Vdo dayton CD 1604 MP3 User Manual [fi]

Page 1
CD 1604 MP3
User manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’uso
Instrucciones de manejo
Modo de emprego
Bruksanvisning
Käyttöohje
www.vdodayton.com
Page 2
class1.p65 8/8/02, 4:00 PM1
Page 3
Page 4
1. Paneelin alasnapsauspainike
2. Äänenvoimakkuuden pyöröpainike
3. POWER ON/OFF -virtakatkaisin
4. DISPLAY -painike
5. CD-pesä
6. Nestekidenäyttö
7. Pehmopainike F1
8. Pehmopainike F2
9. Pehmopainike F3
10. TUNE/SEEK -virityksen/haun ylös/eteenpäinpainike
11. TUNE/SEEK -virityksen/haun
alas/taaksepäinpainike
12. SOURCE –lähdepainike
13. Ylöspainike
126
14. Alaspainike
15. CD:n poistopainike
16. Radion ohjelmointipainike 6
17. Radion ohjelmointipainike 5
18. Radion ohjelmointipainike 4
19. Radion ohjelmointipainike 3
20. Radion ohjelmointipainike 2
21. Radion ohjelmointipainike 1
22. Äänipainike
23. FUNCTION -valintapainike
24. Vilkkuva merkkivalo
25. Nollauspainike
26. Irrotettava yksikön liitin
Page 5
ENNEN KUIN RYHDYT TOIMIIN
Kiitos että olet hankkinut tämän tuotteen. Laite on suunniteltu ja valmistettu tiukkojen vaatimusten mukaisesti ja testattu perusteellisesti.
Tutustu tuotteeseen lukemalla nämä käyttöohjeet huolellisesti. Käyttöopas on hyvä säilyttää autossa, jossa se on tarvittaessa käden ulottuvilla.
TÄRKEÄÄ
Laite on suunniteltu ja valmistettu voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. Lue käyttöopas huolella ja käytä laitetta vain neuvotulla tavalla.
...
Laite on varustettu sisäänrakennetulla itsesuojelupiirillä. Kun lämpötila saavuttaa painetason, suojapiiri pysäyttää laitteen toiminnan kauttaaltaan. Jos käy näin, anna laitteen asettua auton ympäristön lämpötilan mukaiseksi ennen sen palauttamista normaalitoimintaan.
ASENNUS
Huomautuksia:
Valitse sellainen kiinnityspaikka, jossa
laite ei pääse häiritsemään auton ajajan normaalia ajotoimintaa.
Ennen laitteen lopullista asennusta kytke
johdotus tilapäisesti ja varmista, että laite ja järjestelmä toimivat asianmukaisesti.
SISÄLTÖ
Kytkeminen.................................................4
Vinkkejä oikeaa ja turvallista käyttöä
varten ............
Asennus.................................................127
Irrotettavan paneelin käyttö....................128
Yleistoiminta...........................................131
Radion käyttö .........................................131
CD:n toiminta..........................................134
Huoltotoimet ...........................................137
Teknisiä tietoja........................................138
Vianhaku……….....................................139
VINKKEJÄ OIKEAA JA TURALLISTA KÄYTTÖÄ VARTEN
Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi vain +12 voltin tasavirtaisten miinusmaadoitettujen järjestelmien yhteydessä. Laitetta ei voida käyttää +24 voltin tai plusmaadoitettujen järjestelmien yhteydessä. Laitetta ei voida käyttää oikein erittäin kuumissa tai kylmissä lämpötiloissa.
...............
........
......
............127
Käytä vain laitteen yhteydessä
toimitettuja osia oikean asennuksen varmistamiseksi. Valtuuttamattomien osien käyttö voi aiheuttaa toiminnan vioittumisen.
Ota yhteys käyttämääsi diileriin, jos
asennus vaatii reikien poraamista tai muita muutoksia ajoneuvoon.
Asenna laite paikkaan, jossa se ei ole
auton ajajan tiellä eikä aiheuta autossa matkustavan henkilön loukkaantumista äkkipysäyksen, esim. hätäpysäyksen, seurauksena.
Jos asennuskulma ylittää 30°
vaakatasosta, laite ei ehkä pysty optimiin suoritukseen.
Jos varoke on palanut jostakin syystä
johtuen, vaihda se vain samanarvoiseen autovarokkeeseen.
Vältä laitteen asennusta paikkaan, jossa
se voi altistua suoran auringonpaisteen, kuuman ilmavirran tai lämmittimen
127
Suomi
Page 6
kehittämille korkeille lämpötiloille tai jossa se kerää pölyä tai likaa tai jossa siihen kohdistuu liiallista tärinää..
DIN-ETU/TAKAKIINNITYS Tämä laite voidaan asentaa asianmukaisesti joko “Front” (tavanomainen DIN-etukiinnitys) - tai “Rear” (JIN-kiinnitys tai japanilainen kiinnitys) -kiinnitykseen. Yksityiskohtaisten tietojen saamiseksi tutustu seuraavana esitettyihin kuvitettuihin asennusmenetelmiin.
3. Radion poistaminen Asenna toimituksen mukana toimitetut vivut laitteen molemmilla puolilla oleviin uriin, kunnes ne lukkiutuvat paikalleen. Vetämällä vipuja itseäsi kohti pystyt poistamaan laitteen kojelaudasta.
JIN-TAKAKIINNITYS (menetelmä B)
Asennus käyttämällä laitteen sivuilla olevia ruuvireikiä.
DIN-ETUKIINNITYS (menetelmä A)
Laitteen asennus
1. Metallikehys Asenna metallikehys kojelautaan. CD-soittimen optimin suorituskyvyn varmistamiseksi metallikehys on asetettava vaakatasoon (välille -10 ja +30 ). Kiinnitä metallikehys paikalleen painamalla metallikielekkeitä ulospäin ruuvitalttaa käyttämällä.
2. Etukiinnitys Liu’uta radio metallikehykseen, kunnes radion jommallakummalla puolella olevat radion jouset napsahtavat kehyksen aukkoihin.
Poista etupaneelin ympärillä oleva ulkoreunus ja sivujouset. Valitse paikka, jossa kiinnityskannattimen ruuvireiät ja radion ruuvireiät ovat kohdistettuina ja kiristä ruuvit kahteen paikkaan kummallakin sivulla.
IRROTETTAVAN PANEELIN KÄYTTÖ
Katso etusivun takaosan etupaneelin irrottamista (kuva A) ja asennusta (kuva B) koskevia tietoja.
1. Paina vapautuspainiketta ja vedä etupaneeli ulos. Säilytä etupaneeli sen kotelossa.
2. Etupaneelin asentamiseksi aseta paneeli
sen lokeroon ja varmista, että paneeli on asennettu oikein, muuten näyttöön voi ilmestyä vikoja ja jotkut näppäimet eivät toimi oikein.
128
Page 7
TURVATUNNISTUSNUMERO
Turvatunnistusnumero on ilmoitettu
“turvakortissa”.
Näytä tätä korttia omistuksen
todistuksena, jos laite varastetaan, jos irrotettava etuosa häivää tai jos tarvitset palvelua.
Älä säilytä “turvakorttia” autossasi.
129
Suomi
Page 8
Pehmonäppäimen valinta tila KÄYTTÖ FUNCTION -valintap ainikett a (23) painamalla halutussa tilassa näyttö voidaan vaihtaa
toiminnosta F1 toimintoon F2.
Pehmopainikkeiden päätoiminnot :
Viritin- CD/ MP3 AUX/ TA -tiedotus
F1- Näppäin 1 F1-Näppäin 2 F1-Näppäin 3
F2-Näppäin 1 F2-Näppäin 2
F2-Näppäin 3
Tarra toiminto Tarra toiminto Tarra toiminto
BND SCN TA
PTY AF
AST
Kaista Taajuuskannaus Liikennetiedotus
PTY-haku Vaihtoehtoinen taajuus Automaattitallennus
RND SCN RPT
PAU
TA
Satunnainen toisto Raitaskannaus Toista raita
Tauko
Liikennetiedotus
TA
Liikennetiedotus
ASETUS-tilan toiminta
Paina FUNCTION -valintapainiketta (23) yli 2 sekunnin ajan asetustilan aktivoimiseksi ja halutun asetuksen muuttamiseksi vastaavasti.
Asetustila
Kohde Toiminnot Kohde Toiminnot
Valaistus Väri 1 / 2 / 3 Äänimerkin
voimakkuustaso Kello Kelloasetus (jos
aktiivinen) Tuntien säätäminen (manuaalista kelloa varten) Minuuttien säätäminen
(manuaalista kelloa varten)
Virittimen kokoonpano EURO /USA /ASIA
RDS
Alueellinen
BLEEP OFF (pois päältä), 1, 2, 3, 4 RDS / ON (päällä) / OFF (pois päältä) 24 tunnin asetus / 12 tunnin asetus
Tuntien vilkunta 00-12 tai 23 AUX-IN
Minuuttien vilkunta 00-59
ON / OFF (päällä / pois päältä) ON / OFF (päällä / pois päältä)
Liikennetiedotus ­Äänenvoimakkuus
Paikallinen/ Etäinen LO / DX
MW
LW
AUX-IN-taso AUX LEVEL 1,2,3,4
Handsfree-vaimennus
Handsfree-taso HFL 1,2,3
TAVOL -2, -1, 0, 1, 2
ON / OFF (päällä/ pois päältä) ON / OFF (päällä/ pois päältä)
ON / OFF (päällä/ pois päältä)
HFREE OFF (pois päältä), MUTE (vaimennus), LO (matala), HI (korkea)
Käytä ▲ ▼ kohteen valitsemiseksi.  Äänenvoimakkuusnuppi toimintojen valitsemiseksi. Uusi valinta tuodaan esille välittömästi.
Näyttötilan toiminta Valitsemalla DISP -painike (4) halutussa tilassa voidaan vaihtaa esitetty informaatio alla
esitetyn taulukon mukaisesti.
Näyttönäppäin
Informaation peräkkäissaanti
5 sekunnin kuluttua laite palaa päänäyttöön.
Viritintila CD/MP3-tila CD-tila Aseman nimi Taajuus RDS-kello PTY
Otsikko / raidan aika
Kello (jos käännetty päälle) Albumi ID3 Otsikko ID3
T oistettu rait a / aika
Kello Raitoja yhteensä
Paina pitemmän aikaa DISP -painiketta (4) näytön valon kirkkauden vaihtelemiseksi.
130
Page 9
YLEISTOIMINTA
Ä
PÄÄLLÄ/ POIS PÄÄLTÄ
Kytke laite painamalla painiketta (3). Kun virta on kytketty laitteeseen, paina POWER-painiketta (3) laitteen virran katkaisemiseksi.
ETUPANEELIN VAPAUTUS
Paina REL-painiketta (1) paneelin napsauttamiseksi alas ja ota ulos paneeli kuvan 1.0 mukaisesti.
ÄÄNEN SÄÄTÄMINEN Paina SOUND-painiketta (22) halutun säätötilan valitsemiseksi. Säätötila voi muuttua seuraavana mainitussa järjestyksessä:
änenvoimakkuus
Bassoäänen vahvistus
Basso
DSP
Häivytin Balanssi
Diskantti
Kääntämällä AUDIO ADJUST -painiketta (2) voidaan säätää erilaisia asetustasoja.
Huomautus: Basson/diskantin valinnat ovat aktiivisia vain kun DSP (Digitaalinen ääniprosessori) on pois päältä.
Toiminto Säätövalikoima
DSP POIS PÄÄLTÄ FLAT CLASSIC POP ROCK Äänenvoimakkuus 0 100 Basso -10 0 + 10
Diskantti -10 0 + 10
Balanssi -10 0 + 10
Häivytin -10 0 + 10
Basson vahvistus POIS PÄÄLTÄ BB 1 BB 2 BB 3
SOUND-painikkeen (22) painaminen kahden sekunnin ajan laukaisee sarjan pitkälle kehitettyjä RDS-asetuksia. RDS (Radio Data System) -toimintaa koskevaa osaa lisätietojen saamiseksi.
A/. DSP-tila Paina SOUND-painiketta (22) DSP (Digital Sound Processor) -äänitoiminnon kytkemiseksi ja halutun audiotilan valitsemiseksi. Tarjolla on alla esitetyt viisi toimintoa:
CLASSICFLAT
POP
ROCK
DSP OFF
DSP:n aktivointi syrjäyttää aikaisemmin valitut basson/diskantin asetukset.
B/. Basson vahvistustila Aktivoi basson vahvistustila
SOUND-painikkeella (22) ja valitse haluttu basson vahvistuksen efekti pyörittämällä äänenvoimakkuuspainiketta (2).
Tarjolla on neljä tilaa alla kuvatun mukaisesti:
OFF BB1 BB2 BB3
VILKKUVA VALOMERKKI Jos etupaneeli poistetaan laitteesta, merkkivalo (24) alkaa vilkkua.
NOLLAUS RESET -nollauspainike (25) löytyy
etupaneelista ja se on aktivoitava käyttämällä joko kuulakärkikynää tai ohutta kovaa välinettä.
RESET-painike (25) aktivoidaan seuraavana mainituista syistä:
- Toimintopainikkeet eivät toimi.
- Virhesymboli näytössä. Huomautus: RESET-painikkeen (25)
painaminen pyyhkii tallennetut asemat pois muistista.
LÄHDE
Paina painiketta (12) CD:n ja radion välillä vuorottelemiseksi.
VAIMENNUS Paina äänenvoimakkuuspainiketta (2) vastaanottimen hiljentämiseksi. Paina sitä uudelleen kuuntelemisen palauttamiseksi
.
RADION TOIMINTA KAISTAN VALINTA
Viritintilassa oltaessa paina pehmopainiketta F1 (7) hetken aikaa halutun kaistan
131
Suomi
Page 10
valitsemiseksi. Vastaanottokaista vaihtuu seuraavassa järjestyksessä:
FM2 FM3 MW
FM1
LW
ASEMAN VALINTA Paina painiketta
►►
(10) tai painiketta
◄◄
(11) hetken aikaa automaattisen hakutoiminnon aktivoimiseksi. Paina kahden sekunnin ajan, kunnes “MANUAL” ilmestyy näyttöön; manuaalinen viritys on valittu. Jos kumpaakaan painikkeista ei paineta useampaan sekuntiin, palataan viritystilaan.
AUTOMAATTITALLENNUS
- Automaattinen muistiin tallennus Paina FUNC-painiketta (23) AST-toiminnon aktivoimiseksi käyttämällä pehmonäppäintä F3; radio hakee kuusi vahvinta asemaa ja tallentaa ne sillä hetkellä valittuna olevan kaistan ohjelmoituihin tiloihin.
Huomautus: Kaikki tähän muistipankkiin tallennetut asemat korvataan uusilla asemilla. Paina pehmopainiketta F2 (8) hetken aikaa kaikkien taajuuksien skannaamiseksi kautta koko kaistan.
ASEMIEN TALLENNUS JA ESIINOTTO Paina yhtä ohjelmoiduista painikkeista (1 - 6) tuomaan esille asema, joka on tallennettu muistiin. Painamalla ohjelmoitua painiketta 2 sekuntia aikaisemmin ohjelmoitu asema voidaan ylikirjoittaa senhetkisellä viritetyllä taajuudella
RDS (RADIO DATA SYSTEM) - JÄRJESTELMÄN TOIMINTA
RDS-dataa edustavat PI-, PS-, TP-, PTY-, TA- ja AF-data PI: Ohjelman tunnistuskoodi
(Program Identification) Koodi ohjelman tunnistamiseksi
132
PS: Ohjelman palvelunimi
(Program Service) Lähetysaseman nimidata
ilmoitettuna aakkoskirjaimin
TP: Traffic program identification
(Traffic Program)
Tunnistusdata
liikenneinformaatiolähetysasemaa
varten
TA:
Liikennetiedonannon tunnistus (Traffic Announcement) Tunnistusdata, joka näyttää onko liikenneinformaatio lähetetty vai ei
AF: Vaihtoehtoisia taajuuksia
(Alternative Frequencies) Samaa ohjelmaa lähettävän lähetysaseman taajuuslista
AF-tilan asetus
- Paina pehmopainiketta F2 (8) hetken ajan
AF-tilan kytkemiseksi/katkaisemiseksi.
- Aina kun AF-tila on kytkettynä, “AF” ilmestyy näyttöön.
- Viritin siirtyy vaihtoehtoisille taajuuksille (Alternative Frequencies) vastaanottosignaalien heikentyessä.
- Näyttöön ilmestyy “ALARM ” hätätilannelähetystä vastaanotettaessa; samanaikaisesti äänen ulostulotaso säädetään automaattisesti ohjelmoidulle ulostulotasolle, jos äänenvoimakkuuden säätö on asetettu minimiin.
PTY:n käyttö ohjelman valitsemiseksi
PTY-toiminnon avulla on mahdollista hakea asemia, jotka lähettävät erityistyyppisiä ohjelmia. Ohjelmatyypin valitsemiseksi paina pehmopainiketta F1 (7):
PTY-musiikkiohjelmaryhmä
PTY pois päältä
PTY-puheohjelmaryhmä
Nyt voit valita kyseisen musiikkiohjelma- tai puheohjelmatyypin käyttämällä ohjelmoituja näppäimiä 1 - 6 haluamasi alla olevan taulukon esittämän valinnan suorittamiseksi:
Page 11
Ohjelmointinumero PTY MUSIC -ryhmä
1 2
3 4 5 6
Ohjelmointinumero PTY SPEECH -ryhmä
1 2
3
4
5
6
POP MUSIC, ROCK MUSIC EASY MUSIC, LIGHT MUSIC CLASSICS, OTHER MUSIC JAZZ, COUNTRY NATION MUSIC, OLDIES FOLK MUSIC
NEWS, AFFAIRS, INFO SPORT, EDUCATE, DRAMA CULTURE, SCIENCE, VAR IE D WEATHER,FINANCE, CHILDREN SOCIAL, RELIGION, PHONE IN TRAVEL, LEISURE, DOCUMENTARIES
PTY-lähetys valittaessa sen valinta toteutuu ohjelmoidun painikkeen avulla huomautusten kuvaamalla tavalla. PTY-lähetys valittaessa radio käynnistää kyseisen PTY-informoinnin haun ja pysähtyy kyseinen PTY-informaatio tunnistettaessa. Toiminta palautuu normaaliin radiolähetykseen, jos ei löydetä kyseistä PTY-informaatiota.
Liikennetiedonantojen kuuntelu
Liikennetiedonannot niitä lähetettäessä voivat keskeyttää CD:n toiston tai radiolähetyksen kuuntelun.
Paina TA-painiketta F1 (9) hetken ajan TA-tilan kytkennän tai katkaisun valitsemiseksi. TA-tilan ollessa aktivoituna kuulet liikennetiedonannot niitä lähetettäessä. Liikennetiedonantojen aikana voit keskeyttää ne painamalla hetken ajan
TA-painiketta F1 (9) tarvitsematta katkaista TA-tilaa. Tämä suoritettaessa laite palautuu edelliseen toimintatilaan. TA-painikkeen F1 (9) painaminen pitempään mahdollistaa TA LOCAL/ TA DISTANT –tilan valinnan kytkemisen tai katkaisemisen. TA LOCAL mahdollistaa vain vahvoilta asemilta lähetettyjen liikennetiedonantojen kuulumisen. Valittaessa TA DISTANT (“RDS TA DX”) mahdollistetaan kaikkien vastaanotettujen tiedonantojen kuuluminen CD:n toisto tai radionlähetyksen kuuntelu keskeyttämällä.
PITKÄLLE KEHITEYT RDS-ASETUKSET
Paina äänipainiketta (22) kaksi sekuntia pitkälle kehitettyjen RDS-asetusten valikon tuomiseksi esille.
a) TA SEEK tai TA ALARM
-
TA SEEK -tila: TP informaatio sattuu häviämään senhetkiseltä asemalta uudelleenvirityksen aikana, joka asetetaan toiminnoilla RETUNE SHORT (30 sekuntia) tai RETUNE LONG (90 sekuntia), radio käynnistää uudelleenvirityksen seuraavalle samalle PI-asemalle. TA ALARM -tila:
­Jos TP informaatio häviää senhetkiseltä asemalta, kuuluu ‘piippauksia’.
b) PI SOUND tai PI MUTE
Joissakin maissa on ehkä 2 eri asemaa, joilla on samat taajuudet mutta eri PI. PI SOUND valittaessa radio kytkeytyy uudelle PI-asemalle muutamaksi sekunniksi ennen kytkeytymistä takaisin senhetkiselle PI-asemalle. PI MUTE valittaessa radio vaimenee, kun vastaanotetaan uusi PI-asema.
133
Suomi
Page 12
c) RETUNE L tai RETUNE S
Jos PI informaatiota ei saada esille uudelleenvirityksen aikana, radio käynnistää uudelleenvirityksen seuraavalle samalle PI-asemalle.
-
RETUNE L-tila: Valittu uudelleenviritysaika 90 sekuntia.
- RETUNE S-tila: Valittu uudelleenviritysaika 30 sekuntia.
d) MASK DPI tai MASK ALL
- MASK DPI -tila: Peittää vain AF:n, jolla on eri PI.
- MASK ALL -tila: Peittää AF:n, jolla on eri PI ja kaikki sellaiset häiritsevät ei-PI-asemat, joilla on sama lähetystaajuus.
CD-TOIMINTA
Tässä CD-soittimessa voidaan käyttää vain 12 cm levyjä, älä käytä siinä epämuotoisia CD-levyjä.
RAITOJEN VALITSEMINEN
Paina CD-toiminnan aikana painiketta (10) tai painiketta
◄◄
(11) siirtymiseksi
►►
eteenpäin tai palaamiseksi edelliselle raidalle. Paina painiketta painiketta
(14) siirtymiseksi viisi raitaa
(13) tai
eteenpäin tai tuomaan esille viisi aikaisempaa raitaa. Raidan numero esitetään näytössä
Pidä CD-toiminnan aikana painettuna painiketta
►►
(10) tai painiketta
◄◄
(11) pikakelaamiseksi eteen- tai taaksepäin. tai painike CD:n toisto käynnistyy painike vapautettaessa.
TA UON A SETUS
Paina pehmonäppäintä F1 (7) CD-soittimen toiminnan keskeyttämiseksi. Paina sitä uudelleen toiston käynnistämiseksi.
SAMAN RAIDAN TOISTO
Paina CD:n toiminnan aikana pehmonäppäintä F3 (9 ) saman raidan toistamiseksi jatkuvasti. Paina uudelleen toiston pysäyttämiseksi.
SKANNAA KAIKKI RAIDAT
Paina CD-toiminnan aikana pehmopainiketta F2 (8) kunkin senhetkisen levyn ensimmäisten muutamien sekuntien toistamiseksi. Paina uudelleen intron pysäyttämiseksi ja raidan kuuntelemiseksi.
TOISTA KAIKKI RAIDAT SATUNNAISESSA JÄRJESTYKSESSÄ
Paina CD:n toiston aikana pehmopainiketta F1 (7 ) raitojen toistamiseksi CD:llä satunnaisessa järjestyksessä. Paina uudelleen toiminnon peruuttamiseksi.
CD:N POISTO
Paina painiketta (15) CD:n toiston pysäyttämiseksi ja levyn poistamiseksi levypesästä (5).
CD-R:n tai CD-RW:n toisto Riippuen CD-R/CD-RW CD-levystä, levyn pinnan kunnosta sekä CD-writerin suoritustasosta ja kunnosta tietty CD-R/CD-RW CD-levy ei ehkä toimi normaalilla tavalla tässä laitteessa.
“Kopiosuojatun” epätavallisen audio-CD:n toisto
Johtuen tiettyjen audio-CD-levyjen kopiosuojausohjelmien käytöstä, jotka eivät ole kansainvälisten audio-CD-levyjen standardien mukaisia (Red Book), tämäntyyppisiä kopiosuojattuja levyjä ei ehkä voida toistaa tällä laitteella.
MP3:n äänen toisto
Tavanomaisen CD:n äänentoiston lisäksi pystyt kuuntelemaan pakattua musiikkitiedostoa, joka täyttää seuraavat
134
Page 13
vaatimukset: MPEG1/2 & 2,5 kerros 3 bittiarvo välillä
64 kbps - 320 kbps tai muuttuva bittiarvo
(VBR). Näytetaajuus 16/22.05/24/32/44.1/48KHz. ID3 Tag -versio 1 ja 2 ovat molemmat tuettuina.
Hakemiston muuttaminen MP3:ssä
Paina DIR hakemiston valitsemiseksi.
▲ (13) tai DIR ▼
(14) halutun
- Toisto alkaa ensimmäisestä tiedostosta
valitussa hakemistossa. Kun saavutetaan hakemiston loppu, toisto jatkuu seuraavan albumin ensimmäisestä raidasta.
MP3:a koskevia huomautuksia
- Laite ei pysty lukemaan sellaista
MP3-tiedostoa, jossa on joku muu kuin
“MP3” lisämääre .
- Laite pystyy toistamaan enintään 250
raitaa ja tukemaan enintään 50
hakemistoa levyä kohti.
- Laite ei pysty toistamaan ensimmäisiä
raitoja levylle kirjoittamassasi raitojen
järjestyksessä.
- Laite toistaa vain levyn ensimmäisen
yhteysjakson, jos levy sisältää sekä
CD-audioraitoja että MP3-tiedostoja.
- Toistettaessa levy, jonka bittiarvo on alle
64kbps tai muuttuva bittiarvo (VBR),
näyttöikkunassa esitetty kulunut
toistoaika ei ole välttämättä oikea.
- Tuo näyttöön enintään 28 kirjainmerkkiä
käsittävän raidan tai esiintyjän nimen;
tarvitaan ID3TAG versio 1.1. On
mahdollista, että näytössä ei näy muut
kuin isot kirjaimet/pienet kirjaimet ( “Aa -
Zz” ) ja alleviivaus ( “ _ “ ).
- Korkeatasoisen äänen saamiseksi
suosittelemme muuttamista
MP3-tiedostoiksi näytetaajudella 44.1kHz
ja kiinteällä bittiarvolla 128kbs .
- Varmista, että CD-R/RW on formatoitu
datalevynä, EI audiolevynä.
- MP3-tiedostot evät ole yhteensopivia
pakettikirjoitetun datasiirron kanssa.
LINJA ULOS
Voit liittää 2-kamavaisen vahvistimen tähän laitteeseen RCA-kaapelin avulla.
- liitä punainen liitin oikeanpuoleiseen
kanavaan.
- liitä valkoinen liitin vasemmanpuoleiseen
kanavaan.
Aux In – lisäsyöttö
Voit liittää lisälaitteen audiosyötön päälaitteeseen RCA-kaapelien kautta.
- liitä punainen liitin oikeapuoleiseen
kanavaan.
- liitä valkoinen liitin vasemmanpuoleiseen
kanavaan. Siirry asetustilaan, käännä päälle (ON) Aux-In. Aseta SRC-painike (12) lisätoimintoon Aux-In.
Hands Free -toiminto
Voit liittää hands-free-puhelintarpeistomme (saatavana erikseen) liittimen D kautta. Katso hands-free-tarpeiston kiinnitys- ja liitäntäohjeita. Katso asetustilan toimintoa “HFREE LO” tai “HFREE HI” laitteen äänisyötön keskeyttämiseksi automaattisesti puheluun vastattaessa tai puhelimella soitettaessa. Huomautus: Tämä toiminto riippuu puhelimesta. Käytä toimintojen “HFREE LO” tai “HFREE HI” yhteensopivuuden testaamiseksi niin että varmistetaan asianmukainen hands free
-toiminto.
135
Suomi
Page 14
Puhelimen vaimennus
Jos käyttäjä ei halua puhelimen äänen syöttöä auton kaiuttimien kautta, mutta haluaa vaimentaa laitteen äänen puheluihin vastattaessa tai puhelimella soitettaessa, toimi seuraavasti:
- Liitä puhelimen autotarpeiston
vaimennussignaali laitteen vaaleanpunaiseen johtoon (puhelimen äänitaso korkea) tai harmaaseen johtoon (puhelimen äänitaso matala).
- Valitse toiminto “HFREEMUT”
asetustilasta.
alustamiseksi tehtaan oletusasetukseen. Päälaitteen pitäisi nyt palata toimimaan oikein.
Infrapunakauko-ohjain
Infrapunakauko-ohjain Voit käyttää VDO Dayton
-infrapunakauko-ohjainta tämän laitteen yhteydessä. Ota yhteyttä myyntiliikkeeseen oikean infrapunakauko-ohjaimen käyttämiseksi.
Kellon toiminto
Voit valita joko kellon manuaalisen tai automaattisen päivityksen RDS-radiosignaalin avulla.
- Manuaalinen kello
Siirry asetustilaan ja valitse “CLOCK ON”. Huomautus: Voit valita näytöksi joko 12 tunnin tai 24 tunnin kellon.
- RDS-kello (automaattinen päivitys)
Siirry asetustilaan ja valitse “RDS CLOCK”.
Huomautus: RDS:n kautta lähetetty aika voi olla väärä.
Tärkeä huomautus: NOLLAUS: Jos CD audio/MP3 ei toimi oikein, paina painiketta RESET (25) päälaitteen uudelleen
136
Page 15
HOITOTOIMET
Seuraavat ehdotukset voivat olla avuksi tuotteen huoltamiseksi niin että pystyt nauttimaan siitä monen vuoden ajan.
1. Pidä laite kuivana. Jos se kastuu, kuivaa se välittömästi. Nesteet voivat sisältää mineraaleja, jotka voivat syövyttää sähköpiirit.
2. Pidä laite puhtaana pölystä ja liasta sillä ne voivat saada aikaan osien ennenaikaisen kulumisen.
3. Käsittele laitetta varoen. Sen pudottaminen voi vahingoittaa piirilevyjä ja koteloita ja aiheuttaa toiminnan vioittumisen.
4. Pyyhi laite ajoittain kostealla rievulla sen pitämiseksi uudennäköisenä. Älä käytä syövyttäviä kemikaaleja, puhdistusliuoksia tai vahvoja puhdistusaineita laitteen puhdistamiseksi.
5. Käytä ja säilytä laitetta normaalissa lämpötilassa. Korkea lämpötila voi lyhentää elektronisten laitteiden käyttöikää ja saada muoviset osat vääntymään tai sulamaan.
Ohjeita CD-soitinta varten
Koska pölyä pyrkii kerääntymään CD-levypesään, puhdista se aina silloin tällöin. CD-levyt voivat naarmuuntua, jos asetat ne pölyiseen CD-levypesään.
Levyjen hoitotoimet
Likaista, naarmuuntunutta tai taipunutta CD-levyä toistettaessa ääni voi luisua ja laite toimia väärällä tavalla, mikä vuorostaan heikentää äänen laatua. Suorita seuraavana kuvatut varotoimet CD-levyjen naarmuuntumisen ja vaurioitumisen estämiseksi.
1. Varo aiheuttamasta sormenjälkiä levyyn sitä käsiteltäessä.
2. Aseta levy takaisin koteloon välittömästi sen poiston jälkeen. Tämä suojaa levyä
vaurioitumiselta ja pölyltä.
3. Älä altista levyä kuumuudelle ja suoralle auringonpaisteelle.
4. Puhdista CD-levy säännöllisesti
käyttämällä erityistä ostettavissa olevaa puhdistusliinaa tai pehmeää puuvillaliinaa.
137
Suomi
Page 16
TEKNISET TIEDOT YLEISTÄ
Virtalähdevaatimukset : DC 12 volttia, miinusmaadoitettu Alustan mitat : 178(L) x 165(D) x 50(H)
Äänisäädöt
- Basso (100 Hz) : +10 dB / –10 dB
- Diskantti (10 KHz) : +10 dB / –10 dB Maksimi lähtöteho : 4 x 55 W
NÄYTÖN VALO : Sininen tausta ja valkoinen näyttö AVAINVALO : Punainen / vaaleanpunainen / sininen
- Varmuusvaroke : 15 amp (max.)
CD-SOITIN Signaali melusuhteeseen : Yli 60 dB Kanavaerotus : Yli 60 dB Taajuusvaste : 20 Hz - 20 KHz
RADIO EUROOPPA USA AASIA
FM FM FM
Taajuuspeitto : 87.5 - 108 MHz
87.5 - 107.9 MHz 87.5 - 108MHz
IF : 10.7 MHz 10.7 MHz 10.7 MHz Herkkyys (S/N = 30 dB) : 3 µV 3 µV 3 µV Stereon erotus : > 30 dB > 30 dB > 30 dB
MW MW MW
Taajuuspeitto : 522 - 1620 KHz 530 - 1710 KHz 522 - 1602 KHz IF : 450 KHz 450 KHz 450 KHz Herkkyys (S/N = 30 dB) : 32 dBu 32 dBu 32 dBu
LW
Taajuuspeitto : 144 - 288 KHz IF : 450 KHz Herkkyys (S/N = 30 dB) : 35 dBu
138
Page 17
VIANHAKU
Tarkista johtoliitäntä ennen tarkistuslistan läpikäymistä. Jos tarkistuslistan läpikäymisen
jälkeen ilmenee ongelmia, ota yhteys lähimpään huoltokeskukseen.
Vika Syy Ratkaisu
Ei tehoa.
Ei pystytä lataamaan tai poistamaan levyä.
Ei ääntä.
Ääni hyppää yli.
Käyttönäppäimet eivät toimi.
Radio ei toimi. Ei ole liitetty antennin johtoa. Asenna antennin johto kunnolla. Automaattinen radioaseman valinta ei toimi.
Autoa ei ole käynnistetty. Jos virtaa ei ole kytketty
asianmukaisesti auton apuliittimeen, kytke virta-avain ACC:hen.
Varoke on palanut. Vaihda varoke. Soittimen sisällä on CD-levy. Poista levy soittimesta ja asenna
uusi levy sen jälkeen. Levy asennettu päinvastaisen suuntaisena. Levy on erittäin likainen tai vaurioitunut. Auton sisäinen lämpötila on liian korkea. Kosteuden tiivistyminen. Anna soittimen olla
Äänenvoimakkuus on minimissä.
Johdotusta ei ole liitetty kunnolla. Asennuskulma ei ole alle 30 asteen. Levy on erittäin likainen tai vaurioitunut. Sisään rakennettu mikrotietokone ei toimi kunnolla melun vuoksi.
Signaalit ovat liian heikkoja. Valitse asema manuaalisesti.
Asenna levy sen tekstitarran
ollessa ylöspäin.
Puhdista levy tai yritä toistaa uutta
levyä.
Viilennä auto tai odota, kunnes
lämpötila palautuun normaaliin.
käyttämättömänä tunnin ajan ja
yritä sen jälkeen uudelleen.
Säädä äänenvoimakkuus
halutulle tasolle.
Tarkista johtoliitäntä.
Säädä asennuskulma olemaan
alle 30 astetta.
Puhdista levy. Kokeile sen
jälkeen uutta levyä käyttämällä.
Paine RESET-painiketta.
Etupaneelia ei ole kiinnitetty
kunnolla paikalleen.
Etu- ja pääyksikön väliset
kontaktit ovat likaiset. Puhdista
kontaktit isopropyylialkoholiin
kostutetulla pumpulipuikolla.
139
Suomi
Loading...