Configuration minimale requise
Ordinateur :
IBM PC/AT ou ordinateur compatible pré-équipé des systèmes d’exploitation Windows suivants*.
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows XP Professional (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows XP Media Center Edition (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows XP Media Center Edition 2004 (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows XP Media Center Edition 2005 (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows Vista Home Basic / Windows Vista Home Premium / Windows Vista Business / Windows Vista Ultimate
Les systèmes d’exploitation 64 bits ne sont pas pris en charge.
Les systèmes d’exploitation autres que ceux mentionnés ci-dessus ne sont pas pris en charge.
*Sauf les versions de systèmes d’exploitation non pris en charge par Microsoft.
UC : Pentium III 1,0 GHz ou supérieur
RAM : 128 Mo ou plus (pour Windows Vista, 512 Mo ou plus)
Lecteur de disque dur : 380 Mo ou plus d’espace disque disponible.
Fenêtre d’affichage : Résolution de l’écran : 800 × 600 pixels (ou supérieur) (recommandé 1 024 × 768 ou supérieur), Qualité couleur : 8 bits ou supérieur (16 bits recommandés)
Lecteur de CD-ROM (compatible avec la lecture de CD audio numérique par WDM). Pour créer des CD originaux, vous devez disposer d’un lecteur/graveur de CD-R/RW.
Carte son
Port USB (USB haut débit recommandé)
Internet Explorer version 6.0 ou ultérieure, Windows Media Player version 10 ou 11 (Windows Media Player 11 recommandé. Certains ordinateurs sur lesquels Windows Media Player 10 est déjà installé peuvent rencontrer des limitations en termes de fichiers (Fichiers AAC, vidéo*, etc.) concernant le transfert par glisser-déposer.).
*NWZ-S615F/S616F/S618F uniquement
Adobe Flash Player version 8 ou supérieure doit être installé.
Une connexion Internet à large bande est requise pour utiliser Electronic Music Distribution (EMD) ou pour visiter le site Internet.
Nous ne garantissons pas le fonctionnement du lecteur sur tous les ordinateurs, même s’ils répondent à la configuration minimale requise ci-dessus.
Ce logiciel n’est pas pris en charge par les environnements suivants :
Les ordinateurs ou les systèmes d’exploitation assemblés personnellement / Tout environnement qui correspond à une mise à niveau du système d’exploitation installé à l’origine par le fabricant / Tout environnement à double amorçage / Tout environnement à plusieurs moniteurs / Macintosh
Guide de démarrage
© 2007 Sony Corporation Printed in Malaysia |
3-218-247-21 (1) |
NWZ-S515 / S516 / S615F / S616F / S618F |
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
A propos de ce manuel
Le fonctionnement du lecteur est décrit dans ce « Guide de démarrage » et dans le « Mode d’emploi » (fichier PDF).
Guide de démarrage : Présente les fonctions de base du lecteur, dont l’importation, le transfert et la lecture de pistes musicales, de vidéos (NWZ-S615F/S616F/S618F uniquement) et de photos.
Mode d’emploi : Décrit les fonctions avancées du lecteur et fournit des informations de dépannage.
Dépannage : Décrit les symptômes, les causes et les solutions en cas de problème avec le lecteur.
Précautions : Décrit les remarques importantes pour éviter les accidents.
Table des matières |
|
Présentation................................................................. |
4 |
Mise en service............................................................. |
6 |
Accessoires fournis................................................................................................................ |
6 |
Avant le raccordement du lecteur............................................................................... |
7 |
Recharge de la batterie....................................................................................................... |
7 |
Mise sous tension et hors tension du lecteur....................................................... |
8 |
Sélection de la langue d’affichage.............................................................................. |
9 |
Installation du Mode d’emploi et du logiciel..................................................... |
10 |
Obtention de données.............................................. |
12 |
Transfert de données................................................ |
13 |
Lecture de musique................................................... |
20 |
Lecture de vidéos (NWZ-S615F/S616F/S618F |
|
uniquement)/Photos..................................................... |
22 |
Ecoute de la radio FM (NWZ-S615F/S616F/S618F |
|
uniquement)..................................................................... |
24 |
Composants et commandes..................................... |
26 |
A propos du menu Accueil........................................ |
28 |
Nous vous remercions d’avoir acheté le lecteur NWZ-S515/S516/S615F/S616F/S618F*. Lors de la première utilisation du lecteur, commencez par importer de la musique, des vidéos (NWZ-S615F/S616F/S618F uniquement) et des photos sur votre ordinateur, puis transférez-les vers le lecteur.
Une fois le transfert terminé, vous pouvez écouter ou visionner vos données n’importe où.
* Selon le pays/la région d’achat du lecteur, il se peut que certains modèles ne soient pas disponibles.
Mise en service
( page 6)
Obtention de données
( page 12)
Transfert de données
( page 13)
Lecture de données
Pistes |
( page 20) |
Vidéos*/Photos |
( page 22) |
* NWZ-S615F/S616F/S618F uniquement
A propos des échantillons de données*
Le lecteur comporte déjà des échantillons de données. Pour supprimer ces données, utilisez l’Explorateur Windows. Si vous supprimez les échantillons de données, il n’est pas possible de les restaurer et nous ne pouvons fournir aucun échantillon de remplacement.
* Dans certains pays/régions, les échantillons de données ne sont pas installés.
|
|
Vérifiez les accessoires contenus dans le carton d’emballage.
Ecouteurs (1)
Câble USB*1 (1)
Fixation (1)
A utiliser lors de la connexion du lecteur
àla station d’accueil en option, etc.
CD-ROM*2 *3 (1)
Outil MP3 Conversion Tool
Windows Media Player 11
Mode d’emploi (fichier PDF)
Guide de démarrage (le présent guide) (1)
*1 Utilisez exclusivement le câble USB fourni ou les câbles spéciaux en option recommandés.
*2 N’essayez pas de lire ce CD-ROM sur un lecteur de CD audio.
*3 Selon le pays/la région d’achat du lecteur, il se peut que le logiciel fourni soit différent.
Avant de raccorder le lecteur à votre ordinateur, assurez-vous que le système d’exploitation est Windows XP (Service Pack 2 ou ultérieur) ou Windows Vista et que la version de Windows Media Player installée sur votre ordinateur est 10 ou 11.
La batterie du lecteur est rechargée lorsque le lecteur |
|
|
est raccordé à un ordinateur sous tension. |
|
|
Lorsque vous insérez le |
câble USB |
|
dans le lecteur, placez le repère |
vers le haut. |
Vers |
l’indicateur d’autonomie de batterie affiche : |
||
, la charge est terminée. Lorsque vous utilisez le |
|
|
lecteur pour la première fois ou si vous ne l’avez pas |
|
|
utilisé pendant une période |
rechargez-le |
|
entièrement jusqu’à ce |
apparaisse à l’écran. |
|
La charge dure environ 3 heures lorsque la batterie est complètement épuisée.
Remarque
Ne laissez pas le lecteur connecté pendant une période prolongée à un ordinateur portable non branché au secteur, car celui-ci risque de décharger la batterie de l’ordinateur.
|
Suite |
Mise en service (suite)
Pour mettre le lecteur sous tension
Appuyez sur n’importe quelle touche pour mettre le lecteur sous tension.
Pour mettre le lecteur hors tension
Lorsque vous maintenez la touche OPTION/PWR OFF enfoncée ( page 27), le lecteur passe en mode de veille et l’écran s’éteint pour économiser la batterie. Si vous appuyez sur une touche en mode de veille, l’écran « Lecture en cours », etc., apparaît, indiquant que le lecteur est prêt à fonctionner.
De plus, si le lecteur reste en mode de veille pendant une journée environ, celui-ci s’éteint automatiquement. Si vous appuyez sur une touche alors que le lecteur est éteint, l’écran de démarrage apparaît, suivi de l’écran « Lecture en cours ».
Assurez-vous de régler la langue d’affichage avant d’utiliser le lecteur. Sinon, des caractères tronqués risquent de s’afficher.
Touche BACK/HOME
Paramètres
Touche de navigation 5 directions
* Le menu Accueil varie selon le modèle utilisé.
1 |
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu |
Accueil apparaisse. |
|
Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner (Paramètres), puis |
2 appuyez sur la touche pour valider. |
|
3 |
Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner « Langue |
(Language) », puis appuyez sur la touche pour valider. |
4 Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner une langue, puis appuyez sur la touche pour valider.
Suite