Sharp VC-M36SVM, VC-M361SVM, VC-MH76SVM, VC-MH761SVM Manual [ro]

0 (0)
I-1
SOMMARIO
PRIMA DI USARE IL VIDEOREGISTRATORE
Note sul videoregistratore .............................................................................................................2
INSTALLAZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE
Connessione del cavi ....................................................................................................................4
Installazione automatica............................................................................................................... 5
FUNZIONI BASE
Note sul videoregistratore e sulle videocassette........................................................................ 6
Riproduzione di una videocassetta .............................................................................................6
Pausa e riproduzione al rallentatore ..................................................................... 7
Avanzamento rapido/riavvolgimento di una videocassetta ............................8
Registrazione in tempo reale ........................................................................................................9
Utilizzo di per la registrazione..................................................................................... 10
Impostazione di una registrazione programmata....................................................................12
Controllo, modifica ed annullamento di una registrazione .............................14
FUNZIONI AVANZATE
Riproduzione di una videocassetta ...........................................................................................17
Controllo del nastro residuo .................................................................................17
Riproduzione ripetuta di una videocassetta...................................................... 17
Riproduzione di un nastro S-VHS (VC-MH76/761SVM) ....................................... 18
Riproduzione di una videocassetta NTSC........................................................... 18
Display digitale .............................................................................................................................19
Fondo blu ......................................................................................................................................20
Colore ............................................................................................................................................ 20
Secam............................................................................................................................................ 20
Riproduzione e registrazione 16:9 (VC-MH76/761SVM)............................................................ 20
Funzioni di ricerca......................................................................................................................... 22
Ricerca a salto ....................................................................................................... 22
Sistema di ricerca digitale dei programmi (DPSS) ............................................. 22
Registrazione da altri dispositivi................................................................................................... 23
Operazione di accensione del decoder ..................................................................................24
FUNZIONI SPECIALI DEL VIDEOREGISTRATORE
Blocco bambini ............................................................................................................................25
INSTALLAZIONE PERSONALIZZATA
Sintonizzazione manuale dei canali........................................................................................... 26
Emittenti via etere e via cavo..................................................................................................... 27
Catalogazione manuale dei canali ..........................................................................................28
Catalogazione personalizzata dei canali .......................................................... 28
Cancellazione di canali........................................................................................ 29
Assegnazione di un nuovo nome ai canali........................................................ 30
Impostazione della lingua del display .......................................................................................31
Impostazione manuale dell’ orologio........................................................................................ 31
ALTRE INFORMAZIONI SUL VIDEOREGISTRATORE
Display digitale del videoregistratore ........................................................................................32
Selezione dell'uscita dal videoregistratore................................................................................ 32
Visualizzazione sullo schermo (sistema OSD)............................................................................. 33
Caratteristiche tecniche .............................................................................................................34
Diagnostica................................................................................................................................... 35
I-2
PRIMA DI USARE IL VIDEOREGISTRATORE
NOTE SUL VIDEOREGISTRATORE
COLLOCAZIONE IDEALE DEL
VIDEOREGISTRATORE
COLLOCARE IL VIDEOREGISTRATORE..
.
...su una superficie piana, lontano da radiatori
o altre fonti di calore e non esposta alla luce
diretta del sole.
...e le videocassette lontano da fonti
magnetiche, quali altoparlanti o forni a
microonde.
...ad almeno 20 cm di distanza
dall'apparecchio televisivo.
...lontano da tende, tappeti o altri materiali e
lasciare uno spazio per la ventilazione attorno
al videoregistratore.
NON...
...bloccare le aperture di ventilazione.
...esporre il videoregistratore ad eccessiva
polvere, vibrazioni meccaniche o urti.
...collocare alcun oggetto pesante o liquido
sopra il videoregistratore. Se all'interno del
videoregistratore dovesse entrare del liquido,
staccare immediatamente la presa
dell'alimentazione e contattare il rivenditore
SHARP. Non utilizzare il videoregistratore.
...inserire o fare cadere nulla nel vano di
inserimento delle videocassette o attraverso
le aperture di ventilazione, in quanto si
potrebbe provocare un grave danno,
incendio o scossa elettrica.
PRESE DI CORRENTE
Per evitare un surriscaldamento o un principio
di incendio, inserire correttamente la spina
nella presa di corrente.
NON...
...sovraccaricare le prese di corrente, per
evitare di provocare un principio di incendio o scosse elettriche.
...tirare il cavo di alimentazione per scollegare la spina dalla presa di corrente.
...legare in fascio i cavi di alimentazione.
Questo videoregistratore non è dotato di interruttore di alimentazione. Di conseguenza,
la corrente nominale per il funzionamento dell'orologio viene ricavata dalla presa di
corrente CA, attraverso il cavo di alimentazione. Se si prevede di non utilizzare il
videoregistratore per un periodo prolungato di tempo, si raccomanda di staccare il cavo
di alimentazione dalla presa a muro.
I-3
PRIMA DI UTILIZZARE IL VIDEOREGISTRATORE
DISIMBALLAGGIO DEGLI ACCESSORI
INSERIMENTO DELLE PILE NEL TELECOMANDO
Rimuovere il coperchio del vano pile sul retro del telecomando.
Inserire le pile: fare combaciare i poli con e con .
Richiudere nuovamente il vano pile con l'apposito coperchio.
VERIFICARE CHE CON IL VIDEOREGISTRATORE SIANO STATI FORNITI TUTTI GLI ACCESSORI
SOTTO ELENCATI. SE MANCA QUALCHE ACCESSORIO, CONTATTARE IL RIVENDITORE.
PILE (TIPO AA/R6/UM3)
(X2)
per il telecomando.
CAVO DI CONNESSIONE
RF
collega il videoregistratore
alla TV.
TELECOMANDO
Per un corretto funzionamento, puntare il telecomando in direzione del
videoregistratore.
Non esporre a liquidi ed evitare urti violenti.
Se il videoregistratore si trova sotto la luce diretta del sole o sotto
qualsiasi luce molto forte potrebbe non funzionare .
Se il telecomando non funziona, sostituire entrambe le pile alcaline (tipo AA/
R6/UM3).
Se si prevede di non utilizzare il videoregistratore per diversi mesi, si
raccomanda di rimuovere le pile e di conservarle in un luogo sicuro.
Rimuovere le pile scariche e provvederne allo smaltimento in modo
sicuro e rapido.
Un uso non corretto delle pile potrebbe provocare dispersioni o
determinarne lo scoppio.
VIDEO CASSETTE RECORDER
TELECOMANDO
Per una figura
più dettagliata
del
telecomando,
consultare
pagina (ii).
del vano pile
IL CAVO SCART
Collega il videoregistratore al
televisore.
I-4
INSTALLAZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE
CONNESSIONE DEL CAVI
Il videoregistratore è collegato correttamente.
CAVO PER ANTENNA
O TV VIA CAVO
RETRO DEL
TELEVISORE
DECODER
O ANTENNA PARABOLICA
Collegare il cavo dell'antenna
esistente alla presa
ANTENNA IN
sul
videoregistratore.
Opzionale:
Collegare l'antenna
parabolica o il decoder al
videoregistratore
utilizzando una
presa scart inserita
nell'
LINE 2 IN/DECODER
sul
videoregistratore.
Collegare il videoregistratore
alla presa di alimentazione
Collegare il televisore alla presa LINE 1
IN/OUT del videoregistratore usando la
presa SCART fornita.
Collegare il
televisore al
videoregistratore,
utilizzando il cavo
di connessione RF
fornito, cioè
collegare la presa
RF-OUT
del
videoregistratore
alla presa
AERIAL IN
del
televisore.
(VC-MH761SVM)
I-5
INSTALLAZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE
INSTALLAZIONE AUTOMATICA
Premere
STOP
(FERMARE) per accendere il videoregistratore.
Questo modello si sintonizza automaticamente sui canali televisivi della propria area, li ordina
secondo una modalità standard ed imposta l'orologio.
Sul televisore dovrebbe apparire lo schermo
riportato a fianco.
Seguire le istruzioni visualizzate a video.
(L'ordinamento automatico richiede alcuni minuti)
Al termine, appare il menu
MOVIMENTO
, che
mostra l'ordine attuale dei canali. Per uscire,
premere
MENU
.
Appare ora lo schermo relativo all’orologio. In caso
si verifichino problemi nel corso dell’impostazione
dell’orologio, fare riferimento alla sezione
IMPOSTAZIONE MANUALE DELL
‘OROLOGIO
Se si desidera personalizzare l'ordine dei canali, fare
riferimento alla sezione
CATALOGAZIONE
MANUALE DEI CANALI
.
RESET DEL VIDEOREGISTRATORE
1.
Premere
STOP
per accendere il videoregistratore.
2.
Premere i pulsanti
MENU
e
CHANNEL
(CANALE). insieme sul pannello frontale
del videoregistratore e tenerli premuti per 10 secondi.
3.
Sul televisore dovrebbe apparire lo schermo per l'installazione automatica.
4.
Per procedere con l'installazione automatica, seguire le istruzioni a video.
Tutti i programmi dovrebbero ora essere correttamente sintonizzati e l'orologio
impostato.
Fare riferimento al capitolo
INSTALLAZIONE PERSONALIZZATA
se:
Il proprio videoregistratore non si sintonizza automaticamente, a causa, per esempio,
di una scarsa ricezione.
Si desidera modificare l'ordine dei canali.
Si desidera cambiare l'ora nell'orologio o se il videoregistratore non è stato in grado di
impostare l'ora.
AUTO INSTALLATION
PRESS SET KEY TO START
AUTOMATISCHE EINSTELLUNG
ZUM BEGINN, DIE SET-TASTE
DRÜCKEN.
SET : EINGABE MENU : ENDE
Se non appare lo schermo
mostrato qui a fianco, seguire la
procedura di
RESET del
videoregistratore sotto illustrata.
I-6
FUNZIONI BASE
NOTE SUL VIDEOREGISTRATORE E
SULLE VIDEOCASSETTE
VIDEOCASSETTE
Se si utilizzano solo videocassette di buona qualità, generalmente non è necessario pulire
le testine.
Se si utilizzano videocassette di scarsa qualità, oppure se si carica una videocassetta
dopo avere spostato il videoregistratore, l'ossido dalla cassetta potrebbe "otturare" le
testine. L'immagine riprodotta potrebbe presentare un effetto neve, o scomparire.
Per rimuovere lievi contaminazioni, eseguire una videocassetta in modalità Ricerca
immagine. Se questo rimedio non funziona, è necessario sottoporre le testine ad un
intervento di pulizia presso un centro di assistenza autorizzato SHARP. Si ricorda, tuttavia,
che l'intervento di pulizia delle testine non è incluso nella garanzia.
Si consiglia di utilizzare videocassette con il marchio .
RIPRODUZIONE DI UNA VIDEOCASSETTA
RIPRODUZIONE
1.
Accendere il televisore e selezionare
il canale video.
2.
Spingere con attenzione una
videocassetta preregistrata nel vano
cassette. Il videoregistratore si
accende automaticamente.
Se la linguetta di protezione è stata
rimossa, il videoregistratore avvia la
riproduzione non appena si carica la
videocassetta.
3.
Per avviare la riproduzione, premere
il tasto
PLAY/X2
()
(RIPRODUZIONE/VELOCITÀ DOPPIA).
PRIMA DI RIPRODURRE UNA VIDEOCASSETTA
Nel videoregistratore si forma della condensa quando viene spostato da/in
un luogo caldo. Se si tenta di riprodurre o registrare una videocassetta,
quest'ultima e il videoregistratore potrebbero danneggiarsi. Accendere il
videoregistratore ed attendere circa due ore, affinché il videoregistratore
raggiunga la temperatura ambiente prima di utilizzarlo.
SECAMPAL
Linguetta di protezione
I-7
FUNZIONI BASE
RIPRODUZIONE DI UNA VIDEOCASSETTA
Il sistema
SHARP SUPER PICTURE
dovrebbe migliorare la qualità dell'immagine durante
la riproduzione. Normalmente è impostato su ON (attivo). Per attivare o disattivare il sistema
SHARP SUPER PICTURE
, premere
SUPER P
(SET) nel pannello frontale del
videoregistratore.
Per una riproduzione a velocità doppia (senza audio), premere nuovamente il pulsante
PLAY/X2
( ) (RIPRODUZIONE/VELOCITÀ DOPPIA).
Per ritornare alla riproduzione normale, premere nuovamente
PLAY/X2
()
(RIPRODUZIONE/VELOCITÀ DOPPIA).
Per fermare la riproduzione della videocassetta, premere
STOP
( )(FINE).
Per estrarre la videocassetta, premere
EJECT
sul videoregistratore.
DISTURBI ALL'IMMAGINE DURANTE LA RIPRODUZIONE
Questo videoregistratore è dotato di un sistema di tracking automatico che riduce i disturbi
all'immagine quando si avvia la riproduzione di una videocassetta. Quando il sistema di
tracking automatico è in funzione, sul display lampeggia
. Se l'immagine risulta ancora
disturbata, potrebbe essere necessario eseguire il tracking manuale della videocassetta.
Durante la RIPRODUZIONE di una videocassetta:
Premere i tasti
CHANNEL
o (CANALE) per togliere l'interferenza
dell'immagine dallo schermo del televisore (tracking manuale).
Per avviare il tracking automatico, premere insieme i tasti
CHANNEL
e
(CANALE).
PAUSA E RIPRODUZIONE AL RALLENTATORE
1.
Premere il tasto
PLAY/X2
( ) (RIPRODUZIONE/VELOCITÀ DOPPIA) per avviare la
riproduzione della videocassetta.
2.
Per interrompere momentaneamente la riproduzione, premere
PAUSE/STILL
()
(PAUSA/FERMO IMMAGINE)
.
Per minimizzare la distorsione in modalità pausa, premere il tasto
CHANNEL
o
(CANALE).
Per continuare la riproduzione, premere
PLAY/X2
( ) (RIPRODUZIONE/VELOCITÀ
DOPPIA).
3.
Per riprodurre al rallentatore (senza audio), premere il tasto
SLOW
(RALLENTATORE)
sul telecomando. La riproduzione al rallentatore può essere regolata utilizzando i tasti
o accanto al tasto
SLOW
(RALLENTATORE). Per diminuire i disturbi all'immagine
durante la riproduzione al rallentatore, utilizzare i tasti canale o .
Per continuare la riproduzione, premere
PLAY/X2
( ) (RIPRODUZIONE/VELOCITÀ
DOPPIA).
NOTE:
La funzione SLOW MOTION, quando utlizzata, può produrre un rumore di natura
meccanica.
Utilizzando le funzioni Pausa e Rallentatore vi saranno interferenze nell'immagine, che
potrebbe divenire in bianco e nero.
La modalità PAUSA si disattiva dopo circa 5 minuti.
I-8
FUNZIONI BASE
RIPRODUZIONE DI UNA VIDEOCASSETTA
AVANZAMENTO RAPIDO/RIAVVOLGIMENTO DI UNA
VIDEOCASSETTA
1.
Per fermare la videocassetta, premere
STOP
( ) (FINE).
2.
Premere i tasti
FAST FORWARD
( ) (AVANZAMENTO RAPIDO)/
REWIND
()
(RIAVVOLGIMENTO) sul telecomando,
oppure
girare la manopola a scatto sul
videoregistratore verso
destra/sinistra
e rilasciare.
3.
Per fermare l'avanzamento rapido/riavvolgimento, premere
STOP
( ) (FINE).
RICERCA IMMAGINE CON AVANZAMENTO RAPIDO/
RIAVVOLGIMENTO
1.
Durante la riproduzione, premere i tasti
FAST FORWARD
( ) (AVANZAMENTO
RAPIDO)/
REWIND
( ) (RIAVVOLGIMENTO) sul telecomando, oppure girare la
manopola completamente verso
destra/sinistra
.
2.
Per bloccare la modalità di ricerca immagine, girare la manopola all'estrema
destra/
sinistra
e rilasciare.
3.
Per diminuire la velocità, premere nuovamente i tasti
FAST FORWARD
()
(AVANZAMENTO RAPIDO)/
REWIND
( ) (RIAVVOLGIMENTO), oppure girare la
manopola in modo che raggiunga una posizione intermedia.
4.
Per continuare la riproduzione, premere
PLAY/X2
( ) (RIPRODUZIONE/VELOCITÀ
DOPPIA).
NOTE:
Utilizzando le funzioni Avanzamento rapido/Riavvolgimento vi saranno interferenze
nell'immagine, che potrebbe divenire in bianco e nero.
I-9
FUNZIONI BASE
REGISTRAZIONE IN TEMPO REALE
SELEZIONE DI UN CANALE
Selezionare il canale utilizzando i tasti numerici sul telecomando, oppure selezionare il canale
precedente/successivo premendo
CHANNEL [ / ] (CANALE).
Per passare tra numeri di canale a una cifra e a due cifre, premere
AM/PM .
Per esempio, per il canale 24, premere
AM/PM , quindi premere 2 4.
È possibile registrare il programma in onda sul canale che si sta guardando, oppure su un altro
canale.
1. Inserire una videocassetta nel videoregistratore.
2. Selezionare il canale che si desidera registrare sul videoregistratore.
3. Per avviare la registrazione, premere il tasto REC ( ) (REGISTRAZIONE).
4. Per effettuare una pausa durante la registrazione, premere il tasto PAUSE/STILL ()
(PAUSA/FERMO IMMAGINE).
5. Per continuare la registrazione, premere nuovamente il tasto REC ()
(REGISTRAZIONE).
6. Per fermare la registrazione, premere STOP ( ) (FINE) una volta.
REGISTRAZIONE A
PROGRAMMAZIONE SEMPLICE:
1.
Per specificare l'ora di fine della registrazione,
premere il tasto
REC ( ) (REGISTRAZIONE).
2. Ad ogni nuova pressione del tasto REC ()
(REGISTRAZIONE) si ritarda l'ora di fine di 10
minuti.
3. Per terminare la registrazione in qualsiasi
momento, premere una volta il tasto
STOP ( ) (FINE).
NOTE:
Se il nastro termina prima della fine della registrazione, il videoregistratore interrompe la
registrazione e riavvolge il nastro, oppure eseguire l’estrazione se il videoregistratore è
in modalità TIMER RECORD.
Se il videoregistratore espelle la videocassetta quando si preme il tasto
REC ()
(REGISTRAZIONE), il nastro è protetto. Questo significa che la linguetta di protezione è
stata rimossa.
FINE 15:30
I-10
FUNZIONI BASE
UTILIZZO DI PER LA REGISTRAZIONE
Se sul display del videoregistratore appare , premere TIMER ON/OFF (ATTIVO/
INATTIVO) prima di iniziare.
Verificare che l'orologio visualizzi l'ora esatta
SHOWVIEW consente di programmare il videoregistratore per registrare fino ad otto
programmi utilizzando i numeri SHOWVIEW pubblicati negli elenchi dei programmi televisivi.
1. Premere [SHOWVIEW] sul telecomando.
2. Immettere il numero SHOWVIEW indicato
nell'elenco dei programmi, utilizzando i
TASTI
NUMERICI
.
NOTA:
3.
Premere [ / ] per selezionare SING, SETT, QUOT.
4. Se si desidera effettuare ulteriori registrazioni allo stesso orario tutti i giorni o
settimanalmente, utilizzare [ / ] per selezionare l'opzione SETT, QUOT, come
desiderato.
5. Premere SET (CONFERMA) per confermare.
NOTA:
La prima volta che si utilizza SHOWVIEW per
effettuare una registrazione su ogni canale
preimpostato, sul menu potrebbe essere
evidenziato (PR).
6. Immettere il canale che si desidera registrare,
utilizzando i
TASTI NUMERICI, per
esempio, per registrare sul canale 2, premere
0 2. Il videoregistratore ricorda questa
impostazione per il futuro.
NOTE:
Se è stato immesso un numero SHOWVIEW non corretto, viene visualizzato un
messaggio di ERRORE. In questo caso, premere
CLEAR (ANNULLA) per cancellare i
numeri ed immettere il numero SHOWVIEW corretto.
Verificare che il menu corrisponda agli orari indicati nell'elenco dei programmi televisivi.
In caso contrario, premere
CLEAR (ANNULLA) per ritornare al menu SHOWVIEW ed
immettere nuovamente il numero SHOWVIEW corretto.
Per accedere al menu SHOWVIEW è possibile inoltre utilizzare la procedura seguente:
i. Premere MENU.
ii. L'opzione SHOWVIEW appare evidenziata. Premere SET (CONFERMA) per confermare.
Continuare dal punto 2 della procedura sopra illustrata.
SHOWVIEW NUM. -
SING. SE T T . QUOT .
1/2
DATA PR INIZ FINE
21/06 02 12:00 13:00SP*
--/-- -- --:-- --:-----
--/-- -- --:-- --:-----
--/-- -- --:-- --:-----
PR : ZDF
 : SELEZ . :CAMBIA
SET : IMMIS. MENU:USCIT
I-11
FUNZIONI BASE
UTILIZZO DI PER LA REGISTRAZIONE
7. Se il proprio videoregistratore è dotato della
funzione Velocità ridotta e si desidera
cambiare la
VELOCITÀ DI
REGISTRAZIONE, utilizzare i tasti [ / ]
per evidenziare SP. Premere [ / ] per
selezionare la riproduzione a velocità
normale (SP) oppure la funzione di velocità
ridotta (LP), come desiderato.
8. [Vedere le NOTE sottostanti]. Per
l'impostazione VPS/PDC, utilizzare [ / ]
per evidenziare l'ultima colonna. Utilizzando i
tasti [ / ] si seleziona VPS/PDC ON o
SPENT (
=ON - = SPENT).
9. Premere SET (CONFERMA) per confermare il
programma. Appare nuovamente il menu
SHOWVIEW. Se si desidera programmare altre
registrazioni SHOWVIEW, ripetere questa
procedura.
10. Dopo avere specificato le impostazioni del
timer, premere
MENU per rimuovere il menu
dallo schermo del televisore.
11. Premere TIMER ON/OFF (ATTIVO/
INATTIVO) una volta per passare in modalità
TIMER STANDBY (SPEGNIMENTO). Sul display
appare .
NOTE:
VPS/PDC è un segnale diffuso da alcune emittenti televisive in grado di regolare l'orario
di inizio e fine della registrazione. Questo assicura che qualora vi sia un cambiamento
di orario del programma desiderato, il videoregistratore registrerà comunque l'intero
programma. È ESSENTIALE utilizzare l'orario di inizio previsto per programmare il
videoregistratore, in quanto quest'informazione viene utilizzata per identificare il
segnale VPS/PDC corrispondente al programma desiderato.
Se lampeggia, significa che non è stata inserita una videocassetta nel
videoregistratore.
Se la video cassetta viene espulsa quando il videoregistratore cerca di registrare,
significa che la linguetta di protezione è stata rimossa.
Durante la registrazione, premere
STOP ( ) (FINE) per annullare la registrazione. Se
sono previste altre registrazioni, il videoregistratore ritorna in modalità TIMER STANDBY
(SPEGNIMENTO).
1/2
21 / 06 02 12 : 00 13 : 00 SP
- - / - - - - - : - - - : - - - - -
- - / - - - - - : - - - : - - - - -
- - / - - - - - : - - - : - - - - -
SP /LP : VEL. NAST
DATA PR INIZ FINE
 : SELEZ . :CAMBIA
SET : IMMIS. MENU:USCIT
1/2
21 / 06 02 12 : 00 13 : 00 SP-
- - / - - - - - : - - - : - - - - -
- - / - - - - - : - - - : - - - - -
- - / - - - - - : - - - : - - - - -
VPS/PDC *:ON -:SPENT
DATA PR INIZ FINE
: SELEZ. : CAMBI A
SET : I MMI S. MENU: USCI T
Loading...
+ 25 hidden pages