YAMAHA EF4000E SERVICE MANUAL

0 (0)

SERVICE MANUAL

MANUEL D’ATELIER

MANUAL DE SERVICIO

EF3300

EF4000

EF4000D

7VW-28197-40

310118

FOREWORD

This manual was written by the Yamaha Motor Company primarily for use by Yamaha dealers and their qualified mechanics. It is not possible to put an entire mechanic’s education into one manual, so it is assumed that persons using this book to perform maintenance and repairs on Yamaha generators have a basic understanding of the mechanical precepts and procedures inherent to generator repair technology. Without such knowledge, attempted repairs or service to this model may render it unfit for use and/or unsafe.

Yamaha Motor Company Ltd. is continually striving to further improve all models manufactured by Yamaha. Modifications and significant changes in specifications or procedures will be forwarded to all Authorized Yamaha dealers and will, where applicable, appear in future editions of this manual.

HOW TO USE THIS MANUAL

PARTICULARLY IMPORTANT INFORMATION

This material is distinguished by the following notation.

The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED!

WARNING

Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death to the machine operator, a bystander, or a person inspecting or repairing the machine.

CAUTION:

A CAUTION indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the machine.

NOTE:

A NOTE provides key information to make procedures easier or clearer.

EF3300, EF4000, EF4000D

SERVICE MANUAL

©2001 by Yamaha Motor Co., Ltd. 1st Edition, March 2001

All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Co., Ltd. is expressly prohibited.

Printed in Japan

MANUAL FORMAT

The procedures in this manual are organized in a sequential, step-by-step format. The information has been compiled to provide the mechanic with an easy to read, handy reference that contains comprehensive explanations of all disassembly, repair, assembly, and inspection operations.

In this revised format, the condition of a faulty component will precede an arrow symbol and the course of action required will follow the symbol, e.g.,

Bearings

Pitting/damage → Replace.

EXPLODED DIAGRAM

Each chapter provides exploded diagrams before each disassembly section for ease in identifying the correct disassembly and assembly procedures.

AVANT-PROPOS

Ce manuel a été écrit par la Yamaha Motor Company à l’intention des concessionnaires Yamaha et de leurs mécaniciens qualifiés. Il n’est pas possible de mettre toute la formation d’un mécanicien dans un seul manuel, et il a donc été supposé que les personnes utilisant ce livre pour exécuter l’entretien et les réparations des générateurs Yamaha ont une

compréhension élémentaire des principes mécaniques et des procédures inhérents à la technique de réparation de générateurs. Sans une telle connaissance, l’exécution de réparations ou de l’entretien de ce modèle peut le rendre impropre à l’emploi et/ ou dangereux.

La Yamaha Motor Company, Ltd. s’efforce en permanence d’améliorer tous ses produits. Les modifications et les changements significatifs dans les caractéristiques ou des procédures seront notifiés à tous les concessionnaires Yamaha et paraîtront à l’endroit approprié dans les éditions futures de ce manuel.

COMMENT UTILISER

CE MANUEL

INFORMATIONS PARTICULIÈ-

REMENT IMPORTANTES

Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes.

Le symbole d’alerte signifie ATTENTION ! SOYEZ VIGILANT ! VOTRE SECURITE EST EN JEU !

AVERTISSEMENT

Le non-respect des instructions AVERTISSEMENT peut entraîner de sérieuses blessures ou la mort au pilote de la motoneige, à un passant ou à une personne inspectant ou réparant la motoneige.

ATTENTION:

Un ATTENTION indique les procédures spéciales qui doivent être suivies pour éviter d’endommager la motoneige.

N.B.:

Un N.B. fournit les informations clé pour rendre les procédures plus faciles ou plus claires.

EF3300, EF4000, EF4000D

MANUEL D’ATELIER

©2001 Yamaha Motor Co., Ltd. 1ère édition, mars 2001

Tous droits réservés. Toute réimpression ou utilisation sans la permission écrite de la Yamaha Motor Co., Ltd.

est formellement interdite. Imprimé au Japon

FORMAT DU MANUEL

Dans ce manuel, toutes les procédures sont décrites pas à pas. Les informations ont été condensées pour fournir au mécanicien un guide pratique et facile à lire, contenant des explications claires pour toutes les procédures de démontage, réparation, remontage et vérification.

Dans ce nouveau format, l’état d’un composant défectueux est suivi d’une flèche et des mesures à prendre. Exemple:

• Roulements

Piqûres/endommagement Remplacer.

VUES EN ÉCLATÉ

Dans chaque chapitre, chaque section Dépose est précédée de vues en éclaté rendant plus faciles les procédures de démontage et de remontage.

PREFACIO

Este manual ha sido preparado por Yamaha Motor Company y va dirigido principalmente a los concesionarios Yamaha y a sus mecánicos cualificados. No es posible poner toda la enseñanza sobre la mecánica en un manual, por lo que se asume que las personas que utilicen este manual para realizar los procedimientos de mantenimiento y las reparaciones de los generadores Yamaha poseen unos conocimientos básicos de los conceptos y procedimientos mecánicos inherentes a la tecnología de reparación de generadores. De no poseer tales conocimientos, las posibles reparaciones y/o mantenimientos de este modelo podrían afectar adversamente su seguridad y operatividad.

Yamaha Motor Company Ltd. sigue una política de mejora continua de todos los modelos fabricados por Yamaha. Las modificaciones y cambios significativos en las especificaciones y en los procedimientos se enviarán a todos los concesionarios autorizados de Yamaha y, cuando sea aplicable, aparecerán en las futuras ediciones de este manual.

CÓMO UTILIZAR ESTE

MANUAL

INFORMACIÓN PARTICULARMENTE IMPORTANTE

Este material se distingue mediante las indicaciones siguientes.

El símbolo de alerta de seguridad significa ¡ATENCIÓN! ¡ESTÉ ATENTO! ¡ESTÁ EN JUEGO SU SEGURIDAD PERSONAL!

ADVERTENCIA

El incumplimiento de las instrucciones de ADVERTENCIA puede causar graves lesiones, e incluso la muerte, al operador de la máquina, o a las personas a su alrededor o al técnico que inspeccione o repare la máquina.

ATENCION:

La instrucción de ATENCION indica precauciones especiales que deben observarse para evitar dañar la máquina.

NOTA:

Una NOTA proporciona información clave que facilita o clarifica los procedimientos.

EF3300, EF4000, EF4000D

MANUAL DE SERVICIO ©2001 por Yamaha Motor Co., Ltd.

1ª edición, marzo de 2001 Reservados todos los derechos. Queda expresamente prohibida la reproducción o utilización no autorizada sin el permiso

por escrito de Yamaha Motor Co., Ltd. Impreso en Japón

FORMATO DEL MANUAL

Todos los procedimientos de este manual están preparados en un formato secuencial de paso a paso. La información ha sido compilada para ofrecer al mecánico una referencia útil y de fácil lectura que contiene amplias explicaciones de todos los procedimientos de desmontaje, reparación, montaje e inspecciones.

En este formato revisado, la condición de un componente averiado precederá al símbolo de flecha y la acción requerida seguirá a la flecha, por ejemplo,

Cojinetes

Picados/daños→ Reemplazar.

DIAGRAMAS DETALLADOS

Cada capítulo incorpora diagramas detallados antes de cada sección de desmontaje para facilitar la identificación de los procedimientos correctos de desmontaje y montaje.

1

 

2

 

 

GEN

 

INSP

 

 

INFO

 

ADJ

 

 

3

 

4

 

 

ENG

 

ELEC

+

5

 

 

 

 

SPEC

 

 

 

 

6

 

7

 

 

8

 

9

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

.

 

 

 

 

R

 

 

 

 

.

 

0

 

A

 

 

B

 

 

 

 

C

D

E

 

 

E

 

G

M

 

F

G

H

 

 

B

 

LS

M

 

I

J

K

 

 

LT

 

4

New

 

 

 

 

 

ILLUSTRATED SYMBOLS (Refer to the illustration)

Illustrated symbols 1 through 5 are designed as thumb tabs to indicate the chapter’s number and content.

1 General information

2 Periodic inspections and adjustments

3Engine

4Electrical

5Specifications

Illustrated symbols 6 through B are used to identify the specific tools and test equipment.

6 Filling fluid

7Lubricant

8Special tool

9Tightening

0 Wear limit, clearance A Engine speed

B Ω, V, A

Illustrated symbols C through K in the exploded diagram indicate the grades of lubricant and the locations of the lubrication points.

C Apply engine oil D Apply gear oil

E Apply molybdenum disulfide oil F Apply wheel bearing grease

GApply lightweight lithium-soap base grease

HApply molybdenum disulfide grease

IApply a locking agent (LOCTITE®)

JApply Yamaha bond

KUse a new one

SYMBOLES GRAPHIQUES (Voir l’illustration)

Les symboles graphiques 1 à 5 permettent de repérer les numéros de chapitre et leur contenu.

1 Informations générales

2 Inspections et réglages périodiques

3Moteur

4Circuit électrique

5Caractéristiques

SÍMBOLOS ILUSTRADOS (Consulte la ilustración)

Los símbolos ilustrados 1 a 5 están diseñados para identificar el número y contenido de un capítulo.

1 Información general

2 Inspección y ajustes periódicos

3Motor

4Sistema eléctrico

5Especificaciones

Les symboles graphiques 6 à B permettent d’identifier les outils et le matériel de test spécifiques.

6 Liquide de remplissage

7Lubrifiant

8Outil spécial

9Serrage

0 Usure, jeu

A Vitesse de moteur B Ω, V, A

Les symboles graphiques C à K utilisés dans les vues éclatées indiquent les zones à lubrifier et le type de lubrifiant utilisé.

C Appliquer de l’huile moteur

D Appliquer de l’huile de transmission

E Appliquer de l’huile au bisulfure de molybdène F Appliquer de la graisse pour roulement de roue G Appliquer de la graisse à base de savon de lithium

H Appliquer de la graisse au disulfure de molybdène

IAppliquer de l’agent de blocage (LOCTITE® )

JAppliquer du fixant Yamaha

KUtiliser une pièce neuve

Los símbolos ilustrados 6 a B se utilizan para identificar las herramientas específicas y equipos de prueba.

6 Relleno de líquido

7Lubricante

8Herramienta especial

9Apriete

0 Límite de desgaste, holgura A Velocidad del motor

B Ω, V, A

Los símbolos ilustrados C a K del diagrama detallado indican el grado del lubricante y la ubicación del punto de lubricación.

C Aplique aceite de motor

D Aplique aceite de engranajes

E Aplique aceite de bisulfuro de molibdeno F Aplique grasa para cojinetes de ruedas G Aplique grasa a base de litio ligera

H Aplique grasa de disulfuro de molibdeno

IAplique agente de sellado (LOCTITE®)

JAplique agente adhesivo Yamaha

KEmplee otro nuevo

INDEX

GENERAL

INFORMATION

PERIODIC INSPECTIONS AND ADJUSTMENTS

ENGINE

ELECTRICAL

SPECIFICATIONS

INDEX

 

ÍNDICE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIONS

 

INFORMACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GÉNÉRALES

 

GENERAL

 

GEN

 

 

1

 

 

 

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSPECTIONS ET

 

INSPECCIÓN Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RÉGLAGES

 

AJUSTES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSP

 

 

2

PÉRIODIQUES

 

PERIÓDICOS

 

ADJ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOTEUR

 

MOTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENG

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CIRCUIT

 

SISTEMA

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÉLECTRIQUE

 

ELÉCTRICO

 

ELEC

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CARACTÉRISTI-

 

ESPECIFICACIO-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QUES

 

NES

 

SPEC

 

 

5

 

 

 

 

 

 

CHAPTER 1.

GENERAL INFORMATION

MACHINE IDENTIFICATION ...................

1-1

SERIAL NUMBER ...............................

1-1

STARTING SERIAL NUMBER ............

1-1

ELECTRICAL COMPONENTS ................

1-2

EF3300 ................................................

1-2

EF4000 (220 V-50 Hz) ........................

1-3

EF4000 (220 V-50 Hz) ........................

1-4

EF4000 (240 V-50 Hz) ........................

1-5

EF4000D .............................................

1-6

IMPORTANT INFORMATION ..................

1-7

PREPARATION FOR REMOVAL AND

 

DISASSEMBLY ....................................

1-7

CAUTION ON SERVICE .....................

1-7

NOTES ON SERVICE .........................

1-7

ALL REPLACEMENT PARTS .............

1-8

GASKETS, OIL SEALS,

 

AND O-RINGS ....................................

1-8

BEARINGS AND OIL SEALS ..............

1-8

SPECIAL TOOLS AND TESTERS ...........

1-9

CHAPTER 2.

PERIODIC INSPECTIONS AND

ADJUSTMENTS

INTRODUCTION ......................................

2-1

PERIODIC MAINTENANCE/LUBRICATION

INTERVALS ..............................................

2-1

ENGINE ....................................................

2-2

ENGINE OIL LEAKAGE

 

CHECKING .........................................

2-2

OIL LEVEL CHECKING ......................

2-2

OIL REPLACEMENT ...........................

2-3

FUEL LEAKAGE .................................

2-4

FUEL COCK STRAINER

 

INSPECTION ......................................

2-4

FUEL TANK FILTER ...........................

2-5

AIR FILTER ELEMENT .......................

2-6

MUFFLER ...........................................

2-7

VALVE CLEARANCE

 

ADJUSTMENT ....................................

2-8

COMPRESSION PRESSURE ...........

2-10

GOVERNOR ADJUSTMENT .............

2-11

RATED ENGINE SPEED

 

INSPECTION .....................................

2-11

RATED ENGINE SPEED

 

ADJUSTMENT ...................................

2-12

AIR GAP BETWEEN TCI UNIT

 

AND FLYWHEEL ...............................

2-13

BREATHER HOSE ............................

2-14

ELECTRICAL ..........................................

2-15

SPARK PLUG ....................................

2-15

ENGINE SWITCH ..............................

2-16

PILOT LIGHT

 

(EF3300/EF4000, 220 V-50 Hz) ........

2-16

VOLTAGE METER (EF3300) ............

2-17

VOLTAGE METER

 

(EF4000, 220 V-50 Hz

 

/EF4000, 240 V-50 Hz) ......................

2-17

VOLTAGE METER (EF4000D) ..........

2-17

AC SWITCH (NFB)

 

(EF3300/EF4000) ..............................

2-18

AC SWITCH (NFB) (120 V)

 

(EF4000D) .........................................

2-18

AC SWITCH (NFB) (240 V)

 

(EF4000D) .........................................

2-19

RECEPTACLE (EF3300/EF4000) .....2-19

RECEPTACLE (EF4000D) ................

2-20

CHAPTER 3.

 

ENGINE

 

CONTROL PANEL ...................................

3-1

AIR CLEANER AND FUEL TANK ............

3-7

BREATHER HOSE

 

INSTALLATION ...................................

3-8

MUFFLER .................................................

3-9

MUFFLER ASSEMBLY .....................

3-10

CONTROL BOX ......................................

3-11

ENGINE ...................................................

3-12

CYLINDER HEAD COVER

 

AND CYLINDER HEAD ..........................

3-13

PUSH ROD INSPECTION .................

3-14

CYLINDER HEAD INSPECTION .......

3-14

CYLINDER HEAD ASSEMBLY .........

3-15

BREATHER HOSE ASSEMBLY ........

3-15

VALVE ....................................................

3-16

VALVE AND VALVE SPRING

 

REMOVAL .........................................

3-17

VALVE AND VALVE SPRING

 

INSPECTION ....................................

3-17

ROCKER ARM INSPECTION ...........

3-18

VALVE SEAT INSPECTION .............

3-19

VALVE LAPPING ..............................

3-20

VALVE AND VALVE SPRING

 

ASSEMBLY .......................................

3-21

RECOIL STARTER ................................

3-22

RECOIL STARTER

 

DISASSEMBLY .................................

3-23

RECOIL STARTER INSPECTION .... 3-23

RECOIL STARTER ASSEMBLY .......

3-24

FLYWHEEL ............................................

3-26

FLYWHEEL REMOVAL ....................

3-27

FLYWHEEL INSTALLATION ............

3-27

GENERATOR .........................................

3-28

STATOR ASSEMBLY AND

 

ROTOR ASSEMBLY REMOVAL ......

3-29

STATOR ASSEMBLY AND ROTOR

 

ASSEMBLY INSTALLATION ............

3-30

GOVERNOR ...........................................

3-31

CRANKCASE COVER AND

 

CRANKCASE .........................................

3-32

CRANKCASE (CYLINDER)

 

INSPECTION ....................................

3-33

CRANKCASE COVER

 

INSPECTION ....................................

3-33

FLYWEIGHT SHAFT GEAR

 

INSPECTION ....................................

3-34

CRANKCASE COVER

 

INSTALLATION .................................

3-34

PISTON, CONNECTING ROD,

 

CAMSHAFT AND CRANKSHAFT .........

3-35

CAMSHAFT INSPECTION ................

3-36

VALVE LIFTER INSPECTION ..........

3-37

PISTON AND PISTON PIN

 

INSPECTION ....................................

3-37

PISTON RING INSPECTION ............

3-38

CRANKSHAFT INSPECTION ...........

3-39

CONNECTING ROD OIL

 

CLEARANCE INSPECTION .............

3-40

PISTON RING AND PISTON

 

ASSEMBLY .......................................

3-41

CONNECTING ROD AND

 

CRANKSHAFT ASSEMBLY ..............

3-42

CAMSHAFT ASSEMBLY ...................

3-43

CARBURETOR .......................................

3-44

FLOAT HEIGHT INSPECTION ..........

3-46

TROUBLESHOOTING ............................

3-47

CHAPTER 4.

 

ELECTRICAL

 

ELECTRICAL COMPONENTS .................

4-1

EF3300 ................................................

4-1

EF4000 (220 V-50 Hz) .........................

4-2

EF4000 (220 V-50 Hz) .........................

4-3

EF4000 (240 V-50 Hz) .........................

4-4

EF4000D ..............................................

4-5

CIRCUIT DIAGRAM ..................................

4-6

EF3300 ................................................

4-6

EF4000 (220 V-50 Hz) .........................

4-7

EF4000 (220 V-50 Hz) .........................

4-8

EF4000 (240 V-50 Hz) .........................

4-9

EF4000D.............................................

4-10

SWITCHES .............................................

4-11

CHECKING SWITCH

 

CONTINUITY .....................................

4-11

IGNITION SYSTEM .................................

4-12

TROUBLESHOOTING CHART .........

4-12

OIL WARNING SYSTEM ........................

4-16

TROUBLESHOOTING CHART .........

4-16

GENERATOR SYSTEM ..........................

4-18

TROUBLESHOOTING CHART .........

4-18

CHAPTER 5.

 

SPECIFICATIONS

 

GENERAL SPECIFICATIONS ..................

5-1

MAINTENANCE SPECIFICATIONS .........

5-5

ENGINE ...............................................

5-5

ELECTRICAL .....................................

5-13

TIGHTENING TORQUE .........................

5-17

GENERAL TORQUE

 

SPECIFICATIONS ..................................

5-18

DEFINITION OF UNITS ..........................

5-18

WIRE ROUTING DIAGRAM ...................

5-19

CONTROL BOX PANEL AND BEHIND

CONTROL BOX ................................

5-19

EF3300 ..............................................

5-19

EF4000 (220 V-50 Hz) ......................

5-20

EF4000 (220 V-50 Hz) ......................

5-21

EF4000 (240 V-50 Hz) ......................

5-22

EF4000D ...........................................

5-23

ENGINE AND GENERATOR ............

5-24

EF3300 ..............................................

5-24

EF4000 ..............................................

5-25

EF4000D ...........................................

5-26

EF3300/EF4000/EF4000D ................

5-27

CHAPITRE 1.

INFORMATIONS

GÉNÉRALES

NUMÉROS D’IDENTIFICATION ..............

1-1

NUMÉRO DE SÉRIE ................................

1-1

NUMÉRO DE SÉRIE DE DEPART .........

1-1

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES ................

1-2

EF3300 .......................................................

1-2

EF4000 (220 V-50 Hz) ..............................

1-3

EF4000 (220 V-50 Hz) ..............................

1-4

EF4000 (240 V-50 Hz) ..............................

1-5

EF4000D ....................................................

1-6

INFORMATIONS IMPORTANTES ...........

1-7

PRÉPARATION POUR LA DÉPOSE

 

ET LE DÉMONTAGE ...............................

1-7

AVERTISSMENT CONCERNANT

 

L’ENTRETIEN ..........................................

1-7

REMARQUES SUR L’ENTRETIEN .......

1-7

TOUTES PIÈCES DE RECHANGE .........

1-8

JOINTS, BAGUES D’ÉTANCHÉITÉ ET

 

JOINTS TORIQUES ..................................

1-8

ROULEMENTS ET BAGUES

 

D’ÉTANCHÉITÉ .......................................

1-8

OUTILS SPÉCIAUX ET MATÉRIEL

 

DE TEST .........................................................

1-9

CHAPITRE 2.

INSPECTIONS ET RÉGLAGES

PÉRIODIQUES

INTRODUCTION ..........................................

2-1

ENTRETIENS PÉRIODIQUES/

 

INTERVALLES DE LUBRIFICATION .....

2-1

MOTEUR ........................................................

2-2

CONTRÔLE DES FUITES D’HUILE

 

MOTEUR ...................................................

2-2

CONTRÔLE DU NIVEAU D’HUILE ......

2-2

VIDANGE D’HUILE ................................

2-3

FUITE DE CARBURANT ........................

2-4

INSPECTION DE LA GRILLE

 

DU ROBINET DE CARBURANT ............

2-4

FILTRE DU RÉSERVOIR

 

DE CARBURANT .....................................

2-5

FILTRE À AIR ..........................................

2-6

POT D’ÉCHAPPEMENT ..........................

2-7

RÉGLAGE DU JEU DE LA SOUPAPE ...

2-8

PRESSION DE COMPRESSION ............

2-10

RÉGLAGE DU RÉGULATEUR .............

2-11

INSPECTION DE LA VITESSE

 

NOMINALE DU MOTEUR ....................

2-11

RÉGLAGE DE LA VITESSE

 

NOMINALE DU MOTEUR ....................

2-12

JEU ENTRE LE BLOC TCI

 

ET LE VOLANT ......................................

2-13

RENIFLARD ...........................................

2-14

CIRCUIT ÉLECTRIQUE ...........................

2-15

BOUGIE ...................................................

2-15

COUPE-CIRCUIT DU MOTEUR ...........

2-16

VEILLEUSE

 

(EF3300/EF4000, 220 V-50 Hz) ..............

2-16

VOLTMÈTRE (EF3300) .........................

2-17

VOLTMÈTRE (EF4000, 220 V-50 Hz/

 

EF4000, 240 V-50 Hz) .............................

2-17

VOLTMÈTRE (EF4000D) ......................

2-17

CONTACTEUR CA (NFB)

 

(EF3300/EF4000) .....................................

2-18

CONTACTEUR CA (NFB) (120 V)

 

(EF4000D) ................................................

2-18

CONTACTEUR CA (NFB) (240 V)

 

(EF4000D) ................................................

2-19

PRISE (EF3300/EF4000) .........................

2-19

PRISE (EF4000D) ....................................

2-20

CHAPITRE 3.

 

MOTEUR

 

PANNEAU DE CONTRÔLE ........................

3-1

ÉPURATEUR D’AIR ET RÉSERVOIR DE

CARBURANT ................................................

3-7

INSTALLATION DU RENIFLARD ........

3-8

POT D’ÉCHAPPEMENT .............................

3-9

ENSEMBLE DE POT

 

D’ÉCHAPPEMENT ................................

3-10

BOÎTIER CONTRÔLE ...............................

3-11

MOTEUR ......................................................

3-12

COUVERCLE DE SOUPAPES ET TÊTE DE

CYLINDRE ...................................................

3-13

INSPECTION DU POUSSOIR

 

DE SOUPAPE ..........................................

3-14

INSPECTION DE LA TÊTE

 

DE CYLINDRE .......................................

3-14

ENSEMBLE DE TÊTE DE CYLINDRE 3-15

ENSEMBLE DE RENIFLARD ...............

3-15

SOUPAPE .....................................................

3-16

DÉPOSE DE LA SOUPAPE ET

 

DU RESSORT DE SOUPAPE ................

3-17

INSPECTION DE LA SOUPAPE

 

ET DU RESSORT DE SOUPAPE ..........

3-17

INSPECTION DU BALANCIER

 

À COULISSE ...........................................

3-18

INSPECTION DU SIÈGE

 

DE SOUPAPE ..........................................

3-19

RODAGE DE SOUPAPE ........................

3-20

ENSEMBLE DE SOUPAPE

 

ET RESSORT DE SOUPAPE .................

3-21

LANCEUR À RÉENROULEMENT ..........

3-22

DÉMONTAGE DU LANCEUR

 

À RÉENROULEMENT ...........................

3-23

INSPECTION DU LANCEUR

 

À RÉENROULEMENT ...........................

3-23

ENSEMBLE DE LANCEUR

 

À RÉENROULEMENT ...........................

3-24

VOLANT .......................................................

3-26

DÉPOSE DU VOLANT ..........................

3-27

INSTALLATION DU VOLANT ............

3-27

SYSTÈME GÉNÉRATEUR ........................

3-28

DÉPOSE DE L’ENSEMBLE

 

DE STATOR ET DE L’ENSEMBLE

 

DE ROTOR ..............................................

3-29

INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE

STATOR ET DE L’ENSEMBLE

 

DE ROTOR ..............................................

3-30

RÉGULATEUR ............................................

3-31

COUVERCLE DU CARTER-MOTEUR ET

CARTER-MOTEUR ....................................

3-32

INSPECTION DU CARTER-MOTEUR

(CYLINDRE) ...........................................

3-33

INSPECTION DU COUVERCLE

 

DU CARTER-MOTEUR .........................

3-33

INSPECTION DE L’ENGRENAGE

 

DE L’ARBRE DE VOLANT ...................

3-34

INSTALLATION DU COUVERCLE DU

CARTER-MOTEUR ................................

3-34

PISTON, BIELLE, ARBRE À CAMES

 

ET VILEBREQUIN .....................................

3-35

INSPECTION DE L’ARBRE

 

À CAMES ................................................

3-36

INSPECTION DU POUSSOIR

 

DE SOUPAPE ..........................................

3-37

INSPECTION DU PISTON ET

 

DU SEGMENT DE PISTON ...................

3-37

INSPECTION DE L’AXE DE PISTON ..

3-38

INSPECTION DU VILEBREQUIN ........

3-39

INSPECTION DE L’ESPACE

 

DE GRAISSAGE DE LA BIELLE ..........

3-40

SEGMENT DE PISTON ET ENSEMBLE

DE PISTON .............................................

3-41

ENSEMBLE DE BIELLE

 

ET VILEBREQUIN .................................

3-42

ENSEMBLE D’ARBRE À CAMES .......

3-43

CARBURATEUR .........................................

3-44

CONTRÔLE DE LA HAUTEUR

 

DE FLOTTEUR .......................................

3-46

DÉPANNAGE ...............................................

3-47

CHAPITRE 4.

 

CIRCUIT ÉLECTRIQUE

 

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES ................

4-1

EF3300 .......................................................

4-1

EF4000 (220 V-50 Hz) ...............................

4-2

EF4000 (220 V-50 Hz) ...............................

4-3

EF4000 (240 V-50 Hz) ...............................

4-4

EF4000D ....................................................

4-5

SCHÉMA DE CIRCUIT ................................

4-6

EF3300 .......................................................

4-6

EF4000 (220 V-50 Hz) ...............................

4-7

EF4000 (220 V-50 Hz) ...............................

4-8

EF4000 (240 V-50 Hz) ...............................

4-9

EF4000D ..................................................

4-10

CONTACTEURS .........................................

4-11

CONTRÔLE DE CONTINUITÉ DES CON-

TACTEURS .............................................

4-11

SYSTÈME D’ALLUMAGE ........................

4-12

TABLEAU DE DÉPANNAGE ...............

4-12

SYSTÈME DE TÉMOIN DE NIVEAU

 

D’HUILE .......................................................

4-16

TABLEAU DE DÉPANNAGE ...............

4-16

SYSTÈME GÉNÉRATEUR ........................

4-18

TABLEAU DE DÉPANNAGE ...............

4-18

CHAPITRE 5.

 

CARACTÉRISTIQUES

 

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES .......

5-1

CARACTÉRISTIQUES D’ENTRETIEN

.... 5-5

MOTEUR ...................................................

5-5

CIRCUIT ÉLECTRIQUE ........................

5-13

COUPLE DE SERRAGE ............................

5-17

COUPLE GÉNÉRAL

 

CARACTÉRISTIQUES ..............................

5-18

DÉFINITION DES UNITÉS .......................

5-18

SCHÉMA DE CIRCUIT ÉLECTRIQUE

.. 5-19

PANNEAU DE CONTRÔLE ET ARRIÈRE

DU BOÎTIER DE CONTRÔLE ..............

5-19

EF3300 .....................................................

5-19

EF4000 (220 V-50 Hz) ............................

5-20

EF4000 (220 V-50 Hz) ............................

5-21

EF4000 (240 V-50 Hz) ............................

5-22

EF4000D ..................................................

5-23

MOTEUR ET GENERATEUR ...............

5-24

EF3300 .....................................................

5-24

EF4000 .....................................................

5-25

EF4000D ..................................................

5-26

EF3300/EF4000/EF4000D .......................

5-27

CAPÍTULO 1.

INFORMACIÓN GENERAL

IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA .......

1-1

NÚMERO DE SERIE ...........................

1-1

NÚMERO DE SERIE INICIAL .............

1-1

COMPONENTES ELÉCTRICOS ..............

1-2

EF3300 ................................................

1-2

EF4000 (220 V-50 Hz) ........................

1-3

EF4000 (220 V-50 Hz) ........................

1-4

EF4000 (240 V-50 Hz) ........................

1-5

EF4000D .............................................

1-6

INFORMACIÓN IMPORTANTE ...............

1-7

PREPARACIÓN PARA LA RETIRADA

 

Y DESMONTAJE ................................

1-7

PRECAUCIONES EN EL SERVICIO ..

1-7

NOTAS DE SERVICIO ........................

1-7

PIEZAS DE RECAMBIO .....................

1-8

JUNTAS DE ESTANQUEIDAD,

 

RETENES DE ACEITE Y JUNTAS

 

TÓRICAS ............................................

1-8

COJINETES Y RETENES

 

DE ACEITE .........................................

1-8

HERRAMIENTAS Y EQUIPOS DE PRUEBA

ESPECIALES ...........................................

1-9

CAPÍTULO 2.

 

INSPECCIÓN Y AJUSTES

 

PERIÓDICOS

 

INTRODUCCIÓN ......................................

2-1

INTERVALOS DE MANTENIMIENTO/

 

LUBRICACIÓN PERIÓDICOS .................

2-1

MOTOR .....................................................

2-2

COMPROBACIÓN DE FUGAS

 

DE ACEITE DEL MOTOR ...................

2-2

COMPROBACIÓN DEL NIVEL

 

DE ACEITE .........................................

2-2

CAMBIO DE ACEITE ..........................

2-3

FUGAS DE COMBUSTIBLE ...............

2-4

INSPECCIÓN DEL COLADOR DEL

 

GRIFO DE COMBUSTIBLE ................

2-4

FILTRO DEL DEPÓSITO

 

DE COMBUSTIBLE .............................

2-5

ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE

....2-6

SILENCIADOR ....................................

2-7

AJUSTE DE LA HOLGURA

 

DE VÁLVULAS ....................................

2-8

PRESIÓN DE COMPRESIÓN ...........

2-10

AJUSTE DEL REGULADOR .............

2-11

INSPECCIÓN DE LA VELOCIDAD

 

NOMINAL DEL MOTOR ....................

2-11

AJUSTE DE LA VELOCIDAD NOMINAL

DEL MOTOR .....................................

2-12

HUELGO DE AIRE ENTRE LA UNIDAD

TCI Y EL VOLANTE ..........................

2-13

MANGUERA DEL RESPIRADERO

...2-14

SISTEMA ELÉCTRICO ...........................

2-15

BUJÍA .................................................

2-15

INTERRUPTOR DEL MOTOR ..........

2-16

LUZ PILOTO

 

(EF3300/EF4000, 220 V-50 Hz) ........

2-16

VOLTÍMETRO (EF3300) ...................

2-17

VOLTÍMETRO (EF4000, 220 V-50 Hz/

EF4000, 240 V-50 Hz) .......................

2-17

VOLTÍMETRO (EF4000D) .................

2-17

INTERRUPTOR DE C.A. (NFB)

 

(EF3300/EF4000) ..............................

2-18

INTERRUPTOR DE C.A. (NFB) (120 V)

(EF4000D) .........................................

2-18

INTERRUPTOR DE C.A. (NFB) (240 V)

(EF4000D) .........................................

2-19

RECEPTÁCULO (EF3300/EF4000) ..2-19

RECEPTÁCULO (EF4000D) .............

2-20

CAPÍTULO 3.

 

MOTOR

 

PANEL DE CONTROL .............................

3-1

FILTRO DE AIRE Y DEPÓSITO

 

DE COMBUSTIBLE ..................................

3-7

INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DEL

RESPIRADERO ...................................

3-8

SILENCIADOR ..........................................

3-9

CONJUNTO DEL SILENCIADOR .....3-10

CAJA DE CONTROL ..............................

3-11

MOTOR ...................................................

3-12

CUBIERTA DE LA CULATA DE CILINDROS

Y CULATA DE CILINDROS ...................

3-13

INSPECCIÓN DE LA VARILLA

 

DE EMPUJE ......................................

3-14

INSPECCIÓN DE LA CULATA

 

DE CILINDROS .................................

3-14

CONJUNTO DE LA CULATA

 

DE CILINDROS .................................

3-15

CONJUNTO DE LA MANGUERA DEL

RESPIRADERO ................................

3-15

VÁLVULA ...............................................

3-16

EXTRACCIÓN DEL RESORTE

DE VÁLVULA Y DE LA VÁLVULA .... 3-17 INSPECCIÓN DE LA VÁLVULA Y

DEL RESORTE DE VÁLVULA ..........

3-17

INSPECCIÓN DE LOS

 

BALANCINES ....................................

3-18

INSPECCIÓN DEL ASIENTO

 

DE VÁLVULA ....................................

3-19

ESMERILADO DE LA VÁLVULA ......

3-20

CONJUNTO DE LA VÁLVULA

 

Y RESORTE DE VÁLVULA ..............

3-21

ARRANCADOR DE RETROCESO ........

3-22

DESMONTAJE DEL ARRANCADOR

DE RETROCESO ..............................

3-23

INSPECCIÓN DEL ARRANCADOR

 

DE RETROCESO ..............................

3-23

CONJUNTO DEL ARRANCADOR

 

DE RETROCESO ..............................

3-24

VOLANTE ...............................................

3-26

EXTRACCIÓN DEL VOLANTE .........

3-27

INSTALACIÓN DEL VOLANTE .........

3-27

GENERADOR .........................................

3-28

EXTRACCIÓN DEL CONJUNTO

 

DEL ESTATOR Y EL CONJUNTO

 

DEL ROTOR .....................................

3-29

INSTALACIÓN DEL CONJUNTO

 

DEL ESTATOR Y EL CONJUNTO

 

DEL ROTOR .....................................

3-30

REGULADOR .........................................

3-31

CUBIERTA DEL CÁRTER Y CÁRTER

.. 3-32

INSPECCIÓN DEL CÁRTER

 

(CILINDROS) ....................................

3-33

INSPECCIÓN DE LA CUBIERTA DEL

CÁRTER ............................................

3-33

INSPECCIÓN DEL EJE DEL

 

CONTRAPESO ..................................

3-34

INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA

 

DEL CÁRTER ....................................

3-34

PISTÓN, BIELA, ÁRBOL DE LEVAS

 

Y CIGÜEÑAL ..........................................

3-35

INSPECCIÓN DEL ÁRBOL

 

DE LEVAS .........................................

3-36

INSPECCIÓN DEL

 

ALZAVÁLVULAS ...............................

3-37

INSPECCIÓN DEL PISTÓN Y

 

DEL PASADOR DEL PISTÓN ...........

3-37

INSPECCIÓN DE LOS ANILLOS

 

DE PISTÓN .......................................

3-38

INSPECCIÓN DEL CIGÜEÑAL .........

3-39

INSPECCIÓN DE LA HOLGURA

 

DE ACEITE DE LA BIELA .................

3-40

ANILLOS DE PISTÓN Y CONJUNTO

 

DEL PISTÓN .....................................

3-41

BIELA Y CONJUNTO

 

DEL CIGÜEÑAL ................................

3-42

CONJUNTO DEL ÁRBOL

 

DE LEVAS .........................................

3-43

CARBURADOR ......................................

3-44

INSPECCIÓN DE LA ALTURA

 

DEL FLOTADOR ...............................

3-46

LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN

 

DE AVERÍAS ..........................................

3-47

CAPÍTULO 4.

 

SISTEMA ELÉCTRICO

 

COMPONENTES ELÉCTRICOS ..............

4-1

EF3300 ................................................

4-1

EF4000 (220 V-50 Hz) .........................

4-2

EF4000 (220 V-50 Hz) .........................

4-3

EF4000 (240 V-50 Hz) .........................

4-4

EF4000D ..............................................

4-5

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ....................

4-6

EF3300 ................................................

4-6

EF4000 (220 V-50 Hz) .........................

4-7

EF4000 (220 V-50 Hz) .........................

4-8

EF4000 (240 V-50 Hz) .........................

4-9

EF4000D ............................................

4-10

INTERRUPTORES .................................

4-11

EF3300/EF4000/EF4000D ................

5-27

COMPROBACIÓN DE LA

 

 

 

CONTINUIDAD DEL

 

 

 

INTERRUPTOR ................................

4-11

 

 

SISTEMA DE ENCENDIDO ...................

4-12

 

 

GRÁFICA DE LOCALIZACIÓN Y

 

 

 

REPARACIÓN DE AVERÍAS ............

4-12

 

 

SISTEMA DE ADVERTENCIA

 

 

 

DE ACEITE .............................................

4-16

 

 

GRÁFICA DE LOCALIZACIÓN Y

 

 

 

REPARACIÓN DE AVERÍAS ............

4-16

 

 

SISTEMA DEL GENERADOR ...............

4-18

 

 

GRÁFICA DE LOCALIZACIÓN Y

 

 

 

REPARACIÓN DE AVERÍAS ............

4-18

 

 

CAPÍTULO 5.

 

 

 

ESPECIFICACIONES

 

 

 

ESPECIFICACIONES GENERALES .......

5-1

 

 

ESPECIFICACIONES

 

 

 

DE MANTENIMIENTO ..............................

5-5

 

 

MOTOR ...............................................

5-5

 

 

SISTEMA ELÉCTRICO .....................

5-13

 

 

TORSIONES DE APRIETE ....................

5-17

 

 

ESPECIFICACIONES GENERALES

 

 

 

DE TORSIONES DE APRIETE ..............

5-18

 

 

DEFINICIÓN DE UNIDADES .................

5-18

 

 

DIAGRAMA DEL RECORRIDO

 

 

 

DE CABLES ...........................................

5-19

 

 

PANEL DE LA CAJA DE CONTROL

 

 

 

Y DETRÁS DE LA CAJA

 

 

 

DE CONTROL ...................................

5-19

 

 

EF3300 ..............................................

5-19

 

 

EF4000 (220 V-50 Hz) ......................

5-20

 

 

EF4000 (220 V-50 Hz) ......................

5-21

 

 

EF4000 (240 V-50 Hz) ......................

5-22

 

 

EF4000D ...........................................

5-23

 

 

MOTOR Y GENERADOR .................

5-24

 

 

EF3300 ..............................................

5-24

 

 

EF4000 ..............................................

5-25

 

 

EF4000D ...........................................

5-26

 

 

GEN

MACHINE IDENTIFICATION INFO

SVW1010T

È

SVW1020T

É

SVW1030T

GENERAL INFORMATION

MACHINE IDENTIFICATION

SERIAL NUMBER

The serial number is printed on a label 1 which is affixed to the generator as shown.

NOTE:

The first three characters of this number are for model identification, the remaining digits are the unit production number.

STARTING SERIAL NUMBER

Model

Code

Starting

serial number

 

 

 

 

EF3300

230 V-50 Hz

7VW3

7VW-340101~

 

 

 

230 V-50 Hz

7VW3

7VW-360101~

 

 

 

 

 

 

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-300101~

 

 

 

 

EF4000

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-320101~

 

 

 

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-380101~

 

 

 

 

 

 

240 V-50 Hz

7VW4

7VW-400101~

 

 

 

 

EF4000D

120/240 V-

7VW2

7VW-200101~

 

60 Hz

 

 

NOTE:

Designs and specifications are subject to change without notice.

È EF3300

É EF4000/EF4000D

CE MARK (For France)

The CE MARK 1 is stamped in the location as shown.

SVW1040T

1-1

NUMÉROS D’IDENTIFICATION

 

 

 

 

 

GEN

 

 

IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIONS GÉNÉRALES

NUMÉROS D’IDENTIFICATION

NUMÉRO DE SÉRIE

Le numéro de série est imprimé sur une étiquette1 qui est fixée sur le générateur comme décrit.

N.B.:

Les trois premiers caractères de ce numéro identifient le modèle de la machine, les autres chiffres indiquent son numéro individuel de fabrication.

NUMÉRO DE SÉRIE DE DEPART

Modèle

Code

Numéro de

série de départ

 

 

 

 

 

 

 

EF3300

230 V-50 Hz

7VW3

7VW-340101~

 

 

 

230 V-50 Hz

7VW3

7VW-360101~

 

 

 

 

 

 

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-300101~

 

 

 

 

EF4000

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-320101~

 

 

 

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-380101~

 

 

 

 

 

 

240 V-50 Hz

7VW4

7VW-400101~

 

 

 

 

EF4000D

120/240 V-

7VW2

7VW-200101~

60 Hz

 

 

 

 

 

 

 

N.B.:

La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable.

È EF3300

É EF4000/EF4000D

MARQUAGE CE (pour la France)

Le MARQUAGE CE 1 est gravé à l’emplacement indiqué.

INFORMACIÓN GENERAL

IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA

NÚMERO DE SERIE

El número de serie está impreso en una etiqueta 1 que va pegada al generador, como muestra la ilustración.

NOTA:

Los primeros tres dígitos de este número son para identificación del modelo; los dígitos restantes son el número de producción de la unidad.

NÚMERO DE SERIE INICIAL

Modelo

Código

Número de

serie inicial

 

 

 

 

EF3300

230 V-50 Hz

7VW3

7VW-340101~

 

 

 

230 V-50 Hz

7VW3

7VW-360101~

 

 

 

 

 

 

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-300101~

 

 

 

 

EF4000

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-320101~

 

 

 

220 V-50 Hz

7VW3

7VW-380101~

 

 

 

 

 

 

240 V-50 Hz

7VW4

7VW-400101~

 

 

 

 

EF4000D

120/240 V-

7VW2

7VW-200101~

 

60 Hz

 

 

NOTA:

Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

È EF3300

É EF4000/EF4000D

MARCA CE (Para Francia)

La MARCA CE 1 está estampada en la posición indicada.

1

1-1

YAMAHA EF4000E SERVICE MANUAL

GEN

ELECTRICAL COMPONENTS INFO

ELECTRICAL COMPONENTS

EF3300

1Engine switch

2Oil warning light

3Pilot light

4Voltage meter

5AC switch (NFB)

6AC receptacle (250 V-16 A)

7Ground terminal

8Oil level switch

9TCI unit

0 Stator assembly

 

A Rotor assembly

SVW1300T

B Spark plug

 

C Condenser

 

 

D Noise filter

 

E Oil warning unit

 

SVW1310T

V

SVW1320T

1-2

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

 

 

 

 

 

GEN

 

 

COMPONENTES ELÉCTRICOS

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

COMPONENTES ELÉCTRICOS

EF3300

EF3300

 

 

 

1 Coupe-circuit du moteur

1 Interruptor del motor

 

 

 

2 Témoin de niveau d’huile

2 Luz de advertencia de aceite

3 Veilleuse

3 Luz piloto

 

 

 

4 Voltmètre

4 Voltímetro

 

 

 

5 Contacteur CA (NFB)

5 Interruptor de C.A. (NFB)

 

 

 

6 Prise CA (250 V-16 A)

6 Receptáculo de C.A. (250 V-16 A)

7 Borne de masse

7 Terminal de masa

 

 

 

8 Contacteur de niveau d’huile

8 Interruptor de nivel de aceite

9 Bloc TCI

9 Unidad TCI

 

 

 

0 Ensemble de stator

0 Conjunto del estator

 

 

 

A Ensemble de rotor

A Conjunto del rotor

 

 

 

B Bougie

B Bujía

 

 

 

C Condenseur

C Condensador

 

 

 

D Filtre antibruit

D Filtro de ruido

 

 

 

E Bloc de témoin de niveau d’huile

E Unidad de advertencia de aceite

1-2

GEN

ELECTRICAL COMPONENTS INFO

EF4000 (220 V-50 Hz)

1Engine switch

2Oil warning light

3Pilot light

4AC switch (NFB)

5AC receptacle (250 V-15 A)

6Ground terminal

7Oil level switch

8TCI unit

9Stator assembly

0 Rotor assembly

 

A Spark plug

SVW1330T

B Condenser

 

C Oil warning unit

 

SVW1340T

AC SW

ON

ON

OFF

STOP

AC

SVW1350T

1-3

 

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

 

 

 

 

 

 

GEN

 

 

 

COMPONENTES ELÉCTRICOS

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

EF4000 (220 V-50 Hz)

EF4000 (220 V-50 Hz)

 

 

 

1 Coupe-circuit du moteur

1 Interruptor del motor

 

 

 

2 Témoin de niveau d’huile

2 Luz de advertencia de aceite

3 Veilleuse

3 Luz piloto

 

 

 

4 Contacteur CA (NFB)

4 Interruptor de C.A. (NFB)

 

 

 

5 Prise CA (250 V-15 A)

5 Receptáculo de C.A. (250 V-15 A)

6 Borne de masse

6 Terminal de masa

 

 

 

7 Contacteur de niveau d’huile

7 Interruptor de nivel de aceite

8 Bloc TCI

8 Unidad TCI

 

 

 

9 Ensemble de stator

9 Conjunto del estator

 

 

 

0 Ensemble de rotor

0 Conjunto del rotor

 

 

 

A Bougie

A Bujía

 

 

 

B Condenseur

B Condensador

 

 

 

C Bloc de témoin de niveau d’huile

C Unidad de advertencia de aceite

1-3

GEN

ELECTRICAL COMPONENTS INFO

EF4000 (220 V-50 Hz)

1Engine switch

2Oil warning light

3Voltage meter

4AC switch (NFB)

5AC receptacle (250 V-15 A)

6Ground terminal

7Oil level switch

8TCI unit

9Stator assembly

0 Rotor assembly

 

A Spark plug

SVW1360T

B Condenser

 

C Oil warning unit

 

SVW1340T

AC SW

ON

ON

OFF

STOP

AC

SVW1370T

1-4

 

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

 

 

 

 

 

 

GEN

 

 

 

COMPONENTES ELÉCTRICOS

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

EF4000 (220 V-50 Hz)

EF4000 (220 V-50 Hz)

 

 

 

1 Coupe-circuit du moteur

1 Interruptor del motor

 

 

 

2 Témoin de niveau d’huile

2 Luz de advertencia de aceite

3 Voltmètre

3 Voltímetro

 

 

 

4 Contacteur CA (NFB)

4 Interruptor de C.A. (NFB)

 

 

 

5 Prise CA (250 V-15 A)

5 Receptáculo de C.A. (250 V-15 A)

6 Borne de masse

6 Terminal de masa

 

 

 

7 Contacteur de niveau d’huile

7 Interruptor de nivel de aceite

8 Bloc TCI

8 Unidad TCI

 

 

 

9 Ensemble de stator

9 Conjunto del estator

 

 

 

0 Ensemble de rotor

0 Conjunto del rotor

 

 

 

A Bougie

A Bujía

 

 

 

B Condenseur

B Condensador

 

 

 

C Bloc de témoin de niveau d’huile

C Unidad de advertencia de aceite

1-4

GEN

ELECTRICAL COMPONENTS INFO

EF4000 (240 V-50 Hz)

1Engine switch

2Oil warning light

3Voltage meter

4AC switch (NFB)

5AC receptacle (250 V-15 A)

6Ground terminal

7Oil level switch

8TCI unit

9Stator assembly

0 Rotor assembly

 

A Spark plug

SVW1380T

B Condenser

 

C Oil warning unit

 

SVW1340T

AC SW

ON

ON

OFF

STOP

AC

SVW1390T

1-5

Loading...
+ 294 hidden pages