MONITOR PDP (PANTALLADEPLASMA)
PPM42M5S
PPM42M5H
PPM50M5H
PPM63M5H
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.
Pensado para uso comercial
MENÚS EN PANTALLA
Imagen sobre imagen (PIP)
VÍDEO MURAL
MDC (Control de varias pantallas)
Protección de pantalla
Digital Natural Image engine
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase A.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
Instrucciones para el usuario
Retención de imágenes en la pantalla
No deje imágenes fijas (como las de los videojuegos o al conectar un PC a este monitor PDP) visibles en el panel del monitor de plasma durante más de dos horas, ya que se podría producir la retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.
Altura
El Monitor PDP puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2000 metros. No lo instale o utilice en lugares a mayor altura porque podría funcionar de modo anormal.
Calor en la parte superior del monitor PDP
La parte superior del aparato calentarse tras un uso prolongado ya que el calor se disipa desde el panel a través de los orificios de ventilación de la parte superior del aparato.
Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato. No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.
El aparato hace un ruido de 'claqueteo'.
El ruido de 'claqueteo' puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad.
Defecto de celda
El monitor PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que requieren una sofisticada tecnología para su producción. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
Evite que el monitor PDP funcione a temperaturas por debajo de 5°C
Una imagen fija en la pantalla durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel del monitor PDP.
Ver el monitor PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados por la diferencia de emisión de luz en la pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños.
Restos de imágenes en pantalla.
Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ al mostrar imágenes fijas durante un tiempo prolongado.
Garantía
-La garantía no cubre los daños causados por la retención de imagen.
-La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor. La instalación del producto en un lugar hermético puede acortar su vida útil.
Español - 2
Comprobación de los componentes
Manual de instrucciones
CD de instalación
- Software MDC (RS-232C)
Mando a distancia / Pilas AAA
Núcleos de ferrita para cable de altavoz (2EA) (Consulte la página 14.)
PPM42M5S/
42M5H/50M5H
Cable de |
Base del |
alimentación |
soporte (2EA) |
Tornillos
(4EA)
Cable de PC
Español - 3
|
Índice |
|
PRÓLOGO |
|
|
■ Instrucciones para el usuario......................................................................... |
2 |
|
CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DE LA PANTALLA |
|
|
■ |
Panel de control............................................................................................. |
6 |
■ Mando a distancia por infrarrojos .................................................................. |
8 |
|
■ Inserción de las pilas en el mando a distancia .............................................. |
9 |
|
■ Montaje de la base del soporte ..................................................................... |
9 |
|
■ Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural ......................... |
10 |
|
■ Instalación vertical de la pantalla................................................................... |
12 |
|
■ Antes de utilizar el Video Wall y la función Control de varias pantallas ........ |
12 |
|
■ Conexión de los altavoces............................................................................. |
13 |
|
■ Encendido y apagado del monitor PDP......................................................... |
15 |
|
■ |
Elección del idioma........................................................................................ |
15 |
USO DE LA PANTALLA |
|
|
■ Cambio del formato de la imagen.................................................................. |
16 |
|
■ Personalización de los ajustes de la imagen................................................. |
17 |
|
■ Ajuste del color RGB (modo PC)................................................................... |
18 |
|
■ Ajuste de la imagen (modo PC)..................................................................... |
19 |
|
■ Uso de la función de ampliación (modo PC) ................................................. |
21 |
|
■ Visualización de la información del PC ......................................................... |
22 |
|
■ Selección de formato de imagen ................................................................... |
23 |
|
■ Congelación de la imagen actual .................................................................. |
24 |
|
■ Cambio del estándar de sonido..................................................................... |
24 |
|
■ Valores adicionales de sonido....................................................................... |
25 |
|
■ Activación del botón del bloqueo del panel ................................................... |
26 |
|
■ Activación del botón de bloqueo del mando a distancia................................ |
27 |
|
■ Configuración del código de identificación personal ..................................... |
28 |
Español - 4
Índice(continúa) |
|
USO DE LA PANTALLA (CONTINUACIÓN) |
|
■ Configuración del MDC (Control de varias pantallas) ................................... |
29 |
■ Prevención del desgaste de la pantalla......................................................... |
30 |
■ Reducción de los efectos de una pantalla quemada..................................... |
31 |
■ Ajuste del temporizador de la función Protección de pantalla....................... |
32 |
■ Ajuste de la Multipantalla............................................................................... |
33 |
■ Visualización de la información sobre ajustes............................................... |
34 |
■ Ajuste y visualización de la hora actual......................................................... |
34 |
■ Apagado y encendido automáticos del monitor PDP .................................... |
35 |
■ Selección del ventilador................................................................................. |
37 |
■ Ajuste de la función Modo película................................................................ |
38 |
■ Visualización de imagen sobre imagen (PIP)................................................ |
39 |
■ Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria...................................... |
41 |
■ Visualización de una fuente de señal externa ............................................... |
42 |
INFORMACIÓN ADICIONAL Y CONEXIONES |
|
■ Conexión a la entrada de audio / video ......................................................... |
43 |
■ Conexión a la entrada S-Video...................................................................... |
44 |
■ Conexión a la entrada de components.......................................................... |
44 |
■ Conexión a la entrada del receptor de DVD/DTV.......................................... |
45 |
■ Conexión a la entrada DVI ............................................................................ |
46 |
■ Conexión a la entrada de PC ........................................................................ |
46 |
■ Configuración del software del PC (sólo Windows)....................................... |
47 |
■ Modo de entrada (PC / DVI) .......................................................................... |
48 |
■ Ahorro de energía (sólo modo PC1).............................................................. |
49 |
RECOMENDACIONES PARA EL USO
■Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del
|
servicio técnico .............................................................................................. |
|
50 |
■ |
Especificaciones técnicas.............................................................................. |
|
51 |
■ |
Dimensiones.................................................................................................. |
|
52 |
|
Símbolos |
|
|
|
Pulse |
Importante |
Nota |
Español - 5
Panel de control
La configuración real del monitor PDP puede variar dependiendo del modelo.
Parte frontal del monitor PDP
Altavoz
c |
a
-Seleccionar la fuente de entrada externa.
-Almacenar los ajustes en el menú.
-Si aparece en pantalla el menú principal, éste puede controlarse con la tecla SOURCE.
b
Indicador de encendido
-Apagado: negro
-Encendido: verde
MENU
Abrir el menú en pantalla.
-VOL +
-Ajustar el volumen.
-Ajustar un valor de opción, respectivamente. (VOL + : se accede al menú seleccionado.)
SEL
Controlar el cursor en el menú.
I /
Púlselo para encender o apagar el monitor PDP.
c
Sensor del mando a distancia
Apunte con el mando a distancia hacia este punto del monitor PDP.
Puede utilizar los botones SEL , para encender el monitor PDP cuando está en modo de espera, dependiendo del modelo.
Los botones VOL -, + y SEL , tienen la misma función que los botones / /œ/√ del mando a distancia.
Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido, puede utilizar los controles del panel del monitor PDP.
Español - 6
Panel de control (continuación)
La configuración real del monitor PDP puede variar dependiendo del modelo.
Panel posterior
a)POWER IN
Conexión para el cable de alimentación suministrado.
b)EXT SPEAKER (8Ω)
Conexión para los altavoces externos.
c)PC1 IN/OUT
-IN : Conexión para la salida de vídeo del PC.
-OUT : Conexión para la entrada de vídeo de los
del PC.
AUDIO es una toma de entrada de audio para los modos PC1 y PC2.
d) PC2(BNC) IN
f)DVI IN
-DVI : Conexión para la salida de vídeo de un dispositivo que tenga salida DVI.
-AUDIO : Se conecta a las tomas de salida de
audio para un dispositivo que tenga salida DVI.
g)COMPONENT IN
Entradas de vídeo (Y/PB/PR) y audio (L/R) para el componente.
(VIDEO/AUDIO L/R)
-IN : Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo.
-OUT : Salidas para dispositivos externos.
i)S-VIDEO IN
Conectar para la entrada de la señal de vídeo RGB(Y/PB/PR)HV del PC.
Desde esta página en adelante, el “Modo PC” equivale al modo PC1/PC2 mediante
RGB1(PC1) y RGB2(PC2).
e) RS-232C
Entradas de vídeo para dispositivos externos con salida de S-Vídeo, como una videocámara o un reproductor de vídeo.
-IN : se utiliza para la función MDC al conectar la salida del RS-232C o PC de otro monitor PDP.
-OUT : se utiliza para la función MDC al conectar la entrada del RS-232C de otro monitor PDP.
Encontrará más detalles sobre las conexiones en la página 12.
Encontrará más detalles sobre la conexión en las páginas 43~46.
Al conectar un sistema de audio o vídeo al monitor PDP, asegúrese de que todos los elementos estén apagados. Consulte la documentación que acompaña al equipo si desea obtener instrucciones detalladas sobre conexión y precauciones de seguridad relacionadas.
Español - 7
Mando a distancia por infrarrojos
ENCENDIDO DEL MONITOR PDP
SELECCIÓN DIRECTA DE CANAL
NO DISPONIBLE
AUMENTO DE VOLUMEN
DESACTIVACIÓN TEMPORAL DE
SONIDO
DISMINUCIÓN DE VOLUMEN
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
VISUALIZACIÓN DEL MENÚ
IR A LA OPCIÓN DE MENÚ
REQUERIDA/
AJUSTAR UN VALOR DE OPCIÓN
RESPECTIVAMENTE
SELECCIÓN DE EFECTOS DE
IMAGEN
AJUSTE AUTOMÁTICO EN EL MODO
PC
APAGADO DEL MONITOR PDP
CONGELACIÓN DE IMAGEN
SIGUIENTE CANAL
SELECCIÓN DE ENTRADA EXTERNA
CANAL ANTERIOR
VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN
SALIR DE CUALQUIER VISUALIZACIÓN
CONFIRMACIÓN DE OPCIÓN (GUARDAR O ENTRAR)
SELECCIÓN DE EFECTOS DE SONIDO
TAMAÑO DE IMAGEN
FUNCIONES PIP:
-ACTIVACIÓN O DESACTIVACIÓN DE PIP (PIP)
-INTERCAMBIO DE LA IMAGEN PRINCIPAL Y SECUNDARIA (SWAP)
-SELECCIÓN DE TAMAÑO (SIZE)
-SELECCIÓN DE FUENTE DE ENTRADA (SOURCE)
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
Español - 8
Inserción de las pilas en el mando a distancia
Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando:
Adquiera el monitor PDP
El mando a distancia deje de funcionar correctamente
1 Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia pulsando () y deslizando hacia abajo la tapa y, a continuación, tirando de ella con firmeza hasta sacarla.
2Inserte dos pilas de tipo R03, UM4, "AAA" o equivalentes de 1,5 V, teniendo cuidado de respetar las polaridades:
el símbolo - de la pila con el símbolo - del mando a distanciael símbolo + de la pila con el símbolo + del mando a distancia
3 Vuelva a colocar la tapa alineándola con la base del mando a distancia y empujándola hasta volver a colocarla en su lugar. No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y de manganeso.
Montaje de la base del soporte
1Monte el monitor PDP en el soporte y sujételo firmemente utilizando los 4 tornillos que se facilitan.
El monitor PDP se debe transportar, como mínimo,
entre dos personas. No deje nunca el monitor PDP en el suelo, porque es posible que se dañe la pantalla.
Almacene siempre el monitor PDP con la parte superior hacia arriba.
Español - 9
Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural
Consulte la guía de instalación adecuada a su soporte mural.
Notas sobre la instalación
Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación la ha efectuado el usuario.
Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien sujeto si se instala sobre yeso o madera.
Componentes
Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el producto.
Soporte de pared |
Bisagra |
Accesorios |
||
|
|
|
Colgador de plástico: 4 |
Tornillo : 11 |
|
1 |
Izquierda: 1 Derecha: 1 |
Tornillo : 4 |
Taco : 11 |
|
|
|
||
Conjunto del soporte mural |
|
|
||
1 |
Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la 2 |
Antes de practicar los orificios en la pared, |
||
|
dirección de la flecha. |
|
compruebe si la distancia entre los dos orificios |
|
|
A continuación, monte el soporte en la |
de bloqueo de la parte posterior del producto es |
||
|
pared. |
|
correcta. Si la distancia es demasiado corta o |
|
|
Tornillo de sujeción |
demasiado larga, afloje los 4 tornillos del |
||
|
soporte de pared para ajustarla. |
Distancia entre los dos orificios de bloqueo
Soporte de pared
Bisagra (izquierda)
Hay dos bisagras (izquierda y derecha).
Use la adecuada.
Bisagra (derecha)
3 Consulte el diagrama de instalación y marque los puntos de taladro en la pared. Utilice la broca de 5 mm para taladrar orificios de una profundidad superior a los 35 mm. Inserte cada taco en el orificio correspondiente. Alinee cada uno de los orificios del soporte y de la bisagra con el orificio del taco correspondiente y a continuación inserte y apriete los 11 tornillos .
Español - 10
Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural (continuación)
Para montar el aparato en el soporte de pared
El aspecto del aparato puede variar según el modelo. (Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son iguales)
1 |
Retire los 4 tornillos de la parte posterior del |
2 |
Inserte el tornillo en el colgador de plástico. |
|
|
aparato. |
|
(Consulte la siguiente imagen.) |
|
|
|
|
|
Monte el aparato en el soporte de |
|
|
|
|
pared y asegúrese de que queda |
|
|
|
|
bien sujeto por los colgadores de |
|
|
|
|
plástico izquierdo y derecho. |
|
|
|
|
Cuando instale el aparato en el |
|
|
|
|
soporte, tenga cuidado de no |
|
|
|
|
atraparse los dedos en los orificios. |
|
|
|
|
Asegúrese de que el soporte de |
|
|
|
|
pared esté bien sujeto para que el |
|
|
|
|
aparato se mantenga en su sitio |
|
|
|
|
después de la instalación. |
3 |
Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de |
4 |
Retire el pasador de seguridad (#) e inserte los 4 |
|
|
plástico + tornillo ) en los orificios posteriores |
|
soportes del aparato en los orificios correspondientes |
|
|
|
del soporte (!). Instale el aparato (@) de manera que |
||
|
|
|
del aparato. |
quede bien sujeto al soporte. Recuerde que debe |
|
volver a insertar y apretar el pasador de seguridad (#) |
|
para sujetar firmemente el aparato al soporte. |
|
Monitor PDP |
Soporte de pared Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte a -2° antes de instalarlo en la pared.
1Acople el aparato al soporte de pared.
2Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo hacia delante (en la dirección de la flecha) para ajustar el ángulo. (Consulte la ilustración de la derecha)
3Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2° y 15°.
Asegúrese de ajustar el aparato según el centro de
la parte superior, y no según el lado derecho o izquierdo del aparato.
Español - 11
Instalación vertical de la pantalla
Puede instalar el monitor PDP verticalmente. En este caso, el ventilador funciona automáticamente. Si desea detener el ventilador, coloque el monitor PDP en posición horizontal y después configure “Des.” para “Ventil.”, en el menú “Función”.
Utilice el panel accesorio para la pared sólo cuando realice una instalación vertical. Debe colocar el lado izquierdo del monitor PDP en la parte superior, si se mira desde el frontal.
Antes de utilizar el Video Wall y la función Control de varias pantallas
Ejemplo de la función Video Wall 2x2
1Cree un identificador para cada monitor PDP antes de instalarlos juntos. Puede que resulte difícil crear identificadores al accionar el mando a
distancia para PDP instalados cerca unos de otros.
2 Si desea más información sobre la configuración de Video Wall y de su funcionamiento, consulte “Ajuste de la Multipantalla” en la página 33.
Ejemplo de conexiones Video Wall 2x2
Parte posterior del monitor PDP |
Parte posterior del monitor PDP |
Puede conectar Compuesto (Video) sin |
Ejemplo de conexiones del Control de varias pantallas |
distribuidor cuando conecte un PC. |
|
Seleccione Entrada de ID en el menú. Use los |
|
botones numéricos con el fin de introducir el ID |
|
para el ajuste del monitor PDP. Puede |
|
accionar el mando a distancia solamente para |
|
el monitor PDP que se haya seleccionado. |
|
Si desea más información sobre el Control de |
|
varias pantallas, consulte “Configuración del |
|
MDC (Control de varias pantallas)” en la |
|
página 29 y la sección de Ayuda en el CD del |
|
programa MDC. |
|
Español - 12
Conexión de los altavoces
Los altavoces son opcionales. Los debe adquirir aparte.
1 Retire los tornillos de la parte posterior del monitor PDP.
|
PPM42M5S |
PPM50M5H |
PPM63M5H |
|
PPM42M5H |
|
|
2 |
Cuelgue los dos ganchos con |
PPM42M5S |
PPM63M5H |
|
forma de "T" en los orificios |
PPM42M5H |
|
|
cuadrados de la parte trasera del |
PPM50M5H |
|
|
monitor PDP. |
|
|
3 Monte el monitor PDP y el soporte del altavoz mediante los tornillos retirados del monitor PDP.
PPM42M5S |
PPM50M5H |
PPM63M5H |
PPM42M5H |
|
|
Cuando quiera desplazar el monitor PDP, NO lo sujete por los altavoces fijados a él. El soporte que fija el altavoz al monitor PDP podría dañarse, podría caer la pantalla y causar lesiones.
Español - 13
Conexión de los altavoces (continuación)
Conecte el cable de audio del altavoz a la toma de salida externa del altavoz en la parte posterior del monitor PDP y compruebe que coincidan los extremos "+" y "-" del cable con el diagrama que se indica en el monitor PDP.
Los altavoces DEBEN tener una capacidad de gestión de energía de 10 vatios como mínimo (impedancia de 8Ω).
Al acoplar el cable del altavoz en el conector de salida del altavoz externo, pase primero el cable del altavoz alrededor del núcleo de ferrita para asegurarlo.
Núcleos de ferrita
Los núcleos de ferrita se utilizan para atenuar las señales no deseadas. Al conectar los cables, acople uno de estos núcleos de ferrita al cable cerca del conector.
Español - 14
Encendido y apagado del monitor PDP |
|||
El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del |
|||
monitor PDP. |
|
||
1 |
|
|
Parte frontal del monitor PDP |
Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada. |
|||
|
Resultado: se enciende el indicador de modo en espera de la |
||
|
|
parte frontal del monitor PDP. |
|
|
El voltaje de alimentación se indica en la parte posterior del |
||
|
|
monitor PDP y la frecuencia es 50 o 60 Hz. |
|
2 |
Pulse el botón “ |
” en el frontal del monitor PDP (o el botón ON |
|
|
( |
) del mando a distancia) para encenderlo. |
3Para apagar el monitor PDP, vuelva a pulsar el botón “ ” (o el botón OFF () del mando a distancia).
Elección del idioma
Cuando utilice el monitor PDP por primera vez, debe seleccionar el idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.
1Pulse el botón MENU ( ). Resultado: Aparece el menú principal.
2Pulse los botones … o † para seleccionar Configuración. Resultado: Aparece el menú Configuración.
3Pulse el botón ENTER ( ).
4Pulse el botón … o † para seleccionar Idioma. Pulse el botón ENTER ( ).
Resultado: Aparece una lista de los idiomas disponibles.
5Seleccione el idioma correspondiente pulsando los botones … o †. Pulse el botón ENTER ( ).
TV |
Configuración |
|
Hora |
|
√ |
Idioma |
: Español |
√ |
PC |
|
√ |
Mover |
Entrar |
Volver |
TV |
Configuración |
|
Hora |
|
English |
Idioma |
: |
Français |
PC |
|
Deutsch |
|
|
Italiano |
|
|
Español |
|
|
Português |
|
|
† |
Mover |
Entrar |
Volver |
Español - 15
Cambio del formato de la imagen
TV |
|
Imagen |
|
|
|
||
|
Modo |
|
: Dinámico |
√ |
|||
|
Personal |
|
|
|
|
|
√ |
|
Tono color |
: Normal |
|
|
√ |
||
|
Control de color |
|
|
|
√ |
||
|
Modo película : Des. |
|
|
√ |
|||
|
Tamaño |
|
: 16:9 |
|
|
√ |
|
|
PIP |
|
|
|
|
|
√ |
Mover |
Entrar |
|
Volver |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
Imagen |
|
|
|
||
|
Modo |
|
: |
Dinámico |
|
||
|
Personal |
|
|
Estándar |
|
||
|
Tono color |
: |
Película |
|
|||
|
Control de color |
Personal |
|
||||
|
Modo película : Des. |
|
|
|
|||
|
Tamaño |
|
: 16:9 |
|
|
|
|
|
PIP |
|
|
|
|
|
|
Mover |
Entrar |
|
Volver |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.
1Pulse el botón MENU ( ). Resultado: Aparece el menú principal.
2Pulse los botones … o † para seleccionar Imagen. Resultado: Aparece el menú Imagen.
3Pulse el botón ENTER ( ).
Resultado: Se selecciona la opción Modo.
4Pulse de nuevo el botón ENTER ( ).
Resultado: Aparece una lista con las opciones disponibles.
5Seleccione la opción necesaria pulsando los botones … o †. Resultado: Las opciones disponibles son las siguientes.
Dinámico - Estándar - Película - Personal
Ocio - Internet - Texto - Personal
: modo PC o DVI
6Pulse el botón ENTER ( ).
También puede seleccionar estas opciones con sólo pulsar el botón P.MODE (Modo Imagen) en el mando a distancia.
Español - 16
Personalización de los ajustes de la imagen
El monitor PDP dispone de diversas opciones de configuración que permiten controlar la calidad de la imagen.
1Pulse el botón MENU ( ). Resultado: Aparece el menú principal.
2Pulse los botones … o † para seleccionar Imagen. Resultado: Aparece el menú Imagen.
3Pulse el botón ENTER ( ).
Resultado: Se selecciona la opción Modo.
4Pulse el botón … o † para seleccionar Personal. Pulse el botón ENTER ( ).
5Seleccione la opción necesaria pulsando los botones … o †. Resultado: Las opciones disponibles son las siguientes.
Contraste - Brillo - Nitidez - Color - Matiz (sólo NTSC)
Contraste - Brillo : modo PC o DVI
6Pulse el botón ENTER ( ).
Resultado: Aparece la barra horizontal.
Pulse los botones œ o √ hasta llegar al valor óptimo.
Pulse los botones … o † para seleccionar otras opciones.
Cuando el modo de la imagen se fija en Personal, es posible que los valores de los ajustes varíen dependiendo de la fuente de entrada.
(Ej. AV, Component, PC o DVI).
7Pulse el botón ENTER ( ).
8Pulse el botón MENU () para volver al menú Imagen. Pulse los botones … o † para seleccionar Tono color. Pulse el botón ENTER ( ).
9Seleccione la opción necesaria pulsando los botones … o †. Resultado: Las opciones disponibles son las siguientes.
Frío2 - Frío1 - Normal - Cálido1 - Cálido2
Personal - Frío - Normal - Cálido : modo PC.
Frío - Normal - Cálido : modo DVI.
10Pulse el botón ENTER ( ).
|
TV |
|
Imagen |
|
|
|
|
|
Modo |
|
: Dinámico |
√ |
|||
|
Personal |
|
|
|
|
√ |
|
|
Tono color |
: Normal |
|
√ |
|||
|
Control de color |
|
|
√ |
|||
|
Modo película : Des. |
|
√ |
||||
|
Tamaño |
|
: 16:9 |
|
√ |
||
|
PIP |
|
|
|
|
√ |
|
|
Mover |
Entrar |
|
Volver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
TV |
|
Personal |
|
|
||
|
Contraste |
|
|
|
100 |
|
|
|
Brillo |
|
|
|
|
45 |
|
|
Nitidez |
|
|
|
|
75 |
|
|
Color |
|
|
|
|
55 |
|
|
Matiz G 50 R 50 |
||||||
|
Mover |
Entrar |
|
Volver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contraste |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
Imagen |
|
|
|
|
|
Modo |
|
: Dinámico |
√ |
|||
|
Personal |
|
|
|
|
√ |
|
|
Tono color |
: Normal |
|
√ |
|||
|
Control de color |
|
|
√ |
|||
|
Modo película : Des. |
|
√ |
||||
|
Tamaño |
|
: 16:9 |
|
√ |
||
|
PIP |
|
|
|
|
√ |
|
|
Mover |
Entrar |
|
Volver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
Imagen |
|
|
|
|
|
Modo |
|
: Dinámico |
|
|
||
|
Personal |
|
|
|
|
|
|
|
Tono color |
: |
Frío2 |
|
|
||
|
Control de color |
Frío1 |
|
|
|||
|
Modo película : |
Normal |
|
|
|||
|
Tamaño |
|
: |
Cálido1 |
|
|
|
|
PIP |
|
|
Cálido2 |
|
|
|
|
Mover |
Entrar |
|
Volver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español - 17