Manuel de l’utilisateur
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
Ce manuel contient des consignes de sécurité que vous devez observer pour éviter tout risque de blessure, de dommages matériels ou de perte de données. Ces consignes ont été répertoriées en fonction de la gravité des risques encourus. Les icônes suivantes ont pour objectif d’attirer votre attention sur ces consignes :
|
|
Marque |
Signification |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Indique une situation de danger imminent |
|
|
DANGER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la mort ou une blessure grave. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indique une situation de danger potentiel |
|
|
AVERTISSEMENT |
|
||||
|
|
|
qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la mort ou une blessure grave. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indique une situation potentiellement |
|
|
ATTENTION |
|
|
|||
|
|
|
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, |
||||
|
|
|
|
|
|
|
peut entraîner des lésions mineures ou |
|
|
|
|
|
|
|
sans gravité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indique une situation de danger potentiel |
|
ATTENTION |
|
|
|
|
||
|
|
|
qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
un dommage matériel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
REMARQUE |
|
Fournit des informations importantes. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Lisez avec attention les instructions de sécurité :
AVERTISSEMENT
Ne démontez, modifiez ou ne réparez pas votre produit
nNe tentez pas de démonter, modifier ou réparer vous-même le produit (ce qui inclut l’adaptateur secteur). Vous pourriez ainsi provoquer un incendie ou vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves.
Contactez un fournisseur de service Toshiba agréé pour toute réparation.
Manipulation des câbles d’alimentation ou des fiches de l’adaptateur secteur et du chargeur de batterie
nPrenez les précautions suivantes lors de la manipulation du câble d’alimentation :
n N’intervenez jamais sur le câble ou sur la fiche d’alimentation. n Ne coupez ou ne modifiez pas le câble d’alimentation.
n Ne pliez ou ne tordez pas le câble d’alimentation.
FR-2 |
Manuel de l’utilisateur |
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
nNe tirez pas sur le câble pour débrancher son connecteur d’une prise murale. Saisissez toujours le connecteur directement.
nNe placez jamais d’objets lourds sur un câble d’alimentation.
nNe disposez jamais un câble d’alimentation en travers d’une porte ou d’une fenêtre, car il pourrait être pincé ou écrasé.
nNe disposez jamais un câble d’alimentation à proximité d’une source de chaleur.
nN’utilisez jamais de clous, d’agrafes ou d’objet similaires pour fixer ou attacher le câble.
nN’essayez jamais de démonter ou de réparer l’adaptateur secteur.
Toute action mentionnée ci-dessus peut endommager les câbles et provoquer un incendie ou vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves.
Raccordement du câble d’alimentation
nVérifiez toujours que la fiche du câble (et la fiche de l’éventuelle rallonge) est enfoncée entièrement dans la prise pour garantir une connexion électrique parfaite. Si vous ne respectez pas ces consignes, vous risquez de provoquer un incendie ou de vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves.
nSi vous utilisez une prise multiple, soyez particulièrement prudent. Toute surcharge d’une prise peut provoquer un incendie ou un choc électrique, et entraîner des blessures graves.
Poussière sur les fiches ou les prises d’alimentation
nSi de la poussière se dépose sur les fiches ou les prises d’alimentation, éteignez l’ordinateur et débranchez les fiches. Nettoyez ensuite les fiches et les prises à l’aide d’un chiffon sec. Continuer à utiliser le produit sans nettoyer sa fiche d’alimentation peut provoquer un incendie ou vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves.
Utilisez uniquement un adaptateur secteur TOSHIBA.
nUtilisez toujours l’adaptateur secteur Toshiba qui a été fourni avec votre produit ou et le chargeur de batterie Toshiba éventuellement fourni avec votre produit, ou utilisez des modèles compatibles recommandés par Toshiba pour éviter tout risque d’incendie ou d’endommagement de l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager le produit, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages provoqués par un adaptateur ou chargeur incompatible.
Caractéristiques de l’alimentation en courant
nNe branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l’étiquette réglementaire de l’appareil. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d’entraîner des blessures graves.
Manuel de l’utilisateur |
FR-3 |
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
Utilisation exclusive de câbles d’alimentations approuvés
nUtilisez ou achetez toujours des câbles d’alimentation conformes aux spécifications de tension et de fréquence et aux exigences légales du pays où vous utilisez le produit, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d’entraîner des blessures graves.
Manipulation de la fiche d’alimentation
nNe tentez jamais de brancher ou de débrancher le câble ou la fiche d’alimentation lorsque vos mains sont humides sous peine de vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves.
Risques d’étouffement et de suffocation
nNe laissez jamais des petites pièces telles que des couvercles, des bouchons ou des vis à la portée de bébés ou de petits enfants. L’ingestion d’une petite pièce peut provoquer un étouffement ou une suffocation entraînant la mort ou des lésions graves. En cas d’ingestion d’une pièce, prenez les mesures d’urgence appropriées et consultez un médecin.
Liquides, humidité et objets étrangers
nNe laissez jamais du liquide s’écouler dans une partie quelconque du produit, et n’exposez jamais le produit à la pluie, à des projections d’eau, à l’eau de mer ou à l’humidité. Toute exposition à des liquides ou à l’humidité peut provoquer des chocs électriques ou un incendie, et entraîner des dommages ou des blessures graves. Au cas où une de ces éventualités se produirait, prenez immédiatement les mesures suivantes :
1.Mettez le produit hors tension.
2.Débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant et le produit.
Ne rallumez pas le produit avant qu’un centre de service agréé l’ait vérifié. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des lésions graves ou des dommages permanents au produit.
Ne posez pas le produit ou l’adaptateur secteur sur une surface sensible à la chaleur
nNe placez jamais l’adaptateur secteur ou le produit sur une surface en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l’adaptateur et de la base du produit augmente pendant une utilisation normale.
nPosez toujours l’adaptateur secteur ou le produit sur une surface plate et rigide qui n’est pas sensible à la chaleur.
FR-4 |
Manuel de l’utilisateur |
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
ATTENTION
Ne placez pas votre produit dans un environnement exposé à une chaleur excessive
nNe placez pas le produit près d’une source de chaleur excessive, par exemple ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil dans un véhicule non ventilé ou près d’une source de chauffage. De tels environnements peuvent générer une panne d’ordinateur, des dysfonctionnements, des pertes de données ou des dommages au produit.
Ne placez pas le produit dans un environnement à très basse température
nNe placez pas le produit à un endroit soumis à des températures extrêmement basses. Sinon, il risque de subir une panne système, un dysfonctionnement ou des pertes de données.
Ne soumettez pas le produit à des changements brutaux de température
nNe soumettez pas le produit à des changements brutaux de température Sinon, il risque d’être exposé de la condensation, ce qui risque de provoquer une panne système, un dysfonctionnement ou des pertes de données.
N’utilisez pas le produit en cas d’orage
nNe faites jamais fonctionner le produit sur une prise de courant secteur pendant un orage. En cas d’orage ou d’éclairs, arrêtez immédiatement le produit. Les surtensions provoquées par l’orage risquent d’entraîner une panne système, la perte de données, voire des dommages matériels.
Manuel de l’utilisateur |
FR-5 |
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
Chapitre 1 Introduction
Liste de vérification de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 2 Installation et utilisation du Réplicateur de ports Slim Port
Replicator III
Installation du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III . . . . . . . 12 Déconnexion du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III . . . . . 14 Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Configuration des ports audio (sortie de ligne/microphone). . . . . . . 17
Chapitre 3 Dépannage
Problèmes d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Problèmes d’affichage externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Problèmes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Problèmes réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Problèmes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Informations FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Responsabilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Marques commerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Règlements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne : . . . . . . 28
Annexe A Spécifications techniques
Annexe B Cordons et connecteurs d’alimentation
Index
FR-6 |
Manuel de l’utilisateur |
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
Chapitre 1
Introduction
Merci d’avoir choisi TOSHIBA Réplicateur de ports Slim Port Replicator III. Le présent manuel vous indique comment installer et utiliser Réplicateur de ports Slim Port Replicator III, comment résoudre les incidents et comporte des consignes de sécurité.
Déballez avec précaution votre réplicateur de ports Réplicateur de ports Slim Port Replicator III. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure.
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
nRéplicateur de ports Slim Port Replicator III
nAdaptateur secteur universel
nCD (Réplicateur de ports Slim Port Replicator III Manuel de l’utilisateur)
nGuide de prise en main
nFiche de garantie
En plus des ports disponibles sur l’ordinateur, le Réplicateur de ports Slim Port Replicator III offre 6 ports USB 2.0, des ports entrée/sortie audio, un connecteur réseau, un port de sortie DVI, un port de sortie VGA et une prise entrée adaptateur 15 V. Le Réplicateur de ports Slim Port Replicator III se connecte directement au réplicateur de ports situé sur le dessous de l’ordinateur. L’adaptateur secteur permet de connecter le Réplicateur de ports Slim Port Replicator III à une source d’alimentation.
Cette section décrit les différents composants du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III.
Manuel de l’utilisateur |
FR-7 |
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
Vue avant
L’illustration 1-1 montre la partie avant du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III.
|
|
Bouton d’alimentation |
|
|
|
Connecteur de l’ordinateur |
|
|
|
Voyant de connexion |
|
|
|
Bouton |
|
|
Broche de |
d’éjection |
|
|
|
||
|
guidage |
|
|
|
|
Crochets |
|
|
|
Broche de |
|
|
|
guidage |
|
|
Illustration 1-1 Partie arrière du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III |
||
|
Bouton |
Met sous et hors tension l’ordinateur connecté. |
|
|
d’alimentation |
|
|
REMARQUE |
Assurez-vous que l’ordinateur est connecté correctement au Réplicateur |
||
de ports Slim Port Replicator III avant d’appuyer sur ce bouton. |
|||
|
|||
|
Connecteur de |
Se connecte à l’interface d’accueil de l’ordinateur. |
|
|
l’ordinateur |
|
|
|
Crochets |
Assurez-vous que l’ordinateur est bien arrimé au |
|
|
|
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III. |
|
|
Broches de |
Engagez les broches dans les ouvertures situées |
|
|
guidage |
sur le dessous de l’ordinateur pour assurer une |
|
|
|
connexion sûre. |
|
|
Voyant de |
Ce voyant est bleu pendant l’utilisation du |
|
|
connexion |
réplicateur de ports. Ce voyant s’éteint à l’issue de |
|
|
|
la procédure de déconnexion de l’ordinateur. |
|
|
Bouton d’éjection |
Ce bouton lance la déconnexion de l’ordinateur. |
|
|
|
Lorsque le voyant de connexion est éteint, vous |
|
|
|
pouvez déconnecter votre ordinateur en toute |
|
|
|
sécurité. |
|
|
Une fois que vous avez appuyé sur le bouton d’éjection, le réplicateur de |
REMARQUE |
|
|
|
ports cesse de fonctionner. Reconnectez l’ordinateur avant d’utiliser à |
|
|
|
|
|
|
nouveau le Réplicateur de ports Slim Port Replicator III. |
|
|
|
FR-8 |
Manuel de l’utilisateur |
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
Vue de droite
L’illustration 1-2 présente le côté droit de Réplicateur de ports Slim Port Replicator III.
Levier d’éjection
Illustration 1-2 Côté droit de Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
Levier d’éjection Désengage l’ordinateur du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III. Reportez-vous au chapitre 2 pour apprendre à déconnecter votre ordinateur
du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III correctement.
REMARQUE |
Lorsque le verrou de l’ordinateur est verrouillé, il est impossible de |
|
déplacer le levier d’éjection. |
||
|
Vue arrière
L’illustration 1-3 ci-dessous présente le côté arrière du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III.
Sortie de ligne |
Port VGA |
|
Levier d’éjection |
Prise LAN |
Port DVI |
Microphone |
|
Entrée adaptateur 15 V |
|
Ports USB |
|
|
|
|
Illustration 1-3 Partie arrière du Réplicateur de ports Slim Port Replicator III |
||
|
|
|
Microphone |
Une miniprise standard de 3,5 mm pour l’entrée |
|
|
mono audio d’un microphone ou d’un autre type |
|
|
d’appareil d’enregistrement. |
|
|
|
|
Sortie de ligne |
Une miniprise standard de 3,5 mm pour sortie |
|
(casques, haut- |
audio vers les haut-parleurs, un casque/des |
|
parleurs) |
écouteurs, ou tout autre appareil de sortie audio. |
|
|
|
|
Manuel de l’utilisateur |
FR-9 |
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III
|
|
|
|
|
|
Connecteur réseau |
Point de connexion pour un câble réseau. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Prend en charge : |
|
|
|
|
|
|
|
|
n Ethernet (10 mégabits par seconde, |
|
|
|
|
|
|
|
|
10BASE-T) |
|
|
|
|
|
|
|
|
n Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, |
|
|
|
|
|
|
|
|
100BASE-T) |
|
|
|
|
|
|
|
|
n Gigabit Ethernet (1000 mégabits par seconde, |
|
|
|
|
|
|
|
|
1000BASE-T) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gigabit Ethernet n’est pris en charge que par certains modèles |
|
|
REMARQUE |
|
|
||||||
|
d’ordinateur. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ports USB |
Points de connexion pour les périphériques USB |
|
|
|
|
|
|
|
(USB 2.0) |
2.0 ou 1.1. Six ports USB sont disponibles à |
|
|
|
|
|
|
|
|
l’arrière du Réplicateur de ports Slim Port |
|
|
|
|
|
|
|
|
Replicator III |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez connecter un appareil media optique tel qu’un lecteur de |
|
|
REMARQUE |
|
|
||||||
|
CD-ROM ou un lecteur de disque dur, etc. à l’un des six ports USB sur le |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Réplicateur de ports Slim Port Replicator III, mais vous ne pouvez pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
connecter plusieurs périphériques identiques à la fois. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Port VGA |
Point de connexion pour un écran VGA |
|
|
|
|
|
|
|
analogique. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Port DVI |
Point de connexion pour un écran DVI. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selon le modèle d’ordinateur connecté au Réplicateur de ports Slim Port |
|
|
REMARQUE |
|
|
||||||
|
Replicator III, vous pouvez connecter des écrans externes aux ports DVI et |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
VGA de façon simultanée et afficher des données sur ces deux écrans. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Reportez-vous à la documentation accompagnant votre ordinateur pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
plus d’informations. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrée adaptateur |
Prise pour adaptateur secteur. |
|
|
|
DC IN 15V |
15 V |
|
|
|||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FR-10 |
Manuel de l’utilisateur |