SINBO SHB-3051 User Manual [es, fr, en]

5 (1)
SINBO SHB-3051 User Manual

SHB 3051 KIYMA MAK‹NASI KULLANMA KILAVUZU TR

EN

FR

NL

ES

RU

AR

HR

G‹R‹fi

De¤erli Müflterimiz,

Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz.

Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz.

Sayg›lar›m›zla,

Sinbo Küçük Ev Aletleri

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de¤ildir.

This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:

-staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;

-farm houses;

-by clients in hotels, motels and other residential type environments;

-bed and breakfast type environments.

-1 - SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU

C‹HAZIN TANITIMI • NAME OF PARTS • NOM DES PIÈCES NAAM VAN ONDERDELEN • • OPIS APARATA

1.Huni Plakas›

2.Gövde

3.Açma/Kapama Dü¤mesi

4.Sabitleme Pimi

5.‹tici Tokmak

6.Bafll›k

7.Burgu

8.K›yma Plakas› (‹nce)

1.Hopper Plate

2.Body

3.On/Off Switch

4.Fasten Knob

5.Food Pusher

6.Head

7.Snake

8.Cutting Plate (Fine)

1.Plaque d’entonnoir

2.Corps

3.Bouton de Marche/Arrêt

4.Goupille de fixation

5.Poussoir

6.Cornette

7.Vrille

8.Plaque de hachis (fin)

9.K›yma Plakas› (Orta)

10.K›yma Plakas› (Kal›n)

11.Tespit Halkas›

12.K›yma B›ça¤›

13.Ayarlar

14.Bafll›k Ç›k›fl›

15.Sabitleme Deli¤i

9.Cutting Plate (Medium)

10.Cutting Plate (Large) 11.Fixing Ring

12.Cutting Blade

13.Settings 14.Head Outlet

15.Fasten Hole

9.Plaque de hachis (moyen)

10.Plaque de hachis (épais)

11.Bague d’immobilisation

12.Couteau de hachis

13.Réglages

14.Sortie de cornette

15.Trou de stabilisation

SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU - 2 -

1.

Vulplateau

9. Rooster (middelbaar)

2.

Behuizing

10.

Rooster (grof)

3.

Aan/Uit schakelaar

11.

Ringmoer

4.

Bevestigingsstift

12.

Snijmes

5.

Stamper

13.

Regelaars

6.

Vulschacht

14.

Hoofdafvoer

7.

Toevoerschroef

15.

Bevestigingsgat

8.

Rooster (fijn)

 

 

1.

Placa de embudo

9. Placa de picadura (medio)

2.

Cuerpo

10.

Placa de picadura (Grueso)

3.

Botón de Abrir/Apagar

11.

Anillo de determinar

4.

Clavija de estabilizar

12.

Cuchillo de picadura

5.

Mazo de empujar

13.

Ajustes

6.

Gorro

14.

Salida de gorro

7.

Taladro

15.

Hueco de estabilizar

8.

Placa de picadura (fino)

 

 

TEKN‹K ÖZELL‹KLER • TECHNICAL SPECIFICATION

DONNESE TECHNIQUES • TECHNISCHE GEGEVENS

• Tehniˇcki Podaci

AC 220-240V~ / 50-60Hz / 450W

Bu cihaz kalite belgesine haizdir.

EN 60335-2-14, EN 60335-1, EN 50366:2003, ZEK 01.2-8/12.08 Bakanlıkça Belirlenen ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır. Made in P.R.C.

D‹KKAT!!

Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l› dökümanlarda beyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre laboratuar ortam›nda elde edilen de¤erlerdir.Bu de¤erler, ürünün kullan›m ve ortam flartlar›na göre de¤iflebilir.

- 3 - SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU

ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI

1.C‹HAZI KULLANMA BAfiLAMADAN ÖNCE BU KULLANIM KILAVUZUNU SONUNA KADAR OKUYUNUZ.

Makine bilinçsiz kullan›c›lar için ciddi risk teflkil etmektedir.

2.MAK‹NEY‹ KULLANMAYA BAfiLAMADAN ÖNCE TÜM KORUMALARIN YERLER‹NE TAKILI OLDU⁄UNDAN VE DÜZGÜN fiEK‹LDE ÇALIfiTI⁄INDAN EM‹N OLUNUZ. MAK‹NEY‹ KORUMALAR TAKILI OLMADAN KES‹NL‹KLE ÇALIfiTIRMAYINIZ.

3.MAK‹NEY‹ KULLANIRKEN DA‹MA ONAYLI KORUYUCU GÖZLÜK KULLANINIZ.

4.G‹YS‹LER‹N‹Z‹N BU ‹fi ‹Ç‹N UYGUN OLMASINA D‹KKAT ED‹N‹Z. Üzerinizde hareketli parçalara tak›labilecek bol gelen giysiler, eldivenler, kravat, yüzük ya da tak›lar bulunmamal›d›r. Saçlar›n›z uzunsa koruyucu bafll›k tak›n›z ve aya¤›n›za taban› kaymayan ayakkab› giyiniz.

5.MAK‹NEY‹ YORGUNKEN YA DA ‹LAÇ VEYA ALKOL ETK‹S‹ ALTINDAYKEN KULLANMAYINIZ. Makineyi çal›flt›r›rken bilinciniz daima yerinde olmal›d›r.

6.MAK‹NEY‹ YALNIZCA E⁄‹T‹ML‹ YA DA GEREKL‹ GÖZET‹M SA⁄LANAN K‹fi‹LER‹N KULLANMASINA ‹Z‹N VER‹N‹Z. ‹flletim talimat›n›n güvenli ve aç›k bir flekilde anlafl›ld›¤›ndan emin olunuz.

7.ÇOCUKLARIN VE ‹ZLEYEN K‹fi‹LER‹N MAK‹NEYE YAKLAfiMASINA ‹Z‹N VERMEY‹N‹Z. Çocuklar›n ve izleyen kiflilerin çal›flma alan›ndan güvenli bir mesafede durmalar›n› sa¤lay›n›z.

ÇALIfiMA ALANINA ÇOCUKLARIN G‹RMES‹NE ‹Z‹N VERMEY‹N‹Z. Asma kilit, ana flalter kullan›n›z ya da bafllatma dü¤mesi anahtarlar›n› ç›kar›n›z. MAK‹NE ÇALIfiIR DURUMDAYKEN BAfiINDAN AYRILMAYINIZ. Makinenin bafl›ndan ayr›lmadan önce gücü KAPALI konuma getiriniz ve tüm hareketli parçalar›n tam olarak durmas›n› bekleyiniz.

8.TEHL‹KEL‹ ORTAMLARDA KULLANMAYINIZ. Makineyi nemli, ›slak yerlerde ya da yan›c› ya da zehirli dumanlar›n bulundu¤u alanlarda kullanmay›n›z.

9.ÇALIfiMA ALANINI TEM‹Z TUTUNUZ VE MAK‹NEN‹N YETERL‹ B‹R fiEK‹LDE AYDINLATILMASINI SA⁄LAYINIZ. Da¤›n›kl›k ve gölgeli alanlar kazalara neden olabilir.

10.MAK‹NEN‹N AMPER DE⁄ER‹NE UYGUN TOPRAKLI UZATMA KABLOSU KULLANINIZ. Derecesi düflük olan kablolar afl›r› ›s›nmaya maruz kalarak voltaj›n düflmesine neden olabilir. Zarar görmüfl uzatma kablolar›n› de¤ifltiriniz. Güç kablosunun ar›zalanmas› durumunda tehlikelerin önlenmesi için kablo

SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU - 4 -

ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI

üretici, servis yetkilisi ya da benzer bir ehliyetli kifli taraf›ndan de¤ifltirilmelidir. Kablosu ya da fifli ar›zalanm›fl olan, normal flekilde çal›flmayan, ar›zal›, yere düflürülmüfl ya da hasarl› makineyi kullanmaya kalk›flmay›n›z. ‹nceleme, onar›m ya da elektriksel ya da mekanik ayarlama ifllemi için makineyi yetkili servis merkezine götürünüz.

11.MAK‹NE ÜZER‹NDE SERV‹S ‹fiLEM‹ GERÇEKLEfiT‹RMEDEN ÖNCE GÜÇ KAYNA⁄I BA⁄LANTISINI MUTLAKA KES‹N‹Z. Makineyi güç kayna¤›na ba¤lamadan önce güç dü¤mesinin KAPALI konumda oldu¤undan emin olunuz.

12.MAK‹NEYE GEREKL‹ ÖZEN‹ GÖSTEREREK BAKIM YAPINIZ. En iyi ve en güvenli performans için b›çaklar› keskin ve temiz tutunuz. Ya¤lama ve aksesuar de¤ifltirmeye yönelik talimat› izleyiniz.

13.AYAR ANAHTARLARINI VE PENSELER‹ ÇIKARMAYI UNUTMAYINIZ. Makineyi çal›flt›rmadan önce ayar anahtarlar›n› ve penseleri ç›kard›¤›n›z› kontrol etmeyi bir al›flkanl›k haline getiriniz.

14.MAK‹NEY‹ KULLANMAYA BAfiLAMADAN ÖNCE HASARLI PARÇALARI KONTROL ED‹N‹Z. Parçalar›n ba¤lant›lar›n› ve hizalar›n› kontrol ediniz, ar›zal› parçalar›, yerinden oynam›fl parçalar›, gevflek c›vatalar› ve makinenin iflleyiflini etkileyebilecek di¤er durumlar› tespit ediniz. Hasarl› parçalar› onar›n›z ya da de¤ifltiriniz.

15.TAVS‹YE ED‹LEN AKSESUARLARI KULLANINIZ Tavsiye edilen aksesuarlar için kullan›m k›lavuzuna bak›n›z. Uygun olmayan aksesuarlar›n kullan›m› yaralanma tehlikesine neden olabilir.

16.MAK‹NEY‹ ZORLAMAYINIZ. Makinenin ya da aksesuar›n tasarland›¤› h›zda çal›fl›n›z.

17.Makine çal›fl›r durumdayken içine parmaklar›n›z› ya da baflka aletleri sokmaya kalk›flmay›n›z; yiyecek, besleme a¤z›nda s›k›flt›ysa bunu içeri itmek için itme tokma¤›n› ya da baflka bir meyve-sebze parças›n› kullan›n›z.

18.K›y›c› b›çaklar son derece keskindir. Dikkatli olunuz, makineyi tasarlanan amac› d›fl›nda kullanmaya kalk›flmay›n›z.

19.Bu makine, makinelerin kullan›lmas›nda güvenlik aç›s›ndan sorumluluk üstlenebilecek bir kiflinin gözetimi ve yönlendirmesi olmadan fiziksel, duyusal ya da zihinsel engeli olan kifliler (çocuklar dahil), bu konuda bilgi ya da deneyim sahibi olmayan kifliler taraf›ndan kullan›lmamal›d›r.

-5 - SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU

GÜVENL‹K KURALLARI

• Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar

*Yaln›zca ev içi kullan›ma yöneliktir. Endüstriyel maksatla kullanmay›n›z.

*Makineyi söküp takarken fifli prizden çekiniz.

*Herhangi bir makine çocuklar›n yak›n›nda kullan›yorken çok dikkatli olunuz.

*Makineyi motor gövdesini her iki elinizle tutarak tafl›y›n›z. Makineyi huni plakas›ndan ya da bafll›¤›ndan tutarak tafl›may›n›z.

*‹çli köfte aparat›n› kullan›yorken k›yma b›ça¤› ve k›yma plakas›n› kullanmay›n›z.

*Yiyecekleri makinenin içine KES‹NL‹KLE elinizle itmeyiniz. Mutlaka itme tokma¤›n› kullan›n›z.

*Kemik, kuruyemifl gibi sert yiyecekleri k›ymaya kalk›flmay›n›z.

*Zencefil ve di¤er sert lifli malzemeleri k›ymaya kalk›flmay›n›z.

*K›yma makinesinin 15-20 dakikadan uzun bir süre sürekli olarak çal›flt›r›lmas› durumunda makine kapanacakt›r. Bu durum motorda afl›r› ›s›nma gerçekleflti¤i için normal bir durumdur. 5 dakika sonra makine yeniden kullan›ma haz›r hale gelir.

Makinenin s›k›flmas›na neden olmamak makineye afl›r› yükleme yapmaktan kaç›n›n›z.

Parçalar› KES‹NL‹KLE kendiniz de¤ifltirmeye ve onarmaya kalk›flmay›n›z.

3. Makineyi kullanmaya bafllamadan önce makinenin etiketinde yazan voltaj düzeyinin evinizdeki voltaj düzeyiyle ayn› oldu¤undan emin olunuz.

Gövde hariç tüm parçalar› s›cak sabunlu suda y›kay›n›z.

Makineyi prize takmadan önce AÇMA/KAPAMA dü¤mesinin “KAPALI” konumda oldu¤undan emin olunuz.

TAfiIMA ESNASINDA

Ürünü düflürmeyiniz,

Darbelere maruz kalmamas›n› sa¤lay›n›z,

S›k›flmamas›n›, ezilmemesini sa¤lay›n›z,

Ambalaj üzerindeki iflaretlemelere uyunuz.

ÇEVRE VE ‹NSAN SA⁄LI⁄I

Çevre korumas›na siz de katk›da bulunabilirsiniz! Lütfen yerel düzenlemelere uymay› unutmay›n: Çal›flmayan elektrikli cihazlar›, uygun elden ç›karma merkezlerine götürün Kullanım sırasında insan ve çevre sa¤lı¤ına tehlikeli veya zararlı olabilecek

bir durum söz konusu de¤ildir.

SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU - 6 -

KULLANMA TAL‹MATI

• Ba¤lantı veya Montajın Nasıl Yapılaca¤ını Gösterir fiema ile Ba¤lantı veya Montajın Kimin Tarafından Yapılaca¤ına (tüketici, yetkili servis) iliflkin bilgiler

Cihaz›n›zla birlikte gelen parçalar› kolayl›kla kendiniz tak›p ç›kartabilirsiniz. Olası bir arıza durumunda cihazın içini açmayınız.

MONTAJ: Bafll›¤› s›k›ca tutarak bafll›k girifline sokunuz (fiekil 1). Sabitleme pimini deli¤e sokunuz ve bafll›¤› s›k›ca sabitlemek için pimi saat yönünde döndürerek s›k›flt›r›n›z (fiekil 2).

Besleme burgusunu uzun ucu önce olacak flekilde bafll›¤a tak›n, besleme burgusunu motor gövdesine oturana kadar hafifçe çeviriniz (fiekil 3). K›yma b›ça¤›n› besleme burgusu flaft›na flekilde gösterildi¤i gibi b›çak k›sm› öne bakacak flekilde tak›n›z. (fiekil 4). Düzgün bir flekilde tak›lmad›¤› takdirde et k›y›lamayacakt›r.

‹stedi¤iniz k›yma plakas›n›, ç›k›nt›lar yuvalar›na oturacak flekilde k›yma b›ça¤›n›n önüne yerlefltiriniz. (fiekil 5).

Sabitleme pimini iyice s›k›flt›r›n›z (fiekil 6). Afl›r› flekilde s›k›flt›rmay›n›z. Huni plakas›n› bafll›¤a yerlefltiriniz ve yerine sabitleyiniz.

Makineyi sa¤lam bir zeminin üzerine yerlefltiriniz.

Motor gövdesini alt›ndaki ve yan›ndaki havaland›rma delikleri kesinlikle kapat›lmamal›d›r.

Ö⁄ÜTME: Tüm yiyecekleri huni a¤z›ndan kolayca s›¤acak parçalara bölünüz. Cihaz› prize tak›n›z ve AÇMA/KAPAMA dü¤mesini “AÇIK” konumuna getiriniz. Yiyecekleri huni plakas›na koyunuz. Yaln›zca itme tokma¤›n› kullan›n›z

(fiekil 7).

Kullan›mdan sonra makineyi kapal› konuma getirip prizden ç›kar›n›z.

- 7 - SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU

KULLANMA TAL‹MATI

SÖKME: Motorun tamamen durmufl oldu¤undan emin olunuz. Fifli prizden ç›kar›n›z.

Resimleri 6'dan 1’e do¤ru takip ederek makineyi sökünüz. K›yma plakas›n› kolay bir flekilde ç›karmak için k›yma plakas› ile bafll›k aras›na bir tornavida sokup plakay› kald›r›n›z (fiekil 8).

Et k›yaca¤› parçalar›n› sökmekte zorluk yafl›yorsan›z bu parçay› sallayarak, ç›kmas›n› kolaylaflt›r›n›z (fiekil 9).

KULLANIM HATALARINA ‹L‹fiK‹N B‹LG‹LER

Cihazınızı, beyan edilen voltaj ile çal›flt›r›n›z.Bulundu¤unuz yerin voltaj›n›n uygun olup olmad›¤›n› kontrol ediniz.

Cihaz› kendiniz onarmaya kalk›flmay›n›z. Servis ifllemi yaln›zca ehliyetli servis sorumlular› taraf›ndan gerçeklefltirilmelidir. Meydana gelebilecek ar›zalardan firmam›z kesinlikle sorumlu de¤ildir, ve cihaz›n›z garanti kapsam› d›fl›nda ifllem görecektir.

TEM‹ZL‹K ve BAKIM

• Tüketicinin Kendi Yapabilece¤i Bakım, Onarım veya Ürünün Temizli¤ine ‹liflkin Bilgiler

Makine içinde kalan eti vb. ç›kar›n›z. Her parçay› s›cak sabunlu suyla y›kay›n›z. Klor içeren beyazlat›c›lar alüminyum yüzeylerin solmas›na neden olur. Motoru suya bat›rmay›n›z, yaln›zca nemli bir bezle silerek temizleyiniz. Tiner ve benzin gibi maddeler makinede çatlama ya da renk bozulmas› olmas›na neden olur.

Tüm kesici parçalar› bitkisel ya¤a bat›r›lm›fl bir bez ile siliniz.

• Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler

Cihaz periyodik bak›m gerektirmez.

SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU - 8 -

SATIfi SONRASI SERV‹S

Bu cihaz kullan›c› taraf›ndan de¤ifltirilebilen parçalara sahip de¤ildir. Ünitenin çal›flmamas› durumunda flu ad›mlar› izleyin.

1.Talimatlar›n do¤ru biçimde izlendi¤ini denetleyin.

2.Ana kayna¤›nda ifllevselli¤ini denetleyin.

Cihaz hâlâ çal›flm›yorsa, sat›n ald›¤›n›z yere geri götürün.

Güç kablosu hasar görmüflse, tehlikeleri önlemek için, cihaz üreticisine iade edilmelidir.

Kendi kendinize tamir etmeye KALKIfiMAYIN.

fiu talimatlar› izleyin:

1.Dikkatlice, tercihen orijinal kutusuna paketleyin. Ünitenin temiz oldu¤undan emin olun.

2.Tüm yaz›flmalarda, ad›n›z›, adresinizi ve ürünün model numaras›n› belirtin.

3.‹ade etme nedeninizi belirtin.

4.Garanti kapsam›ndaysa, nereden, ne zaman al›nd›¤›n› belirtin ve sat›n alma kan›t›n› ekleyin (örn. kasa fifli).

- 9 - SHB 3051 KULLANIM KILAVUZU

ENGLISH

SINBO SHB 3051 MEAT GRINDER

INSTRUCTION MANUAL

Safety Instructions for Machinery

1.READ THROUGH THE ENTIRE MANUAL BEFORE STARTING MACHINERY. Machinery presents serious injury hazards to untrained users.

2.MAKE SURE ALL GUARDS ARE IN THEIR CORRECT PLACE AND WORK CORRECTLY BEFORE USING MACHINERY. NEVER OPERATE MACHINE WITHOUT GUARDS.

3.ALWAYS USE APPROVED SAFETY GLASSES WHEN OPERATING MACHINERY

4.WEAR PROPER APPAREL.DO NOT wear loose clothing, gloves, neckties, rings, or jewelry which may get caught in moving parts. Wear protective hair covering to contain long hair and wear non-slip foot wear.

5.NEVER OPERATE MACHINERY WHEN TIRED, OR UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS OR ALCOHOL. Be mentally alert at all times when running machinery.

6.ONLY ALLOW TRAINED AND PROPERLY SUPERVISED PERSONNEL TO OPERATE MACHINERY. Make sure operation instructions are safe and clearly understood.

7.KEEP CHILDREN AND VISITORS AWAY. Keep all children and visitors a safe distance from the work area.

8.MAKE WORKSHOP CHILD PROOF. Use padlocks, master switches, and remove start switch keys.

9.NEVER LEAVE WHEN MACHINE IS RUNNING. Turn power OFF and allow all moving parts to come to a complete stop before leaving machine unattended.

10.DO NOT USE IN DANGEROUS ENVIRONMENTS. DO NOT use machinery in damp, wet locations, or where any flammable or noxious fumes may exist.

11.KEEP WORK AREA CLEAN AND MACHINE AMPERAGE. WELL LIT. Clutter and dark shadows may cause accidents.

12.USE A GROUNDED EXTENSION CORD RATED FOR THE MACHINE AMPERAGE. Undersized cords overheat and reduce voltage. Replace extension cords if they become damaged.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

SHB 3051 INSTRUCTION MANUAL - 10 -

SAFETY INSTRUCTION

Do not operate this machinery with a damaged cord or plug or after the machinery malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return machinery to the nearest authorized service facility for examination ,repair or electrical or mechanical adjustment.

13.ALWAYS DISCONNECT FROM POWER SOURCE BEFORE SERVICING MACHINERY. Make sure switch is in OFF position before reconnecting.

14.MAINTAIN MACHINERY WITH CARE. Keep blades sharp and clean for best and safest performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories.

15.REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Make a habit of checking for keys and adjusting wrenches before turning ON machinery.

16.CHECK FOR DAMAGED PARTS BEFORE USING MACHINERY. Check for binding and alignment of parts, broken parts, part mounting, loose bolts, and any other conditions that may affect machine operation. Repair or replace damaged parts.

17.USE RECOMMENDED ACCESSORIES. Refer to the instruction manual for recommended accessories. The use of improper accessories may cause risk of injury.

18.DO NOT FORCE MACHINERY. Work at the speed for which the machine or accessory was designed.

19.Do not put your fingers or utensils such as spoons into feeder opening during operation, if food becomes lodged in feeder opening ,use food pusher or another piece of fruit or vegetable to push it down.

20.Cutting blades are sharp. handle carefully, do not use machinery for any purpose other than its intended use.

21.This machinery is not intended for use by persons(including children)with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machinery by a person responsible for their safety.

2. Security Measures

*Home use only. Do not use for industrial purpose.

*Unplug when assembling and disassembling the unit.

*Close supervision is necessary when any appliance is used near children.

-11 - SHB 3051 INSTRUCTION MANUAL

SECURITY MEASURES

*When carrying the unit be sure to hold the body with both hands. Do not carry the unit by the hopper plate or head.

*Do not fix the cutting blade and cutting plate when using kibbe attachment.

*NEVER push product by hand. Use food pusher.

*Do not grind hard food such as bones, nuts, etc.

*Do not grind ginger and other materials with hard fiber.

*Continuous running of meat grinder if more than 15-20 minutes, the unit will be auto shut off, and this is normal as the motor is overheat. 5 minutes later the unit can be re-start working again.

To avoid jamming, do not force to operate the unit with excessive pressure. NEVER try to replace the parts and repair the unit by yourself.

3.For the first time: Check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home.

Wash all parts (except body) in warm soapy water.

Before plugging in, ensure the ON/OFF knob switch is in "OFF", position.

4.Instruction for use

ASSEMBLING

Place the head tightly onto the head inlet, (fig.1). Place the fasten knob into the hole, and then screw the knob clockwise to fix the head tightly.(fig.2) Place the snake into the head, long end first, and turn to feed the screw slightly until it is set into the motor housing (fig.3).

Place the cutting blade onto the snake shaft with the blade facing the front as illustrated (fig.4).lf it is not fitted properly, meat will not be grinded. Place the desired cutting plate next to the cutting blade, fitting protrusions in the slot (fig.5).

Screw the fixing ring tight (fig.6). Do not over tighten. Place the hopper plate on the head and fix it into position. Locate the unit on a firm place.

The air passage at the bottom and the side of the motor housing should be kept free and not blocked.

SHB 3051 INSTRUCTION MANUAL - 12 -

GRINDING

Cut all foods into pieces so that they fit easily into the hopper opening. Plug the unit on, then switch ON/OFF knob to "ON" position.

Feed foods into the hopper plate. Use for it only the food pusher (fig.7). After use switch the unit off and unplug it from the power supply.

3. Cleaning and maintenance DISASSEMBLING

Make sure that the motor has stopped completely. Disconnect the plug from the power outlet. Disassemble by reversing the steps from 1 -6 pictures. To remove the cutting plate easily, place a screwdriver between the cutting plate and the head as illustrated and lift it up (fig.8).

When you met difficulties in detaching meat mincer components, please shake this part to remove easily(fig.9)

CLEANING

Remove meat, etc. Wash each part in warm soapy water. A bleaching solution containing chlorine will discolor aluminum surfaces.

Do not immerse the motor housing in water, but only wipe it with a damp cloth.

Thinners and petrol will crack or change the color of the unit. Wipe all the cutting parts by vegetable oil-wet cloth.

- 13 - SHB 3051 INSTRUCTION MANUAL

FRANÇAIS

SINBO SHB 3051 HACHE-VIANDE

MODE D’EMPLOI

Instructions de Sécurité

1.LISEZ CE MANUEL JUSQU’À LA FIN AVANT DE COMMENCER À UTILISER L’APPAREIL.

La machine porte des risques importants pour les utilisateurs inconscients.

2.AVANT DE COMMENCER À UTILISER LA MACHINE, ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PROTECTIONS SONT MONTÉES À LEURS PLACES ET QU’ELLES FONCTIONNENT CORRECTEMENT. NE FAITES JAMAIS MARCHER LA MACHINE SANS QUE LES PROTECTIONS SOIENT MONTÉES.

3.UTILISEZ TOUJOURS DES LUNETTES PROTECTRICES APPROUVÉES LORSQUE VOUS UTILISEZ LA MACHINE.

4.FAITES ATTENTION À CE QUE VOS VÊTEMENTS SOIENT CONVENABLES POUR CET EMPLOI. Vous ne devez pas porter des vêtements qui vous sont larges et qui peuvent par conséquent s’accrocher aux pièces mobiles, des gants, une cravate, des bagues ou des bijoux. Si vous avez les cheveux longs, portez un béret protecteur et mettez des chaussures dont les semelles ne glissent pas.

5.N’UTILISEZ PAS LA MACHINE LORSQUE VOUS ÊTES FATIGUÉ, OU LORSQUE VOUS ÊTES SOUS L’EFFET D’UN MÉDICAMENT OU DE L’ALCOOL. Vous devez toujours avoir conscience lorsque vous faites marcher la machine.

6.PERMETTEZ UTILISER LA MACHINE UNIQUEMENT AUX PERSONNES ÉDUQUÉES OU AUX PERSONNES SUR QUI LA SURVEILLANCE NÉCESSAIRE EST ASSURÉE. Assurez-vous que les instructions d’opération sont comprises de façon nette et sûre.

7.NE PERMETTEZ PAS LES ENFANTS OU LES PERSONNES QUI REGARDENT S’APPROCHER DE LA MACHINE. Assurez-vous que les enfants et les personnes qui regardent restent à distance du milieu du travail pour garder la sécurité.

8.NE PERMETTEZ PAS LES ENFANTS ENTRER DANS LE MILIEU DU TRAVAIL. Servez-vous d’un cadenas, utilisez le fusible principal ou retirez les clefs des boutons de mise en marche.

9.NE VOUS ABSENTEZ PAS LORS DU FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE. Avant de quitter le lieu où l’appareil marche, mettez l’alimentation en position

SHB 3051 MODE D’EMPLOI - 14 -

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

d’arrêt et attendez que les pièces mobiles s’arrêtent complètement.

10.N’UTILISEZ PAS LA MACHINE DANS DES ENDROITS DANGEREUX. N’utilisez pas la machine dans des endroits humides, mouillés, ou dans des espaces où se trouvent des fumées combustibles ou toxiques.

11.GARDEZ LE MILIEU DU TRAVAIL PROPRE, ET ASSUREZ QU’IL Y AIT ASSEZ D’ÉCLAIRAGE SUR LA MACHINE. Le désordre et les surfaces ombreuses peuvent causer des accidents.

12.UTILISEZ UN CÂBLE D’EXTENSION DE TERRE CONVENABLE À LA VALEUR AMPÈRE DE LA MACHINE. Les câbles dont le des degrés sont bas peuvent causer une diminution de voltage en subissant des surchauffées. Remplacez les câbles d’extension qui sont endommagés. En cas de panne du câble d’alimentation, pour éviter les dangers, le câble doit être remplacé par le fabricant, l’autorisé du service ou une personne similaire autorisée.

Ne tentez pas d’utiliser une machine dont le câble ou la fiche est détériorée, une machine qui ne fonctionnent pas normalement, qui est en panne, tombée par terre ou endommagée. Remettez la machine au centre de service autorisé pour examen, raccommodage ou opération de réglage électrique ou mécanique.

13.VEUILLEZ ABSOLUMENT COUPER D’ABORD LA CONNEXION DE SOURCE D’ALIMENTATION AVANT D’APPLIQUER UNE OPÉRATION DE SERVICE SUR LA MACHINE. Assurez-vous que le bouton d’alimentation est en position d’ARRÊT avant de connecter la machine à la source d’alimentation.

14.FAITES VOS ENTRETIEN EN DONNANT LE SOIN NÉCESSAIRE À LA MACHINE.

Pour une meilleure performance, gardez les couteaux coupants et propres. Suivez les instructions concernant la lubrification et le remplacement d’accessoires.

15.N’OUBLIEZ PAS DE RETIRER LES CLEFS DE RÉGLAGE ET LES PINCES. Faites-vous l’habitude de vérifier que vous avez bien retiré les clefs de réglage et les pinces avant de ne faire fonctionner la machine.

16.CONTRÔLEZ LES PIÈCES ENDOMMAGÉES AVANT DE COMMENCER À UTILISER LA MACHINE. Contrôlez les connexions et les alignements des pièces, constatez les pièces qui ne fonctionnent pas, celles qui sont déplacées, les boulons relâchés et les autres situations qui peuvent influencer le fonctionnement de la machine. Faites réparer ou remplacer les pièces endommagées.

-15 - SHB 3051 MODE D’EMPLOI

Loading...
+ 36 hidden pages