C1, C2, C3, D1 and D2 connectorsare accessories sold separately (see your dealer).
JIN brackets are sold separately (see your dealer).
.
B'
A'
C1'
C2'
C3'
A
B
F
F
C1
C2C3
A
B
C
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
D1
11
12
13
14
15
16
123
456
7
8
123
456
7
8
D2
21
25
26
22
232427
28
DINDIN
JINJIN
4
3
1112
1
2
+12V
SDVC
+12V 10A
!
A
3
R R
R L
F L
F R
B
+ -+-
+ -+-
+ -+-+ -+-
or
not used +
5
PDC
Subwoofer
FL
FL
FRFR
RLRL
RRRR
FRFR
FLFL
RLRL
Subwoofer
C2
4
C1
remote
control
temp.
sensor
6
CDC
C3
DAB
7
D1
telephone
subwoofer
8
D2
nav
SELECT MODE
Recall RDS Program
aux IN
D1
9
10
13
15
D2
C1, C2, C3, D1 and D2 connectors
are accessories sold separately
(see your dealer).
JIN brackets are sold separately
(see your dealer).
.
B'
A'
C1'
C2'
C3'
A
B
F
F
C1
C2C3
A
B
C
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
D1
11
12
13
14
15
16
123
456
7
8
123
456
7
8
D2
21
25
26
22
232427
28
DINDIN
JINJIN
4
3
1112
1
2
+12V
SDVC
+12V
10A
!
A
3
R R
R L
F L
F R
B
+ -+ -
+ -+ -
+ -+ -+ -+ -
or
not used +
5
PDC
Subwoofer
FL
FL
FRFR
RLRL
RRRR
FRFR
FLFL
RLRL
Subwoofer
C2
4
C1
remote
control
temp.
sensor
6
CDC
C3
DAB
7
D1
telephone
subwoofer
8
D2
nav
SELECT MODE
Recall RDS Program
aux IN
INTRODUKTION
FØR DU STAR
Du har med dit nye VDO-DAYTON system
købt et produkt, der er udviklet og fremstillet
i henhold til gældende sikkerhedsregler, der
overholder de højeste standarder og som har
været udsat for meget strenge kontrolprøver.
Gør dig bekendt med produktet ved at læse
brugervejledningen nøje igennem.
Brug produktet, som beskrevet i vejledningen
og gem denne manual et sted i bilen, hvor du
altid hurtigt kan finde den
Miljø
Denne manual er trykt på genbrugspapir med
lavt klorindhold.
Sådan bruger du Navigationssystemet
Dette system er let at betjene, med meget få
kontrolelementer og en klart struktureret menu.
Følgende kontrolelementer findes på denne
VDO-DAYTON enhed:
1- 6 taster til at åbne menuerne (se beskrivelsen af
taster og tilsvarende menuer på forsiden)
2-pile til at navigere rundt i menuerne
eller undermenuernes funktioner.
3-pile til at vælge en værdi i en tidligere
valgt funktion.
4- +/- for skrue op eller ned for lyden.
5- ESC til at gå ud af funktionen eller til at
Med denne VDO-DAYTON enhed har du købt
en effektiv bilradio, som kan tilsluttes meget
tilbehør, der derved gør dit system mere
funktionnelt.
RDS
RDS-systemet (Radio Data System) anvender
FM-båndets underfrekvens til at transmittere
informationer. Denne bilradio anvender RDS
informationerne til:
1- Visning af stationsnavnet,
2- Stationsvalg i forhold til programtype (PTY),
3- Automatisk justering til den bedste
alternative frekvens (AF),
4- Aflytning af trafikmeldinger (TA), nyhedsudsen-
delser og advarselsmeddelelser.
TMC*
Takket være RDS-systemet, overfører TMC
(Traffic Message Channel) data til
navigationssystemet, der derefter sender disse
Trafikmeldinger (TA). På den måde bliver du
informeret om alle de trafikale situationer.
Bemærk: TMC er endnu ikke indført i alle
lande og understøttes ikke af alle RDSstationer.
DAB**
Med DAB-systemet (Digital Audio Broadcasting) opnår du den optimale radiomodtagelse (CD kvalitet og bedre service) takket
være et dynamsik skift mellem DAB og
tilsvarende FM-RDS-stationer.
Afhængigt af hvilket service-niveau der
tilbydes, viser radioen tekstinformationer, ved
hjælp af PAD (Program Associated Data).
I biler med standard ISO-stik kan din bilradio
installeres direkte.
I biler med andre tilslutningsforhold, skal du
bede din forhandler om at levere de specifikke adapterkabler (se illustrationen i installationsdiagrammet), derefter kan du selv foretage
installationen (se PREPARATION).
Bemæærkk
: Sørg for at kablerne ikke bliver beskadiget
af skarpe genstande eller bevægelige dele.
FORBEREDELSE
Enheden skal tilsluttes et 12V DC elektrisk
system med en negativ jordforbindelse
(bilchassiset).
Advarsel: Installation der ikke
overholder disse krav kan resultere i
funktionsfejl, skader eller brand!
For at undgå kortslutning under installationen
skal du afbryde forbindelsen til den negative
pol på batteriet, indtil enheden er sikkert
installeret og tilsluttet.
(se installationdiagrammet, fig.1).
STIK
Stik A
(se fig.2)
a-Elektriske tilslutninger
1- Brun ledning A8: Tilslut til et punkt med
jordforbindelse på bilens chassis.
2- Rød ledning A7: Tilslut til et permanent 12
volt stik, enhedens hovedstik. Vær sikker
på, at denne forbindelse kan klare strøm
på 10A.
3- Gul/orange ledning A4: Tilslut til det
afbrudte 12 volt stik i forbindelse med
bilens tænding.
Bemæærkk
med en A7 ledning med permanent spænding.
: Den logiske ON/OFF funktion findes kun
* Afhængig af radioreference: se skemaet sidst i dette dokument.
** Specifikke stik, kontakt din forhandler.
278
b-Valgfri tilslutninger
!
!
Elektronisk antenne eller motorantenne
Tilslut strømforsyningen til en elektrisk
antenne eller kontrolledningen til relæet til en
automatisk motorantenne til stik A5. Brug
den medfølgende lille stikforbindelse.
Bemæærkk 11
direkte strømforsyning til antennemotoren.
Bemæærkk 22
stang. Visse antenner kan skabe problemer
med modtagelsen af bølgebånd.
Kontrollampe
Når bilens forlygter er tændt, vil lyset i
kontrolknapperne fortsat lyse, selvom
bilradioen er slukket.
Tilslut stik A6 til instrumentbrættet, ved hjælp
af det lille medfølgende stik.
SDVC og hastighedsadvarsel
SDVC (Speed Dependent Volume Control)
øger eller sænker automatisk lyden afhængig
af kørselshastigheden. En hastighedsadvarsel
kan bruges til at give dig besked om, at du er
ved at overskride en bestemt hastighed.
Tilslut stik A1 til et signal fra bilens speedometer (visse biler er allerede forberedt til
denne funktion, f.eks. visse VW og Vauxhall/
Opel modeller). Forhør dig hos din forhandler.
Hvis ikke det er tilfældet, skal en mere
grundig installation foretages. Dette kræver
ekstra udstyr og må kun udføres af en
specialist, der er bekendt med mekaniske og
elektriske bilsystemer. Efter tilslutningen, se
under CONFIGURATION.
: Brug ikke denne tilslutning som
: Brug en passiv antenne med lang
Stik B
Dette stik bruges til at tilslutte de fire
højtalere: forreste højre og venstre højtaler og
bagerste højre og venstre højtaler (se fig.3).
Advarsel: Tilslut ikke højtalerne til
jordforbindelsen eller direkte til en
booster/forstærker eller via en
ekstern fader (med mindre de er
udstyret til at modtage en så høj
indgangseffekt)!
De fire højtalere skal tilsluttes som følger:
For Bag
Højre (+) Grå ledning Blå ledning
B3B1
Højre (-)Grå/sort Blå/sort
ledning B4ledning B2
Venstre (+) Grøn ledning Hvid ledning
B5B7
Venstre (-) Grøn/sort Hvid/sort
ledning B6ledning B8
Stik C
à Disse specifikke stik hører med
til separat udstyr (kontakt din
forhandler)
a-Gult stik C1
Kabler til linieudgang (se fig.4).
Du kan tilslutte en forstærker med 2 eller 4
ekstra højtalere eller en bashøjtaler til denne
enhed ved hjælp af et RCA-kabel.
1- Brug den røde kontakt til a tilslutte den
højre kanal og den hvide kontakt til
venstre kanal.
2- Brug den blå ledning (stik 6) til at tilslutte
remoteforstærkeren.
b-Grønt stik C2
Kabler til betjening af bilcomputeren (betjening af parkeringsafstand, temperaturmåler, ledning til remote) (se fig.5).
Temperaturmåler
Det er ikke muligt at tilslutte en temperaturmåler til
Stik 1, som automatisk vil give et lyd- og billedsignal,
når den udvendige temperatur falder ned under
3°C. Brug menuen i bilcomputeren til at vise
temperaturen.
Advarsel: Temperaturmåleren er
kun en hjælp og kan ikke bruges til
at bestemme præcise vejforhold. Det
er dit ansvar, om du mener, at det er
sikkert at fortsætte kørslen eller ej.
PDC
Brug Stik 10 (Input) og Stik 12 (Output) til at
tilslutte betjeningen af Parkeringsafstand.
279
Dansk
Ledningstilsluttet remote
Brug Stik 8 & 9 til at tilslutte fjernbetjeningens
udstyr.
c-Blåt stik C3
Brug dette kabel til separat CD-skifter (se
fig.6).
Bemæærkk
skifter, der har digital output (se CD-skifter
installation).
: Apparatet fungerer kun med en CD-
Stik D
à Disse specifikke stik hører til
udstyr, der sælges separat (kontakt din forhandler)
a-Stik D1
Dette stik bruges til at tilslutte din telefon til
apparatet (se fig.7)
Telefon Ind
Du kan bruge disse indgange (Stik 2 & 4) til at
tilslutte lydudgangen på din mobiltelefon, for
at forstærke lyden gennem højtalerne.
Telefon tilbehør
Brug Stik 3 til at tilslutte dit biludstyr, således
at det altid kan være strømtilsluttet.
Telefonafbryder
Brug denne indgang (Stik 5) til at tilslutte din
telefon.
Bemæærkk
skal du indstille telefonsystemet og
konfigurere et passende detektionsniveau i
Main Menu.
Telefon Remote
Brug denne indgang (Stik 6) til at tilslutte dit
remote telefon tilbehør, som tænder og
slukker biludstyrets radio (radio Til/Fra).
b-Stik D2
Dette stik bruges til at tilslutte lydsystemet til
et eksternt udstyr, som f.eks. et navigationssystem, bashøjtaler og trafikoplysningskanaler
(se fig.8).
: Inden du tager din telefon i brug,
Navigationssystem
Brug Navigationsgrænsefladerne (Stik 21 &
25) til at sende TMC data til dit eget VDODAYTON Navigationssystem.
Bashøjtaler forstærker udgang
Brug disse grænseflader (Stik 22 & 23) til at
tilslutte en bashøjtaler forstærker.
Bemæærkk
skal den tændes, frekvensgrænsen skal
vælges i Sound Init Menuen, og lydstyrken
tilpasses i Sound Menuen.
Lyd Ind
Brug disse indgange (Stik 24, 27 & 28) til at
tilslutte andet ekstra lydudstyr.
Navigation mute
Brug denne indgang (Stik 26) til at tilslutte dit
navigationssystem.
Bemæærkk
brug, skal dette indstilles og et passende
detektionsniveau skal konfigureres i Main Menuen.
: Inden bashøjtaleren tages i brug,
: Inden du tager dit navigationssystem i
MONTERING
METALHYLSTER
1- Indsæt metalhylsteret i åbningen (182x53
mm) i bilens instrumentbræt eller konsol
(se fig.11). Se installationskort.
For en optimal ydelse af CD-afspilleren
skal metalhylsteret placeres inden for de
viste grænser: vinkel på 0° til +20°.
2- Sæt metalhylsteret på plads ved at presse
metalstykkerne udad med en skruetrækker (se fig.11).
BILRADIO
Sådan tilsluttes radioen
(Se fig.9 og fig.10)
1- Sørg for at batteriet ikke er tilsluttet.
2- Indsæt antennestik E i antennekontakten
(en god modtagelse er kun mulig med en
god antenne).
280
Brug en antenneadapter om nødvendigt.
!
Brug krogen (J) bag på enheden for at
sikre fastgørelsen.
3- Indsæt elstik i kontakt A7.
4- Indsæt højtalerstik i kontakt B (B1 i B8).
· (ved ekstraudstyr) Fjern beskyttelseskap-
pen fra kontakt C.
· (ved ekstraudstyr) Indsæt det gule
udgangsstik i kontakt C1.
· (ved ekstraudstyr) Indsæt det blå CD-
skifter eller DAB stik i kontakt C3.
· (ved ekstraudstyr) Indsæt det grønne stik
i kontakt C2. Det grønne stik passer
mellem det gule stik C1 og det blå stik C3.
Du skal bruge mindst én af disse
tilslutninger for at holde C2 på plads.
Montering af en DIN-radio
(Se fig.12)
1- Indfør radioen i metalhylsteret indtil
fjedrene på hver side af radioen klikker ind
i hylsterets åbninger.
2- Tilslut bilbatteriets negative pol igen (se
fig. 15). Installationen er nu udført.
Bemæærkk
bagsiden og giver derved et sikkert hold.
: Bufferen er monteret direkte på
Montering af en JIN-radio **
(Se fig.13)
1- Fjern frontpanelets ramme på din radio.
2- Indsæt din radio bag fra gennem
instrumentbrættet indtil konsollerne på
begge sider passer ind i skruehullerne.
3- Sæt begge sider af din bilradio fast med
maks. M5 x 6 mm max. lange skruer.
4- Montér nu frontpanelets ramme.
5- Tilslut bilbatteriets negative pol igen (se
fig. 15). Installationen er nu udført.
Sådan fjernes radioen
(se fig. 14)
Du kan låse din radio op ved hjælp af de
medfølgende venstre og højre vinkelformede
støtteanordninger.
1-Sørg for at batteriet ikke er tilsluttet.
2-Fjern frontpanelet.
3- Indsæt begge vinkelformede støtteanord-
ninger i hver deres respektive holder, så de
sidder fast.
4- Fjern radioen fra metalhylsteret.
Advarsel: Når radioen monteres
eller fjernes, skal stikkene håndteres forsigtigt, således at de
ikke bliver beskadiget.
UDSTYR
(se udstyrsliste sidst i dette dokument)
Udskiftning af sikring
1- Tag sikringen (F) ud af stikdåsen bag på
radioen.
2- Udskift med en ny 10A fladsikring.
Bemæærkkniing 11
nøjagtig samme værdi og type, ellers vil
enheden ikke være ordentligt beskyttet.
Bemæærkkniing 22
procedure, kan enheden blive beskadiget og
garantien bortfalder.
: Den nye sikring skal være af
: Hvis du ikke overholder denne
Interferensreduktion
De fleste moderne biler har tilstrækkelig
interferensreduktion. Hvis du kommer ud for
interferens, skal du kontakte dit værksted.
Sådan bruger du fjernbetjeningen**
Som et ekstra tilbehør kan du bruge to typer
infrarød til at fjernbetjene dit apparat:
1- Kredit Kort Format.
2- Rat.
Installering af en ekstern forstærker
Du kan bruge bashøjtalerudgangen (Stik D2)
til at tilslutte en ekstern forstærker: indstil
dette udstyr i Menuen Sound Init.
Installering af en bashøjtaler
Et væsentligt element i dit lydsystem er
installationen af en bashøjtaler.
Dansk
** Specifikke stik, kontakt din forhandler.
281
Der findes to overordnede typer:
!
1- Uden ekstern forstærker:
a/ Tilslut bashøjtaleren til B (Stik 7 og 8:
venstre bagside) og sæt bashøjtalerens
forstærker TIL i menuen Sound Init.
b/ Vælg en lav frekvensgrænse i menuen
Sound Init: 40 eller 80 Hz.
Bemæærkk
højtaler SLUKKET.
2- Med ekstern forstærker:
a/ Tilslut bashøjtaleren til en ekstern
Bemæærkk 11
kan du indstille lydstyrken i Menuen Sound.
Bemæærkk 22
være slået Til i B uafhængigt af hinanden.
: I dette tilfælde er bagerste højre
forstærker, og tilslut derefter denne til D2
(Stik 23: bashøjtalerudgang).
b/ Sæt bashøjtalerens forstærker FRA i
menuen Sound Init.
c/ Vælg en lav frekvensgrænse i menuen
Sound Init: 40 eller 80 Hz.
: Inden bashøjtaleren tages i brug,
: I dette tilfælde vil de fire højtalere
Sådan sættes frontpanelet i igen
1- Indsæt frontpanelets højre hul i appa-
ratets kontakt.
2- Skub den venstre side af frontpanelet på
plads, indtil der lyder et klik.
Bemæærkk 11
fordi frontpanelet ikke er sat ordentligt på plads.
Bemæærkk 22
kontakt mellem apparatet og den aftagelige
enhed, kan det anbefales at rengøre
tilslutningerne omhyggeligt med en vatpind
en gang imellem.
ADV
: Hvis du hører et advarselssignal er det
: For at sikre at der er en god
ARSEL
Advarselslampe
Når motoren er slukket og frontpanelet er
fjernet, vil advarselslamperne blinke.
Du kan slå advarselslampen fra (se Hovedmenuen, Advarselslampe - Funktion).
Klistermærker med sikkerhedsadvarsel
Sæt de medfølgende klistermærker med
sikkerhedsadvarsel på bilvinduerne.
SIKKERHED
FRONTPANEL
Sådan fjernes frontpanelet
1- Tryk på udløser tasten.
2- Træk frontpanelet hen mod dig selv.
3- Tag det aftagelige frontpanel med dig, når
du forlader bilen.
4- Opbevar frontpanelet i dets beskyttel-
sesetui.
Bemæærkk
frontpanelet med dig, vil apparatet udsende
et advarselssignal 10 sekunder efter tændingsnøglen er fjernet.
: hvis du forlader bilen, uden at tage
282
IDENTIFIKA
Apparatet har sit eget identifikationsnummer,
der står på sikkerhedskortet (se separat
installationskort).
TION NUMMER
Advarsel: Efterlad aldrig dit sikker-
hedskort i bilen. Dette er beviset på,
at du er ejeren, hvis apparatet skulle
blive stjålet, hvis frontpanelet skulle
blive væk eller hvis der skulle blive
behov for at få foretaget servicereparationer på apparatet.
KONFIGURATION
Indstilling af hastighed
Brug denne funktion til manuelt at justere
hastighedsværdien ud fra bilens aktuelle
hastighed.
1- Tænd bilens motor med bilnøglen.
!
!
2- Tænd bilradioen.
3- Mens du stadigvæk holder stille, tryk da
på COMPUTER.
4- Vælg SPD CALIB. med tasterne.
4- Tryk på ENTER for at indstille enheden. En
kort besked viser sig på displayet.
6- Efter at have startet denne indstilling skal
du køre i ca. 30 kilometer.
7- Tryk på ENTER for at bekræfte hastigheden.
Advarsel: Overhold de lokale
færdselsregler.
8- En meddelelse advarer dig om indstillin-
gen er vellykket eller ej: SDVC niveauet er
sat til 3 (se Menuen Sound).
Bemæærkk
inden hastigheden er nået, skal du trykke på ESC.
: hvis du ønsker at forlade indstillin-gen,
Kalibrering af Selvudligner
Denne funktion kan måle højtalernes frekvenskurver og tilpasse dem, således at de
kompenserer akustikken i højtalere og bil i de
svage områder.
Disse indstillinger (en 5-bånds kurve for hver
højtaler) lagres i en ikke-flygtig hukommelse.
1- Tryk i lang tid på LYD knappen.
2- Vælg AUTO EQ med pilene.
3- Tryk ENTER.
4- Fjern frontpanelet.
Advarsel: Hvis du har tilsluttet en
bashøjtaler til din installation, skal
denne slås fra, inden kalibreringsproceduren begynder.
FORHOLDSREGLER
Vedligeholdelse af enheden
Hvis genstande eller væsker skulle komme ind
i enheden, skal du tage den ud og få den
kontrolleret af en kvalificeret service-mand,
inden du foretager dig noget andet.
Vedligeholdelse af CD'er
-Undgå at sætte fingeraftryk på CD'en, når
du holder den i hånden.
-Læg CD'en i dets hylster øjeblikkeligt
efter, du har taget den ud af afspilleren,
for derved at undgå støv eller andet, som
kan beskadige CD'ens overflade.
-Udsæt ikke CD'en for varme eller direkte
sollys.
Vedligeholdelse af Kassettebånd
-Brug kun kassettebånd af god kvalitet (60
eller 90 min.), som f.eks. kromdioxid bånd.
-Læg båndet i dets hylster øjeblikkeligt
efter brug, for at beskytte det mod støv
og snavs og derved undgå "båndsalat".
-Udsæt aldrig båndet for varme, direkte
sollys eller fugt.
-Rens tonehovedet en eller to gange om
måneden med et rensebånd.
5- Indsæt mikrofonen i stikket.
6- Placér mikrofonen.
En række høje bip-lyde giver dig besked om at
forlade bilen, inden kalibreringen begynder.
Når selvudligningen er færdig, slukker
enheden automatisk: Selvudligningssystemet
er automatisk.
Bemæærkk
kræver systemet, at 2 til 4 højtalere er tilsluttet (direkte eller gennem en forstærker).
: For en vellykket selvudligning,
Ring ikke mens du kører
Brug ikke telefonen mens du kører, da dette
kan resultere i et færdselsuheld. I visse
områder er det oven i købet ulovligt.
Pas på de andre ude i trafikken
Hold lydstyrken på et moderat niveau. På den
måde kan du stadigvæk høre, hvad der
foregår udenfor, og derved passe på de andre
ude i trafikken.
283
Dansk
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.