|
energia de indicadora luz com (liga/desliga) Botão xícaras de número do indicação com água de Reservatório água da nível de Indicador articulada Tampa removível permanente Filtro pingos corta válvula com removível ltro fi Porta graduada vidro de Jarra antiaderente revestimento com aquecimento de Placa produto) do inferior (parte características de Etiqueta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Easyline cafeteira sua Conheça |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
1 |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Solucionando problemas
A Electrolux ensina ao consumidor como identificar, em casa, alguns problemas que possam interferir no desempenho do produto. Não melhorando o funcionamento, consulte o Serviço Autorizado Electrolux.
Sintoma |
Causa |
Solução |
O produto não liga. |
O plugue não está bem |
Verifique se o plugue está |
|
corretamente conectado à tomada ou |
|
|
conectado na rede elétrica. |
|
|
tente outra tomada. |
|
|
|
|
|
Queda de energia elétrica. |
Aguarde o retorno da energia. |
O café esfria |
Contato da jarra com a |
Verificar se a jarra está corretamente |
rapidamente. |
placa de aquecimento |
apoiada sobre a placa ou se há algum |
|
deficiente. |
corpo estranho entre ambas. |
|
|
|
Presença de pó de |
Transbordamento do filtro. |
Excesso de pó no filtro. |
café na jarra após o |
|
|
Filtro danificado ou |
Se estiver usando o filtro |
|
preparo. |
incorreto. |
permanente, verificar se não está |
|
|
danificado. |
|
|
|
|
|
Verificar se o filtro de papel é do |
|
|
tamanho correto. |
|
|
|
|
|
Verificar se o filtro de papel não está |
|
|
rasgado ou descolado. |
|
|
|
Especificações técnicas
Produto |
|
|
|
Cafeteira |
|
|
|
Modelo |
|
CME10 |
|
|
CME11 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tensão (V~) |
127 |
|
220 |
|
127 |
|
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Potência Máxima (W) |
800 |
|
730 |
|
800 |
|
730 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Freqüência (Hz) |
|
|
|
50 / 60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Peso líquido (kg) |
|
|
|
1,43 |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Cor |
Branca e prata |
|
Preta e prata |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Capacidade da jarra (L) |
|
|
|
1,25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Serviço ao consumidor |
|
|
Ao acessar o SAC tenha em mãos: |
Electrolux do Brasil S.A. |
|
• Código de Identificação do produto; |
Rua Senador Accioly Filho, 1321 |
|
• Nota fiscal de compra; |
CEP 81310.000 Curitiba-PR Brasil |
|
• Seu endereço, CEP e telefone para |
www.electrolux.com.br |
|
contato. |
|
|
|
Para informações sobre a rede de serviços |
|
SAC: 0xx41 3340-4321 |
autorizada, acessar: |
|
www.electrolux.com.br ou ligar (41) 3340-4321. |
||
|
Português
usuário do Manual |
: : DOMÉSTICO EXCLUSIVAMENTE USO DE : : |
relacionadas instruções as todas leia favor, Por sua para manual este guarde e produto seu ao .futura referência descritas instruções e advertências as todas Siga e produto seu utilizar melhor para manual neste .resultados melhores obter |
Informações de segurança
Verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma da etiqueta do produto antes de ligá-lo.
Desligue o produto da tomada sempre que fizer limpeza/manutenção.
Não utilize o cabo elétrico para puxar ou arrastar o produto.
Nunca desligue o produto da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use o plugue.
Não prenda, torça, estique ou amarre o cabo elétrico.
Utilize este produto apenas para fazer café.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo Serviço Autorizado Electrolux ou por técnicos qualificados para evitar situações de risco.
Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas em relação ao uso do produto por alguém que seja responsável por sua segurança.
Crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o produto.
Após desembalar o produto, mantenha o material da embalagem fora do alcance, de crianças.
Não deixe o cabo elétrico pendurado em quinas de mesas para não danificá-lo.
Para evitar riscos de choque elétrico, não molhe, nem utilize o produto com as mãos molhadas,nem submerja o cabo elétrico,o plugue ou o próprio produto na água ou em outros tipos de líquidos, ou materiais inflamáveis.
Não ligue a cafeteira se não houver água no reservatório ou se a jarra estiver fora do lugar.
Não coloque água no produto quando ele estiver quente. Para esfriá-lo, desconecte-o da tomada e espere cinco minutos.
Não coloque a jarra quente sobre superfícies molhadas ou frias, pois o choque térmico pode quebrá-la.
Apesar de o vidro da jarra ser temperado, não a leve ao fogo, pois a alça não é resistente ao calor.
O reservatório deve conter apenas água fria (temperatura ambiente). Não coloque açúcar, café ou leite no reservatório.
Não deixe o produto operando sem supervisão.
Evite transbordamentos: não encha o reservatório além do nível máximo indicado.
Utilize peças originais. Isso evita danos ao produto e riscos a quem o manipula.
Evite queimaduras: Enquanto estiver utilizando a cafeteira, não toque nas partes quentes do produto nem toque nelas com objetos metálicos.
Não abra a tampa do produto durante o funcionamento, existe o risco de respingos de água quente.
Este produto é de uso exclusivamente doméstico.
•A Electrolux recomenda o cumprimento dos procedimentos descritos neste manual para que não haja riscos ao usuário nem danos ao produto.
•Lembre-se: não seguir as orientações pode levar à perda da garantia.
•Para a sua segurança e comodidade, apenas os profissionais treinados pela Electrolux estão autorizados a consertar o produto.
69500631 REV 00 Fotos e desenhos ilustrativos
2
Utilizando sua cafeteira
Ao utilizar sua cafeteira pela primeira vez, para efeitos de limpeza da mesma, efetue um ou dois processos de filtragem utilizando apenas água, sem usar café moído nem filtro de papel.
Preparação do café:
1.Abrir a tampa
2.Adicionar água (Fig. 1).
fig. 1
|
|
|
3 |
4 |
3.O reservatório de água só deve ser abastecido com água fria e limpa. Nunca colocar água mineral, água destilada, leite, café pronto, chá, etc. no reservatório de água.
4.Pode-se utilizar a jarra de vidro para adicionar a quantidade de água desejada. O reservatório de água e a jarra de vidro incluem indicações do número de xícaras.
•A indicação é válida para a quantidade de água. A quantidade de café obtida posteriormente é menor, dado que o café moído absorve parte dessa água.
5.Você tem 3 possibilidades de filtragem:
•A primeira utilizando somente o filtro permanente. Nesta opção encaixe o filtro permanente diretamente no porta filtro.
•A segunda utilizando o filtro de papel. Nesta opção coloque o filtro de papel 103 ou o no 4 diretamente no porta filtro.
•E a terceira utilizando o filtro de papel 103 ou o no 4 dentro do filtro permanente e depois encaixe este conjunto no porta filtro.
6. Colocar café moído.
•Deve-se utilizar café moído - moagem normal. A quantidade de café moído depende do seu gosto. Para preparar um café medianamente forte, basta usar uma medida (cerca de 6-7 g) por cada xícara.
7.Fechar a tampa.
8.Colocar a jarra de vidro com a tampa fechada sobre a placa de aquecimento.
9.Ligar o produto no botão LIGA/DESLIGA.A lâmpada piloto acenderá.
•Alguns segundos depois começa a passagem de água quente pelo filtro.
•Quando o processo tiver terminado, o produto passa automaticamente para o modo de aquecimento da placa.
•No final da utilização,o produto deve ser desligado à mão no botão LIGA/DESLIGA.
10. Retirar a jarra
•Durante o processo de elaboração do café, não se deve retirar a jarra da placa por mais de 30 segundos, pois a cafeteira continua em operação e o filtro pode transbordar.
•Depois de retirar a jarra, o sistema corta-pingos impede o gotejamento do café sobre a placa, embora a queda de uma ou duas gotas seja normal no primeiro momento.
5
RECOMENDAÇÕES:
•Após o término do café, é recomendável utilizar o sistema de aquecimento no máximo por duas horas. Para períodos maiores utilize um recipiente térmico apropriado.
•Quando o processo tiver terminado e pretender fazer mais café com água fresca, deve-se desligar a cafeteira e deixá-la esfriar durante alguns minutos.
•Para que o café tenha um sabor homogêneo, convém mexêlo antes de servir.
OBSERVAÇÃO:
•Não abrir a tampa do produto durante o preparo, existe o risco de pequenos jatos de água quente.
•Não utilize o produto com o reservatório vazio!
Limpeza e manutenção |
Armazenamento |
Pequenoscuidadosepoucotempobastamparamanteralimpeza |
Antes de guardar, desligue o produto e espere que a base esfrie. Guarde |
e a conservação da sua cafeteira. |
o produto em um local seco e arejado. |
Para limpar o produto: |
|
•Antes da limpeza deve-se retirar o plugue da tomada.
•Para a operação de limpeza, deve-se retirar o porta filtros pela alça.
•Deve-se pressionar a válvula do filtro várias vezes durante a lavagem, para que fique bem limpa.
•Recolocar o porta filtros no seu lugar,observe a posição única de encaixe e abaixe a alça.
•Limparacafeteiracomumpanoúmido,masnuncamergulhar em água!
•A jarra e o porta filtro podem ser lavados na máquina de lavar louça.
NOTA: Nunca utilize agentes abrasivos, álcool, solvente ou qualquer outra substância química para limpar o produto e seus acessórios.
Meio ambiente
A Electrolux tem o compromisso de oferecer produtos que causem menor impacto ao meio ambiente, contribuindo assim para o desenvolvimento sustentável. Os equipamentos eletrônicos, pilhas e baterias devem ser eliminados de forma separada do lixo doméstico comum. Caso seu equipamento possua pilhas ou baterias, essas, ao serem substituídas ou descartadas, deverão ser encaminhadas a um Serviço Autorizado Electrolux para que tenham um destino adequado. Para obter mais informações sobre como proceder para a destinação ambientalmente correta dos nossos produtos ao final de sua vida útil, utilize o nosso serviço de atendimento ao consumidor.
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|||||||
6 |
7 |
8 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|