Zoom MRS-1044 User Manual [it]

Manuale operativo
SAFETY PRECAUTIONS
In this manual, symbols are used to highlight warnings and cautions for you to read so that accidents can be prevented. The meanings of these symbols are as follows:
Please observe the following safety tips and precautions to ensure hazard-free use of the MRS-1044
• Power requirements
When using the MRS-1044 in an area with a different line voltage, please consult your local ZOOM distributor about acquiring a proper AC adapter.
• Environment
Avoid using your MRS-1044 in environments where it will be exposed to:
• Extreme temperature
• High humidity or moisture
• Excessive dust or sand
• Excessive vibration or shock
• Handling
The MRS-1044 is a precision instrument. Do not exert undue pressure on the keys and other controls. Also take care not to drop the unit, and do not subject it to shock or excessive pressure.
• Alterations
Never open the case of the MRS-1044 or attempt to modify the product in any way since this can result in damage to the unit.
• Connecting cables and input and output jacks
You should always turn off the power to the MRS­1044 and all other equipment before connecting or disconnecting any cables. Also make sure to disconnect all cables and the AC adapter before moving the MRS-1044
Usage Precautions
• Electrical interference
For safety considerations, the MRS-1044 has been designed to provide maximum protection against the emission of electromagnetic radiation from inside the device, and protection from external interference. However, equipment that is very susceptible to interference or that emits powerful electromagnetic waves should not be placed near the MRS-1044, as the possibility of interference cannot be ruled out entirely.
With any type of digital control device, the MRS-1044 included, electromagnetic interference can cause malfunctioning and can corrupt or destroy data. Care should be taken to minimize the risk of damage.
• Cleaning
Use a soft, dry cloth to clean the MRS-1044 If necessary, slightly moisten the cloth. Do not use abrasive cleanser, wax, or solvents (such as paint thinner or cleaning alcohol), since these may dull the finish or damage the surface.
Please keep this manual in a convenient place for future reference.
ZOOM MRS-1044
2
USAGE AND SAFETY PRECAUTIONS
USAGE AND SAFETY PRECAUTIONS
This symbol indicates explanations about extremely dangerous matters. If users ignore this symbol and handle the device the wrong way, serious injury or death could result.
This symbol indicates explanations about dangerous matters. If users ignore this symbol and handle the device the wrong way, bodily injury and damage to the equipment could result.
Warning
Caution
Warning
Caution
Caution
Caution
Caution
ZOOM MRS-1044
3
Contenuti
USO e PRECAUZIONI •••••••••••••••••••••••••••••• 2
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
D'USO••••••••••••••••
2
Precauzioni d'uso
••••••••••••••••••••••••••••••••••
2
Introduzione ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5
Panoramica
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
5
MRS-1044
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• •
6
Sezione Recorder ••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 Sezione Rhythm
•••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7
Sezione Mixer
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7
Sezione Effect
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7
Parti di MRS-1044 e loro funzioni ••••••••••• 8
Pannello frontale
••••••••••••••••••••••••••••••••••••
8
Sezione Input •••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 Sezione Effects
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••9
Sezione Rhythm
••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9
Sezione Display
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••10
Sezione Fader
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10
Sezione TRACK PARAMETER
••••••••••••••••••11
Sezione Control
••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11
Sezione Transport
••••••••••••••••••••••••••••••••• 12
Pannello posteriore
••••••••••••••••••••••••••••••••
12
Pannello laterale
•••••••••••••••••••••••••••••••••••
13
Collegamenti ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 14
Ascolto delle demo song ••••••••••••••••••••••• 15
Accensione ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15 Selezione di una demo song
••••••••••••••••••••••• 15
Riproduzione di demo song
••••••••••••••••••••••• 15
Spegnimento
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16
Tour introduttivo ••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17
Step 1: Prepararsi a registrare
••••••••••••••••••
17
1-1: Caricare un project •••••••••••••••••••••••••• 17 1-2: Sezione ritmica di accompagnamento
••• 18
1-3: Salvare il project
•••••••••••••••••••••••••••• 19
Step 2: Registrare la prima traccia
•••••••••••••
20
2-1: Regolazione della sensibilità d'ingresso
e del livello di registrazione
•••••••••••••••••••••• 20
2-2: Effetto insert
••••••••••••••••••••••••••••••••• 21
2-3: Selezionare una traccia e registrare
••••••••• 21
Step 3: Overdubbing
••••••••••••••••••••••••••••••
23
3-1: Selezionare un patch di effetti insert••••••••••• 23 3-2: Selezionare una traccia e registrare
••••••••• 23
Step 4: Mixaggio
••••••••••••••••••••••••••••••••••
24
4-1: Regolare volume, pan ed EQ ••••••••••••••••• 24 4-2: Uso degli effetti send/return
••••••••••••••••• 26
4-3: Applicare un effetto insert all'intera song
•••• 27
4-4: Eseguire il mixaggio
•••••••••••••••••••••••• 28
Guida [Recorder] •••••••••••••••••••••••••••v•••••• 29
Spostarsi in un punto desiderato della song
(Funzione Locate)
•••••••••••••••••••••••••••••••••••
29
Assegnare i marcatori in una song
(Funzione Marker)
•••••••••••••••••••••••••••••••••••
29
Assegnare un marcatore •••••••••••••••••••••••••••• 29 Posizionarsi su un marcatore
••••••••••••••••••••••• 30
Cancellare un marcatore
•••••••••••••••••••••••••••• 30
Ricerca di una locazione (Funzione Scrub/Preview)
•••••••••••••••••••••••••••
31
Uso delle funzioni Scrub/Preview••••••••••••••••••••• 31 Cambiare le impostazioni della funzione Scrub
•••••• • 31
Riproduzione ripetuta (Funzione Repeat A-B)
•••• •
32
Ri-registrare solo una specifica regione
(Funzione Punch-in/out)
••••••••••••••••••••••••••••
33
Uso del punch-in/out manuale •••••••••••••••••••••• 33 Uso del punch-in/out automatico
••••••••••••••••••••••
33
Uso delle V-take
••••••••••••••••••••••••••••••••••••
35
Selezionare le V-take •••••••••••••••••••••••••••••• 35 Modificare il nome di una V-take
••••••••••••••••••• 36
Tracce multiple (Funzione Bounce)
•••••••
37
Eseguire una registrazione Bounce••••••••••••••••••• 37 Impostare la funzione Bounce
•••••••••••••••••••••• 37
Editing delle tracce
••••••••••••••••••••••••••••••• •
38
Copiare una specifica regione di dati in un'altra locazione
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 38
Copiare i dati di un'intera traccia
••••••••••••••••• 40
Spostare una specifica regione di dati in un'altra locazione
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 40
Cancellare una specifica regione
••••••••••••••••••• 42
Cancellare i dati di un'intera traccia
•••••••••••••••• 43
Scambiare i dati di tracce intere
•••••••••••••••••••• 43
Acquisire i contenuti registrati di una traccia
1 0
44
Acquisire una traccia •••••••••••••••••••••••••••••• 44 Scambiare i dati acquisiti
•••••••••••••••••••••••••• 45
Guida [Mixer] •••••••• ••••••••••••••••••••••••••••• 46
Il mixer
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
46
Operazioni di base dell'input mixer
••••••••••••••••••
47
Assegnare i segnali in ingresso alle tracce di registrazione 47 Regolazione della profondità degli effetti send/return
• • • 48
Regolare pan/balance
••••••••••••••••••••••••• • 48
Operazioni di base del track mixer
••••••••••••••••••••
49
Regolare volume/pan/EQ ••••••••••••••••••••••• • 49 Regolare la profondità dell'effetto
••••••••••••••••••••••• 50
Agganciare canali pari con canali dispari
••••••••••••• 50
Salvare/richiamare impostazioni del mixer (Funzione "Scene") 51
Salvare una scena ••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 51 Richiamare una scena salvata
••••••••••••••••••••••••••••• 52
Cancellare una scena
•••••••••••••••••••••••••••••••••••• 52
Cambiare scene automaticamente
•••••••••••••••••••• • 52
Tipo di visualizzazione dell'indicatore di livello
•••••••••
54
Contenuti
Contenuti
Guida [Rhythm] •••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 55
Sezione rhythm
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
55
Suonare rhythm pattern
•••••••••••••••••••••••••••••
56
Scegliere e suonare rhythm pattern •••••••••••••••••• 56 Cambiare il tempo dei rhythm pattern
••••••••••••••• 57
Cambiare drum kit / bass program
••••••••••••••••••• 57
Creare una rhythm song
•••••••••••••••••••••••••••••
58
Immettere dati di rhythm pattern •••••••••••••••••••• 58 Immettere dati di chord
•••••••••••••••••••••••••••••• 60
Immettere dati di tempo
••••••••••••••••••••••••••••• 62
Immettere altri dati
••••••••••••••••••••••••••••••••••• 62
Suonare una rhythm song
••••••••••••••••••••••••••••• 63
Editing di una rhythm song
••••••••••••••••••••••••••••
64
Copiare una specifica regione di misure ••••••••••••••• 64 Trasporre l'intera rhythm song
•••••••••••••••••••••••••• 65
Cancellare una rhythm song
•••••••••••••••••••••••••••• 65
Creare un rhythm pattern originale
•••••••••••••••••••••
66
Selezionare la traccia di registrazione ••••••••••••••••• 66 Registrare una performance di pad in un rhythm pattern
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 67
Specificare l'accordo di un rhythm pattern
••••••••••••••• 69
Editing di un rhythm pattern
••••••••••••••••••••••••••••
70
Bilanciare il volume di drum kit e
bass program
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 70
Copiare un rhythm pattern
•••••••••••••••••••••••••••••• 71
Modificare il nome di un rhythm pattern
•••••••••••••••••• 71
Cancellare un rhythm pattern
•••••••••••••••••••••••••••• 71
Importare rhythm pattern e rhythm song
da un altro project
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••
72
Modificare altre impostazioni della sezione rhythm
•••••••••
72
Procedura di base ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 72 Cambiare la lunghezza del pre-count (COUNT)
••••••••• 73
Cambiare volume al metronomo (CLICK)
••••••••••••• 73
Regolare la sensibilità dei pad (PAD SENS)
••••••••••••• 73
Controllo della quantità di memoria residua
(MEMORY)
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 73
Guida [Effects] •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 74
Gli effetti
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
74
Effetto insert •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 74 Effetti Send/return
•••••••••••••••••••••••••••••••••••• 74
Uso dell'effetto insert
••••••••••••••••••••••••••••••••••
75
Patch di effetti insert ••••••••••••••••••••••••••••••••••• 75 Cambiare il punto di inserimento dell'effetto insert
••••••••
76
Assegnare l'effetto insert solo al segnale in
monitor
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 76
Selezionare il patch dell'effetto insert
••••••••••••••••••••• 77
Editing del patch dell'effetto insert
••••••••••••••••••••••• 78
Salvare il patch per l'effetto insert
•••••••••••• ••••• ••• 80
Editing del nome del patch dell'effetto insert
••••••••••••••• 81
Uso degli effetti send/return
•••••••••••••••••••••••••••••••
81
Patch di effetti send/return •••••••••••••••••••••••••••••••• 81 Selezionare un patch di effetti send/return
•••••••••••••••••• 81
Editing di un patch di effetti send/return
•••••••••••••••••••• 82
Salvare un patch di effetti send/return
•••••••••••• ••• 83
Modificare il nome di un patch di effetti send/return
•••••••• 83
Importare patch da un altro project
•••••••••••••••••••••••
84
Guida [Project] •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 85
I project
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
85
Operazioni con i project
•••••••••••••••••••••••••••••••••
85
Procedura di base ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 85 Caricare un project (PROJECT SELECT)
•••••••••••••••• 86
Creare un nuovo project (PROJECT NEW)
•••••••••••••• 86
Controllo dimensioni del project / capacità residua sull'hard disk (PROJECT SIZE)
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 86
Duplicazione di un project (PROJECT COPY)
•••••••••••• 87
Cancellazione di un project (PROJECT ERASE)
••••••••••• 87
Modifica del nome di un project (PROJECT NAME)
••••••• 87
Protezione di un project (PROJECT PROTECT)
••••••••••• 87
Salvataggio di un project (PROJECT STORE)
•••••••••••••• 88
Guida [MIDI] •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 89
MIDI
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
89
Cosa potete fare usando il MIDI •••••••••••••••••••••••••••• 89 Prese MIDI
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 89
Impostazioni MIDI
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
90
Procedura di base ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 90 Impostazione del canale MIDI drum/bass
(DRUM CH / BASS CH)
•••••••••••••••••••••••••••••••••••• 90
Trasmissione dei messaggi di Timing Clock (CLOCK)
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 90
Trasmissione dei messaggi di Song Position Pointer (SPP)
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 91
Trasmissione dei messaggi di Start/Stop/Continue (COMMAND)
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 91
Guida [Altro] •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 92
Cambiare la funzione dell'interruttore a pedale
••••••••••••••••
92
Uso dell'accordatore
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
92
Inibizione di copie digitali del vostro master
••••••••••••••••••••
93
Appendici ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 95
Specifiche tecniche di MRS-1044
•••••••••••••••••••••••••••
95
Risoluzione dei problemi
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
96
Problemi in riproduzione ••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 96 Problemi in registrazione
•••••••••••••••••••••••••••••••••••• 96
Problemi con gli effetti
••••••••••••••••••••••••••••••••••• 96
Problemi con la sezione rhythm
•••••••••••••••••••••••••••••••• 97
Problemi con il MIDI
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 97
Altri problemi
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 97
Tipo di effetti/Lista parametri
•••••••••••••••••••••••••••••••••
98
Effetto insert ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 98 Effetto Send Return
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 105
Lista dei patch effetti
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
106
Lista dei pattern
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
109
Lista dei Drum kit / bass program
• ••••••••••••••••••••••••••••
113
Tabella di corrispondenza Pad-Instrument/Note#
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
114
Implementazione MIDI
••••••••••••••••••••••••••••
116
Tabella di implementazione MIDI
••••••••••••••••
117
Indice
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
118
ZOOM MRS-1044
4
Contenuti
• MIDI è un marchio registrato della AMEI.
ZOOM MRS-1044
5
Introduzione
Racchiude tutte le funzioniààà di cui avete bisogno per la produzione musicale
Tutto ciò che vi occorre per la produzione musicale – hard disk recorder, drum/bass machine, mixer, effetti, e altro ancora – viene fornito da MRS-1044. Dalla creazione delle parti ritmiche attraverso i processi di registrazione multitraccia fino al missaggio finale, MRS-1044 vi consente di fare ognuna di queste cose.
Registratore a 10 tracce x 10 take
La sezione Recorder mette a disposizione sei tracce mono e due tracce stereo, per un totale di dieci tracce. Possono essere registrate simultaneamente fino a due tracce, ed è possibile riascoltare dieci tracce simultaneamente. Ogni traccia ha dieci tracce virtuali (V-take). Per parti importanti come le voci o gli assoli di chitarra, potete selezionare diverse tracce virtuali per registrare più versioni. È disponibile anche un'ampia gamma di funzioni di editing, per consentirvi di copiare o spostare dati audio.
Funzione Bounce per la registrazione ping-pong di dieci tracce simultaneamente
La funzione Bounce aiuta a combinare tracce multiple in una o due tracce col solo aiuto di pochi tasti. Anche quando non avete più tracce libere, potete riprodurre dieci tracce simultaneamente e riversarle su due tracce.
Sezione Rhythm per avere a disposizione una guida ritmica o un accompagnamento
La sezione Rhythm mette a vostra disposizione 255 tipi di pattern d'accompagnamento che utilizzano il generatore in­terno di suoni drum + bass. Questa può essere sincronizzata al registratore o utilizzata come guida ritmica indipendente.
Potete anche programmare sequenze di accordi o di pattern per creare l'accompagnamento ritmico di un'intera song senza occupare alcuna traccia audio.
Sezione Mixer completa
Il mixer digitale interno ha tredici canali: 2 per Drum, 1 per Bass, e 10 tracce. Le impostazioni di livello, Pan ed EQ di ogni canale possono essere salvate come "scene." Una scena salvata può essere richiamata manualmente in qualunque momento o attivata automaticamente nel punto desiderato di una song.
Effett versatili
Come effetti interni, MRS-1044 mette a disposizione un effetto insert che può essere inserito in uno specifico percorso del segnale, e un effetto send/return usato attraverso il send/return del mixer. Gli effetti possono essere utilizzati in molti modi, dalla modifica del suono durante la registrazione di una traccia, alla spazializzazione o il mastering durante il mixaggio.
Eccellente espandibilita'
Una scheda USB opzionale e una scheda SCSI saranno presto disponibili per consentire il trasferimento di dati tra MRS-1044 e un personal computer o un apparecchio di salvataggio esterno. Questo faciliterà backup e recupero dei dati, gestione di dati audio e dati rhythm e aggiornamento del sistema.
Per utilizzare al meglio la versatile funzionalitàa'à di MRS-1044 e assicurarsi di non incorrere in problemi vi preghiamo di leggere accuratamente questo manuale. Tenete il manuale in un posto sicuro insieme al certificato di garanzia.
Introduzione
Panoramica
Grazie per aver acquistato ZOOM MRS-1044 MultiTrak Recording Studio (che chiameremo semplicemente "MRS-1044"). MRS-1044 è una workstation audio digitale con le seguenti caratteristiche.
Presentazione di MRS-1044
In termini generali, MRS-1044 è diviso internamente nelle seguenti quattro sezioni.
Sezione Recorder
Registra e riproduce l'audio.
Sezione Rhythm
Utilizza il generatore interno di suoni drum/bass per eseguire le parti ritmiche.
Sezione Mixer
Miscela i segnali della sezione recorder con quelli della sezione rhythm, e li invia all'esterno tramite le prese di uscita
stereo.
Sezione Effect
Tratta i segnali in ingresso o quelli della sezione mixer. MRS-1044 vi consente di usare due tipi di effetti: insert
e send/return.
Il grafico seguente mostra la relazione e il percorso del segnale tra le diverse sezioni.
Ora diamo un'occhiata più da vicino a ciascuna sezione.
La sezione Recorder di MRS-1044 ha dieci tracce: sei tracce mono (tracce 1 – 6) e due tracce stereo (tracce 7/8 e 9/10). Possono essere riascoltate simultaneamente fino a dieci tracce, e registrate fino a due tracce simultaneamente. Ognuna delle tracce 1 – 10 ha dieci tracce virtuali (dette
"V-take") e per ognuna potete scegliere una "take" come recording/playback (Uso delle V-take p.35). Per esempio,
potete registrare dei solo di chitarra su V-take multiple, e poi confrontarle successivamente per scegliere la migliore.
1
1 2
3 4
5 6
7 8 9
10
23456 7/8
9/10
Tracce
V-take
Sezione Recorder
ZOOM MRS-1044
6
Introduzione
Presentazione di MRS-1044
Sezione Recorder
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5 Track 6
Track 7/8 Track 9/10
Suono Bass
Suono Drum
Sezione Rhythm
INPUT
Effetto insert
REVERB
CHORUS
DELAY
Effetto Send/return
DRUM
1 2 3 4 5 6 7/8 9/10
BASS
Sezione Mixer
OUTPUT
MASTER
La sezione Rhythm di MRS-1044 ha 255 pattern di accompa­gnamento (lunghi diverse misure e detti "rhythm pattern") che usano il generatore drum/bass interno. I rhythm pattern possono essere usati indipendentemente oppure sincronizzati con il registratore.
Potete anche creare pattern originali usando gli otto pad situati sul pannello frontale, oppure via MIDI.
Potete arrangiare pattern ritmici nell'ordine di riascolto desiderato e programmare accordi e tempo per creare l'accompagnamento ritmico di un'intera song (che chiamiamo "rhythm song.") Potrete così costruire l'accompagna­mento ritmico di una song senza occupare alcuna delle tracce audio.
Le uscite delle tracce del registratore 1 – 6, 7/8 e 9/10, e quella dei suoni drum + bass della sezione ritmica sono assegnati rispettivamente ai canali 1 – 6, canali 7/8, canali 9/10, canale DRUM e canale BASS della sezione Mixer. Per ogni canale, possono essere controllati indipendentemente i seguenti parametri.
Volume
Pan
Equalizzatore a 2 bande
• Livello di mandata al send/return effect
Mute on/off
MRS-1044 mette a disposizione due tipi di effetti: un effetto "insert" e un "send/return". I due possono essere utiliz­zati simultaneamente. I due effetti hanno caratteristiche differenti, come descritto di seguito.
Effetto insert
Questo effetto può essere inserito in uno specifico per­corso del segnale. Potete scegliere una delle seguenti tre loca- zioni in cui posizionare l'effetto insert.
(1) Immediatamente dopo la presa di ingresso input (default) (2) in un canale a scelta del mixer (3) Immediatamente prima del fader MASTER
Per default, l'insert effect è inserito immediatamente dopo la presa input (1) come mostrato nel diagramma di p. 6, consenten-
do di modificare direttamente il segnale che sarà registrato sulla traccia. Cambiando la locazione nei punti (2) o (3), potete processare una traccia specifica oppure l'intera song durante il mix.
Effetto send/return
Questo effetto è collegato internamente al send/return della sezione mixer. Ci sono due tipi di effetto, reverb e chorus/delay, che possono essere usati simultaneamente.
La profondità dell'effetto send/return è regolata dal livello di mandata (send) di ciascun canale del mixer. Aumentando il livel-
lo della mandata si produrrà un più profondo effetto di river- bero o di chorus/delay per quel canale.
Sezione Effect
Sezione Mixer
Avviso
Sezione Recorder
Sezione Rhythm
Track 1
Suono Bass
al mixer
Suono Drum
Rhythm
pattern
Rhythm
pattern
Rhythm
pattern
Track 2 Track 3
Sezione Rhythm
ZOOM MRS-1044
7
Introduzione
Presentazione di MRS-1044
Pannello frontale
ZOOM MRS-1044
8
Parti di MRS-1044 e relative funzioni
Parti di MRS-1044 e relative funzioni
(1) Indicatori di picco [PEAK]
Mostrano se il segnale in ingresso (sorgente input) nelle prese [INPUT 1] e [INPUT 2] è in distorsione. Gli indicatori si illumineranno -6 dB sotto il livello al quale il suono inizia a distorcere.
(2)Controlli [INPUT 1]/[INPUT 2]
Questi controlli regolano la sensibilità del segnale in ingresso alle prese [INPUT 1] e [INPUT 2].
(3)Tasti [ON/OFF]
Questi tasti attivano/disattivano [INPUT 1] e [INPUT 2]. Se attivato ("on"), il tasto si illuminerà.
(4)Controllo [REC LEVEL]
Questo controllo regola il volume del segnale in ingresso alle prese [INPUT 1] e [INPUT 2].
(5)Indicatore di [CLIP]
Questo indicatore si illumina se il segnale che passa attraverso il controllo [REC LEVEL] produce un clipping.
Sezione Input
Sezione Effects (➔ p.9)
Sezione Input ( ➔ p.8)
Sezione Display (➔ p.10)
Sezione TRACK PARAMETER (➔ p.11)
Sezione Control (➔ p.11)
Sezione Rhythm ( ➔ p.9)
Sezione Fader (➔ p.10) Sezione Transport (p.12)
(1)
(5)
(2)
(4)
(3)
ZOOM MRS-1044
9
Parti di MRS-1044e relative funzioni
Pannello frontale
(1)Tasto [EFFECT]
Questo tasto apre una schermata dove potrete vedere o selezionare il patch (un set di effetti memorizzati) attual­mente in uso per l'effetto interno.
(2)Tasto [BYPASS/TUNER]
Questo tasto bypassa l'insert effect, oppure accede alla funzione Tuner. Il tasto si illumina quando l'insert effect
viene bypassato. Il tasto è intermittente quando viene utilizzata la funzione Tuner.
(3)Tasto [INPUT SOURCE]
Questo tasto viene usato congiuntamente a quello di [ON/OFF] o i tasti di status per selezionare la locazione in cui l'insert effect verrà inserito.
(4)Tasti ALGORITHM
Usate i seguenti quattro tasti per selezionare l'algoritmo di effetto insert (la combinazione di moduli di effetti). Il tasto dell'algoritmo selezionato si illuminerà.
• Tasto [GUITAR/BASS]
• Tasto [MIC]
• Tasto [LINE]
• Tasto [MASTERING]
(5) Tasti MODULE
Usate i seguenti cinque tasti per attivare/disattivare ciascun modulo di effetti nell'algoritmo o per scegliere un modulo.
Con l'eccezione del tasto [TOTAL], il tasto del modulo attualmente selezionato si illuminerà.
• Tasto [COMPRESSOR]
• Tasto [PRE AMP/DRIVE]
• Tasto [EQUALIZER]
• Tasto [MODULATION/DELAY]
• Tasto [TOTAL]
(6) Tasto [CHORUS/DELAY]
Questo è il chorus/delay dell'effetto send/return. Premendo il tasto si apre una schermata dove potete visualizzare o sele-
zionare il patch correntemente selezionato. Questo tasto è spento se il chorus/delay è disattivato ("off").
(7) Tasto [REVERB]
Questo è il riverbero dell'effetto send/return. Premendolo si apre una schermata dove potete visualizzare o selezionare il patch correntemente in uso. Questo tasto è spento se il riverbero è disattivato.
(1)Tasto [RHYTHM]
Usatelo per registrare un pattern ritmico o creare una rhythm song. Una volta premuto, questo tasto si illuminerà, la sezione
Rhythm sarà scollegata da quella Recorder, consentendo così alla sezione Rhythm di operare indipendentemente.
(2)Tasto [SONG] (3)Tasto [PATTERN]
Questi tasti consentono alla sezione Rhythm di passare dal modo "Rhythm Song" al modo "Rhythm Pattern". Il tasto [SONG]
si illumina quando il modo Rhythm Song viene selezionato, e il tasto [PATTERN] si illumina quando viene selezionato il
modo Rhythm Pattern.
Sezione Rhythm
Sezione Effects
(1) (2) (3)
(4)
(5)
(6) (7)
(1) (2) (3)
(4) (5) (6)
(8) (9)
(7)
(10)
(4)Tasto [DRUM/BASS]
Questo tasto apre una schermata in cui selezionare le tracce (drum track / bass track) che saranno assegnate ai pad 1--8.
(5)Tasto[BANK]
Questo tasto apre una schermata in cui è possibile selezionare la combinazione di suoni ("bank pad") che saranno assegnati ai pad 1 – 8
(rif. 10)
.
(6)Tasto[INSERT/DELETE] (7)Tasto[ERASE]
Questi tasti sono usati per l'editing di una rhythm song o di un rhythm pattern.
(8)Tasto[KIT/PROG]
Questo tasto apre una schermata dove potete cambiare i suoni della batteria o del basso utilizzati dalla sezione Rhythm.
(9)Tasto[TEMPO]
Questo tasto apre una schermata in cui visualizzare o cambiare il tempo del rhythm pattern o della rhythm song.
(10)
Pads 1 – 8
Questi pad eseguono i suoni di batteria o di basso usati dalla sezione Rhythm.
(1)Display
Mostra l'attuale locazione all'interno di una song, il livello del segnale dei vari canali del mixer, i valori delle imposta- zioni interne e altri dati necessari all'operatività del sistema. I contenuti del display cambiano a seconda dello stato operativo.
(2)Controllo [LCD CONTRAST]
Regola il contrasto del display.
(3)Tasto [PROJECT/UTILITY]
Questo tasto serve ad accedere a una varietà di funzioni e regolazioni, quali il salvataggio o il caricamento di un progetto e tutte le funzioni di editing delle tracce.
(4)Indicatore [ACCESS]
Questo indicatore si illumina quando l'hard disk interno è in lettura o in scrittura.
(5)Tasto [V-TAKE]
Questo tasto apre una schermata in cui potete scegliere la traccia virtuale (V-take) di ciascuna traccia del registratore (1 – 10).
(6)Tasto [BOUNCE]
Questo tasto è l'interruttore on/off della funzione Bounce usata per combinare tracce multiple.
(7)Tasto [TIME BASE]
Questo tasto sceglie tra time display e measure display sul display del contatore.
(8)Tasto [SCENE]
Questo tasto serve a salvare le attuali regolazioni del mixer come "scene," oppure a richiamare una "scena" salvata precedentemente (funzione Scene).
(1)Tasti di stato DRUM/BASS
Vengono usati principalmente per scegliere muting on (tasto spento) o off (tasto acceso verde) per il canale della batteria e quello del basso.
(2)Tasti di stato 1 – 6, 7/8, 9/10
Vengono usati principalmente per scegliere muting on/off dei canali 1 – 6, 7/8, e 9/10 e per selezionare la traccia di registrazione. Ogni volta che premete un tasto di stato, Il tasto passerà da verde acceso (canale = mute off) → spento (canale =
mute on) → rosso acceso (selezionato per la registrazione).
(3)Tasto di stato MASTER
Questo tasto serve a scegliere il fader MASTER per le impo­stazioni interne.
(4)Fader (DRUM, BASS, 1 – 6, 7/8, 9/10, MASTER)
I fader DRUM/BASS regolano il volume dei canali drum/bass, e i fader 1 – 6, 7/8, 9/10 regolano i volumi
dei canali 1 – 6, 7/8, 9/10. Il fader MASTER regola il volume generale in uscita dalle prese
[OUTPUT] .
Sezione Fader
Sezione Display
ZOOM MRS-1044
10
Parti di MRS-1044 e relative funzioni
Pannello frontale
(1) (2)
(3) (4)
(5)(6) (7) (8)
I cinque tasti seguenti aprono le schermate in cui potete regolare impostazioni quali Pan, EQ, e profondità dell'effetto send/return per ogni canale del mixer.
• Tasto [EQ HIGH]
• Tasto [EQ LOW]
• Tasto [CHORUS/DELAY SEND]
• Tasto [REVERB SEND]
• Tasto [PAN]
(1)Tasto [AUTO PUNCH IN/OUT]
Questo tasto serve a impostare la funzione "Auto Punch­in/out" che permette di ri-registrare una specifica regione
di una traccia. Il tasto si illumina quando la funzione Auto Punch-in/out è attiva.
(2)Tasto [A-B REPEAT]
Questo tasto serve a impostare la funzione "A-B Repeat" che consente il riascolto ripetuto di una specifica regione. Il tasto si illumina quando la funzione A-B Repeat è attiva.
(3)Tasto [CLEAR]
Questo tasto cancella il marcatore fissato per la locazione attuale.
Sezione ControlSezione TRACK PARAMETER
(1) (2)
ZOOM MRS-1044
11
Parti di MRS-1044 e relative funzioni
Pannello frontale
(3)
(4)
(1)
(3) (4)
(5)
(2)
(6)
(8)
(7)
(9)
(10) (11)
(4)Tasti MARKER [U]/[I]
Questi tasti portano al marcatore che precede o segue la locazione attuale.
(5)Tasto [MARK]
Questo tasto assegna un marcatore alla locazione attuale. Pre­mendo il tasto [MARK] su una locazione in cui è già fissato un marcatore si aprirà una schermata che vi permetterà di assegnare una "scena" a quel marcatore.
(6)Tasti Cursor [Q]/[W]/[E]/[R]
Questi tasti sono utilizzati per scorrere fra le diverse schermate o spostare la zona lampeggiante all'interno dei display.
(7)Dial
Serve principalmente a regolare il valore dei parametri.
(8)Tasto [EDIT]
Usate questo tasto per cambiare i parametri degli effetti interni, oppure per modificare rhythm song e rhythm pattern.
(9)Tasto [UNDO/REDO]
È usato per acquisire i dati registrati da una traccia, o per scambiare i dati acquisiti con i contenuti della traccia corrente.
(10)
Tasto [EXIT]
Serve ad annullare l'esecuzione di una funzione, o per tornare alla schermata di parametri precedente.
(11)
Tasto [ENTER]
È usato per confermare una selezione o per eseguire una funzione.
(1) Tasto ZERO [U]
Riporta alla locazione iniziale della song (la posizione zero del contatore).
(2) Tasto REW [T]
Riporta all'indietro la locazione attuale a passi di un secondo (o di un beat). Premete e tenete premuto per poter riavvolgere velocemente.
(3) Tasto FF [Y]
Porta in avanti la locazione attuale a passi di un secondo (o di un beat). Premete e tenete premuto per poter avanzare rapidamente.
(4) Tasto STOP [P]
Questo tasto ferma la song. Per attivare la funzione Scrub, tenete premuto questo tasto e premete PLAY [R].
(5) Tasto PLAY [R]
Questo tasto avvia la song dalla locazione attuale.
(6) Tasto REC [O]
Usate questo tasto per registrare sul Recorder, per registrare un pattern ritmico o per iniziare a creare una rhythm song.
Sezione Transport
ZOOM MRS-1044
12
Parti del MRS-1044e relative funzioni
Pannello frontale
Pannello posteriore
(1)Prese [INPUT 1]
Queste sono le prese di ingresso INPUT 1. Selezionate e utilizzate una delle seguenti tre prese.
BALANCE:
Questa è una presa XLR bilanciata a cui è
possibile collegare un apparecchio microfonico o di linea.
UNBALANCE:
Questa è una presa phono sbilanciata
(1) (2) (3)
(6)(5)(4)
(10)
(9) (8) (7) (6) (5) (4) (3) (2) (1)
Pannello laterale
Questo slot serve per installare una scheda SCSI venduta separatamente o una scheda USB (presto disponibile).
a cui collegare un apparecchio microfonico o di linea.
GUITAR/BASS:
A questa presa phono è possibile collegare
direttamente una chitarra elettrica o un basso di tipo passivo.
Queste prese rispettano la seguente priorita':à GUITAR/BASS UNBALANCE BALANCE. Vale a dire, se sono tutte e tre collegate, viene prescelta la presa GUITAR/BASS.
(2)Prese [INPUT 2]
Queste sono le prese di ingresso INPUT 2. Se collegate un apparecchio con uscite stereo, usate queste prese unitamente alle prese [INPUT 1]. Selezionate e usate una delle due seguenti prese.
BALANCE:
Questa è una presa XLR bilanciata a cui è pos-
sibile collegare strumenti microfonici o di linea.
UNBALANCE:
Questa è una presa phono sbilanciata
a cui è possibile collegare strumenti microfonici o di linea.
Se sono collegate entrambe le prese, verra' à selezionata quella SBILANCIATA.
(3)Prese [OUTPUT]
Queste prese portano in uscita il segnale passato attraverso il fader MASTER. Le tre prese seguenti possono essere utilizzate simultaneamente.
MASTER:
Sono uscite phono RCA analogiche.
PHONES:
A questa presa può essere collegata una cuffia stereo. Usate la manopola dietro a questa presa per regolare il volume delle cuffie.
DIGITAL:
Questa è una uscita digitale di tipo ottico.
(4)Presa [EXP PEDAL]
Un pedale di espressione venduto separatamente (ZOOM FP01, FP02) può essere collegato a questa presa.
(5)Presa [FOOT SW]
Un interruttore a pedale venduto separatamente (ZOOM FS01) può essere collegato a questa presa.
(6)Presa [MIDI IN]
Questa è la presa per i segnali MIDI in ingresso.
(7)Presa [MIDI OUT]
Questa è la presa per i segnali MIDI in uscita.
(8) Interruttore [PHANTOM ON/OFF]
Quando l'interruttore è acceso, viene fornita una alimen­tazione phantom a +48V alle due prese [INPUT 1/2] bilanciate.
Se alle prese [INPUT 1/2] bilanciate sono collegati strumenti che non richiedono alimentazione phantom, dovete spegnere questo interruttore.
(9) Interruttore [POWER]
Questo serve ad accendere e spegnere MRS-1044.
Quando spegnete MRS-1044, dovete usare l'interruttore [POWER]. Se spegnete l'apparecchio semplicemente
scollegando la presa dell'adattatore AC, i contenuti o le modifiche precedentemente registrati andranno perduti.
(10) Presa
[DC 12V]
Collegate qui l'adattatore AC incluso nella confezione.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
ZOOM MRS-1044
13
Parti di MRS-1044 e relative funzioni
Pannello posteriore
ZOOM MRS-1044
14
Collegamenti
Collegamenti
Collegate i vostri strumenti, gli apparecchi audio e gli apparecchi MIDI come indicato nel seguente grafico.
RL
R
MIDI IN MIDI OUT
L
Adattatore AC
Synth, campionatore, ecc.
Lettore CD, ecc.
Microfono dinamico o a condensatore
ChitarraBasso
Sitema audio (componenti audio o altoparlanti amplificati)
Interruttore a pedale
(ZOOM FS01)
Registratore digitale (p.es. registratore DAT o registratore su Minidisc)
MIDI sequencer (p.es. computer)
Pedale di espressione
(ZOOM FP01/FP02)
Cuffie
Interfaccia MIDI
Per prevenire danni agli altoparlanti del vostro sistema audio, spegnete l'alimentazione dell'impianto collegato alle prese [OUTPUT] (MASTER) (o abbassate completamente il volume) prima di ogni collegamento.
NOTA
Quando collegate apparecchi con uscite stereo come sintetizzatori o lettori CD, collegate l'uscita L del-
l'apparecchio esterno alla presa [INPUT 1], e l'uscita R alla presa [INPUT 2].
Avviso
Avvolgete il cavo dell'adattatore AC intorno al gancio come mostrato nel grafico, prima di collegarlo alla presa [DC 12V] Questo eviteràa' che la presa possa venire inavvertitamente scolle­gata nel caso che il cavo sia tirato incidentalmente.
Avviso
Ecco come accendere MRS-1044 e le altre apparecchiature.
1.
Assicuratevi che l'adattatore AC, gli strumenti, e l'impianto audio (o le cuffie) siano collegate appropriatamente a MRS-1044. (Per i dettagli sui collegamenti, fate riferimento a p.14.)
2.
Premete l'interruttore [POWER] sul pannello posteriore per accendere MRS-1044.
Se sono collegati degli strumenti elettronici alle prese [INPUT 1]/[INPUT 2], accendete gli apparecchi nell'ordine: strumenti elettronici e poi MRS-1044.
3. Accendete il sistema audio collegato alle
prese [MASTER].
L'hard disk interno di MRS-1044 contiene diverse demo song. Ecco come caricare una demo song dall'hard disk.
1.
Premete il tasto [PROJECT/UTILITY].
Il display indichera' "PROJECT."
In MRS-1044, i dati di una song (comprese le demo song) sono organizzati in unitàa' dette "project". Quando
caricate un "project", verra' riprodotto lo stato completo in cui quella song èe' stata precedentemente salvata.
2.
Premete il tasto [ENTER].
Il display indicherà "PROJECT SELECT."
3.
Premete di nuovo il tasto [ENTER].
Ora potete scegliere fra i "project" che sono stati salvati sul­l'hard disk interno.
4.
Ruotate la dial per scegliere il project di una demo song.
I numeri di project dal 992 in poi non sono demo song; sono project contenenti materiale utile al "tour introdut­tivo" che inizia a pag. 17, o project da cui potete importare pattern ritmici.
5.
Premete il tasto [ENTER].
Il project selezionato verrà caricato.
Dopo che è terminato il caricamento della demo song, ecco come ascoltarla.
1. Abbassate il volume del vostro impianto audio.
Se state ascoltando attraverso le cuffie collegate alle prese [OUTPUT] (PHONES), abbassate la manopola che si trova dietro la presa.
2.
Premete il tasto PLAY [ R] nella sezione transport.
La demo song inizierà a suonare.
3.
Alzate il volume dell'impianto (o la manopola delle prese [OUTPUT] (PHONES)) a un livello adeguato.
Riproduzione della demo song
NOTA
Avviso
Selezionate una demo song
Avviso
Accensione di MRS-1044
ZOOM MRS-1044
15
Ascolto delle demo song
Ascolto delle demo song
L'hard disk di MRS-1044 esce di fabbrica con già parecchie demo song in memoria. Quando avete terminato di fare tutti i colle­gamenti, accendete l'apparecchio e ascoltate le demo song.
nome del "project" numero del "project"
4.
Se volete regolare il volume delle singole tracce usate i fader 1 6, 7/8, e 9/10. Se volete regolare il volume generale dell'intera song, usate il fader MASTER.
Immediatamente dopo che la demo song (project) e' stata caricata, il volume di ogni traccia e quello generale del­l'intera song verranno fissati automaticamente, indipenden­temente dalla attuale effettiva posizione dei fader. Appena muoverete un fader, il volume corrispondera' immediata­mente alla nuova posizione del fader.
Per un project che utilizzi la sezione rhythm, usate il fader DRUM per regolare il volume del suono drum, e quello BASS per regolare il volume del suono bass.
5.
Per fermare la demo song, premete il tasto STOP [P].
Mentre fermate l'ascolto, potete premere il tasto ZERO[U] per andare all'inizio della song. O potete premere i tasti REW[T] / FF[Y] per riavvolgere / mandare avanti la song a passi di un secondo.
Quando spegnete l'alimentazione d MRS-1044 e delle altre apparecchiature, fatelo nell'ordine opposto a quello in cui avete acceso il sistema.
1. Spegnete l'alimentazione dell'impianto audio (o abbas-
sate completamente il volume).
2.
Premete l'interruttore [POWER] sul pannello posteriore.
Normalmente, il project verrà automaticamente salvato sul-
l'hard disk interno, e quindi spenta l'alimentazione. La prossima volta che accenderete il sistema, il project a cui stavate lavorando sarà caricato automaticamente.
Le demo song hanno un sistema di protezione per impedire che i dati possano essere cancellati. Per questa ragione, il project non verra' salvato quando spegnerete il sistema dopo aver caricato una demo song.
• Queste sono le istruzioni per lo spegnimento d MRS-1044. Se spegnete l'apparecchio scollegan­do la spina dell'adattatore AC dalla presa [DC12V], o staccando l'adattatore AC dalla presa di corrente AC, il project non sara' salvato, e ogni registrazione o modifica andra' perduta.
• In particolare, non dovete mai spegnere scolle­gando l'adattatore AC mentre l'indicatore di accesso della sezione display e'è illuminato. Cosìi' facendo potreste danneggiare l'hard disk interno, e causare la perdita permanente di tutti i dati.
Avviso
Spegnimento di MRS-1044
Avviso
ZOOM MRS-1044
16
Ascolto delle demo song
Ascolto delle demo song
1 2 9/10
Attenzione!
Il tour introduttivo si divide nei seguenti Step 1 – 4. Seguendo nell'ordine questi passaggi, potete fare espe­rienza dell'intero processo dalla registrazione delle prime tracce al completamento della vostra song.
Step 1: Prepararsi alla registrazione
Preparatevi per la registrazione del tour introduttivo.
Step 2: Registrazione della prima traccia
Registrate la prima traccia mentre ascoltate l'accompagna­mento della sezione Rhythm.
Step 3: Overdubbing
Sovraincidete (overdub) la seconda e le successive tracce mentre ascoltate quelle precedentemente registrate e l'accom­pagnamento della sezione Rhythm.
Step 4: Mixaggio
Mixate la sezione Rhythm e le tracce che avete registrato sul registratore in un mix stereo su due canali, creando la song definitiva.
Step 1: Prepararsi alla registrazione
In questo step caricheremo un project in cui l'accom­pagnamento di una sezione ritmica è già stato program­mato. Regoliamo il volume della sezione ritmica e prepariamoci a registrare.
Preparativi
Come descritto a pag. 14, collegate l'impianto audio alle prese [OUTPUT] (MASTER). Se state usando le cuffie, collegatele alle prese [OUTPUT]
(PHONES).
Su MRS-1044, tutti i dati necessari alla riproduzione di una song da voi creata (p.es. i contenuti registrati delle tracce e le regolazioni della sezione mixer) sono organizzati in un "project."
Ogni "project" contiene i seguenti dati:
• Tutti i dati registrati della sezione recorder
• Le impostazioni della sezione mixer
• Le impostazioni della sezione rhythm
• Le impostazioni degli effetti interni
• Altre impostazioni come le "scene", i puntatori, e quelle rela­tive al protocollo MIDI.
Possono essere salvati sull'hard disk interno project multipli. Caricando un project creato precedentemente, potete richiamare lo stesso stato in cui il project era stato salvato l'ultima volta.
Quando volete registrare su MRS-1044, dovete iniziare o caricando un project creato precedentemente, o inizializzan­done uno nuovo. Quando MRS-1044 esce di fabbrica, il suo hard disk contiene un esempio di project in cui un accompagnamen­to di sezione rhythm per il tour introduttivo è già stato programmato. Utilizzate la seguente procedura per cari­care questo esempio di project.
Accendete le apparecchiature iniziando da MRS­1044, e poi quelle del vostro sistema audio.
1
Avviso
1-1: Caricate un project
ZOOM MRS-1044
17
Tour introduttivo
Tour introduttivo
Questa sezione spiega il processo di registrazione degli strumenti sulle tracce mentre ascoltate l'accompagnamento prodotto dalla sezione rhythm, e infine il completamento del missaggio su due canali.
Una volta acceso MRS-1044, verrà caricato automatica- mente l'ultimo project precedentemente utilizzato. Sul display comparirà la seguente schermata.
La prima schermata che compare quando il sistema viene acceso è detta "schermata principale" (main screen). La schermata principale è il punto di partenza di ogni operazione.
Se avete premuto uno o piùùu' tasti per cambiare schermata, potete premere il tasto [EXIT] piùu' volte per ritornare alla schermata principale.
Premete il tasto [PROJECT/UTILITY] nella schermata principale.
Il display indicherà "PROJECT."
Premete il tasto [ENTER].
Comparirà il project menu. Qui potete scegliere diverse fun­zioni per lavorare con i project, come caricare e salvare un project, per esempio.
Assicuratevi che il display indichi "PROJECT SELECT" e premete ancora una volta il tasto [ENTER].
Ora potete scegliere uno dei project sull'hard disk.
Ruotate la dial per selezionare il project "Sample 1" (numero 992) e premete il tasto [ENTER].
Il display indicherà "LOADING" per un po', e quindi ricomparirà la schermata principale. Il display indicherà il numero e il nome del project che è stato caricato.
La sezione Rhythm di MRS-1044 contiene un generatore di suoni percussivi e di suoni di basso che possono essere utilizzati come accompagnamento. Un project nuovo contiene 255 differenti pattern di accompagnamento ("rhythm pattern") che usano suoni di drum + bass, consistenti ognuno di diverse misure. Questi pattern ritmici possono essere sincronizzati al registratore, e usati come ritmi guida mentre registrate una traccia. In aggiunta, potete organizzare i pattern ritmici desiderati in uno specifico ordine di riascolto e programmare cambiamenti di accordi e tempo per creare l'accompagnamento dell'intera song (che viene quindi indicato come "rhythm song"). Nel project da voi caricato allo step 1-1 è già stata programma­ta una semplice rhythm song. Ecco come ascoltarla.
Assicuratevi che i tasti di status DRUM/BASS siano accesi, e alzate i fader DRUM, BASS e MASTER fino alla posizione di 0 (dB).
I suoni di bass e di drum della sezione Rhythm sono inviati rispettivamente al canale DRUM e a quello BASS del mixer. I tasti di status DRUM/BASS abilitano e
1
1-2: Suonate un accompagnamento con la sezione Rhythm
nome del project numero del project
5
4
3
2
Avviso
ZOOM MRS-1044
18
Tour introduttivo
Step 1: Prepararsi alla registrazione
Numero del project
Nome del project
Contatore
Ore Minuti Secondi Millisecondi
Accesi
0dB
disabilitano (mute on/off) il relativo canale, mentre i fader DRUM/BASS regolano il volume di ciascun canale.
Se i tasti DRUM/BASS sono spenti, il muting è attivo Premete i tasti per accenderli (mute off).
Assicuratevi che il tasto [SONG] sia acceso e pre­mete il tasto PLAY[
R
].
Quando il tasto [SONG] è acceso, il modo "Rhythm Song" è selezionato, consentendovi di creare o suonare una rhythm song. Quando premete PLAY [R], la rhythm song inizierà a suonare.
A questo punto, partirààa' anche il registratore. Ma siccome nessuna traccia e' ancora stata registrata, non sentirete al­cun suono.
Se necessario, utilizzate i fader DRUM/BASS per regolare il bilanciamento dei volumi.
Questa rhythm song verrà usata come accompagnamento per le tracce che registrerete allo Step 2. Regolate il bilancia­mento dei volumi per un ascolto adeguato.
Per interrompere l'ascolto, premete il tasto STOP [ P].
• Per i dettagli sulla programmazione di una rhythm song per creare un vostro accompagnamento originale, rif. a p.58.
• I dati relativi al tempo sono stati inseriti all'inizio della rhythm song per questo project. Per i dettagli su come cambiare questi dati di tempo, rif. a p.62.
Prima di iniziare a registrare le tracce, salvate il project che avete caricato agli step 1 – 2 (Sample 1) sull'hard disk, nello stato in cui si trova attualmente.
Il project attuale viene salvato automaticamente se un altro project viene caricato, se viene creato un nuovo project o se viene premuto l'interruttore [POWER] per spegnere il sistema.
Se MRS-1044 dovesse spegnersi perche' l'adattatore AC e' uscito dalla presa, o per una mancanza di corrente, tutte le modifiche effettuate dopo l'ultimo salvataggio andranno perse. Per prevenire perdite di dati a causa di simili evenienze, vi consigliamo di salvare (Save) periodicamente.
Premete il tasto [PROJECT/UTILITY] nella schermata principale.
Il display indicherà "PROJECT."
Premete il tasto [ENTER].
Comparirà il menu project.
Usate i tasti corsore [E]/[R] finche' éé il display non indicheràa' "PROJECT STORE."
Le frecce che appaiono nella parte superiore a destra del display indicano che i tasti cursore sono attivi nella schermata attualmente visibile.
Premete il tasto [ENTER].
Comparirà la schermata "PRJ STR SURE?", chiedendovi se siete sicuri di voler memorizzare ("store") il project.
Premete il tasto [ENTER] ancora una volta.
Quando il salvataggio è stato completato, vi ritroverete alla schermata principale.
5
4
Avviso
3
2
1
NOTA
Avviso
1-3: Salvate il project
Avviso
4
3
Avviso
Acceso
2
ZOOM MRS-1044
19
Tour introduttivo
Step 1: Preparativi per la registrazione
Step 2: Registrare la prima traccia
In questo step, registrerete la parte di chitarra ritmica mostrata nello spartito (in alto) sulla traccia 1, ascoltando l'accompagnamento della rhythm song.
Preparativi
• Collegate la chitarra elettrica alla presa [INPUT 1] (GUITAR/BASS).
• Caricate il project salvato allo Step 1-3 (il project chiamato "Sample 1," project numero 992). Per i det­tagli su come caricare un project, rif. a p.17.
Ecco come regolare appropriatamente la sensibilità d'ingresso dello strumento collegato alla presa [INPUT] e come regolare il volume del segnale in ingresso (livello di registrazione).
Premete il tasto INPUT 1 [ON/OFF] perche' si illu­mini.
Il tasto [ON/OFF] abilita e disabilita la presa jack. Quando il tasto è acceso, la presa corrispondente è attiva.
Quando state registrando una sorgente mono, lasciate acceso il tasto [ON/OFF] solo per la presa a cui e' collegata la sorgente. Quando registrate una sorgente stereo in ingresso (come un synth) in stereo, collegate le uscite L/R dello strumento alle prese [INPUT 1/2], e attivate i tasti
[ON/OFF] sia INPUT 1 che 2.
Non e' possibile avere in ingresso simultaneamente tre o piu' canali di segnale.
Mentre suonate il vostro strumento, usate il con- trollo [INPUT 1] per regolare la sensibilita'àà d'ingresso.
Regolate il controllo [INPUT 1] in modo che l'indicatore [PEAK] si illumini quando suonate con più forza.
Mentre suonate, usate il controllo [REC LEVEL] per regolare il livello di registrazione.
Fissate il controllo [REC LEVEL] quanto più alto possibile facendo illuminare l'indicatore [CLIP]. Il livello di segnale attuale è mostrato dall'indicatore di livello (IN) che si trova al centro del
display.
Se non e' stata specificata alcuna traccia di registrazione, il segnale in ingresso viene mandato direttamente al fader MASTER.
Avviso
3
2
NOTA
Avviso
Lit
1
2-1: Regolazione della sensibilitàa' d'ingresso e del livello di registrazione
ZOOM MRS-1044
20
tour introduttivo
Step 2: Registrare la prima traccia
[Esempio: Chitarra ritmica 1]
MRS-1044 contiene due tipi di effetti: un effetto "in­sert" che può essere inserito in uno specifico percorso di segnale e due effetti "send/return" che possono essere ap­plicati all'intera song utilizzando il send/return del mixer.
In questo esempio, registreremo con l'effetto insert applicato alla chitarra collegata alla presa [INPUT 1].
Per i dettagli sull'uso degli effetti send/return, rif. a p.26
Premete il tasto [EFFECT].
Il tasto [EFFECT] si illuminerà e comparirà una scher­mata che vi permetterà di scegliere un patch di effetti interni. Un "patch" è un set di impostazioni già salvate per un effetto interno. Un nuovo project contiene dei patch per gli effetti insert, e potete cambiare all'istante le regolazioni semplicemente scegliendo uno di questi patch.
Usate i tasti ALGORITHM per scegliere un algoritmo per l'effetto insert.
Un "algoritmo" è una combinazione di moduli di ef­fetti (singoli effetti) che l'effetto insert vi consente di usare simultaneamente. I patch di effetti insert sono or­ganizzati dal proprio algoritmo. Questo significa che quando selezionate un patch di effetti insert, iniziate sce­gliendo l'algoritmo appropriato allo strumento che dovete re­gistrare o allo scopo desiderato.
Ecco di seguito i quattro algoritmi disponibili.
GUITAR/BASS:
Un algoritmo adatto alla registrazio-
ne di chitarra e basso.
MIC :
Un algoritmo adatto alla voce e alla registrazione
microfonica.
• LINE : Un algoritmo adatto principalmente alla registrazione
di strumenti con uscite stereo come synth o piano elettrico.
MASTERING :
Un algoritmo adatto a processare
il segnale di un mix stereo, come durante un missaggio.
Per il nostro esempio, premete il tasto [GUITAR/BASS] per selezionare l'algoritmo GUITAR/BASS. Il tasto [GUITAR/BASS] si illuminerà, e ora potrete selezionare i patch che fanno uso dell'algoritmo GUITAR/BASS.
Per i dettagli sugli algoritmi, rif. a p.75.
Ruotate la dial per selezionare i patch desiderati.
Per il nostro esempio, selezionate il patch "StrmBeat" (numero 34).
Premete il tasto [EXIT].
Vi ritroverete alla schermata principale.
Se preferite registrare senza mandare il suono attraverso l'effetto insert, premete il tasto [BYPASS/TUNER] nella schermata principale per farlo illuminare. Questo bypassera' l'insert effect. Premendo nuovamente il tasto [BYPASS/ TUNER] si spegneràa' e il bypass saràa' annullato.
Ora regoleremo il livello di registrazione e registreremo il suono della chitarra (usando l'insert effect) sulla traccia 1.
Mentre suonate, usate il controllo [REC LEVEL] per regolare il livello di registrazione.
Di default, l'insert effect viene inserito prima del controllo [REC LEVEL]. Per questa ragione, il livello di registrazione può cambiare se cambiate il patch dell'effetto insert.
1
2-3: Scegliete una traccia e registrate
Avviso
4
3
Avviso
2
1
Avviso
2-2: Impostare l'effetto insert
ZOOM MRS-1044
21
tour introduttivo
Step 2: Registrare la prima traccia
nome del patch numero del patch
Riaggiustate il livello dopo aver scelto il patch dell'effetto insert.
A registratore fermo, premete ripetutamente il tasto 1 per accendere la luce rossa del tasto.
I tasti di status 1 – 6, 7/8, e 9/10 sono usati per attivare il muting on/off sui canali e scegliere la traccia di registra-
zione. Ogni volta che premete un tasto di status, il ta­sto passerà ciclicamente allo stato successivo: verde acceso (canale= mute off) • spento (canale= mute on)
• rosso acceso (selezionato come traccia di registrazione).
Quando il tasto di status 1 cambia da verde a rosso, così che la traccia 1 viene selezionata come traccia di registrazione, il percorso del segnale in ingresso cambierà come segue.
Il numero di tracce che possono essere registrate simultanea­mente e' limitato a due tracce mono o una traccia stereo. Se volete registrare in stereo sulle tracce 1 – 6, selezionate le tracce di registrazione premendo simultaneamente i tasti di status nelle combinazioni 1/2, 3/4, o 5/6.
Premete il tasto PLAY [R] e mentre ascoltate la rhythm song, usate il fader 1 per regolare il livello di ascolto della chitarra.
Il fader 1 cambia semplicemente il livello a cui la sor­gente in registrazione viene monitorata, e non modifica il li­vello di registrazione. Se necessario, potete usare i fader DRUM/BASS per regolare il bilanciamento di volume con la rhythm song. Quando avete finito di regolare il livello di ascolto, premete il tasto STOP [P] per fermare la rhythm song.
Premete il tasto ZERO [U] per tornare all'inizio della song.
Per iniziare la registrazione, tenete premuto il tasto REC [ O] e premete il tasto PLAY [
R
].
Il tasto REC [O] e il tasto PLAY [R] si illumineranno, e la registrazione sulla traccia 1 avrà inizio. Registrate la chitarra mentre ascoltate la rhythm song.
Quando avete finito di registrare la chitarra, premete il tasto STOP [
P
].
Il tasto REC [O] e il tasto PLAY [R] si spegneranno, e la registrazione si interromperà.
Per ascoltare il risultato della registrazione, premete il tasto ZERO [
U
] per tornare all'inizio della song e premete il
tasto PLAY [
R
].
Ascolterete così la traccia 1 insieme alla rhythm song. Se volete rifare la registrazione, ripetete gli Step 2 – 6.
Se siete soddisfatti del risultato ottenuto, salvate il project nella sua forma attuale.
Per i dettagli su come salvare il project, rif. a p.19.
• A registratore fermo, potete usare i tasti REW [T]/FF [Y] per spostare la locazione attuale in avanti o
in dietro a passi di un secondo (se il contatore mo­stra il tempo) o a passi di un beat (se il contatore mostra le misure). Dopo esservi spostati in questo modo, potete premere il tasto PLAY [R] per iniziare a riascoltare da quel punto.
• Potete anche usare i tasti REW [T]/FF [Y] per spostarvi alla locazione attuale, e quindi ri-registrare da quel puntoìì.
Avviso
8
7
6
5
4
1
3
Avviso
2
ZOOM MRS-1044
22
Tour introduttivo
Step 2: Registrare la prima traccia
EFFETTO
INSERT
Nessuna traccia di registrazione selezionata
MASTER
Track 1 Track 2 Track 3
Traccia di registrazione (track 1) selezionata
Track 1 Track 2 Track 3
MASTER1
Step 3: Overdubbing
In questo step registrerete una parte di chitarra ritmica sulla traccia 2 (come mostrato nello spartito in alto), ascoltando la chitarra ritmica che avete registrato sulla traccia 1 nello Step 2 (come pure la rhythm song). La registrazione di parti addizionali in questo modo è detta "overdubbing."
Preparativi
Caricate il project che avete salvato come ultima ope­razione nello Step 2-3. In alternativa, potete caricare il project "Sample 2" (n. 993), in cui la traccia 1 giààa' contiene una parte di chitarra ritmica registrata. (Per i dettagli sul caricamento di un project, rif. a p.17.)
Applicheremo un effetto insert anche alla traccia 2 mentre la registriamo.
Premete il tasto [EFFECT] e usate il tasto ALGORITHMS per scegliere l'algoritmo di effetto insert desiderato.
Come nello Step 2-2, premete il tasto [GUITAR/BASS] per selezionare l'algoritmo GUITAR/BASS.
Ruotate la dial per scegliere il patch desiderato.
Per il nostro esempio, selezionate il patch "Phaser" (nume- ro 7).
Premete il tasto [EXIT].
Vi ritroverete alla schermata principale.
Quindi regoleremo il livello di registrazione e registreremo la chitarra ritmica sulla traccia 2.
Mentre suonate, usate il controllo [REC LEVEL] per regolare il livello di registrazione.
A registratore fermo, premete il tasto di status 2 ripetutamente per accendere la luce rossa del tasto.
La traccia 2 sarà selezionata come traccia di registrazione.
Premete il tasto PLAY [R] e mentre ascoltate la rhythm song, usate il fader 2 per regolare il livello di ascolto.
Utilizzate i fader DRUM/BASS e il fader 1 quanto neces­sario per bilanciare il volume della rhythm song con quello della traccia 1. Quando avete regolato i livelli di ascolto, premete il tasto STOP [P] per fermare la song.
Premete il tasto ZERO [U] per tornare all'inizio della song.
4
3
2
1
3-2: Scegliete una traccia e registrate
3
2
1
3-1: Scegliete un patch di effetti insert
ZOOM MRS-1044
23
tour introduttivo
Step 3: Overdubbing
Esempio: Rhythm guitar 2
Se volete ri-registrare piu'ù volte nello stesso punto, conviene utilizzare la funzione auto punch-in/out (v. pag. 33).
• Usando le V-take (−> p.35) potete effettuare una nuova registrazione conservando la precedente.
Per iniziare a registrare, tenete premuto il tasto REC [O] e premete il tasto PLAY [
R
].
Il tasto REC [O] e quello PLAY [R] si illumineranno e la registrazione sulla traccia 2 avrà inizio. Registrate la chitarra mentre ascoltate la rhythm song e la traccia 1.
Quando avete finito di eseguire la parçte di chitarra, premete il tasto STOP [
P
] .
Il tasto REC [O] e il tasto PLAY [R] si spegneranno e la registrazione avrà termine.
Per ascoltare il risultato, premete il tasto ZERO [ U] e tornerete all'inizio della song, quindi premete il tasto PLAY [
R
].
Le tracce 1/2 verranno suonate insieme alla rhythm song. Se volete rifare la registrazione, ripetete gli step 2 – 6.
Quando avete finito di registrare la traccia 2, seguite la stessa procedura per registrare gli altri strumenti sulle trac­ce restanti. Quando avete finito tutta la registrazione, sal­vate il project.
Step 4: Mixaggio
Una volta terminata la registrazione delle tracce, potete re­golare il volume della sezione Rhythm rispetto a quella del registratore e creare una song completa.
Preparativi
• Collegate un registratore master come un MD o un DAT alle prese [OUTPUT] (DIGITAL o MASTER).
• Caricate il project salvato alla fine dello Step 3-2. In alternativa, potete caricare il project "Sample 3"
(numero 994) dall'hard disk. Quando MRS- 1044 esce di fabbrica, questo project contiene gia' delle performance pre-registrate su tutte le tracce. (Per i dettagli sul caricamento del project, rif. a p.17). La struttura del "Sample 3" e' quella qui indicata.
Ecco come regolare volume, pan (posizione stereo left e right) ed EQ per ogni canale della sezione Mixer.
Assicuratevi che tutti i tasti (DRUM, BASS, 1 – 6, 7/8, 9/10) siano accesi verdi. Inoltre, premete INPUT 1/2 [ON/OFF] per spegnerli.
Se i tasti INPUT 1/2 [ON/OFF] sono accesi, possono essere mixati anche gli strumenti collegati alle prese [INPUT 1/2].
Avviso
1
Accesi
Spenti
1
Regolare il volume
4-1: Regolate volume, pan ed EQ
Track 1 Chitarra ritmica 1 Track 2 Chitarra ritmica 2 Track 3 Chitarra solista Track 4 Piano elettrico Track 5 Organo Track 6 Synth Track 7/8 Percussione (L/R) Track 9/10 Synth pad (L/R)
7
6
5
ZOOM MRS-1044
24
tour introduttivo
Step 3: Overdubbing
Alzate il fader MASTER fino alla posizione di 0 (dB).
Premete il tasto PLAY [
R
] per riascoltare la song, e usate i fader di ogni canale (DRUM, BASS, 1 – 6, 7/8, 9/10) per regolare il bilanciamento del volume.
Il suono drum e quello bass della sezione Rhythm sono assegnati rispettivamente ai canali DRUM e BASS, e le tracce del registratore 1 – 6, 7/8, 9/10 sono assegnate ai canali del mixer 1 – 6, 7/8, e 9/10 rispettivamente. Usate i fader DRUM/BASS per regolare il volume della sezione Rhythm, e i fader 1 – 6, 7/8, e 9/10 per regolare il volume di ogni traccia della sezione Recorder.
Gli indicatori di livello (DRUM, BASS, 1 – 6, 7/8, 9/10) posti al centro del display indicano il livello del segnale post-fader di ciascun canale. Gli indicatori L/R indicano il livello del se­gnale passato attraverso il fader MASTER. Regolate il mix, facendo attenzione che non si illumini il segnale di 0 (dB) di ogni singolo misuratore di livello.
Se necessario, potete anche fare in modo che gli indicatori di livello mostrino i livelli di segnale pre-fader (→ p.54).
Nella schermata principale, premete il tasto [PAN] nella sezione TRACK PARAMETER.
Quando premete uno dei tasti della sezione TRACK PARAMETER, apparirà il menu corrispondente a questa
sezione, permettendovi di fissare parametri quali pan ed EQ per ogni canale. Se premete il tasto [PAN], comparirà una schermata in cui potrete determinare la regolazione del Pan.
Premete il tasto di status del canale di cui volete regolare il Pan.
Quando viene mostrato il menu track parameter, potete pre­mere un tasto di status (o i cursori [E]/[R]) per sele­zionare il canale di cui volete regolare il parametro.
Ruotate la dial per regolare il valore di pan.
Il valore di Pan può essere regolato in un range tra L100 (tutto a sinistra) – 0 (centro) – R100 (tutto a destra).
Ripetete gli Step 5 6 per regolare il pan di altri canali.
Per i canali stereo (il canale DRUM, i canali 7/8 e 9/10), il parametro PAN agisce come parametro di BA­LANCE che regola il bilanciamento di volume fra i canali L/R (sinistro e destro).
Premete il tasto [EQ HIGH] o il tasto [EQ LOW].
Premete il tasto [EQ HIGH] per regolare l'equalizzatore delle frequenze alte, oppure [EQ LOW] per regolare quello delle frequenze basse. La seguente illustrazione mo-
8
Regolare l'EQ
NOTA
7
6
2
5
4
Regolare il pan
Avviso
3
2
ZOOM MRS-1044
25
tour introduttivo
Step 4: Mixaggio
Sezione recorder
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5 Track 6
Track 7/8 Track 9/10
Bass
sound
Drum
sound
Sezione rhythm
DRUM
1234567/89/10
BASS
MASTER
valore di pan
stra la schermata che apparirà quando premete [EQ HIGH].
Premete il tasto di status del canale di cui volete regolare l'EQ.
Usate i tasti cursore [
W
]/[Q] per selezionare i parametri di EQ che volete regolare, e ruotate la dial per modificarne i valori.
I parametri disponibili e i loro range sono i seguenti.
Se premete prima il tasto [EQ HIGH]
EQ HI G:
Regola la quantità di enfasi/taglio
-12 – 0 – 12 (dB) per il range delle alte frequenze.
EQ HI F:
Regola la frequenza a cui enfasi/taglio
sulle alte frequenze verranno applicati, in un
range di 500 – 18000 (Hz).
Se premete prima il tasto [EQ LOW]
EQ LO G: Regola
la quantità di enfasi/taglio -12 – 0 –
12 (dB) per il range delle basse frequenze.
EQ LO F:
Regola la frequenza a cui enfasi/taglio
sulle basse frequenze verranno applicati, nel range di
40 –1600 (Hz).
• Quando i parametri EQ HI G / EQ HI F vengono mostrati nella schermata, potete premere il tasto [EQ HIGH] per attivare/disattivare l'EQ sulle alte frequenze. (Il tasto sara' spento sulla posizione off.)
• Quando i parametri EQ LO G / EQ LO F vengono mostrati nella schermata, potete premere il tasto [EQ LOW] per at­tivare/disattivare l'EQ sulle basse frequenze. (Il tasto sara'à spento sulla posizione "off".)
Ripetete gli Step 9 – 10 per impostare nello stesso modo le regolazioni dell'EQ sugli altri canali.
Quando avrete terminato le regolazioni, premete il tasto [EXIT].
Tornerete alla schermata principale
Due effetti, riverbero e chorus/delay, sono collegati internamente al send/return del mixer. Questi effetti sono chiamati "effetti send/return". Il seguente grafico mostra il
flusso di segnale degli effetti send/return.
La profondità di ogni effetto send/return è regolata dal livello di mandata (il livello del segnale inviato a ogni effetto) per ogni canale. Alzando il livello di mandata aumenta la quantità di segnale inviata all'effetto, e si avra' un effetto più pro­fondo su quel canale.
In questo esempio, sceglieremo un patch di effetto send/return, e regoleremo il livello di mandata di ogni canale per rego­lare la quantità di riverbero e di chorus.
I project contengono patch per riverbero e chorus/delay. Ecco come potete cambiare il patch attualmente sele­zionato per il riverbero o il chorus/delay, e modificare l'effetto di riverbero o di chorus nel modo desiderato.
Premete il tasto [EFFECT].
Comparirà una schermata in cui potrete scegliere i patch degli effetti interni (effetti insert o effetti send/return).
Premete il tasto [REVERB] o il tasto [CHORUS/DELAY].
Premete il tasto [REVERB] per selezionare un patch di ri­verbero o il tasto [CHORUS/DELAY] per un patch di chorus/delay. Il display mostrerà il patch attualmente sele­zionato per l'effetto che avete scelto. La schermata riportata nella pagina seguente è un esempio di cosa avviene quando viene premuto il tasto [REVERB].
2
1
Come cambiare il patch di effetti send/return
4-2: Uso degli effetti send/return
12
11
Avviso
10
9
ZOOM MRS-1044
26
Introductory tour
Step 4: Mixaggio
CHORUS/
DELAY
SEND LEVEL
RIVERB.
SEND LEVEL
DRUM BASS
1 2 7/8 9/10
MASTER
Send (mandata)
CHORUS/ DELAY
RIVERB.
Return (ritorno)
Ruotate la dial per selezionare un patch.
Per questo esempio, selezionate il patch "BrgtRoom" (numero 01).
Quando avete terminato la selezione del patch, premete il tasto [EXIT].
Tornerete così alla schermata principale.
Nella sezione TRACK PARAMETER, premete il tasto [CHORUS/DELAY SEND] o il tasto [REVERB SEND].
Premete il tasto [REVERB SEND] se volete regolare il li­vello di mandata del riverbero, o il [CHORUS/DELAY SEND] se volete regolare il livello di mandata del chorus/delay. Apparirà una schermata in cui potrete regolare il livello di mandata dell'effetto scelto. La schermata riportata sotto è un esempio di quando viene premuto il tasto [REVERB SEND].
Premete il tasto di status del canale (DRUM, BASS, 1 – 6, 7/8, 9/10) di cui volete regolare il livello di mandata.
Verrà mostrato il valore del livello di mandata del canale prescelto.
Premete il tasto PLAY [R] e mentre suona la song con la dial regolate il valore del livello di mandata.
Il livello di mandata può essere regolato in un range 0 – 100. Più alto è il valore, più profondo sarà l'effetto applicato al canale selezionato.
Regolate il livello di mandata degli altri canali come negli step 6 – 7.
Quando avete terminato le impostazioni, premete il tasto [EXIT].
Ritornerete alla schermata principale.
Potete inserire l'effetto insert immediatamente prima del fader MASTER e usare uno dei patch degli algoritmi di MASTERING per modificare le dinamiche del suono dell'intera song. Come esempio, ecco come utilizzare questo metodo per applicare un effetto insert all'intera song.
Nella schermata principale, premete il tasto [INPUT SOURCE] (che si trova nella sezione effect).
Il tasto [INPUT SOURCE] lampeggerà, e il display indiche­rà "TRACK INPUT". Questo significa che l'effetto in­sert è stato inserito nell'input mixer (la sezione mixer che processa il segnale in ingresso).
Ruotate la dial fino a che il display diràa' "TRACK MASTER."
Ora l'effetto insert è inserito immediatamente prima del fader MASTER, e può processare il segnale dell'intera song in uscita alla presa [OUTPUT].
2
1
Cambiare punto di inserimento dell'effetto insert
4-3: Applicazione di un effetto insert all'intera song
9
8
7
6
5
Regolare il livello di mandata
4
3
S/R-REV: Riverbero
ZOOM MRS-1044
27
tour introduttivo
Step 4: Mixaggio
S/R-CHO: Chorus
Nome del patch numero di patch
Valore del livello di mandata
OUTPUT
DRUM
1 2 3 4 5 6 7/8 9/10
BASS
MASTER
INSERT EFFECT
L'effetto insert puo'ò anche essere inserito in uno qua­lunque dei canali del mixer per trattare il segnale della sezione Rhythm. Per i dettagli, rif. a p.76.
Premete il tasto [EXIT].
Ritornerete alla schermata principale
Premete il tasto [EFFECT], e quindi premete il tasto [MASTERING].
L'algoritmo MASTERING verrà selezionato per l'effetto insert.
Ruotate la dial per scegliere un patch.
Per questo esempio, scegliete il patch numero 07 "WarmMst"
Premete il tasto PLAY [R] per ascoltare la song.
L'intera song passerà attraverso l'effetto insert e quindi alle prese [OUTPUT]. Se volete, potete modificare il patch attualmente selezionato per regolare finemente il modo in cui l'effetto viene applicato (→ p.78).
Quando avete terminato la selezione del patch, pre­mete il tasto [EXIT].
Ritornerete alla schermata principale
E infine registrerete (mixerete) la song completa su un registratore master esterno.
Premete il tasto PLAY [R] per riascoltare la song, e mentre date un'occhiata all'indicatore di livello, re­golate il volume generale della song come desiderate.
Regolate il fader MASTER mentre controllate che lo 0 dB dell'indicatore di livello L/R non si accenda.
Quando avete finito di regolare il fader MASTER premete il tasto STOP [
P
] per fermare e quindi
premete il tasto ZERO [
U
] per ritornare all'inizio
della song.
Iniziate a registrare sul registratore esterno collegato alle prese [OUTPUT], e quindi premete il tasto PLAY
[
R
] su MRS-1044.
Quando avete finito di registrare, fermate il registra­tore esterno. Premete il tasto STOP [
P
] di MRS-1044
per fermare la song.
Il mixaggio è completato. Non dimenticate di salvare il project corrente sull'hard disk.
Quando esce di fabbrica, l'hard disk contiene un project con un mix completo di tutte le tracce registrate.
(nome del project "Sample 4," numero 995.) Per i dettagli su come caricare un project, rif. a p.17.
Su MRS-1044, Il project corrente verra' automatica­mente salvato quando spegnete l'alimentazione o caricate un altro project. Per questo motivo, se modificate il mix do­po aver salvato il project col suo mix "completato", non potrete ritornare al mix "completato" originale. Per assicurarvi di aver salvato il mix "completato" che intendevate, vi consigliamo di "proteggere" il project ( → p.85) o di salvare l'attuale configurazione del mixer come "scena" (→ p.51).
NOTA
Avviso
4
3
2
1
4-4: Esecuzione del missaggio
7
6
5
4
Selezione di un patch per l'effetto insert
3
Avviso
ZOOM MRS-1044
28
Tour introduttivo
Step 4: Mixaggio
0dB
ZOOM MRS-1044
29
Guida [Recorder]
Spostarsi in un punto desiderato della song (funzione locate)
Potete specificare una locazione all'interno della song in unità di tempo (minuti/secondi/10 ms) o in misure (misure/beat/ tick) e spostarvi in quella locazione.
1.
Nella schermata principale, premete il tasto [TIME BASE] nella sezione display.
Il display del tempo e il display delle misure si alternano ad ogni pressione del tasto [TIME BASE].
Le operazioni di locazione possono essere eseguite anche a sezione rhythm èscollegata dalla sezione recorder (gene-
ralmente quando il tasto [RHYTHM] e' illuminato).
In questo caso verràa' sempre utilizzato il display delle misure.
2.
Assicuratevi che il registratore sia fermo e premete una volta il tasto cursore [
R
] nella schermata principale.
Il carattere "M" nel display del tempo lampeggerà mentre l'indicatore "MEASURE" lampeggerà sul display delle misure.
3.
Usate i tasti cursore [E]/[R] per muovere la zona lampeggiante a sinistra o a destra e ruotate la dial per specificare dove volete posizionarvi.
Il display del tempo può variare in minuti/secondi/10 millisecondi, e il display delle misure può variare in misure/ /beat/tick. Quando cambiate il valore, vi troverete immediata­mente nella locazione specificata. Potete anche premere il tasto PLAY [
R] per iniziare la
riproduzione dal punto in cui vi siete spostati.
Assegnare i marcatori in una song (Funzione Marker)
Potete inserire fino a 100 marcatori in una song ovunque deside­riate e quindi posizionarvi in corrispondenza di uno di essi premendo un tasto o indicando il numero del marcatore desiderato. Vi sar à utile quando vorrete riascoltare più volte una stessa parte.
La funzione marker puo' anche essere utilizzata per richiamare impostazioni del mixer (scene) in un certo punto della song (→ p.51).
Ecco come assegnare un marcatore nel punto desiderato di una song.
1.
Posizionatevi nel punto in cui volete fissare un mar­catore.
Se necessario, potete usare la funzione Scrub per determinare con regolazioni fini la posizione corrente in passi di 10 ms (→ p.31).
Un marcatore puo' essere assegnato sia durante il playback sia dopo lo stop.
2.
Premete il tasto [MARK].
Verrà assegnato un marcatore alla posizione corrente. Quando questo sarà stato assegnato, il numero del nuovo marcatore (01 – 99) apparirà nell'area MARKER nella parte superiore destra del display.
Il numero di marcatore è assegnato automaticamente in or­dine crescente dall'inizio della song. Se aggiungete un nuovo marcatore tra due marcatori già esistenti, i marcato­ri che seguono verranno rinumerati.
Avviso
Assegnare un marcatore
Avviso
Guida [Recorder]
Questa sezione spiega le funzioni e le operazioni della sezione recorder di MRS-1044.
Minuti
Secondi
Millisecondi
Tick (48 tick = 1 beat)
Ore
Misure Beat
NOTA
• Il marcatore numero 00 e' gia' fissato all'inizio della song (posizione zero del contatore).
• Nella schermata principale, l'area MARKER nella parte su­periore destra del display mostrera' il numero dell'ultimo marcatore che avete superato (cioèe' il precedente marcatore). Se viene mostrato un pallino alla destra inferiore del numero di marcatore, significa che la posizione del marcatore corrisponde all'attuale posizione.
Ecco come spostarsi nella posizione di un marcatore. Si può fare in due modi: potete utilizzare i tasti, o specificare direttamente il numero di marcatore.
Posizionamento tramite i tasti
1.
Premete il tasto MARKER [U] o [I].
Ogni volta che premete il tasto, vi porterete al marcatore situato prima o dopo la posizione corrente.
Posizionamento tramite il numero di marcatore
1.
Nella schermata principale, premete il cursore [ E] una volta.
La parola MARKER lampeggerà nella destra superiore del display.
2.
Ruotate la dial per fissare il numero di marcatore desiderato.
Non appena il numero sarà cambiato, vi troverete posizionati in cor­rispondenza di quel numero.
Ecco come cancellare un marcatore che avevate assegnato.
1.
Posizionatevi sul marcatore che volete cancellare.
Il numero di marcatore indicato nell'area MARKER è il marcatore che verrà cancellato. Ad ogni modo, non è pos­sibile cancellare un marcatore se non corrisponde esattamente alla posizione corrente. Accertatevi che il pallino in basso a destra del numero di marcatore sia acceso.
2.
Premete il tasto [CLEAR].
Il marcatore selezionato sarà cancellato e i marcatori se­guenti rinumerati.
• Un marcatore cancellato non puòo' essere recuperato.
• Non e' possibile cancellare il marcatore numero "00" posizionato all'inizio della song.
NOTA
Cancellare un marcatore
Posizionarsi su un marcatore
Avviso
ZOOM MRS-1044
30
Guida [Recorder]
Assegnazione di marcatori in una song (funzione marker)
Aggiunta di un marcatore
Numero marcatori
Song
Numero marcatore
Song
marcatore
Song
posizione corrente
Loading...
+ 90 hidden pages