ZyXEL NBG4615 v2 Quick Install Guide

ZyXEL NBG4615 v2 Quick Install Guide

 

NBG4615 v2

 

Wireless N300 Gigabit

Quick Start Guide

NetUSB Router

 

Hardware Installation

Installation der Hardware | Instalación del hardware

Installation du matériel | Installazione hardware

Maskinvaruinstallation | Hardware Installatie

Laitteen asennus |

1

Attach antenna

1

Antenne anschließen

Coloque la antena

Branchez l'antenne

 

Agganciare l'antenna

 

Montera antennen

 

Antenne bevestigen

 

 

Liitä antenni

 

 

 

 

Connect computer 2 Computer anschließen

Conecte el ordenador Connectez l'ordinateur Collegare il computer Anslut datorn Computer aansluiten Yhdistä tietokone

3

Connect gateway modem

 

 

Modem anschließen

 

 

 

Conecte el módem

 

 

 

Connectez le modem

 

 

 

Collegare il modem

 

 

USB

Anslut modemet

 

 

Modem aansluiten

 

 

 

Yhdistä modeemi

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Connect power

 

 

 

Stromkabel anschließen

 

 

 

Conecte la alimentación

 

 

 

Branchez l'alimentation

 

 

 

Alimentazione

 

 

 

Anslut till elnätet

 

 

Optional

Voeding aansluiten

 

 

 

Yhdistä virta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Connect USB device

Optional

 

 

 

 

 

USB-Gerät anschließen

 

 

 

Conecte el dispositivo USB

 

 

Connectez un périphérique USB

 

 

Collegare il dispositivo USB

 

 

Anslut USB-enheten

 

5

2

USB-apparaat aansluiten

Yhdistä USB-laite

 

 

USB

 

Please Check...

Bitte prüfen... | Por favor, compruebe...

WLAN POWER

Veuillez vérifier… | Controllare...

 

Kontrollera... | Controleren a.u.b.

 

Tarkista... | ...

 

WAN

DC IN

 

LAN

 

INTERNET

3 4

Internet SetupMethod 1

Open web browser 1 Webbrowser öffnen

Abra el explorador de la web Ouvrez votre navigateur Web Aprire il browser

Öppna webbläsare Open webbrowser Avaa www-selain

Login and follow instructions

2 Anmelden und Anweisungen ausführen Inicie sesión y siga las instrucciones Connectez-vous et suivez les instructions Accedere e seguire le istruzioni Logga in och följ anvisningarna Inloggen en aanwijzingen opvolgen Kirjaudu sisään ja seuraa ohjeita

Please refer to the User's Guide for more information.

1/2

Internet-Setup - Methode 1 | Configuración de Internet - Método 1 Installation d'Internet - Méthode 1 | Configurazione Internet - Metodo 1 Internetinställning - metod 1 | Internet Setup - Methode 1

Internet-asennus - vaihe 1 | - 1

Default Login Details

Standard-Anmeldedaten | Detalles de inicio de sesión predeterminados Informations de connexion par défaut | Dettagli sull'accesso predefinito Inloggningsuppgifter, standard | Standaard login-gegevens Oletus-sisäänkirjautumistiedot |

LAN Port: LAN1~4

IP Address: 192.168.1.1

Password: 1234

Copyright © 2012 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved

Internet SetupMethod 2

(Windows only)

(Nur Windows) | (Sólo Windows) (Windows seulement) | (Solo Windows) (Endast Windows) | (Alleen Windows) (Vain Windows) | ( Windows)

Insert provided disc 1 Mitgelieferte Disc einlegen

Inserte el disco incluido Insérez le disque fourni Inserire il disco fornito Sätt i medföljande skiva

Meegeleverde disc plaatsen Syötä mukana tullut levy sisään

Run setup and follow instructions

2 Setup ausführen und Anweisungen ausführen Ejecute la instalación y siga las instrucciones Exécutez le programme et suivez les instructions Eseguire la configurazione e seguire le istruzioni Kör inställningen och följ anvisningarna Setup starten en de aanwijzingen opvolgen Aja asennus ja seuraa ohjeita

WPS Setup

Press WPS Button 1 WPS-Taste drücken

Presione el botón WPS Appuyez sur le bouton WPS Premere il pulsante WPS Tryck på WPS-knappen WPS-toets indrukken Paina WPS-nappia

WPS

On Client (within 2 minutes) 2 am Client (innerhalb von 2 Minuten)

Sobre Cliente (en 2 minutos)

Sur le Client (en moins de 2 minutes) Sul client (entro 2 minuti)

På klienten (inom 2 minuter)

Op Client (binnen 2 minuten)

Clientin päällä (kahden minuutin sisällä)

2

Internet-Setup - Methode 2 | Configuración de Internet - Método 2 Installation d'Internet - Méthode 2 | Configurazione Internet - Metodo 2 Internetinställning - metod 2 | Internet Setup - Methode 2 Internet-asennus - vaihe 2 | - 2

(Router Setup)

(NetUSB Setup)

WPS einrichten | Configuración WPS

Installation de WPS | Configurazione WPS

WPS-inställning | WPS (Draadloze) Setup

WPS-asennus | WPS

WPS

2

Minutes

WPS

(Within 2 Minutes)

(innerhalb von 2 Minuten) | (en 2 minutos) (en moins de 2 minutes) | (entro 2 minuti)

(inom 2 minuter) | (binnen 2 minuten) (kahden minuutin sisällä) | 2

Declarations

ENGLISH

DEUTSCH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

Green Product Declaration

Grünes Produkt Erklärung

Declaración de Producto Ecológico

Déclaration de Produit Vert

RoHS Directive 2011/65/EU

RoHS Richtlinie 2011/65/EU

Directiva RoHS 2011/65/UE

Directive RoHS 2011/65/UE

WEEE Directive 2002/96/EC

ElektroG Richtlinie 2002/96/EG

Directiva RAEE 2002/96/CE

Directive DEEE 2002/96/CE

(WEEE: Waste Electrical and Electronic

(ElektroG: Über Elektround

(RAEE : Residuos de Aparatos

(DEEE : déchets d'équipements

Equipment)

Elektronik-Altgeräte)

Eléctricos y Electrónicos)

électriques et électroniques)

2003/108/EC;2008/34/EC

2003/108/EG;2008/34/EG

2003/108/CE;2008/34/CE

2003/108/CE;2008/34/CE

Declaration Signature:

Unterschrift des Erklärenden:

Firma de declaración:

Signature de la déclaration :

Name/Title: Thomas Wei / Quality Management

Department/ Senior Director.

Name/Title: Thomas Wei / Quality Management

Nombre/Título: Thomas Wei / Quality Management

Nom/Titre : Thomas Wei / Quality Management

Date (yyyy/mm/dd): 2012/07/09

Department/ Senior Director.

Department/ Senior Director.

Department/ Senior Director.

 

Date (yyyy/mm/dd): 2012/07/09

Fecha (aaaa/mm/dd): 2012/07/09

Date (aaaa/mm/jj) : 2012/07/09

 

 

 

 

ITALIANO

NEDERLANDS

SVENSKA

SUOMENKIELINEN

Prodotto dichiarazione di verde

Productmilieuverklaring

Miljödeklaration

Vihreä tuoteilmoitus

Direttiva RoHS 2011/65/UE

RoHS Richtlijn 2011/65/EU

RoHS Direktiv 2011/65/EU

RoHS-direktiivi 2011/65/EU

Direttiva RAEE 2002/96/CE

AEEA-Richtlijn 2002/96/EG

WEEE Direktiv 2002/96/EG

WEEE-Direktiivi 2002/96/EG

(RAEE: Rifiuti di Apparecchiature

(AEEA: Afgedankte Elektrische en

(WEEE: om avfall som utgörs av eller

(WEEE: Waste Electrical and Electronic

Elettriche ed Elettroniche)

Elektronische apparatuur)

innehåller elektriska eller elektroniska

Equipment)

2003/108/CE;2008/34/CE

2003/108/EG;2008/34/EG

produkter)

2003/108/EG;2008/34/EG

 

 

2003/108/EG;2008/34/EG

 

Firma dichiarazione:

Verklaringshandtekening:

Deklaration undertecknad av:

Ilmoituksen allekirjoitus:

Nome/titolo: Thomas Wei / Quality Management

Naam/titel: Thomas Wei / Quality Management

Namn/Titel: Thomas Wei / Quality Management

Namn/Titel: Thomas Wei / Quality Management

Department/ Senior Director.

Department/ Senior Director.

Department/ Senior Director.

Department/ Senior Director.

Data (aaaa/mm/gg): 2012/07/09

Datum(jjjj/mm/dd): 2012/07/09

Datum (åååå/mm/dd): 2012/07/09

Päiväys (yyyy/mm/dd): 2012/07/09

!

加大功率或變更原設計之特性及功能。

線電信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

This device is designed for the WLAN 2.4 GHz and/or 5 GHz networks throughout the EC region and Switzerland, with restrictions in France.

Ce produit est conçu pour les bandes de fréquences 2,4 GHz et/ou 5 GHz conformément à la législation Européenne. En France métropolitaine, suivant les décisions n°03-908 et 03-909 de l’ARCEP, la puissance d’émission ne devra pas dépasser 10 mW (10 dB) dans le cadre d’une installation WiFi en extérieur pour les fréquences comprises entre 2454 MHz et 2483,5 MHz.

“INFORMAZIONI AGLI UTENTI”

Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.”

:

-

-

若接上不正確的電源變壓器會有爆炸的風險。

( : / 110V AC 230V AC)

2/2

Copyright © 2012 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved

Loading...