SILVERCREST SIKP 2000 E2 User manual [bg]

INDUCTION HOB SIKP 2000 E2
ИНДУКЦИОНЕН КОТЛОН
Ръководство за експлоатация
Bedienungsanleitung
ΕΠΑΓΩΓΙΚΗ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ
Οδηүίες χρήσης
IAN 288324
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
BG Ръководство за експлоатация Cтраница 1 GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 21 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 39
Съдържание
Въведение ....................................................2
Употреба по предназначение ...................................2
Окомплектовка на доставката ..................................3
Предаване на опаковката за отпадъци ...................................... 3
Описание на уреда/Принадлежности ...........................4
Технически характеристики ....................................4
Указания за безопасност .......................................5
Начин на функциониране ......................................8
Подходящи готварски съдове ...................................8
Енергийно ефективно готвене ...................................9
Разполагане ..................................................9
Експлоатация .................................................9
Нагревателно поле ...................................................... 9
Работа с уреда ........................................................10
Предпазно изключване .................................................. 11
Таймер ............................................................... 12
Блокировка за деца ....................................................12
Почистване ..................................................13
Съхранение .................................................13
Отстраняване на неизправности ................................14
Предаване на уреда за отпадъци ..............................15
Указания относно ЕО декларацията за съответствие ...............15
Информация относно този котлон ..............................16
Гаранция ....................................................17
Сервизно обслужване ...................................................19
Вносител .............................................................. 19
SIKP 2000 E2
BG  1
Въведение
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред! Избрали сте модерен и висококачествен продукт. Ръководството за пот-
ребителя е неразделна част от този продукт. То съдържа важни указания относно безопасността, употребата и предаването за отпадъци. Преди да използвате продукта, се запознайте с всички указания за обслужване и безопасност. Използвайте този продукт само според описанието и за посочените области на приложение. Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация.
Употреба по предназначение
Този уред е предназначен само за загряване и поддържане в топло със­тояние на хранителни продукти. Този уред е предназначен единствено за битова употреба. Не го използвайте за професионални цели.
Използвайте уреда само в сухи помещения и никога не го употребявайте на открито.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност в резултат на нецелесъобразна употреба!
Употреба на уреда не по предназначение и/или друг вид използване могат да представляват опасност.
Използвайте уреда единствено по предназначение.Спазвайте начините на процедиране, описани в това ръководство за
потребителя.
2 BG
УКАЗАНИЕ
Употреба на уреда не по предназначение и/или друг вид използване
могат да представляват опасност. Използвайте уреда единствено по предназначение. Спазвайте начините на процедиране, описани в това ръководство за потребителя. Претенции от всякакъв вид за щети, произтичащи от неотговаряща на предназначението употреба, неправилни ремонти, извършени без разрешение изменения или използване на неодобрени резервни части са изключени. Рискът се поема единствено от потребителя.
SIKP 2000 E2
Окомплектовка на доставката
Стандартната окомплектовка на доставката включва следните компоненти:
Индукционен котлонРъководство за потребителя
1) Извадете всички части на уреда и ръководството за потребителя от кутията.
2) Отстранете всички опаковъчни материали.
УКАЗАНИЕ
Проверете доставката за комплектност и видими повреди.При непълна доставка или повреди поради лоша опаковка или щети,
получени при транспорта, се обърнете към горещата линия на сервиза (вж. глава Сервизно обслужване).
Предаване на опаковката за отпадъци
Опаковката предпазва уреда от повреди при транспортирането. Опаковъч­ните материали са подбрани от гледна точка на екологичната съвместимост и утилизацията и затова могат да се рециклират.
Връщането на опаковката в системата за циркулация на материалите спес­тява суровини и намалява количеството отпадъци. Предавайте ненужните ви вече опаковъчни материали за отпадъци съгласно действащите местни разпоредби.
УКАЗАНИЕ
По възможност запазете опаковката за времето на гаранционния
срок, за да можете да опаковате правилно уреда, ако се наложи да се възползвате от гаранцията.
SIKP 2000 E2
BG  3
Описание на уреда/Принадлежности
Вж. фигурата на разгъващата се страница:
Нагревателно поле Контролен индикатор „блокировка за деца“ Контролен индикатор „вкл./изкл.“ Бутон „вкл./изкл.“ Бутон „блокировка за деца“ Бутон „+“ Бутон „-“ Бутон „TIMER“ Бутон „MODE“ Дисплей
- Контролен индикатор „P“ 3 Контролен индикатор „°C“ ! Контролен индикатор . Контролен индикатор бутон „MODE“ 0 Контролен индикатор бутон „TIMER“
Технически характеристики
4 BG
Напрежение на мрежата
Номинална мощност 2000 W
Клас на защита
Ниво на шумовите емисии < 70 dB(A)
220 – 240 V ~ (променлив ток), 50/60 Hz
II
SIKP 2000 E2
Указания за безопасност
ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
По време на работа внимавайте кабелът за свързване
към мрежата да не се мокри или навлажнява. Прoка­райте го така, че да не се притиска или поврежда по друг начин.
Включвайте щепсела единствено в надлежно инсталиран
и лесно достъпен електрически контакт с напрежение, съответстващо на данните на фабричната табелка. Електрическият контакт трябва да е лесно достъпен и след включването.
След употреба винаги изключвайте щепсела от електри-
ческия контакт. При това винаги хващайте самия щепсел, а не мрежовия кабел.
Само изключване на уреда не е достатъчно, тъй като
той продължава да се намира под напрежение, докато щепселът е включен в електрическия контакт.
Пазете нагревателното поле от повреди: Не го натовар-
вайте неравномерно и не допускайте падане на пред­мети върху него. Прекратете употребата на уреда при повреда на нагревателното поле или корпуса. В такъв случай незабавно изключете щепсела от контакта и осигурете ремонт на уреда.
Повредени щепсели или кабели трябва незабавно да се
сменят от оторизирани специалисти или сервиз, за да се избегнат опасности.
В случай на пукнатини на повърхността на котлона из-
ключете щепсела от електрическия контакт, за да пре­дотвратите евентуален токов удар.
Уверете се, че уредът, кабелът и щепселът никога не се потапят във вода или други течности.
SIKP 2000 E2
BG  5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ
НАРАНЯВАНЕ!
Не докосвайте повърхността, върху която преди това е
бил поставен горещ готварски съд. Непосредствено след това повърхността може да е много гореща.
Този уред може да се използва от деца на възраст над
8 години, както и от лица с намалени физически, сетивни или умствени възможности или без опит и/или знания, ако са под наблюдение или са инструктирани по отно­шение на безопасната употреба на уреда и са разбрали опасностите, произтичащи от работата с него.
Не допускайте деца да играят с уреда.Деца не трябва да извършват почистването и техничес-
кото обслужване от страна на потребителя, освен ако не са на възраст над 8 години и под наблюдение.
Дръжте уреда и захранващия кабел далеч от деца на
възраст под 8 години.
Не загрявайте затворени консерви или други затворени
съдове.
Внимание! Гореща повърхност! Този символ Ви предупреждава да не докосвате
нагревателното поле след употреба. Опасност от изгаряне!
ОПАСНОСТ за и от селскостопански и
домашни животни
Електрическите уреди могат да представляват опасност
за селскостопански и домашни животни. Освен това жи­вотните могат да причинят повреда на уреда. Затова по принцип дръжте животните далеч от електрически уреди.
6 BG
SIKP 2000 E2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР!
Прегрели ястия могат да започнат да горят! Никога не
оставяйте уреда да работи без наблюдение.
Затова също никога не го поставяйте под горими предмети,
особено пердета и завеси.
Никога не загрявайте плътно затворен съд. Топлинното
разширяване може бързо да доведе до експлозия.
Никога не загрявайте празен съд. Той ще прегрее бързо
и ще предизвика опасност от изгаряне, както и повреда на нагревателното поле.
Не поставяйте метални предмети върху нагревателното
поле, напр. кухненски принадлежности или прибори. Те могат да се нагорещят силно в индукционното поле.
Бъдете предпазливи при загряване на малки количества
мазнина! Не настройвайте висока степен на мощността или температурата. В противен случай мазнината може да загори и да се запали! Никога не гасете горяща маз­нина с вода! Задушете пламъците с подходящо одеяло или чиния.
Никога не използвайте уреда върху метална маса или
друга метална подложка. Тя може да се нагорещи и да причини пожар. Уредът също може да се повреди непоправимо.
Не използвайте уреда върху текстилна повърхност,
напр. покривка за маса.
Уредът не трябва да се експлоатира с външен таймер
или с отделна система за дистанционно управление.
Уредът разполага с вентилатор на долната страна.
Винаги следете за безпрепятствен приток на въздух. Винаги оставяйте минимум 10 cm разстояние спрямо други предмети около уреда и 60 cm над уреда.
SIKP 2000 E2
BG  7
За да предотвратите опасности поради
електромагнитни полета:
Спазвайте минимум 1 m разстояние спрямо уреди,
които са чувствителни на електромагнитни полета (напр. екрани, часовници, магнитни носители за съхранение, електронни устройства и т.н.).
При устройства от медицинската техника, като напр. карди-
остимулатори, слухови апарати или други приспособления, може да е необходимо по-голямо разстояние. Консултирай­те се с производителя на медицинското изделие!
Начин на функциониране
Обикновените котлони се загряват, а при индукционните котлони топлина­та се образува в дъното на готварския съд. Самото нагревателно поле не се загрява – то се нагорещява, когато върху него се загряват хранителни продукти в тенджера и топлината в тенджерата се пренася на нагревателното поле (обратно нагряване).
Това се осигурява от енергийно поле, генериращо топлина само в магни­топроводящи материали, напр. тенджери от желязо. Енергийното поле не може да генерира топлинен ефект в други материали, напр. порцелан, стъкло или керамика.
Подходящи готварски съдове
Използвайте само готварски съдове, подходящи за индукционни котлони:
Подходящи са тенджери и тигани със стоманено или чугунено дъно.
Ще ги разпознаете по маркировката на тенджерата или ако дъното на тенджерата привлича магнит.
Неподходящи са всички метали, които не привличат магнит, напр. от
алуминий, мед, висококачествена стомана, както и неметални съдове, напр. порцелан, стъкло, керамика, пластмаса и т.н. Ако върху нагрева­телното поле бъде поставен неподходящ готварски съд, на дисплея се показва „Е0“.
Тънки дъна на тенджери са по-подходящи за индукционно готвене в
сравнение с дебели многопластови дъна. При тенджери с дебело дъно не е възможно кратко време на реакция при промяна на настройките (кратко време за загряване, бързо запържване с възможност за дозиране).
Използвайте само готварски съдове, подходящи за размера на нагревател­ното поле . Само така индукционният котлон може да функционира безу­пречно. Дъното на тенджерата не трябва да е неравно, а да приляга плътно.
За да действа енергийното поле, диаметърът трябва да е минимум 12 cm. Не използвайте тенджери с диаметър над 26 cm.
8 BG
SIKP 2000 E2
Енергийно ефективно готвене
За възможно най-екологично използване на енергията, необходима за
загряване на ястията, препоръчваме употребата на тенджера с широк диаметър и малка височина, а не висока тенджера с малък диаметър. Така ястията могат да се загреят по-бързо, тъй като загряваната площ на тенджерата е по-голяма при голям диаметър. Но никога не използвайте тенджери с диаметър над 26 cm.
Ако желаете бързо загряване на ястията, затворете тенджерата с капак.
Така се губи по-малко топлина.
Разполагане
Уредът се нуждае от свободен приток на въздух, за да не прегрее. Затова разположете уреда така, че...
– от всички страни да е налице мин. 10 cm свободно пространство,
напр. спрямо съседна стена,
– над уреда да е налице мин. 60 cm свободно пространство, напр.
спрямо висящ шкаф.
За охлаждане уредът засмуква въздух през отворите на долната
страна. Не поставяйте уреда върху текстилни или мъхести повърхности, напр. покривки. Използвайте уреда само върху гладки повърхности.
Не го поставяйте в близост до завеси, пердета или други текстилни
изделия, които могат да се увият по уреда поради въздушния поток.
Не го поставяйте върху метална основа, напр. железни или стоманени
подложки. Те могат да се загреят силно.
Спазвайте минимум 1 m разстояние спрямо уреди, които са чувстви-
телни на електромагнитни полета (напр. екрани, часовници, магнитни носители за съхранение, електронни устройства и т.н.).
Избършете котлоните с влажна кърпа, за да отстраните замърсявания
от транспортирането.
Експлоатация
Нагревателно поле
Нагревателното поле разполага с 10 степени на мощността:
Степени на мощ­ността във ватове
SIKP 2000 E2
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
BG  9
Нагревателното поле разполага с 10 степени на температурата:
Степени на темпе­ратурата в °C
Работа с уреда
УКАЗАНИЕ
Обърнете внимание, че при всяко въвеждане прозвучава акустичен
сигнал.
1) Поставете пълния готварски съд централно върху нагревателното поле .
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ!
Теглото на тенджерата, включително съдържанието, не трябва да
превишава 10 kg, тъй като в противен случай е възможна повреда на нагревателното поле .
2) Включете щепсела в контакта. Всички светлинни индикатори светват за кратко. На дисплея се показва „- L -“, ако температурата на нагрева­телното поле е под 60 °C.
УКАЗАНИЕ
Ако преди това вече се е състоял процес на готвене и нагревателното
поле все още е с температура над 60 °C, дисплеят показва „- H -“.
60 80 100 120 140 160 180 200 220 240
10 BG
3) Натиснете бутона „вкл./изкл.“ мощността „0“ и контролният индикатор „P“ - свети.
УКАЗАНИЯ
Можете да изберете между готвене с настройка на степен на мощността или на температурата:
Ако готвите в режим с настройка на температурата, уредът загрява
готварския съд до настроената температура. Ако температурата спадне под настроената, уредът загрява отново. Температурата се поддържа.
При настройка на „степен на мощността“ готварският съд се загрява
с различна скорост. Колкото по-висока е степента на мощността, толкова по-бързо се загрява готварският съд.
Ако в рамките на около 60 секунди не поставите подходящ готвар-
ски съд върху нагревателното поле или не извършите настройки, уредът се изключва с акустичен сигнал.
4) Натискайте бутона „+“ респ. „-“ , докато на дисплея се покаже желаната степен на мощността. Контролният индикатор „MODE“ .свети.
. Дисплеят показва степен на
SIKP 2000 E2
УКАЗАНИЕ
Натиснете бутона „MODE“
с настройка на степен на температурата или режим с настройка на степен на мощността. Контролният индикатор „MODE“ .свети.
– В режим с настройка на степен на температурата на дис-
плея се показва предварително настроената температура от 120 °C. Контролният индикатор „°C“ 3свети.
– В режим с настройка на степен на мощността на дисплея се
показва предварително настроената степен на мощността от 1000 вата. Контролният индикатор „P“ -свети.
5) За да изключите нагревателното поле , натиснете бутона „вкл./изкл.“
. Контролният индикатор „вкл./изкл.“ угасва.
УКАЗАНИЕ
Ако в продължение на 2 часа не бъде натиснат бутон, уредът се
изключва дори ако нагревателното поле все още работи. Ако же­лаете да готвите/поддържате в топло състояние ястието в продължение на повече от 2 часа, настройте желаното време посредством таймера (вж. глава „Таймер“). Така можете да настроите време до 3 часа.
След изключване в режим на готовност вентилаторите на уреда про-
дължават да работят още известно време, за да отведат топлината. Докато температурата на нагревателното поле е над 60 °C, на дисплея се показва „- H -“.
6) Ако повече няма да използвате уреда, изключете щепсела от контакта.
, за да превключите между режим
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ!
Изключете щепсела от електрическия контакт едва когато вентила-
торите повече не работят, тъй като в противен случай е възможна повреда на уреда.
Предпазно изключване
С цел безопасност сензорът за тенджера изключва уреда автоматично
(в режим на готовност), когато свалите готварския съд от нагревателно­то поле или ако не е бил поставен готварски съд.
Когато свалите готварския съд от нагревателното поле , в продъл-
жение на около минута прозвучават акустични сигнали. След това уредът се изключва. Ако в рамките на една минута отново поставите готварския съд върху нагревателното поле , извършените преди това настройки се запазват.
SIKP 2000 E2
BG  11
УКАЗАНИЕ
Веднага щом свалите готварския съд от нагревателното поле , на
дисплея се показва „E0“. След около една минута „E0“ угасва и уредът се изключва. Ако температурата на нагревателното поле  все още превишава 60 °C, на съответния дисплей се показва „- H -“, докато температурата спадне под 60 °C.
Таймер
Можете да зададете време между 1 и 180 минути, след което нагревател­ното поле се изключва.
1) Стартирайте процеса на готвене (режим с настройка на мощността или температурата) съгласно указанията по-горе.
2) Натиснете бутона „TIMER“ Контролният индикатор „TIMER“ 0 све тят.
3) Настройте желаното време: С натискане на бутона „+“ времето се удължава съответно с 10 минути. С натискане на бутона „-“ времето се съкращава съответно с една минута. Ако в продължение на 5 секунди не бъдат въведени настройки, таймерът стартира.
След това дисплеят показва последователно настроената степен на мощността/температурата и оставащото време до изключване на уреда.
След изтичане на времето нагревателното поле се изключва автоматично. Прозвучава акустичен сигнал.
Блокировка за деца
За предотвратяване на неоторизирано включване или промяна на нас­тройките, напр. от деца, уредът е оборудван с блокировка за деца.
. На дисплея се показва „0“.
! и контролният индикатор на бутона
12 BG
УКАЗАНИЕ
Използвайте блокировката за деца също като защитна функция при
почистване: Активирайте блокировката за деца, преди да забършете бутоните с влаж­на кърпа. Така ще избегнете непредвидено задействане на бутоните.
За да включите блокировката за деца, натиснете бутона „блокировка
за деца“ катор „блокировка за деца“ свети.
За да изключите блокировката за деца, задръжте натиснат бутона
„блокировка за деца“ тичен сигнал и контролният индикатор „блокировка за деца“ угасва.
УКАЗАНИЕ
Ако активирате блокировката за деца по време на режим на работа,
уредът може да се изключи, но не и да се включи отново.
. Прозвучава акустичен сигнал и контролният инди-
за около 2 секунди. Прозвучава акус-
SIKP 2000 E2
Почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР!
Преди да почистите уреда, винаги изключвайте щепсела от контакта.
ности! Това може да причини опасност за живота от токов удар и повреждане на уреда.
Никога не отваряйте корпуса на уреда. В противен случай съществу-
ва опасност за живота вследствие на токов удар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ!
Преди почистване първо оставете уреда да се охлади.
Опасност от изгаряне!
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ!
Не използвайте разтворители или абразивни препарати. Те могат да
повредят нагревателното поле на уреда.
Не използвайте агресивни, химически или абразивни препарати за
почистване! Те могат да повредят непоправимо повърхността!
След това почистете всички повърхности и захранващия кабел с леко
навлажнена кърпа за миене.
Задължително подсушете добре уреда, преди да го използвате отново.
Можете да отстраните загорели замърсявания върху нагревателното
поле посредством подходяща шпатула за стъклокерамични котлони от специализираната търговска мрежа.
Ако се виждат замърсявания в зоната на вентилационните прорези от
долната страна на уреда, можете да опитате да ги отстраните отвън с прахосмукачка.
В никакъв случай не потапяйте уреда или негови части в теч-
Съхранение
SIKP 2000 E2
Съхранявайте почистения и подсушен уред на ненапрашено, чисто място.
BG  13
Отстраняване на неизправности
ПРОБЛЕМ
Уредът не функционира. Контролният индикатор „вкл./изкл.“ не свети.
Уредът не стартира процеса на готвене.
На дисплея се показва „E0“.
На дисплея се показва „E2“.
На дисплея се показва „E3“.
На дисплея се показва „E4“.
ВЪЗМОЖНА
ПРИЧИНА
Щепселът не е включен в контакта.
Уредът е повреден. Обърнете се към сервиза.
Върху нагревателното поле не е поставен съд.
Съдът не е подходящ за индукционни котлони.
Активирана е блокировката за деца.
Върху нагревателното поле не е поставен съд.
Съдът не е подходящ за индукционни котлони.
Температурният датчик под нагревателното поле е дефектен или е налице късо съединение.
Уредът се захранва с твърде високо напрежение (> 270 V).
Уредът се захранва с твърде слабо напрежение (< 150 V).
ВЪЗМОЖНИ НАЧИНИ НА
ОТСТРАНЯВАНЕ
Включете уреда към контакт.
Поставете подходящ съд върху нагревателното поле .
Използвайте подходящ съд (вж. глава „Подходя­щи готварски съдове“).
Задръжте натиснат бутона „блокировка за деца“ 2 секунди.
Поставете подходящ съд върху нагревателното поле .
Изключете щепсела от контакта и се обърнете към сервиза.
Включвайте уреда само към инсталиран според изискванията електри­чески контакт с напре­жение 220 – 240 V ~, 50/60 Hz.
Включвайте уреда само към инсталиран според изискванията електри­чески контакт с напре­жение 220 – 240 V ~, 50/60 Hz.
за около
14 BG
SIKP 2000 E2
ПРОБЛЕМ
На дисплея се показва „E5“.
На дисплея се показва „E6“.
ВЪЗМОЖНА
ПРИЧИНА
Уредът е прегрял!
Електрониката е прегряла.
Изключете щепсела от контакта и изчакайте, докато уредът се охлади. Ако проблемът не бъде отстранен, се обърнете към сервиза и съобщете кода на грешката.
Проверете дали вентила­торът на долната страна на уреда работи правил­но и може да засмуква достатъчно въздух.
Предаване на уреда за отпадъци
В никакъв случай не изхвърляйте уреда с обикновените битови отпадъци. Този продукт подлежи на европейската директива 2012/19/EU.
Предайте уреда за отпадъци чрез лицензирана фирма за управление на отпадъци или общинската служба за управление на отпадъците. Спазвайте действащите в момента разпоредби. В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци.
ВЪЗМОЖНИ НАЧИНИ НА
ОТСТРАНЯВАНЕ
Указания относно ЕО декларацията за съответствие
По отношение на съответствието с основните изисквания и другите съществени разпоредби този уред отговаря на европейската Директива за електромагнитна съвместимост 2014/30/EU, Директивата за ниско напрежение 2014/35/ЕU, както и Директивата за екопроектиране на продукти, свързани с енергопотреблението 2009/125/EC, Регламент № 66/2014 приложение I, раздел 2 и 2.2.
Пълната оригинална декларация за съответствие може да се получи от вносителя.
SIKP 2000 E2
BG  15
Loading...
+ 42 hidden pages