Silvercrest SEK 400 A1 V1 User Manual

KITCHEN TOOLS
2
Coquetière SEK 400 A1
Coquetière
Mode d'emploi
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SEK400A1-07/10-V1
Eierkoker
Gebruiksaanwijzing
Eierkocher
SEK 400 A1
1
2
3
7
4
5
6
Coquetière 2
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
Eierkoker 6
Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders!
Eierkocher 10
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
Coquetière
4. Consignes de sécurité
1. Finalité de l'appareil
Cet appareil est exclusivement prévu pour la cuis­son et le maintien au chaud d'oeufs de poule dans des foyers privés.
Il n'est pas prévu pour l'utilisation avec d'autres den­rées alimentaires ou d'autres matières. Il n'est égale­ment pas prévu pour une utilisation dans un cadre commercial ou industriel.
2. Caractéristiques techniques
Tension: 220-240 V ~50 Hz Puissance consommée: 400 W Capacité: 7 oeufs maximum
3. Description de l'appareil
Couvercle
q
Grille-support pour les oeufs
w
Cuvette de cuisson
e
Interrupteur de service
r
(Position “ “: cuisson) (Position “O“: éteint) (Position “ “: maintien au chaud) Enroulement de câble
t
Verre mesureur
y
Pic à oeuf (intégré dans le verre mesureur)
u
DANGER ! Risque d'électrocution !
Risque d'incendie.
• Raccordez l'oeufrier uniquement à une prise mise à la terre et installée selon les dispositions en vigueur avec une tension secteur de 220 - 240 V ~50 Hz.
• Lorsque vous déplacez et remplissez l'appareil, en cas de pannes, avant de nettoyer l'appareil ou lorsque vous ne l'utilisez pas, débranchez toujours la fiche secteur de la prise ! Ne tirez ja­mais sur le cordon d'alimentation, mais toujours sur la fiche secteur. Ne touchez pas la fiche de l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
L'appareil ne doit en aucun cas être plongé
dans un liquide, exposé à l'humidité ni être utilisé à l'extérieur.
• Si l'appareil tombe dans un liquide, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise. Ne remettez pas l'appareil en service suite à un tel incident, remettez-le à un point de service après-vente autorisé pour le faire contrôler.
• N'utilisez pas l'oeufrier lorsque vous vous trou­vez sur un sol humide ou que vos mains ou l'appareil sont mouillés.
• Acheminez le cordon d'alimentation de telle ma­nière qu'il n'entre pas en contact avec des objets brûlants ou à arêtes vives.
• Ne courbez pas ou ne coincez pas le cordon d'alimentation, et ne l'enroulez pas autour de l'appareil.
• Faites remplacer aussitôt un cordon d'alimenta­tion ou une fiche secteur endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service d'assistance technique, afin d'éviter tout risque d'accident.
• N’tilisez pas de temporisateur externe ou de système de télécommande séparé pour opérer l’appareil.
- 2 -
Risque de blessures!
• Pendant le fonctionnement, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
• Gardez l'appareil hors de portée de personnes (y compris d'enfants) dont les capacités physi­ques, sensorielles ou mentales ou dont le man­que d'expérience ou de connaissances les em­pêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
• Informez les enfants des dangers que peut repré­senter l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec ce dernier.
• Manipulez le pic à oeuf se trouve sur le fond du verre mesureur.
• En cours d'exploitation, les surfaces de l'appareil deviennent très chaudes. Pour cette raison, saisis­sez le couvercle oeufs
w
effet pour les retirer.
ATTENTION ! De la vapeur très chaude s'é­chappe du trou pratiqué dans le couvercle
à cet effet et lorsque vous soulevez le
q
couvercle ! Vous risquez de vous ébouil­lanter
Ouvrez le couvercle
veau de la patte de saisie et retirez-le latérale­ment. Evitez tout contact des mains et des bras avec la vapeur s'échappant de l'appareil.
Retirez la grille-support pour les oeufs
ment lorsque la vapeur se sera totalement échappée.
Attention !
q
uniquement à la poignée prévue à cet
avec précaution qui
u
et la grille-support pour les
en le soulevant au ni-
q
unique-
w
Risque de dommages matériels !
• Ne posez jamais l'appareil à proximité de sources de chaleur.
• N'ouvrez jamais le corps de l'appareil. Dans ce cas, la sécurité n'est pas garantie et la garantie est caduque.
• Utilisez uniquement les accessoires livrés avec l'appareil et n'utilisez jamais ce dernier sans la grille-support pour les oeufs
• Laissez refroidir l'appareil et les accessoires four­nis intégralement avant de les nettoyer et de les ranger.
w
.
5. Mise en service
Avant de mettre en service l'appareil, veuillez vous assurer que ...
- l'appareil, la fiche secteur et le cordon d'alimen­tation sont en parfait état et ...
- tous les éléments de l'emballage ont été retirés de l'appareil.
Nettoyez tout d'abord l'appareil comme décrit
au paragraphe 8.
6. Faire cuire des oeufs
Avec le pic à oeuf u, pratiquez un
petit trou à la pointe des oeufs.
Posez les oeufs avec le côté piqué tourné vers le
haut sur la grille-support pour les oeufs
Remplissez le verre mesureur
d'eau nécessaire. La quantité d'eau dépend du nombre d'oeufs et du degré de dureté souhaité.
Explication des symboles sur le verre mesureur :
oeufs durs oeufs à la coque oeufs mollets
avec la quantité
y
Remarque :
Selon la taille des oeufs, il peut arriver qu'en dépit de l'échelle sur le verre mesureur mettre plus ou moins d'eau, pour parvenir au degré de dureté souhaité des oeufs. Si l'oeuf est trop mollet, rajoutez un peu d'eau (envi­ron une marque de plus sur l'échelle). La durée de cuisson est rallongée. L'oeuf est plus dur.
, vous deviez
y
w
.
- 3 -
Loading...
+ 10 hidden pages