Serie SL73*
Digital
Serie VL73*
Digital
Italiano
Sommario |
|
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE |
|
Precauzioni di sicurezza .......................................... |
4 |
Installazione e informazioni importanti ................... |
5 |
Telecomando ......................................................... |
6 |
Inserimento delle batterie e distanza di |
|
funzionamento del telecomando ................... |
7 |
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE |
|
Collegamento delle apparecchiature esterne ..... |
8 |
Collegamento di un dispositivo HDMI® o DVI |
|
all’ingresso HDMI ................................................ |
9 |
Collegamento di un dispositivo HDMI .............. |
9 |
Collegamento di un dispositivo DVI .................. |
9 |
Collegamento REGZA-LINK ............................ |
10 |
Collegamento di un computer .............................. |
11 |
Collegamento di un PC al terminale |
|
RGB/PC ...................................................... |
11 |
Collegamento di un PC al terminale HDMI ..... |
11 |
Collegamento di una rete domestica .................... |
12 |
Per collegare il televisore a una rete |
|
domestica - Connessione via cavo ............... |
12 |
Per collegare il televisore a una rete domestica |
|
con una connessione InternetWireless ....... |
12 |
Controlli e connessioni d’ingresso .................. |
13 |
Accensione .................................................... |
13 |
Utilizzo del telecomando ................................ |
13 |
Utilizzo dei controlli e delle connessioni ......... |
13 |
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE |
|
Procedure di avvio ................................................ |
14 |
Impostazione veloce ...................................... |
14 |
Ingresso antenna/cavo (se disponibile) ........... |
15 |
Sintonizzazione automatica ............................ |
16 |
ATV Sintonizzazione Manuale ............................... |
16 |
Sintonizzazione .............................................. |
16 |
Salto ............................................................. |
18 |
Ordinamento ................................................. |
18 |
DTV Sintonizzazione Manuale ............................... |
19 |
Sintonizzazione manuale ............................... |
19 |
Sintonizzazione manuale per DVB-C .............. |
19 |
Impostazioni DTV ................................................. |
19 |
Canali ........................................................... |
19 |
Aggiorn. dei canali in standby ........................ |
20 |
Set caratteri DVB ........................................... |
20 |
Dynamic Scan ................................................ |
20 |
Impostazione del luogo di utilizzo .................. |
20 |
Spegnimento analogico ................................ |
20 |
CONTROLLI E CARATTERISTICHE |
|
Controlli generali ................................................. |
21 |
Menu rapido .................................................. |
21 |
Selezione delle posizioni ................................ |
21 |
Visualizzazione dell’ora – solo analogico ...... |
21 |
Trasmissioni stereo e bilingui ......................... |
21 |
Controlli del suono ............................................... |
22 |
Controlli del volume ed esclusione audio ....... |
22 |
Bilingue ......................................................... |
22 |
Bilanciam. ..................................................... |
22 |
Sound Navi ................................................... |
22 |
Impostazioni Surround ................................... |
23 |
Dolby Volume® ............................................. |
23 |
Controllo di range dinamico .......................... |
23 |
Compensazione del livello del suono ............. |
23 |
Altoparlanti TV .............................................. |
23 |
Impostazione delle cuffie ............................... |
24 |
Descrizione audio .......................................... |
24 |
Visualizzazione widescreen ................................... |
25 |
Controlli dell’immagine ........................................ |
27 |
Modalità immagine ....................................... |
27 |
Preferenze per l’immagine ............................. |
27 |
Resettaggio ................................................... |
27 |
Gestione colore 3D ....................................... |
27 |
Regolazione di base dei colori ....................... |
28 |
Temperatura di colore ................................... |
28 |
Impostazioni sensore luminosità |
|
automatica ................................................. |
28 |
Contr. att. retroill. ......................................... |
29 |
Livello Bianco/Nero ....................................... |
29 |
Gamma statica .............................................. |
29 |
MPEG NR – Riduzione del rumore .................. |
29 |
DNR – Riduzione digitale del rumore ............. |
29 |
Resolution+ .................................................. |
29 |
Active Vision M100 ........................................ |
29 |
Stabilizzazione film ........................................ |
30 |
Modalità esperta ........................................... |
30 |
Ripristino delle impostazioni immagine |
|
avanzate .................................................... |
30 |
Visualizzazione controllo ................................ |
30 |
Formato automatico (Widescreen) .................. |
30 |
MODIFICA DA 4:3 A 16:9 ............................. |
31 |
Mute video .................................................... |
31 |
Posizione immagine ...................................... |
31 |
Fermo immagine ........................................... |
31 |
HDMI - Information Display ........................... |
31 |
Uso della rete domestica ...................................... |
32 |
Configurazione della rete ..................................... |
33 |
Configurazione wireless ................................ |
33 |
Configurazione rete avanzata ........................ |
35 |
Configurazione DNS (solo serie VL) ................ |
36 |
Test connessione rete (solo serie VL) .............. |
37 |
Utilizzo della tastiera software .............................. |
37 |
Configurazione della funzione Media renderer ..... |
38 |
2
Installazione .................................................. |
38 |
Media renderer .............................................. |
38 |
Configurazione nome periferica ..................... |
38 |
Impostazione password Web .......................... |
39 |
Configurazione media controller .................... |
39 |
Configurazione volume massimo ................... |
39 |
Riproduzione di YouTube™ (solo serie VL) ............. |
40 |
Utilizzo delle funzioni ..................................... |
40 |
Utilizzo di Media Player ........................................ |
42 |
Operazioni di base ........................................ |
43 |
Visualizzazione dei file delle foto .................... |
44 |
Visualizzazione di film (su server DLNA |
|
CERTIFIED™ o dispositivo USB) .................... |
46 |
Riproduzione di file musicali (su server DLNA |
|
CERTIFIED™ o dispositivo USB) .................... |
48 |
Utilizzo della funzionalità Cornice digitale ............. |
49 |
Per aprire Cornice digitale ............................. |
49 |
Impostazione delle caratteristiche .................. |
50 |
Altre funzioni ........................................................ |
51 |
Blocco funzioni .............................................. |
51 |
Illuminazione TOSHIBA .................................. |
51 |
Timer ................................................................... |
52 |
Programmazione timer – solo digitale ........... |
52 |
Timer di accensione ....................................... |
52 |
Sleep Timer ................................................... |
53 |
Configurazione risparmio energetico .................... |
53 |
Spegnimento Automatico ............................... |
53 |
Spegnimento in assenza segnale .................... |
53 |
Informazioni su schermo digitali e guida |
|
programmi ........................................................ |
54 |
Informazioni .................................................. |
54 |
Guida ............................................................ |
55 |
Selezione/ricerca per genere ......................... |
55 |
Impostazioni digitali – Protezione bambini ........... |
56 |
Impostazione del PIN ..................................... |
56 |
Impostazione della protezione bambini .......... |
56 |
Blocco rete (solo serie VL) .............................. |
56 |
Impostazioni digitali – Opzioni canale ................. |
57 |
Selezione dei canali preferiti .......................... |
57 |
Elenchi di canali preferiti ................................ |
57 |
Salto dei canali .............................................. |
57 |
Blocco dei canali ............................................ |
57 |
Impostazioni digitali – altre impostazioni ............... |
58 |
Sottotitoli ....................................................... |
58 |
Lingua audio ................................................. |
58 |
Common interface ......................................... |
58 |
Aggiornamento del software e licenze .................. |
59 |
Auto aggiornamento ...................................... |
59 |
Ricerca di nuovo software .............................. |
59 |
Licenze software ............................................ |
59 |
Informazioni di sistema e ripristino del |
|
televisore .......................................................... |
59 |
Informazioni di sistema .................................. |
59 |
Ripristina TV .................................................. |
59 |
Impostazioni PC ................................................... |
60 |
Posizione orizzontale e verticale ..................... |
60 |
Sincronizzazione fase .................................... |
60 |
Campionamento frequenza ........................... |
60 |
Resettaggio ................................................... |
60 |
Selezione dell’ingresso e connessioni AV .............. |
61 |
Selezione dell’ingresso .................................. |
61 |
Salto dell’ingresso esterno ............................. |
61 |
Selezione dei segnali di ingresso ................... |
62 |
Etichettatura delle sorgenti di ingresso |
|
video .......................................................... |
62 |
Impostazione del woofer ............................... |
62 |
PC audio ....................................................... |
63 |
HDMI 3 audio ............................................... |
63 |
Impostazioni HDMI ........................................ |
63 |
Uscita audio digitale ...................................... |
64 |
Utilizzo di REGZA-LINK ......................................... |
65 |
Attiva REGZA-LINK ........................................ |
65 |
Accensione automatica TV ............................. |
65 |
Standby Autom. ............................................. |
65 |
Controllo amplificatore .................................. |
65 |
Preferenza altoparlanti .................................. |
65 |
Selezione della sorgente di ingresso |
|
REGZA-LINK ............................................... |
65 |
Controllo del dispositivo di riproduzione |
|
REGZA-LINK ............................................... |
66 |
Riproduzione REGZA-LINK One-Touch ........... |
66 |
Stand-by del sistema REGZA-LINK ................. |
66 |
Controllo audio del sistema REGZA-LINK ....... |
66 |
Collegamento al computer REGZA-LINK ........ |
66 |
TELEVIDEO |
|
Televideo ............................................................. |
67 |
Selezione delle modalità ................................ |
67 |
Informazioni sul Televideo ............................. |
67 |
Selezione delle pagine del Televideo usando |
|
Automatico ................................................. |
67 |
Selezione delle pagine del Televideo usando |
|
LIST ............................................................ |
67 |
Tasti di controllo ............................................ |
68 |
SOLUZIONE DEI PROBLEMI |
|
Domande e risposte ........................................... |
69 |
INFORMAZIONI |
|
Informazioni sulle licenze ..................................... |
72 |
Informazioni .................................................. |
74 |
Specifiche ed accessori ......................................... |
76 |
Italiano
3
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Italiano
Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza d’uso. Si prega di leggere le indicazioni sotto riportate per garantire la sicurezza degli utenti. Leggere attentamente le seguenti avvertenze generali di sicurezza individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per uso dei consumatori, sebbene alcune di esse possano non essere applicabili a quello appena acquistato.
Circolazione dell’aria
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al televisore per consentire una ventilazione adeguata ed evitare che il televisore si surriscaldi o possa danneggiarsi. Evitare anche gli ambienti polverosi.
Danni da surriscaldamento
Se il televisore viene lasciato alla luce diretta del sole, o vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi. Evitare luoghi soggetti a temperature o umidità estremamente elevate. Collocarlo in una posizione dove la temperatura rimane fra 5°C min. e 35°C max.
Rete elettrica di alimentazione
La rete elettrica di alimentazione per questo apparecchio deve essere a 220-240 V c.a., 50/60 Hz. Non collegarlo mai ad una rete di alimentazione a corrente continua, o a qualsiasi altra fonte di alimentazione. ASSICURARSI che il cavo di alimentazione del televisore non resti schiacciato sotto l’apparecchio. Utilizzare esclusivamente il cavo in dotazione.
NON staccare la spina della presa di corrente da questa apparecchiatura poiché incorpora un filtro speciale di soppressione delle interferenze radio la cui rimozione ne comprometterebbe il funzionamento. IN CASO DI DUBBIO, CONSULTARE UN ELETTRICISTA COMPETENTE.
Cose da fare
LEGGERE le istruzioni di funzionamento prima di tentare di usare l’apparecchio.
ASSICURARSI che tutte le connessioni elettriche (inclusa la spina della rete di alimentazione, eventuali prolunghe ed ogni interconnessione fra le varie apparecchiature) siano effettuate correttamente seguendo le istruzioni dei rispettivi fabbricanti. Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare, o cambiare, qualsiasi connessione.
CONSULTARE il proprio fornitore in caso di qualsiasi dubbio sull’installazione, sul funzionamento o sulla sicurezza delle apparecchiature usate.
PRESTARE particolare attenzione ai pannelli o agli sportelli di vetro delle apparecchiature.
NON RIMUOVERE ALCUN PANNELLO FISSO, POICHÉ CIÒ ESPORREBBE PARTI PERICOLOSE E SOTTO TENSIONE.
LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A DISCONNETTERE L’APPARECCHIO, PER CUI DEVE ESSERE FACILMENTE OPERABILE.
Cose da non fare
NON ostruire le aperture di ventilazione delle apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie, tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la durata utile d’impiego.
NON permettere che le apparecchiature elettriche siano esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere lontano ogni oggetto che contiene liquidi, come un vaso.
NON porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte, come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze delle apparecchiature. Le elevate temperature potrebbero fonderne le parti di plastica e provocare un incendio.
ATTENZIONE: per prevenire il propagarsi di un incendio, tenere sempre candele o altre fiamme libere lontane da questo prodotto.
NON usare mezzi di sostegno improvvisati, e non fissare MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per garantire completa sicurezza, montare sempre il supporto, le staffe o le gambe approvate del fabbricante usando i dispositivi di fissaggio forniti e seguendo le relative istruzioni.
NON lasciare l’apparecchio acceso e incustodito, a meno che sia dichiarato specificatamente che è progettato per funzionare incustodito, oppure disponga di modalità stand-by. Spegnerlo estraendo la spina dalla presa di corrente, ed accertarsi che tutti i componenti della famiglia sappiano come farlo. Può essere necessario usare accorgimenti particolari per le persone disabili.
NON continuare a far funzionare le apparecchiature se esiste qualche dubbio sul loro normale funzionamento, o se sono in qualche modo danneggiate; spegnerle in tal caso, estrarre la spina dalla presa di corrente e consultare il rispettivo rivenditore.
ATTENZIONE – un eccesso di pressione sonora da auricolari o cuffie può causare la perdita dell’udito.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI, specialmente ai bambini, di spingere o colpire lo schermo, spingere oggetti estranei nei fori, nelle fenditure o in qualsiasi altra apertura dell’involucro.
Non tentare MAI di indovinare o rischiare con apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo: è meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza che subire i danni derivanti da negligenza.
4
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Installazione e informazioni importanti
Dove installare il televisore
Posizionare il televisore lontano dalla luce solare diretta e da fonti di illuminazione intense. Per una visualizzazione ottimale si consiglia un’illuminazione tenute e indiretta. Impiegare tendaggi o tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del sole colpisca lo schermo dell’apparecchio.
Collocare il televisore su una superficie stabile e piana in grado di reggere il peso del televisore. Per prevenire infortuni e garantire la stabilità dell’apparecchio, fissare il televisore su una superficie in piano con la cinghia, se disponibile, o a una parete con una staffa rigida e i morsetti a P in dotazione.
I pannelli LCD di visualizzazione vengono fabbricati utilizzando tecnologie con un livello di precisione estremamente elevato, tuttavia talvolta in alcune parti dello schermo possono mancare alcuni elementi di formazione dell’immagine, oppure possono esserci puntini luminosi. Questo non è un segno di malfunzionamento.
Tirante robusto Cinghia di fissaggio (quanto più corto possibile)
Clip per
supporto
Clip a ‘P’
Cinghia di fissaggio
La forma del supporto varia a seconda del modello
Accertarsi che il televisore sia posizionato dove non riceva
spinte o urti di aggetti che potrebbero rompere o danneggiare lo schermo. Inoltre verificare che oggetti di piccole dimensioni non possano essere inseriti nelle fessure o nelle aperture sulla custodia esterna.
Pulizia dello schermo e dell’involucro
Spegnere il televisore e pulire lo schermo e l’involucro con un panno morbido e asciutto. Si consiglia di non utilizzare prodotti o solventi speciali sullo schermo o sull’involucro per evitare danneggiamenti.
Notare bene quanto segue
La funzione di ricezione digitale di questo televisore è attiva solo nei paesi elencati nella sezione “Paese” del menu “IMPOSTAZIONE”. In certi paesi o aree geografiche alcune funzioni dell’apparecchio TV potrebbero non essere disponibili. Con questo apparecchio TV non si garantisce la ricezione in futuro di servizi aggiuntivi o modificati.
Il prolungamento della visualizzazione delle immagini fisse generate da trasmissioni in formato 4:3, televideo, loghi identificativi dei canali, display dei computer, videogiochi, menu su schermo, ecc. su uno schermo televisivo può renderle appariscenti e, pertanto, si consiglia di ridurre la luminosità e le impostazioni di contrasto.
Un utilizzo particolarmente prolungato e continuo di immagini in formato 4:3 su uno schermo 16:9 può dare origine a immagini residue su contorni 4:3. Non si tratta di un difetto del televisore LCD e pertanto non è coperto dalla garanzia del fabbricante. Per evitare la formazione di immagini residue permanenti, utilizzare regolarmente altri formati di immagine (ad esempio Super Live).
CLAUSOLA DI ESCLUSIONE
Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da:
i)incendio;
ii)terremoto;
iii)danno accidentale;
iv)cattivo uso intenzionale del prodotto;
v)uso del prodotto in condizioni inadatte;
vi)perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi;
vii)qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel manuale di istruzioni;
viii)qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.
Inoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi, perdita di profitti, interruzione di attività commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
NOTE: Utilizzare una staffa a parete o un supporto Toshiba, se disponibili.
Italiano
5
Italiano
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Telecomando |
12 |
Per variare il volume del televisore |
|
||
Breve descrizione delle funzioni. |
13 |
Per visualizzare le informazioni su schermo |
|
Per accedere alla pagina dell’indice nel modo Televideo |
2 |
1 |
|
4 |
||
3 |
||
5 |
||
6 |
8 |
7
9
10 |
11 |
|
13 |
12 |
16 |
15 |
14 |
17 |
18 |
19 |
20 |
|
21 22
25 23 24 26
27
28
1Per il modo Acceso/Stand-by
2Per selezionare sorgenti di ingresso esterne
3Preferenze di Modalità immagine
4Visualizzazione widescreen
5sTrasmissioni stereo/bilingue
6Per selezionare il modo TV
7Per accedere all’elenco dei canali analogici o digitali
8Per accedere a Più info
9Tasti numerici
10Attivazione/disattivazione della descrizione audio
11Per tornare alla posizione del programma precedente
14Per escludere l’audio del televisore
15Per visualizzare il Menu rapido
16Per cambiare le posizioni dei programmi Per cambiare le pagine del Televideo
17Per visualizzare la guida digitale ai programmi su schermo
18Per uscire dai menu
19 |
Per passare alla pagina immediatamente |
|
sopra, sotto, a destra o sinistra |
20Quando sono visualizzati i menu, è possibile utilizzare i tasti
freccia per spostare il cursore sullo schermo verso l’alto, il basso, a sinistra o a destra. Qper confermare la selezione
21Menu su schermo
22Per tornare al menu precedente
23Tasti colorati: Tasti per il Televideo e i servizi interattivi
24Per richiamare i servizi Televideo
25Per accedere al menu Media Player
26Sottotitoli digitali o pagine di Televideo con i sottotitoli analogici, se disponibili
27Quando è impostato il modo TV:
r Fermo immagine
D Visualizzazione dell’ora in formato analogico
Quando è impostato il modo Televideo:
A Per visualizzare il testo nascosto B Per fermare la pagina desiderata C Per ingrandire il testi del Televideo
D Per selezionare una pagina mentre è visualizzata un’immagine normale
Durante l’utilizzo della guida ai programmi:
Z |
- 24 ore |
z |
+ 24 ore |
CC |
- 1 pagina |
cc |
+ 1 pagina |
Durante la riproduzione: |
|
c |
Per attivare la RIPRODUZIONE |
v |
Per ARRESTARE |
W/w |
Per mettere in PAUSA o attivare la riproduzione |
Z |
STEP |
Per PASSARE A PRECEDENTE |
|
CC |
Per mandare INDIETRO |
cc |
Per mandare AVANTI VELOCE |
z |
Per PASSARE A SUCCESSIVO |
28 Durante l’utilizzo di REGZA-LINK:
1 |
Per accendere/attivare il modo stand-by |
AUDIO |
Per accedere al menu AUDIO |
SET UP |
Per accedere al menu SET UP |
V |
Per ESPELLERE |
ROOT |
Per accedere al menu ROOT |
CONTENTS |
Per accedere al menu CONTENTS |
TOP |
Per accedere al menu TOP |
DVD |
Per accedere al menu DVD |
6
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Inserimento delle batterie e distanza di funzionamento del telecomando
Rimuovere il coperchio posteriore del telecomando per accedere lo scomparto batterie, ed assicurarsi che le batterie siano inserite nel senso giusto. I tipi di batterie adatte per questo telecomando sono AAA IEC R03 da 1,5 V.
Non usare una batteria scarica o vecchia insieme ad una nuova, oppure batterie di tipo diverso. Rimuovere immediatamente le batterie scariche per evitare che possano danneggiare lo scomparto delle batterie in seguito alla perdita di acido. Smaltirle secondo le istruzioni a page 73 del presente manuale. Attenzione: non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo, quali luce del sole, fuoco o simili.
A distanze superiori a cinque metri dal televisore o ad angolature maggiori di 30 gradi rispetto al centro del televisore le prestazioni del telecomando risulteranno ridotte. Se la distanza di funzionamento diminuisce, potrebbe essere necessario sostituire le batterie.
Italiano
7
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Italiano
Collegamento delle apparecchiature esterne
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti gli interruttori di accensione principali. Se non sono presenti interruttori, staccare la spina dalla presa di corrente.
Porta LAN
USCITA AUDIO DIGITALE OTTICA
PRESE DINGRESSO
HDMI®
INGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT 3)
SCART 2 (EXT 2)
SCART 1 (EXT 1)
*il ricevitore potrebbe essere un
satellite digitale o un altro apparecchio compatibile.
Antenna/cavo
decoder*
registratore video/DVD
Cavi dell’antenna:- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Collegare l’antenna alla presa sul retro del televisore.
Se viene usato un ricevitore* e/o un registratore video/DVD, è essenziale collegare al televisore il cavo dell’antenna attraverso il ricevitore e/o il registratore video/DVD.
Cavi SCART: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegare al televisore la presa IN/OUT del registratore video/DVD.
Collegare al televisore la presa TV del ricevitore. Collegare la presa SAT del registratore video/DVD alla presa MEDIA REC. del ricevitore.
Prima di eseguire la funzione Sintonizzazione autom., porre in stand-by il ricevitore e il registratore video/DVD.
Le prese audio vicino alle prese INGRESSO COMPONENTI VIDEO accettano segnali audio sinistro (L) e destro (R).
La presa di uscita audio digitale consente il collegamento di un sistema audio surround adatto. NOTA: questa uscita è sempre attiva.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) è destinato all’utilizzo con un lettore di DVD un ricevitore o altro apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale. È studiato per garantire le migliori prestazioni con i segnali video ad alta definizione 1080i e 1080p, ma accetta e consente di visualizzare anche i segnali VGA, 480i, 480p, 576i, 576p e 720p.
Verranno visualizzati i segnali in formato PC.
NOTA: sebbene sia possibile collegare questo televisore ad apparecchiature con interfaccia HDMI, alcune di esse potrebbero non funzionare correttamente.
NELLA FIGURA È ILLUSTRATO IL MODELLO VL.
Interruttore di
ACCENSIONE
CINGHIA DI FISSAGGIO
USCITA WOOFER VARIABILE USCITA AUDIO VARIABILE
La porta LAN è utilizzata per collegare il televisore alla rete domestica.
Su questo televisore possono essere riprodotti contenuti digitali archiviati su un prodotto DLNA CERTIFIED™ con funzioni di server.
Sul retro del televisore si possono collegare vari apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali di istruzioni di tutti gli apparecchi connessi.
Si raccomanda di usare il connettore SCART 1 per il ricevitore e SCART 2 per il registratore video/DVD.
Se viene collegata un’apparecchiatura S-Video, impostare la modalità di ingresso EXT 2 su S-VIDEO. vedere a pagina 62.
Le prese USCITA AUDIO VARIABILE consentono di ascoltare l’audio del televisore attraverso un impianto audio.
La presa USCITA WOOFER VARIABILE consente di connettere un subwoofer esterno.
Se il televisore passa automaticamente al controllo dell’apparecchiatura esterna, ritornare ai normali programmi televisivi premendo il tasto relativo alla posizione del programma desiderato. Per richiamare le apparecchiature esterne, premere o per scegliere tra DTV, EXT 1, EXT 2,
EXT 3, EXT 4, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC o ATV.
Se la modalità ingresso esterno viene selezionata mentre è in uso la modalità DTV, la presa SCART non emette segnali video/audio.
8
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di un dispositivo HDMI® o DVI all’ingresso HDMI
L’ingresso HDMI sul televisore riceve audio digitale e video digitale non compresso da un dispositivo sorgente HDMI, oppure video digitale non compresso da un dispositivo sorgente DVI (Digital Visual Interface).
Questo ingresso è progettato per accettare programmi HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection) in forma digitale da dispositivi elettronici conformi a EIA/CEA-861-D [1] (ad esempio decoder o lettori DVD con uscita HDMI o DVI). Per conoscere i formati accettabili del segnale video, vedere a pagina 75.
NOTA:
•È possibile che alcuni apparecchi HDMI precedenti non funzionino correttamente con i più recenti televisori HDMI a causa dell’adozione di un nuovo standard. Scollegare innanzitutto il cavo HDMI e quindi provare a impostare su “Spento” le opzioni INSTAPORT™ e Abilita il tipo di contenuto. La sorgente HDMI precedente dovrebbe funzionare correttamente con il televisore. Vedere a pagina 63.
•Formato audio supportato: PCM lineare, frequenza di campionamento 32/44,1/48 kHz.
Collegamento di un dispositivo HDMI
Collegare un cavo HDMI (connettore di tipo A) al terminale HDMI.
Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare un cavo HDMI con logo HDMI ( ).
•Se il collegamento HDMI in uso supporta 1080p e/o il televisore ha frequenze di aggiornamento superiori a 50 Hz, è necessario utilizzare un cavo Category 2. I normali cavi HDMI/DVI potrebbero non funzionare correttamente con questa modalità.
•Il cavo HDMI permette di trasferire video e audio. Non sono richiesti cavi audio analogici separati (vedere la figura).
•Vedere “HDMI 3 audio” a pagina 63.
Il terminale HDMI 4 si trova sul fianco del televisore.
Collegamento di un dispositivo DVI
Collegare un cavo adattatore HDMI-DVI (connettore HDMI di tipo A) al terminale HDMI 3 e i cavi audio alla presa PC/HDMI 3 (AUDIO) (vedere la figura).
•La lunghezza consigliata del cavo adattatore HDMI-DVI è di 2 m.
•Il cavo adattatore HDMI-DVI trasferisce solo il video. Sono richiesti cavi audio analogici separati.
•Vedere “HDMI 3 audio” a pagina 63.
Cavo audio per il collegamento da HDMI a televisore (non in dotazione)
Cavo adattatore
HDMI-DVI
Dispositivo DVI
Italiano
NOTA:
Per garantire il corretto resettaggio del dispositivo HDMI o DVI, si consiglia di attenersi alle seguenti procedure:
•All’accensione dei componenti elettronici, accendere innanzitutto il televisore, quindi il dispositivo HDMI o DVI.
•Allo spegnimento dei componenti elettronici, spegnere prima il dispositivo HDMI o DVI, quindi il televisore.
Cavo HDMI
HDMI device
Per visualizzare il segnale video del dispositivo HDMI, premere il tasto o per selezionare il modo HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 o HDMI 4.
9
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento REGZA-LINK
È possibile controllare le funzioni di base dei dispositivi audio/video collegati utilizzando il telecomando del televisore, se si collega un amplificatore AV o un dispositivo di riproduzione compatibile con REGZA-LINK. Per una spiegazione della configurazione e delle operazioni, vedere da pagina 65 a pagina 66.
Amplificatore AV |
Dispositivo di riproduzione |
Dispositivo di riproduzione
Italiano |
Per la configurazione mostrata nella figura sono necessari tre cavi HDMI (vedere a pagina 9).
NOTA:
•Se sono collegati più dispositivi, è possibile che REGZA-LINK non funzioni correttamente.
•Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare cavi HDMI con logo HDMI ( ).
•Il terminale HDMI 4 si trova sul lato del televisore.
•Questa funzione è disponibile quando si utilizza un PC e un amplificatore AV.
Questa funzione è disponibile quando un PC e un amplificatore AV vengono collegati separatamente, tuttavia, potrebbe non funzionare correttamente se il PC viene collegato mediante un amplificatore AV.
Prima di controllare i dispositivi:
•Dopo il completamento dei collegamenti, impostare il menu Impostazione REGZA-LINK come desiderato (vedere a pagina 65).
•È necessario configurare anche i dispositivi collegati. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d’uso di ciascun dispositivo.
•La funzionalità REGZA-LINK utilizza la tecnologia CEC, regolamentata dallo standard HDMI.
•Questa funzionalità è limitata ai modelli che integrano REGZA-LINK di Toshiba. Ad ogni modo, Toshiba non è responsabile per queste operazioni. Consultare i singoli manuali di istruzioni per informazioni sulla compatibilità.
10
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di un computer
Con un collegamento RGB/PC o HDMI è possibile vedere le immagini dello schermo del computer sul televisore e ascoltare l’audio dagli altoparlanti del televisore.
•In base al titolo del DVD e alle caratteristiche tecniche del PC su cui viene riprodotto il DVD-Video, è possibile che alcune scene vengano saltate o che non sia possibile effettuare pause nelle scene con più angolazioni.
•È possibile che venga visualizzata una banda sui bordi dello schermo o che parte dell’immagine venga oscurata, a causa del ridimensionamento dell’immagine da parte del dispositivo. Non si tratta di un problema di funzionamento.
Collegamento di un PC al terminale RGB/ PC
Quando si collega un PC al terminale RGB/PC sul televisore, utilizzare un cavo per computer RGB analogico (15 piedini) e un cavo audio per PC collegandolo alla presa PC/HDMI 3 (AUDIO). Selezionare PC dalle opzioni PC/HDMI 3 audio nel menu Connessione AV, situato nel menu IMPOSTAZIONE.
Parte posteriore del televisore
•Quando è selezionata la modalità di ingresso PC, alcune funzioni del televisore non sono disponibili, ad esempio
Sistema colore nel menu IMPOSTAZIONE.
•Se si collega un modello di PC che produce un segnale particolare, tale segnale può non essere rilevato correttamente.
Collegamento di un PC al terminale HDMI
Per collegare un PC al terminale HDMI del televisore, utilizzare un cavo adattatore HDMI-DVI e un cavo audio analogico.
Se si collega un PC con un terminale HDMI, utilizzare un cavo HDMI (connettore di tipo A). Non è richiesto un cavo analogico separato (vedere a pagina 9).
Parte posteriore del televisore
Connettore mini D sub a 15 piedini
Computer
Cavo audio per il collegamento da PC a televisore (non in dotazione)
Cavo per PC RGB
(non in dotazione)
Adattatore di conversione, se richiesto
(non in dotazione)
Per utilizzare un PC, impostare la risoluzione di uscita del monitor sul PC prima di effettuare il collegamento al televisore. Per informazioni sui formati accettabili del segnale PC, vedere a pagina 74.
Per visualizzare un’immagine ottimale, utilizzare la funzionalità di impostazione del PC (vedere a pagina 60).
NOTA:
•Il terminale di ingresso audio per PC sul televisore è condiviso con il terminale di ingresso audio analogico HDMI 3 (vedere a pagina 63).
•Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a questo televisore.
•Non è necessario l’adattatore per i computer con terminale mini D-sub a 15 piedini compatibile.
Computer
Cavo adattatore
HDMI-DVI
Italiano
Cavo audio per il collegamento da PC a televisore
(non in dotazione)
Per conoscere i formati accettabili del segnale video e del PC, vedere a pagina 75.
NOTA:
•I contorni delle immagini possono essere nascosti.
•Se si collega un modello di PC che produce un segnale particolare, tale segnale può non essere rilevato correttamente.
11
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di una rete domestica
La porta LAN permette di collegare il televisore Toshiba alla rete domestica. Grazie a questo rivoluzionario sistema di intrattenimento domestico, è possibile accedere ai file di foto, video e audio memorizzati su un server DLNA CERTIFIED™ e riprodurli o visualizzarli sul televisore.
NOTA:
•Per la connessione a una rete condivisa fuori dall’ambito domestico utilizzare il router. In un ambiente di rete privata utilizzare DLNA.
•Se si utilizza un hub o un commutatore per collegare il televisore alla rete domestica, non sarà possibile eseguire l’impostazione automatica e l’indirizzo di rete dovrà essere impostato manualmente. Vedere a pagina 35.
•Se si utilizza un router con la funzionalità DHCP incorporata, utilizzare l’impostazione automatica. L’impostazione manuale potrebbe non funzionare.
•Per collegare direttamente il televisore e il PC, utilizzare un cavo LAN incrociato.
Per collegare il televisore a una rete domestica - Connessione via cavo
Parte posteriore del televisore
Italiano
Modem (se disponibile) Router dotato di hub
[1][2]
[2][3]
PC server
Cavo o jack telefonico
[2]
[1]Cavo coassiale o telefonico (a seconda del tipo di modem)
[2]Cavo LAN standard
[3]NON collegare il jack telefonico direttamente alla porta LAN del televisore.
Per collegare il televisore a una rete domestica con una connessione InternetWireless
Fare riferimento al paragrafo “Configurazione wireless” a pagina 33.
Punto di accesso
Router LAN wireless |
Pannello laterale |
destro TV |
Modem
PC
Scheda WLAN dual band TOSHIBA*
Se per connettere la scheda WLAN si utilizza il cavo a collo d’oca.
Cavo a collo d’oca*
Scheda WLAN dual band TOSHIBA*
Piegare delicatamente il cavo a collo d’oca per regolare l’angolazione.
Il cavo a collo d’oca può essere regolato in modo da risultare invisibile dalla parte anteriore. È tuttavia necessario regolare l’angolazione in modo da ottenere una condizione di ricezione stabile.
* La scheda WLAN dual band TOSHIBA e il cavo a collo d’oca sono forniti in dotazione con la serie VL, ma non con la serie SL.
La velocità di trasmissione e la portata del segnale della rete LAN wireless possono variare a seconda dei campi elettromagnetici presenti nell’ambiente, degli ostacoli, del tipo e della configurazione dei punti di accesso, nonché del tipo e della configurazione dei componenti hardware e software. La velocità di trasmissione effettiva è inferiore alla velocità massima teorica.
12
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Controlli e connessioni d’ingresso
Si può collegare un’ampia gamma di apparecchi esterni alle prese d’ingresso laterali del televisore.
Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il funzionamento del televisore vengano fatti usando il telecomando, per alcune funzioni possono essere usati i tasti del televisore.
Interruttore di |
|
|
|
ACCENSIONE |
NELLA FIGURA È ILLUSTRATO IL MODELLO VL. |
||
(opzione |
|||
|
|
||
spegnimento |
|
|
|
totale in basso) |
|
|
Stand-by
LED ARANCIO - Timer programma impostato (solo digitale)
LED ROSSO – Timer programma attivo (solo digitale)
LED VERDE – Timer accensione impostato |
ROSSO – Stand-by |
VERDE – Acceso |
Slot per scheda di memoria SD
Per accedere ai file delle foto
COMMON INTERFACE
Common Interface è destinato a un modulo CAM (Conditional Access Module). Rivolgersi a un fornitore di servizi.
È possibile che l’aggiornamento software di CI Plus CAM sia eseguito automaticamente. In tal caso la programmazione di registrazioni/ promemoria viene annullata.
USB 1 Media Player
INGRESSO HDMI 4
INGRESSO 4 (EXT 4)
Adattatore LAN wireless USB 2 predisposto per rete domestica
Accensione
Se il LED ROSSO non è acceso, controllare che la spina del cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente, quindi premere il tasto !(ACCENSIONE) sul lato sinistro del televisore per accenderlo. Se non appare l’immagine, premere 1 sul telecomando; può essere necessario attendere alcuni secondi prima che ciò avvenga. Il LED VERDE si accende.
Per mettere il televisore in Stand-by, premere 1sul telecomando. Per vedere i programmi televisivi, premere nuovamente 1. Possono passare alcuni secondi prima che appaia l’immagine.
Per risparmiare energia:
Si consiglia di utilizzare il televisore con le impostazioni di fabbrica. Tali impostazioni sono concepite per risparmiare energia.
Lo spegnimento del televisore tramite la rete elettrica di alimentazione o lo scollegamento del televisore stesso consente di quasi azzerare il consumo di energia di tutti i televisori. Si consigliano tali interventi quando il televisore non sarà utilizzato per un lungo periodo di tempo, per esempio durante le vacanze. La riduzione della luminosità dello schermo consente di diminuire il consumo di energia.
Una maggiore efficienza energetica permette di diminuire il consumo di energia e, di conseguenza, di risparmiare denaro riducendo l’importo delle bollette dell’elettricità.
NOTA: mettendo il televisore in modalità standby si riduce il consumo di energia, senza tuttavia azzerarlo.
Utilizzo del telecomando
Premere MENU sul telecomando per visualizzare il menu.
Il menu contiene un elenco di cinque argomenti. Quando ciascun simbolo viene selezionato premendo Co csull’anello di navigazione del telecomando, le rispettive opzioni vengono visualizzate in basso.
NOTA: nelle modalità DTV (TV digitale) e ATV (TV analogica) viene visualizzato lo stesso menu; tutta via se determinate voci non sono disponibili in una modalità, esse non saranno selezionabili.
Per utilizzare un’opzione, premere Be bsul telecomando per spostarsi verso l’alto e il basso e premere C o c per selezionare l’impostazione di interesse. Seguire quindi le istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono descritte dettagliatamente nel corso del manuale.
Utilizzo dei controlli e delle connessioni
Per cambiare il volume, premere – 2 +.
Per cambiare la posizione dei programmi, premere b p B.
Premere MENU e I, i, U o u per controllare le varie opzioni del suono e dell’immagine.
Premere MENU per terminare.
La funzione Media Player consente di accedere a file di fotografie archiviati su un dispositivo di archiviazione USB o su una scheda di memoria SD.
Solo per la serie VL: la funzione Media consente di riprodurre musica e filmati dal dispositivo USB 1.
NOTA: la presa USB è dotata di funzionalità limitata e Toshiba non si assumerà alcuna responsabilità per eventuali danni ad altre apparecchiature collegate.
Per accedere a una rete wireless la presa USB 2 deve essere usata con l’“Adattatore WLAN dual-band TOSHIBA WLM-10U2 (fornito in dotazione come accessorio con la serie VL, ma non con la serie SL)”.
È necessario utilizzare il dispositivo LAN wireless TOSHIBA per garantire il corretto funzionamento di questa funzionalità, che è disponibile solo quando viene usato l’“Adattatore WLAN dual-band TOSHIBA”.
NOTA: In data aprile 2010, l’adattatore WLAN Dual Band TOSHIBA non dispone della licenza di vendita in Russia.
Per selezionare un ingresso esterno, premere o finché non viene selezionata la sorgente di ingresso corretta.
Per i particolari completi, consultare sempre il manuale utente delle apparecchiature da collegare.
Italiano
13
Italiano
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Procedure di avvio |
h Premere Qe sarà visualizzata la schermata |
|
AutoView, premere C o c per selezionare SÌ o NO. |
Prima di accendere il televisore, mettere in stand-by il ricevitore e il videoregistratore/registratore DVD. Per impostare il televisore, usare i tasti del telecomando come spiegato a pagina 6.
Impostazione veloce
a Premere il tasto 1. Viene visualizzata la schermata Menu Language (Lingua menu). La schermata viene visualizzata alla prima accensione del televisore e ogni volta che viene selezionata la funzione Ripristina TV.
b Premere B, b, C o c per selezionare la lingua del menu, quindi premere Q.
c Evidenziare Paese e premere C o c per selezionare. Il televisore è impostato per la sintonizzazione su stazioni del paese in cui si trova.
Impostazione veloce |
|
|
||
|
Paese |
|
Italia |
|
|
Linguaggio sottotitoli Primario |
|
Italiano |
|
|
Linguaggio sottotitoli Secondario |
|
Francese |
|
|
Linguaggio audio Primario |
|
Italiano |
|
|
Linguaggio audio Secondario |
|
Francese |
|
|
|
|
|
|
NOTA:
•La visualizzazione dei seguenti menu sarà leggermente diversa a seconda del paese selezionato.
•Se il paese che si desidera selezionare non è presente non è presente nell’elenco, selezionare
Altre.
d Premere Q. Viene visualizzata la schermata Luogo.
Luogo
Per usare la TV in uno showroom, selezionare [Punto vendita]. La modalità [Casa] è consigliata per il normale utilizzo.
Casa
e Premere C o c per selezionare Casa o Punto vendita. Per il normale uso domestico, selezionare
Casa.
f Premere Q. Se al punto 5 è stato selezionato Memorizz., verrà visualizzata una schermata di conferma per la modalità Memorizz.. Se in tale finestra si seleziona Sì, sul televisore verrà visualizzata la schermata di impostazione Demo automatica.
g Premere Qe sarà visualizzata la schermata Posizione TV, premere C o c per selezionare
Supporto o Parete.
Posizione TV
Se si sta montando la TV a muro, selezionare [Parete]. [Supporto] è consigliato per altri utilizzi. Questa impostazione può essere modificata in seguito tramite Sound Navi nel menu SUONO.
Supporto
AutoView
La modalità AutoView regola automaticamente le impostazioni dell'immagine perché si adattino alla luce ambiente. Abilitare AutoView?
NO
i Premere Q. Se viene visualizzata la schermata Ant/ Cavo, premere B o b per selezionare Antenna o Cavo, quindi premere Qper inserire un segno di spunta ().
Ant / Cavo
Antenna
Cavo
SUCCESS.
j Selezionare SUCCESS. e quindi premere Q. Viene visualizzata la schermata di avvio Sintonizzazione autom. che permette di selezionare DTV e ATV, DTV o ATV, se disponibili. Utilizzare C o cper selezionare la modalità adeguata.
k Premere B o b per evidenziare Avv.scans., quindi premere Q.
Il televisore inizia a cercare i canali DTV e/o ATV disponibili. La barra di avanzamento indica lo stato della scansione.
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
Sintonizzazione autom. |
|
|
|
|||
|
Avanzamento |
|
trov. |
|||
Sint. DTV |
3% |
|
|
|
2 |
|
Sin. ATV |
|
|
|
Attesa… |
|
|
|
|
|
Canale: C7 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Alla fine della ricerca il televisore seleziona automaticamente la posizione uno.
La schermata Sintonizzazione autom. visualizza il numero totale di servizi trovati.
l Premere C o c per visualizzare gli elenchi dei canali DTV (canali digitali) o ATV (canali analogici).
m Usare B o b per spostarsi nell’elenco e selezionare un canale, quindi premere Qper visualizzarlo.
In modalità ATV, in alcune zone è possibile che alcuni canali vengano ricevuti più volte. L’immagine potrebbe non essere nitida, o il segnale debole, pertanto è possibile cambiare l’ordine delle stazioni con ATV Sintonizzazione Manuale.
RICORDARE: è possibile premere TV in qualsiasi momento per selezionare la modalità ATV o DTV (TV DTV/RADIO DTV/TELEVIDEO DTV, se disponibili).
NOTA: L’ora viene impostata automaticamente dalla trasmissione, ma può essere modificata utilizzando
Impostazione ora locale nella schermata Impost. DTV.
14
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
NOTA BENE
Il menu Ripristina TV può anche essere richiamato in qualsiasi momento dal menu IMPOSTAZIONE.
Ingresso antenna/cavo (se disponibile)
Da questo menu è possibile impostare l’ingresso RF su cavo.
a Premere MENU e selezionare il menu
IMPOSTAZIONE.
b Usare b per evidenziare Ingresso antenna/cavo e usare C o c per selezionare Antenna o Cavo.
NOTA: Quando si cerca di modificare l’impostazione
Ingresso antenna/cavo, viene visualizzato un avviso, seguito dalla richiesta di inserimento del PIN (se è stato impostato un PIN) e dalla richiesta di esecuzione della Sintonizzazione autom..
c Se Ingresso antenna/cavo viene impostato su Cavo, nella schermata Sintonizzazione autom. vengono visualizzate le seguenti opzioni di impostazione.
Premere B o b per selezionare una voce, quindi premere C o c per selezionare l’opzione desiderata.
Sintonizzazione autom.
Modalità sintonia |
DTV e ATV |
||
|
|
||
|
Avv.scans. |
|
|
|
|
|
|
DTV |
|
|
|
|
|
|
|
Tipo scansione |
Scansione rapida |
||
|
|
|
|
Frequenza di inizio |
Automatico |
||
|
|
|
|
Frequenza finale |
Automatico |
||
|
|
|
|
Modulazione |
Automatico |
||
|
|
|
|
Symbol rate |
Automatico |
||
|
|
|
|
ID rete |
Automatico |
Ad eccezione delle voci Tipo scansione DTV e Modulazione DTV, a tutte le voci seguenti corrispondono due modalità operative. La prima è Automatico, in cui i valori di ciascuna voce sono preimpostati dal sistema. La seconda è una modalità di Ingresso in cui l’utente puoi inserire un singolo valore al posto del valore preimpostato. Se non è ancora stata eseguita la sintonia di nessun canale e si sceglie lo stato Ingresso, verrà visualizzato un valore predefinito impostato dal sistema. Tuttavia, se il televisore è sintonizzato su un canale quando si accede a questa voce, verrà visualizzato il valore del canale selezionato.
DTV Tipo scansione:
Con questa voce, è possibile stabilire se verrà eseguita una
Scansione rapida oppure una Scansione completa. La Scansione rapida è una versione semplificata della Scansione completa, che richiede meno tempo.
DTV Frequenza di inizio:
Consente di impostare la frequenza da cui avrà inizio la scansione.
DTV Frequenza finale:
Consente di impostare la frequenza in corrispondenza della quale dovrà terminare la scansione.
*I valori della frequenza devono essere compresi nell’intervallo 113.000-858.00 per C-Book/Altre e 114.000-858.00 per Nordig-C. Se si inseriscono valori non rientranti in questo intervallo, il sistema imposta automaticamente il valore minimo o massimo consentito, a seconda del caso.
DTV Modulazione:
È possibile scegliere tra cinque impostazioni di modulazione QAM.
DTV Symbol rate:
Indica la velocità di trasmissione (KS/s) della scansione.
*Per Symbol Rate è possibile inserire valori compresi tra 4000 e 7200. Se si inserisce un numero non rientrante in questo intervallo, il sistema imposta automaticamente il valore minimo o massimo consentito, a seconda del caso.
DTV ID rete:
ID di rete che deve essere utilizzata per la scansione. Questa voce è visualizzata in grigio quando DTV Tipo scansione è impostato su “Scansione completa”.
*Per ID rete è possibile inserire valori compresi tra 1 e 65535. Se si inserisce un numero non rientrante in questo intervallo, il sistema imposta automaticamente il valore minimo o massimo consentito, a seconda del caso.
Italiano
15
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Sintonizzazione automatica
NOTA: se vengono trasmessi nuovi servizi, è necessario risintonizzare il televisore per riceverli.
La Sintonizzazione autom. permette di risintonizzare completamente il televisore e di aggiornare l’elenco dei canali. È consigliabile eseguire periodicamente la Sintonizzazione autom. per essere certi che vengano aggiunti tutti i nuovi servizi. Tutti i canali e le impostazioni correnti, compresi i canali bloccati, verranno cancellati.
a Premere MENU e usare C o c, per selezionare il menu IMPOSTAZIONE.
Usare b per evidenziare Sintonizzazione autom.. Premere Q.
IMPOSTAZIONE
Lingua menu |
Italiano |
|
|
Paese |
Italia |
|
|
Ingresso antenna/cavo |
Antenna |
Sintonizzazione autom.
ATV Sintonizzazione Manuale
DTV Sintonizzazione Manuale
Impost. DTV
Impostazione veloce
b Verrà visualizzata una schermata per avvertire l’utente dell’eliminazione delle precedenti impostazioni e dei
Italiano |
Sintonizzazione autom. |
|
|
programmi impostati. |
|
|
Le impostazioni precedenti saranno perse! |
|
|
Premere EXIT per annullare. |
|
|
Modalità sintonia |
DTV e ATV |
Avv.scans.
Usare C o c per selezionare DTV e ATV, DTV o ATV, se disponibili, quindi evidenziare Avv.scans. e premere
Qper proseguire la Sintonizzazione autom..
NOTA: Se è stato selezionato “Altre” nel campo Paese del menu IMPOSTAZIONE, e si seleziona una modalità di sintonizzazione diversa da “DTV”, scegliere il sistema di trasmissione ATV ottimale (B/G, I, D/K o L).
Il televisore inizierà la ricerca di tutti i servizi DTV e/o ATV disponibili.
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
Al termine della ricerca, nella schermata
Sintonizzazione autom. verranno visualizzati i servizi trovati.
c Usare b o B per spostarsi nell’elenco e selezionare un canale, quindi premere Qper visualizzarlo.
ATV Sintonizzazione
Manuale
Sintonizzazione
Il televisore può essere sintonizzato manualmente utilizzando
ATV Sintonizzazione Manuale. Ad esempio, è possibile utilizzare la funzione se il televisore non può essere collegato ad un videoregistratore/registratore DVD o ad un ricevitore con un cavo SCART, oppure per sintonizzare una stazione su un altro
Sistema.
Usare C e c per spostarsi all’interno della schermata e selezionare una delle opzioni di ATV sintonizzazione manuale. Quindi usare B o b per regolare le impostazioni.
ATV Sintonizzazione Manuale
Sistema
1 I A C 2 0 V C R
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1Posizione
numero da premere sul telecomando per sintonizzarsi sul canale.
2Sistema
specifico di certe aree.
3Sistema colore
è stato impostato alla fabbrica su Autom. e deve essere cambiato solo se si incontrano problemi, cioè se viene usato un segnale in ingresso NTSC da una fonte esterna.
4Salta
Impostare Salta su Acceso (8) o Spento (() per il canale selezionato. Vedere pagina 18.
5Classe segn. classificazione del canale.
6Canale
Il numero del canale su cui trasmette l’emittente.
7Ricerca
ricerca verso l’alto e verso il basso di un segnale.
8Sintonia fine manuale
usata solo se ci sono interferenze o il segnale è debole. Vedere pagina 69.
9Emittente
identificazione dell’emittente. Usare i tasti Bo be Co c per introdurre un massimo di sette caratteri.
Per assegnare una posizione a un ricevitore e a un videoregistratore/registratore DVD, accendere il ricevitore, inserire un film già registrato nel videoregistratore/ registratore DVD e premere LETTURA, quindi effettuare la sintonia manuale.
16
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
a Premere MENU e utilizzare C o c per selezionare il menu IMPOSTAZIONE. Premere b, evidenziare ATV Sintonizzazione Manuale, quindi premere Qper selezionare tale opzione.
IMPOSTAZIONE
Lingua menu |
Italiano |
|
|
Paese |
Italia |
|
|
Ingresso antenna/cavo |
Antenna |
Sintonizzazione autom.
ATV Sintonizzazione Manuale
DTV Sintonizzazione Manuale
Impost. DTV
Impostazione veloce
b Utilizzare B o b per evidenziare la posizione desiderata. Si consiglia di selezionare Pos. 0 per il videoregistratore/registratore DVD.
g Sul televisore verranno ora visualizzati tutti i canali; se non viene visualizzato il segnale del videoregistratore/ registratore DVD, premere B o b per ricominciare la ricerca.
h Quando viene trovato il segnale del proprio videoregistratore/registratore DVD, premere c per procedere oltre fino su Emittente. Utilizzare B, b, C e cper inserire i caratteri desiderati, ad esempio VCR.
ATV Sintonizzazione Manuale
Emittente
1 I A |
C 2 |
0 V C R |
i Premere Qper memorizzare.
j Ripetere l’operazione per ciascuna posizione da sintonizzare oppure premere RETURN per ritornare all’elenco dei canali e selezionare il numero
ATV Sintonizzazione Manuale |
successivo da sintonizzare. |
|
|
||
Pos. |
Canale |
Emittente |
1 |
C2 |
k Alla fine, premere EXIT. |
2S10
3C7
4 |
S40 |
NOTA BENE |
|
5 |
C22 |
Se sono noti, in questo televisore si possono |
|
6 |
C25 |
immettere direttamente i numeri dei canali |
|
7 |
C28 |
desiderati. |
|
Selezionare la schermata ATV Sintonizzazione |
|||
8 |
C30 |
||
Manuale al Punto 3. Immettere il Numero di |
|||
|
|
||
|
|
posizione, il Sistema, quindi C per i canali |
|
È possibile che vengano visualizzati numeri di |
|||
standard (terrestri) o S per i canali via cavo, e infine |
|||
Canale diversi. |
il numero del canale. Premere Qper |
||
|
|
memorizzare. |
c Premere Qper effettuare la selezione. Se il canale selezionato per il videoregistratore/registratore DVD è stato impostato per essere saltato, occorre rimuovere questa impostazione prima di eseguire la memorizzazione.
d Premere c per selezionare Sistema ed usare B o b per modificare se necessario.
ATV Sintonizzazione Manuale
Sistema
1 I A |
C 2 |
0 |
e Premere poi c per selezionare Ricerca.
f Premere B o b per iniziare la ricerca. Lampeggerà ora il simbolo di ricerca.
ATV Sintonizzazione Manuale
Ricerca
1 I A |
C 2 |
0 |
Italiano
17
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Italiano
Salto
Per impedire la visione di determinati programmi, la loro posizione può essere saltata.
a Selezionare ATV Sintonizzazione Manuale dal menu IMPOSTAZIONE.
b Usare B o b per evidenziare la posizione da saltare, quindi premere Qper selezionarla.
ATV Sintonizzazione Manuale |
|
|||
|
Pos. |
Canale |
Emittente |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
C2 |
|
2S10
3C7
4 |
|
S40 |
ABC1 |
|
|
|
|
5 |
|
C22 |
ABC1 |
6C25
7C28
8C30
c Premere c per selezionare Salta.
d Usare B o b per attivare Salta. Premere Q.
8 sullo schermo indica una posizione saltata.
ATV Sintonizzazione Manuale
Salta: Acceso |
|
|
1 B/G A |
C 2 |
0 |
e Premere RETURN e ripetere dal Punto 2 oppure premere EXIT.
Ciascuna posizione deve essere selezionata individualmente. Per disattivare la funzione Salta, ripetere la procedura per ciascuna posizione.
Le posizioni saltate non possono essere selezionate tramite PU e Pu o mediante i controlli del televisore, ma si può continuare ad accedervi mediante i tasti numerici del telecomando.
Ordinamento
I canali possono essere spostati e memorizzati nella posizione prescelta.
a Selezionare ATV Sintonizzazione Manuale dal menu IMPOSTAZIONE.
b Mentre viene visualizzato l’elenco dei canali, usare B o b per evidenziare il canale da spostare e premere c.
ATV Sintonizzazione Manuale |
|
|
|||
|
Pos. |
|
Canale |
Emittente |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
S10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
C7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
C40 |
ABC1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
C22 |
ABC1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
C2 |
|
|
6C25
7C28
8C30
c Usare B o b per passare in rassegna la lista fino alla posizione preferita. Mentre si esegue questa operazione, tutti gli altri canali si spostano per fare spazio.
d Premere C per memorizzare lo spostamento fatto.
Ripetere quanto sopra secondo necessità, quindi premere EXIT.
18
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
DTV Sintonizzazione
Manuale
NOTA: Questa funzione varia a seconda dell’impostazione effettuata in corrispondenza di Ingresso antenna/cavo.
Sintonizzazione manuale
Questa funzione è a disposizione dei tecnici dell’assistenza e può essere utilizzata per l’immissione diretta del canale
se è noto il canale multiplex.
a Selezionare DTV Sintonizzazione Manuale dal menu IMPOSTAZIONE e premere Q.
DTV Sintonizzazione Manuale
Segnale |
DEBOLE |
MEDIO |
|
FORTE |
Qualità |
BUONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
Canale |
|
|
13 |
Avv.scans.
b Digitare il numero multiplex con i tasti numerici oppure usare C o c per incrementare o decrementare il numero.
c Evidenziare Avv.scans., quindi premere Q. Il televisore ricerca automaticamente il multiplex.
DTV Sintonizzazione Manuale |
|
|
|
|
|||
|
|
|
0 Nuovi canali - totale 6 |
|
|
|
|
Nuov. Pos. |
Nome |
|
Tipo |
||||
|
1 |
|
ABC ONE |
|
|
|
|
2 ABC TWO
7 ABC THREE
40 ABC NEWS 24
51 ABCi
Quando viene trovato il multiplex, i canali non ancora presenti nell’elenco dei canali vi vengono aggiunti e le informazioni visualizzate in alto nella schermata vengono aggiornate.
d Ripetere secondo necessità. Premere EXIT per finire.
Sintonizzazione manuale per DVB-C
Quando Ingresso antenna/cavo è impostato su Cavo, in corrispondenza di DTV Sintonizzazione Manuale vengono visualizzate le seguenti voci:
Frequenza: inserire una frequenza specifica per l’esecuzione della scansione
Modulazione: scegliere una delle cinque opzioni di modulazione QAM disponibili
Symbol rate: inserire la velocità di trasmissione (KS/s) per la scansione manuale
Impostazioni DTV
Canali
L’ordine dei canali può essere cambiato secondo le proprie preferenze.
a Selezionare Impost. DTV dal menu IMPOSTAZIONE e premere Q.
b Selezionare Canali e quindi premere Q.
Impost. DTV
Canali |
|
|
|
Sottotitoli e audio |
|
Impost. PIN |
|
|
|
PROTEZIONE BAMBINI |
|
|
|
Impostazione ora locale |
|
|
|
Aggiorn. dei canali in standby |
Spento |
|
|
Set caratteri DVB |
Standard |
|
|
Dynamic Scan |
Acceso |
c Per passare rapidamente a una posizione specifica nell’elenco, è possibile utilizzare uno dei due metodi seguenti.
Canali |
|
TV |
|
|
|
Linea n. 1/10 |
Nome |
||||
Pos. |
|
||||
1 |
ABC ONE |
|
|
|
2 ABC TWO
7 ABC THREE
30 CABC Channel
40 ABC NEWS 24
51 ABCi
822 AA
823 AC
Passaggio a un numero di riga — Utilizzare un tasto numerico (0-9) per immettere il numero
della riga che si desidera selezionare, quindi premere
Q.
Passaggio alla lettera della stazione —
Premere CCo ccper passare alla prossima stazione con un’iniziale diversa.
È inoltre possibile modificare il numero di posizione di un canale specifico.
Rinumerazione — Premere il tasto ROSSO per modificare il numero del canale evidenziato. Immettere il numero del canale utilizzando itasti numerici e premere Q.
|
|
Pos. |
Nome |
|||
|
- |
- |
- |
- |
BBC ONE |
|
|
|
|
|
|
|
|
Italiano
19
Italiano
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Sposta — Premere il tasto VERDE per attivare la funzione Sposta. Utilizzare il tasto B o b per selezionare il canale da spostare e premere Qper selezionarlo.
Se si desidera spostare più canali contemporaneamente, selezionare un altro canale come illustrato in precedenza. Ripetere secondo necessità.
Dopo avere selezionato tutti i canali desiderati, utilizzare il pulsante B o b per selezionare la posizione in cui spostare i canali. I canali verranno inseriti al di sopra del canale evidenziato. Premere il tasto VERDE per effettuare lo spostamento.
Canali |
TV |
|
|
|
Linea n. 1/10 |
||||
Pos. |
Nome |
|||
1 |
ABC ONE |
|
|
|
2 |
ABC TWO |
7 |
ABC THREE |
30 |
CABC Channel |
40 |
ABC NEWS 24 |
51 |
ABCi |
822 |
AA |
823 |
AC |
Ordinare — Premere il tasto GIALLO. Verrà visualizzata una finestra di conferma. Premere C o c per selezionare Sì, quindi premere Q.
b Premere b per selezionare Aggiorn. dei canali in standby, quindi utilizzare C o c per selezionare
Acceso.
Set caratteri DVB
Questa funzione consente di impostare manualmente il set di caratteri (Standard = Tabella 0, Occidente = Tabella 5 o Alfabeto Latino 9) da utilizzare per i canali DVB-C o DVB-T.
a Selezionare Impost. DTV dal menu IMPOSTAZIONE e premere Q.
b Premere bper selezionare Set caratteri DVB, quindi usare C o c per selezionare Standard, Occidente o
Alfabeto Latino 9.
Dynamic Scan
Se le informazioni sulla trasmissione nell’area di ricezione DVB-T sono state modificate, sullo schermo del televisore verrà visualizzato il messaggio “Le informazioni sulla trasmissione sono cambiate. Ripetere la scansione?”. Seguire le indicazioni del messaggio. Se non si desidera che il televisore rilevi le modifiche e visualizzi un messaggio per chiedere di ripetere la scansione, impostare questa funzione su “Spento”.
Ordinare
L'ordine dei canali esistente andrà perso. Continuare?
SÌ
Verrà visualizzata la finestra di selezione Tipo di ordinamento.
Ordinare
Tipo di ordinamento |
A - Z |
Ordinare
Premere C o c per impostare il tipo di ordinamento.
A - Z |
Ordinamento in base ai nomi |
|
delle stazioni (dalla A alla Z) |
a Selezionare Impost. DTV dal menu IMPOSTAZIONE, quindi premere Q.
b Premere bper selezionare Dynamic Scan e utilizzare C o c per selezionare Acceso.
Impostazione del luogo di utilizzo
È possibile selezionare la modalità Casa o Punto vendita. Casa è la modalità consigliata per il normale uso domestico. Selezionare Punto vendita se il televisore viene esposto in negozio, ecc.
Numero canale Ordinamento in base ai numeri |
a Selezionare Luogo dal menu IMPOSTAZIONE. |
|
di posizione (sequenza |
|
|
numerica) |
b Premere C o c per selezionare Casa o Punto |
|
Premere b per evidenziare Ordinare, quindi |
||
vendita. |
||
premere Q. |
|
Aggiorn. dei canali in standby
Se Aggiorn. dei canali in standby è impostato su Acceso, quando è in standby il televisore esegue automaticamente la sintonia dei canali digitali, aggiungendo i nuovi canali.
a Selezionare Impost. DTV dal menu IMPOSTAZIONE e premere Q.
Spegnimento analogico
Il presente apparecchio è un televisore digitale integrato per consentire l’utilizzo di servizi digitali e analogici. È probabile che nel prossimo futuro i servizi analogici vengano disattivati e soppiantati dai servizi digitali.
Questo ‘spegnimento’ avverrà in più fasi, annunciate con un certo anticipo per la propria zona. Si consiglia di risintonizzare il televisore in ogni fase in modo da garantire la corretta visualizzazione dei servizi digitali nuovi ed esistenti.
20
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli generali
Menu rapido
Il Menu rapido consente di selezionare rapidamente alcune opzioni, quali ad esempio Modalità immagine,
Dimens.immag., Più info, Sleep Timer, ecc.
Premere QUICK per visualizzare il Menu rapido, quindi usare B o b per selezionare l’opzione.
Menu rapido
Modalità immagine |
|
AutoView |
|||
|
|
|
|
|
|
Dimens.immag. |
|
Super Live |
|||
Più info |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Opzioni canale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
YouTube |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Media Player |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cornice digitale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sleep Timer |
00:00 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
Altoparlanti |
|
Altoparlanti TV |
|||
|
|
|
|
|
|
Livello cuffie |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Informazioni wireless |
|
|
|
|
|
NOTA: Le voci del Menu rapido variano a seconda della modalità selezionata.
Esempio di voce del Menu rapido
Modalità |
Voce del Menu rapido |
Descrizione |
|
Durante la |
Modalità immagine |
Vedere a pagina 27. |
|
visione di un |
|
|
|
Dimens.immag. |
Vedere a pagina 25. |
||
programma TV |
|||
|
|
||
o di immagini |
Più info |
Vedere a pagina 54. |
|
dall’ingresso |
|
|
|
Opzioni canale |
Vedere a pagina 57. |
||
esterno |
|||
|
|
||
YouTube |
Vedere a pagina 40. |
||
|
|||
|
|
|
|
|
Media Player |
Vedere a pagina 42. |
|
|
|
|
|
|
Cornice digitale |
Vedere a pagina 49. |
|
|
|
|
|
|
Sleep Timer |
Vedere a pagina 53. |
|
|
|
|
|
|
Altoparlanti |
Vedere a pagina 65. |
|
|
|
|
|
|
Livello cuffie |
Vedere a pagina 24. |
|
|
|
|
|
|
Informazioni wireless |
Vedere a pagina 35. |
|
|
|
|
|
Durante l’uso |
Colore genere |
Vedere a pagina 55. |
|
dell’EPG |
|
|
|
Aggiornamento EPG/ |
Vedere a pagina 55. |
||
|
|||
|
Cancella |
|
|
|
aggiornamento EPG |
|
|
|
|
|
|
Media Player |
Ordinare |
Pagina 45 - 49 |
|
(Vista multipla, |
|
|
|
Durata intervallo |
Pagina 45 - 49 |
||
vista elenco) |
|||
|
|
||
|
Ripetere |
Pagina 45 - 49 |
|
|
|
|
|
|
Device Information |
Pagina 45 - 49 |
|
|
|
|
|
|
Informazioni wireless |
Vedere a pagina 35. |
|
|
|
|
|
Cornice digitale |
IMMAGINE |
Vedere a pagina 27. |
|
|
|
|
|
|
Dimens.immag. |
Vedere a pagina 25. |
|
|
|
|
Selezione delle posizioni
Per selezionare una posizione, usare i tasti numerici del telecomando.
La posizione può essere selezionata anche usando PU e Pu.
Per visualizzare le informazioni su schermo, ossia la posizione, la modalità di ingresso o il segnale mono/stereo, premere . Premerlo nuovamente per annullare l’operazione.
Visualizzazione dell’ora – solo analogico
La funzione di visualizzazione dell’ora consente di visualizzare sullo schermo del televisore l’ora corrente (l’ora del Televideo).
Premere Ddurante la visione di una normale trasmissione televisiva per sovrapporre l’ora trasmessa dall’emittente. L’ora viene visualizzata sullo schermo per circa 5 secondi.
NOTA: in alcuni casi questa visualizzazione potrebbe non essere disponibile.
Trasmissioni stereo e bilingui
Per i programmi ATV
Se vengono trasmessi programmi stereo o bilingue, ogni volta che viene cambiata la loro posizione sullo schermo appare per alcuni secondi la parola Stereo o Bilingue. Se la trasmissione non è in stereo viene visualizzata la parola Mono.
Stereo… Premere sper selezionare Stereo o Mono.
Bilingue… Le trasmissioni bilingue sono rare. Se vengono trasmesse viene visualizzata la parola Bilingue. Scegliere il numero del programma desiderato e, se appare la parola Bilingue, premere sper selezionare Lingua 1,
Lingua 2 o Mono.
Per i programmi DTV
Nel caso delle trasmissioni in stereo o mono bilingue, premere se usare C o c per selezionare le impostazioni.
Visualizzazione modalità |
Premere c |
Stereo |
Stereo S Sinistra S Destra |
|
|
Mono bilingue |
Lingua 1 S Lingua 2 S |
|
Bilingue |
|
|
Mono |
– |
|
|
Multicanale |
– |
|
|
Nel caso di trasmissioni con più registrazioni audio premere ripetutamente sper cambiare la lingua (vedere ‘Lingua audio’ a pagina 58).
Italiano
21
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli del suono
Controlli del volume ed esclusione audio
Volume
Premere y o Y per regolare il volume.
Esclusione audio |
|
Premere |
una volta sola per disattivare l’audio oppure |
premerlo di nuovo per annullare l’operazione. |
Bilingue
Se un programma o un film viene trasmesso con l’audio in più lingue, la funzione Bilingue consente di eseguirne la selezione.
a Premere MENU e C o c per selezionare il menu
SUONO.
b Utilizzare bper evidenziare Bilingue, quindi premere C o c per scegliere Lingua 1 o Lingua 2.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SUONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Bilingue |
|
|
Lingua 1 |
|
||||||
|
|
|
Bilanciam. |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Impostazioni audio avanzate |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Dolby Volume |
|
|
Bassa |
|
||||||
|
|||||||||||||
Italiano |
|
|
Controllo di range dinamico |
|
|
Spento |
|
||||||
|
|
Compensazione livello suono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Altoparlanti TV |
|
|
Acceso |
|
||||||
|
|
|
Impostazioni cuffie |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bilanciam.
I controlli del suono sono accessibili sia in modalità digitale che analogica.
a Selezionare il menu SUONO.
b Premere b per evidenziare Bilanciam., quindi premere C o c per effettuare il bilanciamento prevalentemente sull’altoparlante destro o sinistro.
Sound Navi
È possibile personalizzare le impostazioni della modalità audio corrente. Selezionare la modalità appropriata in base alla posizione in cui è installato il televisore (Supporto o Parete), quindi regolare come desiderato l’equalizzatore su schermo.
a Selezionare il menu SUONO.
b Premere b per evidenziare Impostazioni audio avanzate, quindi premere Q.
c Premere b per evidenziare Sound Navi, quindi premere Q.
Impostazioni audio avanzate |
|
Sound Navi |
|
Surround |
Spento |
Enfasi voce |
Acceso |
Bass boost dinamico |
Alta |
d Premere Co cper selezionare Supporto o Parete, a seconda della modalità di installazione del televisore, quindi premere il tasto ROSSO.
e Premere C o c per selezionare la gamma di frequenze da regolare nelle finestra dell’equalizzatore, quindi premere B o b per regolare il livello.
Sound Navi
Posizione TV |
Supporto |
Equalizzatore
+20
0
-20
100 330 1K 3.3K 10K [Hz]
2 |
1 |
0 |
1 |
2 |
[Livello] |
f Ripetere il punto 5 per le altre frequenze.
22
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Impostazioni Surround
Surround, Enfasi voce e Bass boost dinamico consentono di enfatizzare l’effetto surround e di ottenere suoni bassi ricchi e profondi da sorgenti audio stereo. I suoni del televisore risulteranno più ricchi e ampi.
a Dal menu SUONO, premere b per evidenziare
Impostazioni audio avanzate, quindi premere Q.
b Premere b per evidenziare Surround, quindi premere C o c per selezionare Spento, Spaziale o
Cinema.
|
Impostazioni audio avanzate |
|
|
|
Sound Navi |
|
|
|
Surround |
Spento |
|
|
Enfasi voce |
Acceso |
|
|
Bass boost dinamico |
Alta |
|
c Premere b per evidenziare Enfasi voce, quindi premere C o c per selezionare Acceso.
d Premere b per evidenziare Bass boost dinamico ed eseguire la regolazione in base alle proprie preferenze (Spento, Bassa o Alta) usando C o c.
NOTA: Woofer est. viene visualizzato al posto di Bass boost dinamico quando Woofer è impostato su Esterno nel menu Connessione AV. Vedere la sezione “Impostazione del woofer” a pagina 62.
Dolby Volume®
Questa funzionalità consente di ottenere un volume del suono costante, indipendentemente dai programmi, canali o sorgenti di ingresso.
a Nel menu SUONO, premere bper selezionare Dolby Volume.
b Premere C o c per selezionare Bassa, Alta o
Spento.
NOTA:
•L’impostazione Dolby Volume influisce sulle impostazioni
Controllo di range dinamico e Uscita audio digitale.
•Se Controllo di range dinamico è impostato su Acceso, questa funzionalità sarà disabilitata.
•Se Dolby Volume viene attivato durante la riproduzione di Media Player (DivX), le impostazioni verranno applicate dall’inizio della riproduzione successiva.
Controllo di range dinamico
Questa funzione consente di regolare il livello di compressione audio per alcuni programmi TV digitali (i programmi audio in formato MPEG-1 e MPEG-2 non sono supportati).
a Nel menu SUONO, premere b per evidenziare
Controllo di range dinamico.
b Premere C o c per selezionare Acceso o Spento.
NOTA:
•Questa funzionalità è disabilitata quando Dolby Volume è impostato su Bassa o Alta.
•Se DRC viene attivato durante la riproduzione di Media Player (DivX), le impostazioni verranno applicate dall’inizio della riproduzione successiva.
Compensazione del livello del suono
A volte potrebbero verificarsi grandi cambiamenti nel volume a seguito del passaggio da DTV 5.1ch a DTV 2ch, a un canale ATV o a un ingresso esterno. Utilizzando la funzione
Compensazione livello suono è possibile ridurre queste differenze di volume.
a Impostare il livello di volume normalmente utilizzato durante la visione di un programma DTV 5.1ch.
b Selezionare un canale DTV 2ch o ATV, oppure un ingresso esterno.
c Nel menu SUONO, premere b per evidenziare
Compensazione livello suono, quindi premere Q.
d Premere b per evidenziare un’opzione, quindi usare C o c per regolare il volume.
Compensazione livello suono
2CAN DTV |
-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ATV |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ingresso esterno |
0 |
|
|
|
NOTA:
•Le voci disponibili variano a seconda della sorgente di ingresso selezionata. Ad esempio, se si sta guardando un programma DTV 2ch, è possibile selezionare solo 2CAN DTV mentre le altre due voci del menu sono disattivate. In questo modo, è più facile selezionare l’impostazione più adatta in base alla situazione.
•Durante la visione di un programma DTV 5.1ch, questa funzione non è disponibile.
Altoparlanti TV
Questa funzione consente di disattivare gli altoparlanti del televisore per collegare un impianto audio all’uscita USCITA AUDIO VARIABILE del televisore.
a Nel menu SUONO, premere b per selezionare
Altoparlanti TV.
b Premere C o c per selezionare Spento.
Per attivare gli altoparlanti incorporati, selezionare
Acceso.
Italiano
23
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Italiano
Impostazione delle cuffie
Questa impostazione consente di impostare l’uscita audio quando si collegano le cuffie.
Collegamento |
Cuffie |
Altoparlanti |
|
altoparlanti |
|||
|
|
||
Acceso |
Riproduzione audio |
Riproduzione audio |
|
|
attiva |
non attiva |
|
|
(è disponibile 2 – +) |
|
|
|
|
|
|
Spento |
Riproduzione audio |
Riproduzione audio |
|
|
attiva (è disponibile il |
attiva |
|
|
menu del livello delle |
(è disponibile 2– +) |
|
|
cuffie) |
|
|
|
|
|
a Dal menu SUONO, premere b per evidenziare
Impostazioni cuffie, quindi premere Q.
b Premere b per evidenziare Collegamento altoparlanti e usare Co c per selezionare Acceso o
Spento.
c Se viene selezionato Spento, evidenziare Livello cuffie e con Co cregolare il suono proveniente dalle cuffie.
Impostazioni cuffie
Collegamento altoparlanti |
|
|
Spento |
||
|
|
|
|
|
|
Livello cuffie |
|
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione audio
La descrizione audio è una traccia audio aggiuntiva, che permette ai non vedenti di comprendere meglio i contenuti. Quando vengono trasmessi programmi con contenuti AD, sulla barra del canale vengono visualizzate le lettere AD. È possibile scegliere se ascoltare l’audio dagli altoparlanti del televisore e dall’uscita delle cuffie o solo dall’uscita delle cuffie.
a Dal menu SUONO selezionare Descrizione Audio e premere Q.
b Evidenziare Descrizione Audio, quindi premere C o c per selezionare Acceso.
Descrizione Audio
Descrizione Audio |
|
|
Acceso |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Livello mixing |
|
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Usc. speaker |
|
|
Spento |
Per attivare e disattivare la funzione Descrizione Audio, è possibile utilizzare anche il tasto AD del telecomando.
c Per regolare il volume della descrizione audio impostando il volume dell’audio principale, evidenziare Livello mixing e usare C o c.
d Evidenziare Usc. speaker, quindi premere C o c per selezionare Acceso o Spento.
Acceso: audio trasmesso dall’uscita delle cuffie e dagli altoparlanti.
Spento: audio trasmesso dall’uscita delle cuffie.
Per la regolazione del volume delle cuffie, vedere “Impostazione delle cuffie”.
NOTA: questa caratteristica si applica anche al suono proveniente dalle uscite AUDIO DIGITALE e AUDIO FISSA.
24