BG ― 10
Инструкция за експлоатация
Прахосмукачка
ZELMER Тип 5000
ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД
бул. "Акад. Ст. Младенов" №90
1700 София Б Ъ Л Г А Р И Я
Тел.: 02 / 960 12 01; Факс:02 / 960 12 07
H ― 26
Kezelési utasítás
Porszívók
ZELMER Típus 5000
ASPICO KFT
H-9027 Győr, Puskás T. u. 4
Tel. +36 96 511 291
Fax. +36 96 511 293
RU ― 40
Инструкция по эксплуатации
Пылесос
ZELMER Tип 5000
ООО"Зелмер Раша"
Россия, Москва
Краснопрудная,30/34
ИНН 7708619872; КПП 770801001
БИК 044525716; ИНН 7710353606
UA ― 56
Інструкція з експлуатації
Порохотяг
ZELMER Модель 5000
Zelmer Ukraine
ТОВ «Зелмер Україна»
вул. Турівська 18/20, 04080 Київ
УКРАЇНА
тел:+380 44 501 5626; факс:+380 44 501 5636
www.zelmer.ua
PL ― 2
Instrukcja użytkowania
Odkurzacz
ZELMER Typ 5000
35-016 Rzeszów, ul.Hoffmanowej 19, Polska
ZELMER S.A.
www.zelmer.pl
CZ ― 18
Návod k obsluze
Vysavač
ZELMER Typ 5000
ZELMER BOHEMIA, s.r.o.
Horní Těrlicko 770, 735 42 Těrlicko
Tel.: 596 423 710, Fax: 596 423 713
Mobilní telefon: 602 583 958
e-mail:zelmer@zelmer.cz
RO ― 33
Instrucţiuni de folosire
Aspiratorul
ZELMER Tip 5000
Zelmer Romania
Popa Savu Street No.77,
Office No1 , First Floor
Phone No / Fax: +40.21.22.22.173
SK ― 48
EN ― 64
District 1 Bucharest Romania
Návod na použitie
Vysávač
ZELMER Typ 5000
ZELMER SLOVAKIA, s.r.o.
Bidovce 316, 044 45 Bidovce
tel.:055 / 720 40 10 fax:055 / 720 40 40
Instructions for use
Vacuum cleaner
ZELMER Type 5000
CZ Vážení zákazníci
Důkladně si prosím přečtěte tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním
pokynům. Návod k obsluze si uschovejte pro případ pozdějšího použití.
Přístroj ne
schopnosti nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalostí, dokud nebudou o způsobu
používání proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Nikdy se neponechávejte
zařízení bez dohledu, je-li v provozu.
Neponechávejte přístroj z
ní určen, aby jej
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
− Vysavač připojujte pouze k bezpečné síti střídavého napětí 230V, která je jištěná jističem 16A.
− Zástrčku nevy
− Nezapínejte přístroj pokud je poškozena přívodní šňů
poškozen.
V případě poško
servisů, vyhnete se tak riziku úrazu elektrickým proudem.
Opravy vysavačů můž
být příčinou vážných zranění a dokonce ohrozit váš život. V případě jakýchkoliv pochybnosti
o správné funkci vysava če, doporučujeme obrátit s e n a kt e rý ko liv zár uční servis.
− Chraňte přívo
− Dříve, než přisto
− Není dovoleno vysávání
− Nepoužívejte vysavač k vysává
k očím nebo uším.
− Nevysávejte: zápalky, nedopalky cigaret, rozžhavený popel a v
− Pravidelně kontrolujte prů
chuchvalce prachu, blokující průchod, odstraňte.
− Nevysávejte jemný prach jako: mouka, cement, sádra, tonery do tiskáren a kopírek, kamenný
prášek apod.
− Vysavač lze používat pouze pro vy
povrchů.Koberce, které jste čistili namokro, nechte před vysáváním důkladně vysušit.
− K vysavačům vybaveným přípojkou pro elektroh
elektrohubice ZELMER.
− Výrobce neodpo vídá za škody zp
k obsluze.
Výrobce neodpovídá za škody způso
s návodem k obsluze.
Výrobce si vyhrazuje právo na provádění ko
účelem přizpůsobení výrobku požadavkům norem, nařízení nebo z důvodů obchodních
a dalších, bez předchozího oznámení těchto změn.
tahujte ze zásuvky zatažením za přívodní šňůru.
zení přívodní šňůry zajistěte ihned její výměnu v některém ze specializovaných
dní šňůru, nejezděte po ní vysavačem ani hubicemi, aby nedošlo k její poškození.
upíte k čištění vysuvše odpojte přívodní šňůru ze zásuvky.
POPIS SPOTŘEBIČE
Vysavače ZELMER splňují požadavky platných norem
Přístroj odpovídá požadavkům smě
− Elektrický přístroj nízkonapěťov
− Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.
Hlučnost: max. 74 dB/A.
Výrobek je označen značkou CE na typovém štítku.
Vysavače se liší v závislosti na podle t
(speciální příslušenství, typ vstupních filtrů).
Vysavače jsou vybaven
omyvatelným HEPA filtrem. Jsou to filtry s velkou filtrační schopnosti, vyrobené ze speciálních vláken,
které zadržují prakticky veškeré mikročástice větší než 0,3 mikronů. Označení H11 nebo H13 určuje
propustnost daného filtru: H11 zadržuje 95,5% částic větších než 0,3 mikronu a H13 až 99,95% těchto
částic. V omyvatelném HEPA filtru je použit speciální filtrační materiál, který umožňuje umýt filtr pod
tekoucí vodou a opět jej použít.
Typ a výkon vysavače je uveden na t
18
obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými, duševními
utý bez dohledu. Nedovolujte dětem přístroj obsluhovat.
apn
ra nebo v případě, je li vysavač viditelně
ovádět pouze odborný pracovník. Neodborně provedená oprava může
e pr
bez papírového sáčku, filtru nebo vysáváni s poškozeným sáčkem.
ní lidi nebo zvířat, v žádném případě nepřibližujte sací koncovky
chodnost sacích trubek, sací hadice a hubic – případné předměty nebo
sávání v místnostech a pouze k vysávání suchých
ůsobené nevhodným použitím spotřebiče v rozporu s návodem
bené
nevhodným použitím spotřebiče v rozporu
nstrukčních, estetických nebo jiných změn za
rnic:
ý (LVD) – 2006/95/EC,
ypu provedení: (s parksystémem nebo bez); příslušenstvím
y výstupním filtrem HEPA (High Efficienty Particulare Air) H11, H13 nebo
ypovém štítk
u.
yvarujte se vysávání ostrých předmětů.
ubici nepřipojujte jiné spotřebiče, jen výhradně
TYPY VYSAVAČŮ 5000
Zámek víka
Naviják přívodní šňůry
Provedení a příslušenství
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
5000.0***SK
5000.0***HP
5000.0***HT
5000.0***HQ
Regulace sacího výkonu
+ + + + + + +
+ + + + + + +
+ + + + + + +
+ + + + + + +
Parksystém „Autostart“
Zásuvka pro elektrohubici
rachového sáčku
Ukazatel naplnění
Bezpečnostní ventil
Sáčky/množství
SAFBAG 2ks. HEPA 11
SAFBAG 2ks. HEPA 13
SAFBAG 2ks. HEPA 13
SAFBAG 2ks. HEPA 13
Výstupní filtr
Schránka na nesené
+
+
+
+
Sací trubky
příslušenství
Teleskopické.
Teleskopické.
Teleskopické.
Teleskopické.
Možnost použití
Kartáčová hubice
Polštářová hubice
Štěrbinová hubice
+ + + + ― ― ―
+ + + + ― ― +
+ + + + ― + +
+ + + + + ― +
Prachový sáček
VYSÁVÁNÍ
Před uvedením vysavače do provozu proveďte tyto úkony:
− zjistěte jestli je správně nasazen prachový sáček (1), vstupní filtr (2) a výstupní filtr (3),
− na druhý konec sacích trubek nasaďte požadovanou hubici,
− ohnutou koncovku hadice (4) vložte do sacího otvoru vysavače,
druhý konec hadice s rukojetí spojte se sacími trubkami,
− stisknutím tlačítka „A“ a posunutím trubky ve směru znázorněném
šipkami nastavte požadovanou pracovní délku teleskopických trubek
(dle výšky obsluhující osoby),
SAFBAG
těrbinová hubi ce
Polštářová
hubice
Elektrohubice
Kartáčová hubice
Hubice Floor Care
na dřevěné podlahy
Turbohubice
Elektrohubice
elektrohubice
Turbohubice
dřevěné podlahy
Hubice Floor Care na
19