varná zóna 1 800 W, s funkcí PowerBoost 2 800 W
Indukční varná zóna 1 800 W, s funkcí PowerBoost 2 800 W
Ovládací panel varné desky
Indukční varná zóna 2 300 W, s funkcí PowerBoost 3 600 W
Ke smažení jídla s menším množstvím oleje nebo bez pečicího papíru.
•Vysunovací drážky
Teleskopické výsuvy usnadňují vkládání nebo vytahování roštů.
•Zásuvka
Zásuvka je umístěna pod vnitřkem trouby.
Před použitím trouby musíte nastavit čas.
Po připojení spotřebiče k elektrické síti, po výpadku elektrické energie nebo není-
li nastaven časovač,bliká.
Stiskněte |
nebo |
a nastavte správný |
čas. |
|
|
Asi po pěti sekundách blikání přestane a na displeji se zobrazí nastavený denní čas.
5.4 Změna času
Denní čas nelze měnit, pokud je aktivní funkce
Trvání nebo Ukončení
.
12 www.aeg.com
Opakovaně stiskněte, dokud nezačne blikat ukazatel Denního času.
Pro nastavení nového času viz „Nastavení času“.
Před prvním použitím prázdnou troubu předehřejte.
1. Nastavte funkci .Nastavte maximální teplotu.
2.Nechte troubu pracovat jednu hodinu.
3.Nastavte funkci. Nastavte maximální teplotu.
4.Nechte troubu pracovat 15 minut.
5.Nastavte funkci . Nastavte maximální teplotu.
6.Nechte troubu pracovat 15 minut.
7.Troubu vypněte a nechte ji vychladnout.
Příslušenství se může zahřát více než obvykle. Z trouby může vycházet zápach a kouř. Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
1 |
|
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
|
|
5 |
|
|
|
|
6 |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
9 |
|
8 |
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté.
|
|
Se |
Funkce |
Poznámka |
|
|
nzoro |
|
|
|
|
vé tla |
|
|
|
|
čítko |
|
|
|
|
|
ZAP/VYP |
Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky. |
1 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Blokování tlačítek / Dětská |
Slouží k zablokování a odblokování ovláda |
|
2 |
|
||
|
|
bezpečnostní pojistka |
cího panelu. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
STOP+GO |
Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. |
3 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
4 |
- |
Displej nastavení teploty |
Ukazuje nastavení teploty. |
|
|
|
|
|
|
|
- |
Ukazatele časovače var |
Ukazují, pro kterou zónu je nastavený čas. |
5 |
||||
|
|
|
ných zón |
|
|
6 |
- |
Displej časovače |
Ukazuje čas v minutách. |
|
|
|
|
|
ČESKY 13
|
|
Se |
Funkce |
Poznámka |
|
|
|
nzoro |
|
|
|
|
|
vé tla |
|
|
|
|
|
čítko |
|
|
|
|
|
|
|
- |
Slouží k volbě varné zóny. |
|
7 |
|
|
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
- |
Slouží ke zvýšení nebo snížení času. |
|
|
8 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PowerBoost |
Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. |
9 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
10 |
- |
|
Ovládací lišta |
Slouží k nastavení teploty. |
|
|
|
|
|
|
Displej Popis
Varná zóna je vypnutá.
- |
|
Varná zóna je zapnutá. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Je zapnutá funkce STOP+GO. |
|
|
|
|
|
Je zapnutá funkce Automatický ohřev. |
|
|
|
|
|
Je zapnutá funkce PowerBoost. |
|
|
|
+ číslice |
Došlo k poruše. |
|
|
||
|
|
|
/ |
/ |
OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla): pokračovat |
ve vaření / uchovat teplé / zbytkové teplo.
Je zapnutá funkce Blokování tlačítek / Dětská bezpečnostní pojistka.
Nevhodná nádoba, příliš malá nádoba nebo na varné zóně není žá dná nádoba.
Je zapnutá funkce Automatické vypnutí.
VAROVÁNÍ!
/ /Nebezpečí popálení zbytkovým teplem.
také u sousedních varných zón dokonce i tehdy, když je nepoužíváte.
Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem nádoby.
Ukazatele zobrazují úroveň zbytkového tepla u varných zón, které právě používáte. Ukazatele se mohou rozsvítit
Stisknutímna jednu sekundu varnou desku zapnete nebo vypnete.
14www.aeg.com
Tato funkce varnou desku automaticky vypne v následujících případech:
•všechny varné zóny jsou vypnuté,
•po zapnutí varné desky jste nenastavili teplotu,
•něco jste rozlili nebo položili na ovládací panel na déle než 10 sekund (pánev, utěrka, atd.). Ozve se zvukový signál a varná deska se vypne. Odstraňte všechny předměty, nebo vyčistěte ovládací panel.
•se deska se příliš zahřeje (např. když se vyvaří obsah nádoby). Před dalším použitím varné desky je nutné nechat varnou zónu vychladnout.
•použijete nevhodné nádoby. Symbol
se rozsvítí a za dvě minuty se varná zóna automaticky vypne.
•po určité době nevypnete varnou zónu nebo nezměníte nastavení
teploty. Po určité době se rozsvítí a varná deska se vypne.
Vztah mezi nastavením teploty a dobou, po níž se varná deska vypne:
Nastavení teploty |
Varná deska se vy |
|
pne po |
, 1 - 3 |
6 hodinách |
|
|
|
|
4 - 7 |
5 hodinách |
|
|
8 - 9 |
4 hodinách |
|
|
10 - 14 |
1,5 hodině |
|
|
Nastavení nebo změna teploty:
Stiskněte ovládací lištu u požadovaného nastavení teploty nebo posuňte prstem po ovládací liště až k požadovanému nastavení teploty.
Zapnete-li tuto funkci, lze tak dosáhnout potřebné teploty za kratší dobu. Když je funkce zapnutá, varná zóna funguje zpočátku při maximálním tepelném výkonu a poté pokračuje dle požadovaného nastavení.
Aby bylo možné funkci zapnout, varná zóna musí být chladná.
Zapnutí funkce pro varnou zónu:
stiskněte (rozsvítí se). Ihned stiskněte požadované nastavení teploty.
Po třech sekundách se zobrazí.
Vypnutí funkce: změňte nastavení teploty.
Tato funkce dodá indukčním varným zónám více elektrické energie. Funkci lze zapnout pro indukční varnou zónu pouze na omezenou dobu. Poté se indukční varná zóna automaticky přepne na nejvyšší teplotu.
Zapnutí funkce pro varnou zónu: stiskněte . Rozsvítí se.
Vypnutí funkce: změňte nastavení teploty.
Odpočítávání času
Tuto funkci můžete použít k nastavení délky zapnutí varné zóny při jednom vaření.
Nejprve nastavte teplotu pro danou varnou zónu, poté nastavte funkci.
Nastavení varné zóny: stiskněte
opakovaně, dokud se nerozsvítí kontrolka požadované varné zóny.
Zapnutí funkce: stiskněte časovače a nastavte čas (00 - 99 minut). Když kontrolka varné zóny začne blikat pomaleji, odpočítává se čas.
Kontrola zbývajícího času: zvolte varnou zónu pomocí. Kontrolka varné