MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 1 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Betjeningsvejledning
HDD AV NAVIGATION HOVEDENHED
DANSK
AVIC-HD3
Glem ikke at registrere dit
produkt på www.pioneer.dk
(eller www.pioneer.eu)
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 2 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
De skærme, der ses i eksemplerne, kan adskille sig fra de faktiske skærme.
De faktiske skærme kan ændres uden forudgående varsel i forbindelse med
præstations- og funktionsforbedringer.
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 1 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Indledning
Oversigt over vejledningen
Denne vejledning indeholder alle de vigtige oplysninger, som du behøver for at få fuldt udbytte af dit nye
navigationssystem. De første afsnit præsenterer navigationssystemet og beskriver den grundlæggende
betjening. De senere afsnit beskriver navigationsfunktionerne detaljeret.
Kapitlerne 10 og 14 beskriver, hvordan man betjener AV-funktionerne. Læs disse kapitler, hvis du
bruger en disk på det indbyggede DVD-drev eller betjener Pioneer-audioudstyr, som er tilsluttet
navigationssystemet.
Sådan bruges denne vejledning
Husk at læse de følgende beskrivelser
Licensaftale (Side 5 til 9)
Dette indeholder en licensaftale for denne software. Husk at læse den, inden softwaren bruges.
Om dataene for kortdatabasen (Side 9)
Dette giver den dato, hvor kortdatabasen blev indspillet.
Copyright (Side 10)
Dette indeholder ophavsretten for kortdatabasen.
®
Om Gracenote
Licensaftale og copyright for Gracenote
navigationssystemet bruges.
(Side 10)
®
‘s musikgenkendelsestjeneste. Husk at læse den, inden
Sådan finder du betjeningsanvisningen for det, som du gerne vil gøre
Du kan finde den side, du har brug for, ved hjælp af “Indholdsfortegnelse”, når du har besluttet, hvad
du vil gøre.
Sådan finder du betjeningsvejledningen i et menunavn
Hvis du vil kontrollere betydningen af et begreb, som vises på skærmen, kan du finde den side, du har
brug for, ved hjælp af “Oplysninger på displayet” sidst i denne vejledning.
Ordliste
Du kan finde betydningen af et bestemt ord i ordlisten.
Indeks
I slutningen af denne vejledning er der en indholdsfortegnelse. Du kan her se hvert emne i og den side,
hvor det beskrives.
1
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 2 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Kapiteloversigt
Før brug af systemet
Af sikkerhedsgrunde er det særlig vigtigt, at du forstår dit navigationssystem helt,
1
2
3
4
5
før du bruger det. Husk at læse dette kapitel.
Grundlæggende betjening
Du bedes læse dette afsnit, hvis du vil betjene navigationssystemet med det samme.
Det forklarer grundlæggende om systemet.
Dette afsnit beskriver den grundlæggende navigationsbetjening.
Sådan læses kortdisplayet
Dette afsnit beskriver, hvordan man læser kortskærmen og hvordan du ændrer visning af
kort eller målestoksforhold.
Ændring af kortkonfiguration
Navigationssystemet adfærd afhænger af indstillinger af kortvisning og rutedirigering. Hvis
du vil ændre nogle af de aktuelle indstillinger, bør du læse det relevante afsnit i dette kapitel.
Indstilling af en rute til din destination
Dette afsnit beskriver forskellige måder at søge efter en destination på, redigere aktuelle
rutebetingelser og betjene ruten under rutedirigering.
6
7
8
9
10
2
Registrering og redigering af steder
Du kan registrere og redigere punkter på kortet. Dette kapital beskriver, hvordan man
registrerer et hjemsted, et foretrukket sted og hvordan man redigere oplysninger i
adressebogen.
Brug af trafikmeddelelser
Systemet kan hente trafikoplysninger og foretager navigation ved hjælp af trafikoplysninger.
Dette kapitel beskriver, hvordan trafikikoner vises på kortet og betjeningsrelaterede
trafikoplysninger.
Brug af håndfri telefonering
Når du bruger en mobiltelefon med Bluetooth®-teknologi ved at tilslutte en Bluetooth-enhed
til navigationssystemet, kan du betjene telefonen håndfrit. Dette kapitel beskriver betjening
vedrørende håndfri telefonering.
Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktioner
Dit navigationssystems adfærd afhænger af en række generelle indstillinger for
navigationsfunktionerne. Hvis du vil ændre nogle af startindstillingerne
(standardindstillinger), bør du læse det relevante afsnit i dette kapitel.
Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)
Dette afsnit beskriver, hvordan man bruger DVD-video, CD, MP3-disk og radioen.
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 3 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Brug af AV-kilde (musikbibliotek)
Du kan optage en musik-cd på harddisken i navigationssystemet. Det kapitel beskriver
11
12
13
14
15
optagelse af musik og afspilning af optaget musik.
Brug af AV Source (M-CD, iPod®, TV)
Dette kapitel bskriver betjening af lydkilde, som bruges ved tilslutning af Pioneer-lydudstyr
med IP-BUS (Multi-CD player, iPod adapter, TV-tuner).
Anvendelse af AV-kilden (AV, EXT, AUX)
Dette kapitel beskriver betjening af lydkilde sammen med AV-udstyr med RCA-tilslutning
(AV-indgang), fremtidigt Pioneer-udstyr (ekstern enhed) og andet eksternt udstyr (AUX).
Tilpasning af lydindstilling for audiovisuel
Audiokilden råder over forskellige indstillinger, der kan tilpasses din smag. Dette kapitel
beskriver, hvordan man ændrer indstillingerne.
Betjening af navigationssystemet med stemmen
Dette afsnit beskriver navigationsfunktioner som søgning efter destinationen og udførelse af
lydbetjening med stemmen.
Tillæg
Læs tillægget for at få mere at vide om navigationssystemet og for at få andre oplysninger,
som f.eks. mulighederne for service. Se “Oplysninger på displayet” sidst i denne
vejledning for en oversigt over enkelthederne for hvert element i menuen.
3
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 4 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Terminologi
Før du går videre, bør du bruge et par minutter på at læse de følgende oplysninger om de konventioner,
der bruges i denne vejledning. De vil hjælpe dig meget, efterhånden som du lærer at bruge dit nye
udstyr.
• Knapperne i navigationsenheden forklares med STORE BOGSTAVER, FED skrift:
f.eks.)
Knappen Kort, knappen MENU.
• Punkterne i de forskellige menuer eller berøringstaster, som findes på skærmen, er beskrevet i
parantes og med fedskrift:
f.eks.)
[Destination], [Indstillinger].
• Yderligere oplysninger, alternativ brug og andre bemærkninger præsenteres sådan:
f.eks.)
❒ Berøringstaster, som ikke er tilgængelige i øjeblikket, vises i grå farve.
• Henvisninger til afsnit, der beskriver oplysninger vedrørende aktuelle emner, angives som følger:
f.eks.)
➲ Indstilling af rutevalgmulighederne ➞ Side 30
Fanen i højre hjørne angiver hvilken betjening, at beskrivelsen tilhører.
Navigationsbetjening eller betjening af AV (audiovisuel).
Eksempelvis angiver “NAVI”, at beskrivelsen vedrører betjening af navigationskontrol.
“NAVI/AV” angiver, at beskrivelsen vedrører både betjening af navigationskontrol og
AV-kontrol.
Definition af anvendt terminologi
“Front Display” og “Rear Display”
I denne vejledning omtales den skærm, som er fastgjort til huset af navigationgsenheden, som
“frontdisplay”. En yderligere valgfri skærm, som anskaffes til brug i forbindelse med
navigationsenheden, omtales som ”bagdisplay”.
“Videobillede”
I denne vejledning betyder “Videobillede” det bevægelige billede, som kommer fra en DVD-video i det
indbyggede DVD-drev eller fra det udstyr, som tilsluttes systemet med et AV-BUS- eller RCA-kabel,
f.eks. et tv eller almindeligt AV-udstyr.
Farveforskel mellem dag og nat på kortdisplayet
Natdisplay
Eksemplerne i denne vejledning illustreres ved hjælp af dagdisplayet. Når du kører om natten, kan
farverne afvige fra dem, der er vist her.
4
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 5 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Licensaftale
PIONEER AVIC-HD3
DETTE ER EN JURIDISK AFTALE MELLEM DIG
SOM SLUTBRUGER OG PIONEER CORP.
(JAPAN) (“PIONEER”). DU BEDES LÆSE
AFTALENS REGLER OG BETINGELSER
GRUNDIGT IGENNEM, INDEN DU BRUGER DEN
SOFTWARE, DER ER INSTALLERET I PIONEERPRODUKTERNE. VED AT BRUGE DEN
SOFTWARE, SOM ER INSTALLERET I PIONEERPRODUKTERNE, ERKLÆRER DU DIG
INDFORSTÅET MED AFTALENS REGLER OG
BETINGELSER. SOFTWAREN INKLUDERER EN
DATABASE MED LICENS FRA
TREDJEPARTSLEVERANDØR(ER)
(“LEVERANDØRER”), OG DIN ANVENDELSE AF
DATABASEN ER DÆKKET AF LEVERANDØRENS
SEPARATE VILKÅR, SOM ER VEDLAGT DENNE
AFTALE (se side 7). HVIS DU IKKE ER
INDFORSTÅET MED ALLE REGLER, BEDES DU
RETURNERE PIONEER-PRODUKTERNE
(INKLUSIVE SOFTWAREN OG SKRIFTLIGE
MATERIALER) INDEN FOR 5 (FEM) DAGE FRA
PRODUKTERNES MODTAGELSE TIL DEN
AUTORISEREDE PIONEER-FORHANDLER, DU
HAR KØBT PRODUKTERNE AF.
1. LICENSOVERDRAGELSE
Pioneer overdrager dig en ikke-overførbar, ikkeeksklusiv licens til at bruge den software, der er
installeret i Pioneer-produkterne (“softwaren”), og
den vedkommende dokumentation udelukkende
til personlig brug eller til intern brug i din
virksomhed kun for disse Pioneer-produkter.
Det er ikke tilladt at kopiere, demontere,
oversætte, overføre, ændre eller udvikle produkter
på grundlag af softwaren. Det er ikke tilladt at
udlåne, udleje, offentliggøre, sælge, tildele, lease,
underlicensere, markedsføre eller på anden
måde overføre softwaren eller anvende den på
nogen måde, som ikke er udtrykkeligt godkendt
via denne aftale. Det er ikke tilladt at udlede eller
forsøge på at udlede kildekoden eller strukturen
af alle eller nogen som helst del af softwaren ved
hjælp af reverse engineering, adskillelse,
dekompilering eller enhver anden metode. Det er
ikke tilladt at anvende softwaren til at drive et
servicebureau eller til noget andet formål, der er
forbundet med behandling af data for andre
personer eller størrelser.
Pioneer og Pioneers licensgiver(e) bevarer al
ophavsret, erhvervshemmeligheder, patent- og
andre ejendomsretslige rettigheder, der vedrører
softwaren. Softwaren er ophavsretsligt beskyttet,
og den må ikke kopieres, heller ikke i modificeret
form eller kombineret med andre produkter. Det
er ikke tilladt at ændre eller fjerne bemærkninger
om ophavsret eller anden tekst vedrørende
ejendomsretten, der er indeholdt i eller på
softwaren.
Det er tilladt at videregive alle licensrettigheder til
softwaren, den vedkommende dokumentation og
en kopi af denne licensaftale til en anden part,
forudsat at denne part læser og erklærer sig
indforstået med reglerne og betingelserne i
denne licensaftale.
2. GARANTIBEGRÆNSNING
Softwaren og tilhørende dokumentation leveres
“SOM DEN ER”. PIONEER OG PIONEERS
LICENSGIVER(E) (i bestemmelserne 2 og 3 vil
Pioneer og Pioneers licensgiver(e) blive betegnet
samlet som “Pioneer”) GIVER INGEN OG DU
MODTAGER INGEN GARANTI, HVERKEN
UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, OG
ALLE GARANTIER M.H.T. SALGBARHED OG
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
UDELUKKES UDTRYKKELIGT. I NOGLE LANDE
ER UDELUKKELSE AF UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER IKKE TILLADT, DERFOR VIL
BEGRÆNSNINGEN OVENFOR MULIGVIS IKKE
GÆLDE FOR DIG. Softwaren er kompleks og kan
indeholde visse afvigelser, defekter eller fejl.
Pioneer garanterer ikke, at softwaren vil opfylde
dine behov eller forventninger, at softwarens drift
vil være fejlfri og uafbrudt og at alle afvigelser kan
eller vil blive rettet. Desuden giver Pioneer ingen
erklæring eller garanti om anvendelsen eller
resultater af anvendelsen af softwaren m.h.t.
dens nøjagtighed, pålidelighed eller andet.
5
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 6 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
3. BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE
PIONEER VIL UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HÆFTE FOR NOGEN
SKADER, KRAV ELLER TAB, DU PÅFØRES
(INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSING,
UDLIGNINGS-, TILFÆLDIGE, INDIREKTE,
SPECIELLE, FØLGE- ELLER
ERSTATNINGSSKADER, TAB AF FORTJENESTE,
TAB AF SALG ELLER FORRETNINGER,
UDGIFTER, INVESTERINGER ELLER
FORPLIGTELSER I FORHOLD TIL NOGEN
FORRETNING, TAB AF GOODWILL ELLER
SKADESERSTATNING), DER RESULTERER AF
BRUGEN AF ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT
BRUGE SOFTWAREN, OGSÅ HVIS PIONEER ER
BLEVET ORIENTERET OM, KENDTE TIL ELLER
BURDE HAVE KENDT TIL SANDSYNLIGHEDEN
FOR SÅDANNE SKADER. DENNE BEGRÆNSING
GÆLDER SAMLET FOR ALLE SØGSMÅL,
INKLUSIVE UDEN BEGRÆNSNING
KONTRAKTBRUD, GARANTIBRUD,
FORSØMMELSE, DIREKTE HÆFTELSE,
FEJLAGTIG GENGIVELSE OG ANDRE
ERSTATNINGSSAGER. HVIS PIONEERS
GARANTIBEGRÆNSNING ELLER
BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE I HENHOLD TIL
DENNE AFTALE AF NOGEN SOM HELST ÅRSAG
BEDØMMES SOM UIGENNEMFØRLIG ELLER
UGYLDIG, ER DU INDFORSTÅET MED, AT
PIONEERS HÆFTELSE IKKE VIL OVERSTIGE
HALVTREDS PROCENT (50%) AF DEN PRIS, DU
BETALTE FOR DET MEDFØLGENDE PIONEERPRODUKT.
Visse lande tillader ikke udelukkelse eller
begrænsning af hæftelse for tilfældige skader
eller følgeskader, derfor vil den nævnte
begrænsning eller udelukkelse muligvis ikke
gælde for dig. Denne garantibegrænsning og
begrænsning af hæftelse anvendes ikke i den
udstrækning, at bestemmelser i denne garanti er
forbudt af nationale eller lokale love, som ikke
kan miste forrang.
4. ERKLÆRING OM
EKSPORTLOVGIVNING
Du er indforstået med og bekræfter, at hverken
softwaren eller andre tekniske data, der er
modtaget fra Pioneer, eller det direkte produkt
deraf, vil blive eksporteret ud af landet eller
regionen (“landet”), der regeres af den regering,
der har jurisdiktion over dig (“regeringen”),
undtagen som autoriseret og tilladt af
regeringens love og bestemmelser. Hvis du har
erhvervet softwaren retmæssigt uden for landet,
er du indforstået med, at du ikke vil
geneksportere softwaren eller nogen andre
tekniske data, der er modtaget fra Pioneer, eller
det direkte produkt deraf, undtagen som tilladt af
regeringens love og bestemmelser og lovene og
bestemmelserne for det jurisdiktionsområde,
hvor du har erhvervet softwaren.
5. OPHØR
Denne aftale er i kraft, indtil den ophæves. Du
kan til enhver tid ophæve aftalen ved at destruere
softwaren. Aftalen ophæves også, hvis du ikke
overholder reglerne og betingelserne i denne
aftale. I dette tilfælde erklærer du dig indforstået
med at destruere softwaren.
6. DIVERSE
Dette er hele aftalen mellem Pioneer og dig om
denne sag. Ingen ændring af denne aftale vil
være gældende, medmindre Pioneer skriftligt
erklærer sig indforstået dermed. Hvis nogen
bestemmelse i denne aftale erklæres som ugyldig
eller uigennemførlig, vil de resterende
bestemmelser i aftalen forblive gyldige.
6
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 7 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Licensaftale for slutbruger af
Tele Atlas
NÆRVÆRENDE ER EN RETLIG BINDENDE
AFTALE (“AFTALE”) MELLEM DIG SOM
SLUTBRUGER OG PIONEER og licensgivere af
dataproduktet (kan samlet benævnes
“licensgivere”). VED AT ANVENDE DIN KOPI AF
DE LICENSBESKYTTEDE DATA ACCEPTERER DU
DE VILKÅR OG BESTEMMELSER, SOM
FREMGÅR AF DENNE AFTALE.
1. Licensoverdragelse.
Licensgiverne giver dig en simpel licens, der ikke
kan overføres til andre, til at bruge kortdata og
interessepunkter (benævnes samlet for “data”),
der er indeholdt på de medfølgende skiver,
udelukkende til personligt brug, ikke-kommerciel
anvendelse og ikke til at blive anvendt af nogen
serviceudbyder eller anden anvendelse, som
omfatter databehandling af andre personer eller
enheder. Du må tage en (1) kopi af nærværende
data til arkiverings- eller
sikkerhedskopieringsformål men du må ellers
ikke kopiere, reproducere, ændre, lave afledt
arbejde, udnytte strukturen eller bearbejde data.
Disse data er begrænset til anvendelse sammen
med PIONEER’s produkter. Data omfatter
fortroligt og navnebeskyttet information og
materiale og kan omfatte
handelshemmeligheder, hvorfor du skal opbevare
data fortroligt og sikkert og ikke videregive data
helt eller delvist på nogen måde, herunder
udlejning, offentliggørelse, licensgivning eller
overførsel af data til tredjemand. Det er
udtrykkelig forbudt for dig at downloade de
digitale kort og programmer, som dataene
indeholder, eller at overføre dem til et andet
datamedium eller en computer. Du må ikke
anvende interessepunkter til at oprette maillister
eller med henblik på lignende anvendelse.
NÆRVÆRENDE DATA LEVERES SOM DE ER OG
MED ALLE FEJL, OG PIONEER, DETS
LICENSGIVERE, LICENSDISTRIBUTØRER OG
LEVERANDØRER (KALDES SAMLET FOR
LEVERANDØRER”) FRALÆGGER SIG
UDTRYKKELIGT ALLE UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, INKLUSIVE,
MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER VEDRØRENDE
IKKE-KRÆNKELSE, SALGBARHED,
HANDELSKVALITET, EFFEKTIVITET,
FULDSTÆNDIGHED, NØJAGTIGHED, ADKOMST
OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
PIONEER, DETS LICENSGIVERE OG
LEVERANDØRER GIVER INGEN GARANTI FOR,
AT DATA OPFYLDER DINE KRAV ELLER AT
ANVENDELSE AF DATA SKER UDEN
AFBRYDELSE ELLER FEJL. INGEN MUNDTLIGE
ELLER SKRIFTLIGE RÅD, DER GIVES AF
PIONEER, DETS LICENSGIVERE,
LEVERANDØRER ELLER PÅGÆLDENDE
MEDARBEJDERE UDGØR EN GARANTI, OG
LICENSHAVERENS HAR IKKE RET TIL AT
PÅBERÅBE SIG SÅDANNE RÅD ELLER
OPLYSNINGER. NÆRVÆRENDE
ANSVARSFRASKRIVELSE ER AF AFGØRENDE
BETYDNING FOR AFTALEN OG DU ACCEPTERER
DATA PÅ DET GRUNDLAG.
7
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 8 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
4. Begrænsning af hæftelse.
DEN SAMLEDE HÆFTELSE PÅ VEGNE AF
PIONEER, DETS LICENSGIVER ELLER
LEVERANDØR VEDRØRENDE ANLIGGENDER,
DER SKYLDES AFTALENS GENSTAND,
HVERKEN I ELLER UDEN FOR KONTRAKT ELLER
PÅ ANDEN VIS, KAN OVERSTIGE DET BELØB,
SOM DU BETALER FOR DIN KOPI AF PIONEERDATA. PIONEER, DETS LICENSGIVERE OG
LEVERANDØRER HÆFTER IKKE OVER FOR
LICENSHAVEREN FOR SPECIELLE, INDIREKTE,
FØLGE- ELLER TILFÆLDIGE SKADER (INKLUSIVE
SKADER VEDRØRENDE TAB AF OVERSKUD,
AFBRYDELSE AF AKTIVITETER, TAB AF
FORRETNINGSINFORMATION OG LIGNENDE),
DER SKYLDES AFTALEN ELLER BRUGEN ELLER
MANGLENDE EVNE TIL AT BRUGE DATA, SELV
OM PIONEER, DETS LICENSGIVERE ELLER
LEVERANDØRER ER ORIENTERET OM
MULIGHEDEN FOR EN SÅDAN
SKADESERSTATNING.
5. Ophør.
Nærværende aftale ophører straks og automatisk
uden varsel, hvis du ikke opfylder et vilkår eller en
betingelse i aftalen. Du accepterer, at i tilfælde af
aftalens ophør, da skal du returnere data (samt al
dokumentation og alle kopier) til PIONEER og
dets leverandører.
6. Skadesløsholdelse.
Du accepterer at skadesløsholde PIONEER, dets
licensgivere og leverandører (inklusive deres
respektive licensgivere, leverandører,
befuldmægtigede, datterselskaber, tilsluttede
virksomheder og de respektive funktionærer,
direktører, ansatte, aktionærer, agenter og
repræsentanter for hver af dem) for enhver
hæftelse, tab, kvæstelse (inklusive kvæstelser,
der medfører død), fordring, handling, udgift,
omkostning eller krav af enhver art eller karakter,
inklusive, men ikke begrænset til,
advokathonorarer, der skyldes eller opstår i
forbindelse med enhver brug eller besiddelse af
data.
7. Yderligere bestemmelser vedrørende
data i Storbritannien og Irland.
symbolforklaring, som tilhører Ordnance
Survey.
b. Disse data kan omfatte data fra licensgivere og
Ordnance Survey. Data leveres SOM DE ER OG
MED ALLE FEJL, og dets licensgivere
FRALÆGGER SIG UDTRYKKELIGT ALLE
UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER, INKLUSIVE, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, DE UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER VEDRØRENDE IKKEKRÆNKELSE, SALGBARHED,
HANDELSKVALITET, EFFEKTIVITET,
FULDSTÆNDIGHED, NØJAGTIGHED,
ADKOMST OG EGNETHED TIL ET BESTEMT
FORMÅL. HELE RISIKOEN VEDRØRENDE
KVALITETEN OG YDELSEN AF
DATAPRODUKTET HVILER PÅ DIG.
ORDNANCE SURVEY GARANTERER IKKE, AT
DATA KAN OPFYLDE DINE KRAV ELLER ER
FULDSTÆNDIGE ELLER OPDATEREDE ELLER
NØJAGTIGE ELLER AT ANVENDELSEN AF
DATA KAN SKE UDEN AFBRYDELSE ELLER
FEJL. HVERKEN MUNDTLIG ELLER SKRIFTLIG
RÅDGIVNING FRA ORDNANCE SURVEY,
PIONEER ELLER DETS LICENSGIVERE OG
MEDARBEJDERE ER GARANTI PÅ NOGEN
MÅDE ELLER UDVIDER ANSVARET PÅ VEGNE
AF ORDNANCE SURVEY, OG DU HAR IKKE
RET TIL AT PÅBERÅBE DIG DENNE
INFORMATION ELLER RÅDGIVNING.
Ovenstående er en væsentlig betingelse i
aftalen og du accepterer data på det grundlag.
c. ORDANANCE SURVEY VIL UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HÆFTE OVER FOR DIG
FOR ANLIGGENDER, DER SKYLDES
AFTALENS GENSTAND, HVERKEN I ELLER
UDEN FOR KONTRAKT ELLER PÅ ANDEN VIS.
LICENSGIVERNE HÆFTER IKKE OVER FOR
DIG FOR SPECIELLE, INDIREKTE, FØLGEELLER TILFÆLDIGE SKADER (INKLUSIVE
SKADER VEDRØRENDE TAB AF OVERSKUD,
AFBRYDELSE AF FORRETNINGER, TAB AF
FORRETNINGSINFORMATION OG LIGNENDE),
DER SKYLDES AFTALEN ELLER BRUGEN
ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT BRUGE
DATA, SELV OM DE ER BLEVET ORIENTERET
OM MULIGHEDEN FOR
SKADESERSTATNING.
a. Du må ikke fjerne eller forvanske copyright,
varemærke eller begrænsende
8
d. Du må ikke anvende data i udskrevet eller
offentliggjort format, som medfører, at afledte
produkter distribueres frit eller sælges til
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 9 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
offentligheden uden forudgående tilladelse fra
Ordnance Survey.
e. Du skal holde Ordnance Survey skadesløs fra
og i forhold til ethvert sagsanlæg, krav eller
enhver handling, uanset arten af et sagsanlæg,
krav eller en handling, hvor der gøres tab,
omkostninger, skadeserstatning, udgifter eller
personskade gældende (herunder
personskade som følge af dødsfald), der følger
af din godkendte eller ikke godkendte
anvendelse, besiddelse, modifikation eller
ændring af data.
f. Brugeren accepterer sin forpligtelse til på
anmodning at orientere Ordnance Survey om
de produkter og/eller services, som indeholder
og/eller stammer fra licensprodukter, som
produceres.
g. Du er ansvarlig i forhold til Ordnance Survey i
tilfælde af brud på ovenstående aftalevilkår.
8. Yderligere bestemmelser vedrørende
data i Danmark.
Du må ikke anvende data til at oprette kort i
telefonbøger eller andre produkter, der minder
om telefonbøger (f.eks. telefonlister) samt digitale
produkter.
9. Yderligere bestemmelser vedrørende
data i Norge.
Du må ikke anvende data til at oprette printede
eller digitale kort, svarer til de almindelige kort,
som udarbejdes af den norske kort- og
matrikelstyrelse. (Ethvert afledt produkt af data
fra Norge anses for at være det samme som
almindelige kort fra den norske kort- og
matrikelstyrelse, hvis det afledte produkt har
regional eller national dækning, og samtidig et
indhold, størrelsesforhold og format, som svarer
til almindelige nationale produkter fra den norske
kort- og matrikelstyrelse.)
fuldmagtshaver for licensgiverne og dig. De
nationale love, som fremgår af afsnit 2 - 4 og 6 11, er fortsat gældende efter udlløb eller ophør af
aftalen. Nærværende aftale kan kun ændres eller
modificeres af PIONEER. Du må ikke overdrage
nogen del af aftalen uden forudgående skriftligt
samtykke fra PIONEER. Du anerkender og
accepterer, at data kan være underlagt
begrænsninger for eksport og accepterer at
overholde alle gældende eksportlove. I det
tilfælde at en bestemmelse i aftalen helt eller
delvist anses for at være ugyldig, ulovlig eller ikke
kan håndhæves, da fjernes bestemmelsen helt
eller delvist fra aftalen og resten af aftalen anses
for gyldig, lovlig og kan håndhæves i hele det
omfang, at det er muligt. Enhver meddelelse i
henhold til nærværende aftale skal leveres af
kureren til PIONEER, attention juridisk afdeling.
Om dataene for kortdatabasen
• Denne database blev udviklet og indspillet i
april 2006. Ændringer af veje/motorveje, som
har fundet sted efter dette tidspunkt, vil
muligvis ikke være afspejlet i denne database.
• Det er strengt forbudt helt eller delvist at
gengive dette kort i nogen form uden tilladelse
fra indehaveren af ophavsretten.
• Hvis de lokale trafikbestemmelser eller betingelser afviger fra disse data, bør man
følge de lokale trafikbestemmelser (f.eks.
skiltning, symboler osv.) og tage hensyn til de
lokale trafikforhold (f.eks. vejbyggeri,
vejrforhold osv.).
• De trafikbestemmelsesdata, der er anvendt i
kortdatabasen, gælder kun for almindelige
personbiler. Bemærk, at databasen ikke
indeholder bestemmelser vedrørende større
køretøjer, motorcykler og andre køretøjer, som
ikke har almindelig størrelse.
10. Yderligere bestemmelser
vedrørende data i Polen.
Du må ikke anvende data til at lave printede kort.
11. Diverse.
Dette er hele aftalen mellem licensgiverne og dig
om denne sag. Der er intet i nærværende aftale,
som udgør en joint venture, partnerskab eller
forhold mellem fuldmagtsgiver og
9
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 10 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Musikgenkendelsesteknologien og relaterede data
leveres af Gracenote
for musikgenkendelsesteknologi og tilhørende indhold.
Få flere oplysninger på www.gracenote.com.
varemærker ejet af Gracenote. Gracenote-logoet og
“Powered by Gracenote”-logoet er varemærker ejet af
Gracenote.
Aftale om slutbrugerlicens
BRUG AF NÆRVÆRENDE PRODUKT
INDEBÆRER ACCEPT AF DE
FØLGENDE VILKÅR.
Gracenote® MusicID® Vilkår for anvendelse
Dette udstyr indeholder software fra Gracenote,
Emeryville, Californien (“Gracenote”). Softwaren fra
Gracenote (“Gracenote-software”) gør det muligt for
applikationen at foretage disk-identifikation og indhente
musikrelaterede oplysninger samt navn, musiker,
nummer og titeloplysninger (“Gracenote-data”), som
findes i Gracenote-databasen (“Gracenote-databasen”).
Du må kun anvende Gracenote Data i henhold til de
tilsigtede slutbrugerfunktioner for udstyret.
Du accepterer kun at bruge Gracenote-data, Gracenotesoftwaren og Gracenote-servere til dit eget personlige
brug og ikke til et kommercielt formål. Du accepterer
ikke at ville overdrage, kopiere, overføre eller på anden
måde videresende Gracenote-software Gracenote-data
til tredjemand. DU ACCEPTERER IKKE AT BRUGE
ELLER UDNYTTE GRACENOTE-DATA, GRACENOTESOFTWARE ELLER EN GRACENOTE-SERVER
UNDTAGEN PÅ DEN MÅDE, SOM UDTRYKKELIGT
FREMGÅR AF NÆRVÆRENDE.
Du accepterer, at din ikke-eksklusive licens til at bruge
Gracenote-data, Gracenote-software og den Gratenoteservere ophører, hvis du ikke overholder nærværende
begrænsninger. Hvis din licens ophører, så accepterer
du at ophøre med enhver brug af Gracenote-data,
Gracenote-software og Gracenote-servere. Gracenote
forbeholder sig ret til alle Gracenote-data, til Gracenotesoftware og Gracenote-servere samt alle ejerrettigheder.
Gracenote er under ingen omstændigheder ansvarlig for
betaling til dig for oplysninger, som du afgiver. Du
accepterer, at Gracenote, Inc. i sit eget navn kan
håndhæve sine rettigheder i henhold til denne aftale
direkte i forhold til dig.
Gracenote MusicID Service anvender en unik
sporingsfunktion til at spore henvendelser til statistisk
brug. Formålet med en tilfældig numerisk identificering
er at give Gracenote MusicID-tjenesten mulighed for at
optælle henvendelser uden at vide, hvem du er. Du kan
få flere oplysninger på Gracenotes websted med
behandling af personlige oplysninger
Gracenote MusicID Service.
Gracenote-software og alle Gracenote-data er givet i
licens til dig, som de er og forefindes. Gracenote afgiver
ingen erklæring eller garanti, hverken direkte eller
indirekte, vedrørende nøjagtigheden af Gracenote- data
fra Gracenote-servere. Gracenote forbeholder sig ret til at
slette data fra Gracenote-servere eller ændre
datakategorier, hvis Gracenote anser det for nødvendigt.
vedrørende
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 11 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Der er ingen garanti for, at Gracenote-software eller
Gracenote-servere fungerer uden fejl eller at Gracenotesoftware eller Gracenote-servere ikke kan afbrydes.
Gracenote er ikke forpligtet til at give dig nye, bedre eller
yderligere datatyper eller -kategorier, som Gracenote kan
levere fremover, og kan på ethvert tidspunkt frit vælge at
standse sin online tjeneste.
GRACENOTE FRASKRIVER SIG ETHVERT DIREKTE
ELLER DIREKTE ANSVAR HERUNDER MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL ET INDIREKTE ANSVAR FOR
SALGBARHED, BRUGSEGNETHED, ADKOMSTRET OG
INGEN FORM FOR KRÆNKELSE. GRACENOTE GIVER
IKKE GARANTI FOR DET RESULTAT, SOM MAN OPNÅR
VED BRUG AF EN GRACENOTE-SOFTWARE ELLER EN
GRACENOTE-SERVER. GRACENOTE ER UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR FØLGE- ELLER
EKSTRASKADE ELLER ET TAB AF OVERSKUD ELLER
INDTJENING.
• Data kan ikke erhverves delvist. Indholdet af
data i Gracenote
harddisken, garanteres ikke 100 %.
•Gracenote
harddisken, indeholder titler på de 300.000
mest søgte album i hele verden i november
2006.
®
-databasen, som ligger på
®
-databasen, som ligger på
11
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 12 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Indholdsfortegnelse
Indledning
Oversigt over vejledningen 1
Sådan bruges denne vejledning 1
Kapiteloversigt 2
Terminologi 4
Definition af anvendt terminologi 4
Farveforskel mellem dag og nat på
kortdisplayet 4
Licensaftale 5
PIONEER AVIC-HD3 5
Licensaftale for slutbruger af Tele Atlas 7
Om dataene for kortdatabasen 9
Copyright 10
Om Gracenote® 10
Aftale om slutbrugerlicens 10
Andre foranstaltninger 11
Indholdsfortegnelse 12
Kapitel 1
Før brug af systemet
Vigtige sikkerhedshenvisninger 17
Yderligere sikkerhedsoplysninger 18
Sikker kørsel 18
Funktioner (egenskaber af denne software) 19
Bemærkninger om harddiskdrev 19
Optageudstyr og copyright 19
Om at skrive data til harddisken ved lav
temperatur 20
Om at optage 20
Om data der gemmes eller optages af
kunden 20
I tilfælde af problemer 20
Besøg vores website 20
Kapitel 2
Grundlæggende betjening
Forløb fra opstart til afslutning 21
Anvendelse af navigationens menuskærme 22
Navigationsmenuen vises. 22
Oversigt over navigationsmenu 22
Grundlæggende navigation 23
Hvordan beregner du en destination ved brug af
adressesøgning 24
Kontrol og ændring af ruten 28
Når rutedirigeringen starter 29
Annullering af rutestyringen 29
Ændring af betingelserne for ruteberegning 30
Emner, der kan betjenes af brugeren 30
Kontrol af den aktuelle rute 31
Kontroller krydsende veje i en liste. 31
Kontroller hele ruteoversigten på kortet 32
Redigering af etapepunkter 32
Tilføjelse af etapepunkt 32
Sletning af etapepunkt 33
Sortering af etapepunkter 33
Spring et etapepunkt over 33
Kapitel 3
Sådan læses kortdisplayet
Sådan bruges kortet 35
Omskiftning af visningstilstand 35
Sådan vises kortet over den aktuelle lokalitet 35
Om veje uden vejledning for hvert sving 39
Ændring af kortets målestoksforhold 40
Rul kortet hen til den lokalitet, du vil se 40
Genvejsmenu 41
Indstilling af displayet Køretøjets dynamik 42
Kapitel 4
Ændring af kortkonfiguration
Indgang i kortmenuen 43
Indstilling af emne på kortskærmen 43
Valg af genvej 45
Visning af interessepunkter på kortet 46
Visning af kortfarve 46
Ændring af visningstilstand for
navigationskortet 47
Indstilling af farvekodeændring for nat og dag 47
Ændring af indstilling af navigationens
afbrydelsesskærm 47
Ændring af kortfarve 47
Kapitel 5
Indstilling af en rute til din
destination
Søgning efter interessepunkter (POI) i hele
landet 49
Søgning efter interessepunkt direkte efter navn
på faciliteter 49
Søgning efter interessepunkter ved først at
angive en kategori 50
Søgning efter interessepunkter ved først at
angive en by 51
Find interessepunkt i nærheden 51
Søg efter faciliteter omkring aktuel position 51
Søgning efter faciliteter omkring rulle-
markøren 52
Find din destination ved at angive postnumret 53
Ruteberegning til dit hjemsted eller din
favoritlokalitet 53
12
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 13 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Valg af destination fra Destinationshistory og
Adressebog 54
Registrering/sletning af genveje for
interessepunkter 54
Registrering af en genvej for
interessepunkter 54
Slet en genvej til et interessepunkt 55
Kapitel 6
Registrering og redigering af steder
Oversigt over registrerede lokaliteter 57
Registrering af hjemsted og favoritposition 57
Registrering af sted i adressebogen 58
Registrering af lokation i scroll-tilstand 58
Registrering af lokation efter adressebog 58
Visning af adressebog 59
Redigering af indtastning i “Adressebog” 59
Sletning af indtastning i “Adressebog” 62
Betjening af destinationshistorie 63
Sletning af indtastning i
“Destinationshistorie” 63
Kapitel 7
Brug af trafikmeddelelser
Brug af RDS-TMC-oplysninger 65
Visning af trafikliste 65
Bekræftelse af trafikmeddelelser på kortet 66
Valg af alternativ rute for at undgå trafikprop 67
Vælg trafikmeddelelser, som skal vises 68
Manuelt valg af foretrukken leverandør af RDS-
TMC-service 68
Kapitel 8
Brug af håndfri telefonering
Oversigt over håndfritelefonering 71
Klargøring af kommunikationsenheder 71
Opsætning for håndfri telefonering 72
Sådan modtages et telefonopkald 74
Sådan foretager man et telefonopkald 74
Overførsel af telefonbogen 77
Registrering af telefonnummeret på listen med
favoritter 77
Redigering af indtastning i “telefonbog” 78
Redigering af listen med numre, du har kaldt op
eller modtaget opkald fra 79
Kapitel 9
Ændring af generelle indstillinger
for navigationsfunktioner
Indgang i indstillingsmenuen 81
Indstilling af lydstyrke til stemmevejledning og
telefon 81
Brugertilpasning af regionale indstillinger 81
Ændring af sprog i navigationsvejledning og
menu 81
Sådan indstilles tidsforskellen 82
Tilpasning af tastaturets layout 82
Skift i enheden mellem km og miles 83
Ændring af virtuel hastighed for køretøjet 83
Kontrol af indstilling vedrørende hardware 83
Kontrol af ledningstilslutninger og
installationspositioner 83
Kontrol af status for sensorindlæring og
kørsel 84
Ændring af installationsvinklen 85
Kontrol af udstyrs- og versionsoplysninger 85
Kontrol af harddiskoplysninger 85
Registrering af hjemlokation og foretrukken
position 86
Ændring af baggrundsbilledet 86
Brug af demonstrationsvejledning 88
Ændring af aktuel lokation 88
Gendannelse af standardindstillingerne 88
Kapitel 10
Anvendelse af AV-kilden
(indbygget DVD-drev og radio)
Grundlæggende betjening 89
Skift af Lydbetjeningsskærm 89
Valg af kilde 89
Om ratfjernbetjening 90
Visning af lydbetjeningsskærm og visning af
lydindstillingsmenu91 91
Betjening af musik-CD'en 92
Valg af [CD] som kilde 92
Om automatisk optagelse på harddisk 92
Skærmens opbygning 92
Betjening med berøringstaster 93
Betjening af CD-ROM ((MP3-disk) 94
Valg af [ROM] som kilde 94
Skærmens opbygning 94
Betjening med berøringstaster 94
Bemærkninger om afspilning af MP3-diske 95
Betjening af DVD'en 96
Valg af [DVD] som kilde 96
Skærmens opbygning 96
Betjening med berøringstaster 97
Søgning efter en bestemt scene, start af
afspilningen på et bestemt tidspunkt 98
Indtastning af de numeriske kommandoer 99
Betjening af Radio (FM) 99
Valg af [FM] som kilde 99
Skærmens opbygning 99
Betjening med berøringstaster 100
Lagring af de kraftigste radiofrekvenser 101
13
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 14 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Indstilling af kraftige signaler 101
Anvendelse af radiotekst 101
Søgning efter en RDS-station med PTY-
oplysning 102
Modtagelse af trafikmeddelelser 102
Brug af nyhedsafbrydelse af programmer 103
Modtagelse af PTY-alarmmeddelelser 103
Valg af alternative frekvenser (AF) 103
Brug af PI-søgning 104
Automatisk PI-søgning efter forudindstillede
stationer 104
Begrænsning af stationer til regionale
programmer 104
PTY-liste 105
Betjening af Radio (AM) 106
Valg af [AM] som kilde 106
Skærmens opbygning 106
Betjening med berøringstaster 106
Lagring af de kraftigste radiofrekvenser 107
Indstilling af kraftige signaler 107
Kapitel 11
Brug af AV-kilde (musikbibliotek)
Optagelse i musikbiblioteket 109
Optagelse af alle spor på en CD 110
Manuel optagelse af en CD 110
Optagelse af det første spor på en CD alene 110
Stopning af CD-optagelsen 110
Bemærkninger om CD-optagelse 111
Afspilning fra musikbiblioteket 111
Valg af [LIBRARY] som kilde 111
Skærmens opbygning 111
Betjening med berøringstaster 112
Oprettelse af en spilleliste med en
brugertilpasset rækkefølge 114
Redigering af en spilleliste eller et spor 115
Tildeling af en anden kandidat til
titeloplysninger 120
Kapitel 12
Brug af AV-kilde (M-CD, iPod®, TV)
Betjening af multi-CD-afspilleren 121
Valg af [M-CD] som kilde 121
Skærmens opbygning 121
Betjening med berøringstaster 121
Betjening a iPod® 123
Valg af [iPod] som kilde 123
Skærmens opbygning 123
Betjening med berøringstaster 123
Søg efter en sang 124
Betjening af TV-tuneren 125
Valg af [TV] som kilde 125
Skærmens opbygning 125
Betjening med berøringstaster 125
Lagring og genvalg af TV-stationer 126
14
Lagring af de kraftigste TV-stationer efter
hinanden 126
Valg af landegruppe 126
Kapitel 13
Anvendelse af AV-kilden (AV, EXT,
AUX)
Betjening af AV-inputkilden (AV) 127
Valg af [AV INPUT] som kilde 127
Betjening af den eksterne enhed (EXT) 127
Valg af [EXT1] eller [EXT2] som kilde 127
Skærmens opbygning 127
Betjening med berøringstaster 127
Betjen den eksterne enhed ved hjælp af tast 1 –
6 128
Betjen den eksterne enhed ved hjælp af
funktion 1 – 4 128
Skift mellem automatisk og manuel
funktion 129
Betjening af AUX-inputkilden (AUX) 129
Valg af [AUX] som kilde 129
Kapitel 14
Tilpasning af lydindstilling for
audiovisuel
Oversigt AV-indstillinger 131
Sådan betjenes skærmen med
lydindstillinger 131
Tilpasning af lydindstillinger 131
Brug af equalizeren 131
Indstilling af det simulerede lydmiljø 133
Brug af balancejustering 133
Anvendelse af subwooferudgang 134
Anvendelse af non udgang uden fading 134
Justering af loudness 134
Anvendelse af højpasfilter 135
Justering af kildeniveauer 135
Tilpasning af systemindstillingerne 135
Sådan får du vist og anvender du System
Settings 135
Indstilling af det indbyggede DVD-drev 136
Ændring af wide screen-tilstanden 137
Indstilling af bakkameraet 138
Indstilling af videoindgangen 138
Omskiftning af indstillingen for
ekstraudstyr 139
Omskiftning af tidsindstillingen for
lyddæmpning 139
Omskiftning af niveauet for lydløs/
dæmpning 139
Ændring af stemmeoutput for
navigationsstyring 140
Ændring af indstilling for bilantenne 140
Valg af visning af ur på videobilledet 140
Indstilling af CD -optagelsestilstand 140
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 15 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Indstilling af den bageste udgang og
subwooferstyring 140
Omskiftning af automatisk PI-søgning 141
Indstilling af FM-indstillingstrinet 141
Valg af TV-signal 141
Andre funktioner 141
Valg af bagdisplayets video 141
Betjening af billedjusteringen 142
Aktivering og deaktivering af baggrundslys 143
Tabel over DVD-sprogkoder 144
Kapitel 15
Betjening af navigationssystemet
med stemmen
Sikker kørsel 145
Grundlæggende oplysninger om
stemmebetjening 145
Forløb af stemmebetjening 145
Sådan startes stemmebetjening 146
Tips for stemmebetjening 147
Et eksempel på stemmebetjening 147
Søgning efter et interessepunkt i
nærheden 147
Søgning efter spilleliste 148
Stemmekommandoer, som er til rådighed 149
Grundlæggende kommandoer til
stemmebetjening 150
Stemmekommandoer med relation til
telefonsamtale 152
Stemmekommandoer med relation til AV-
funktioner 152
Når trafikmeddelelser er tjekket manuelt 153
Positionsskærm (A) og (B) 153
Andre stemmekommandoer 155
Andre stemmekommandoer til
navigationsfunktioner 155
Andre stemmekommandoer til
navigationsfunktioner 157
Liste over kategorier for nærhedssøgning 158
Positionering ved fast bestemmelse 167
Hvordan arbejder GPS og fast bestemmelse
sammen? 168
Håndtering af større fejl 169
Hvis positionering ved hjælp af GPS ikke er
mulig 169
Køretøjer, som ikke kan modtage
hastighedsimpulsdata 169
Forhold, som sandsynligvis vil forårsage
betydelige positioneringsfejl 169
Fejlfinding 172
Problemer med skærmen 172
Meddelelser og hvordan man bør reagere på
dem 176
Meddelelser vedrørende
navigationsfunktioner 176
Meddelelser vedrørende lydfunktioner 180
Indbygget DVD-drev 180
Harddisk (musikbibliotek) 181
Andre kilder 181
Når harddiskdrevet afbrydes 182
Oplysninger om indstilling af ruter 182
Specifikationer for rutesøgning 182
Fremhævelse af rute 183
Spor 183
Visning af interessepunkter 183
Detaljerede oplysninger om medie, der kan
afspilles 183
DVD-disk og andre DVD-medietyper 183
Om afspilning af dobbeltdisk 184
CD-R/CD-RW-disks 184
MP3-filer 184
Ordliste 186
Oplysninger på displayet 189
Navigationsmenu 189
Genvejsmenu 192
Menu på audioskærmen 193
[Audio Settings] menu 193
[System Settings] menu (side 1) 193
[System Settings] menu (side 2) 193
Indeks 194
Tillæg
Nulstilling af navigationssystemets indstillinger til
standard- eller fabriksindstillingerne 163
Valg af elementer, der skal slettes 164
Hvis der ofte opstår systemfejl 165
Før navigationssystemet helt tilbage til de
oprindelige indstillinger 165
Justering af berøringspanelets responspositioner
(kalibrering af berøringspanelet) 166
Positioneringsteknologi 167
Positionering ved GPS 167
15
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 16 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
16
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 17 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Før brug af systemet
Kapitel 1
Vigtige sikkerhedshenvisninger
Inden du bruger dit navigationssystem, bør du
læse og forstå sikkerhedshenvisningerne
nedenfor:
• Forsøg ikke på selv at installere eller
reparere navigationssystemet. Installation
eller reparation af navigationssystemet,
som udføres af personer uden uddannelse
i og erfaring med elektronisk udstyr og
biltilbehør, kan være farlig og udsætte dig
for fare for elektriske stød eller andre
risici.
• Når en rute beregnes, indstilles ruten og
stemmedirigeringen for ruten automatisk.
I tilfælde af trafikreguleringer, som gælder
på bestemte dage eller tidspunkter, vises
der kun oplysninger om de
trafikreguleringer, som var i kraft på det
tidspunkt, hvor ruten blev indstillet. Der
tages muligvis ikke hensyn til ensrettede
og lukkede veje. Hvis en gade f.eks. kun er
åben om morgenen, men du ankommer til
den senere, vil det være mod
trafikreguleringen at bruge gaden, og
derfor kan den indstillede rute ikke følges.
Tag hensyn til trafikskiltene under
kørslen. Systemet har muligvis heller ikke
kendskab til nogle trafikreguleringer.
❒ Læs hele vejledningen, inden du betjener
dette navigationssystem.
❒ Navigationsfunktionerne af dit
navigationssystem (og ekstraudstyret
bakkamera, hvis det er blevet købt) er kun
beregnet som en hjælp til betjeningen af dit
køretøj. Det er ikke en erstatning for din
opmærksomhed, dømmekraft og
påpasselighed, når du kører.
❒ Brug ikke dette navigationssystem (eller
ekstraudstyret bakkamera, hvis det er blevet
købt), hvis dette på nogen måde vil aflede din
opmærksomhed fra den sikre betjening af dit
køretøj. Overhold altid reglerne for sikker
kørsel og følg alle eksisterende trafikregler.
Hvis du oplever problemer med at betjene
systemet eller læse displayet, skal du parkere
dit køretøj et sikkert sted og trække
håndbremsen, inden du foretager de
nødvendige justeringer.
❒ Giv aldrig andre lov til at bruge systemet,
medmindre de har læst og forstået
betjeningsvejledningen.
❒ Brug aldrig dette navigationssystem til at
finde vej til hospitaler, politistationer eller
lignende steder i en nødsituation. Stands med
at bruge funktioner i forbindelse med håndfri
telefonudstyr og ring til et nødkaldsnummer.
❒ Oplysninger om ruten og styringen, der vises
af dette udstyr, tjener kun til referenceformål.
De vil muligvis ikke nøjagtigt gengive de
nyeste mulige ruter, vejforhold, ensrettede
veje, lukkede veje eller trafikbegrænsninger.
❒ Gældende trafikbegrænsninger og -
anbefalinger bør altid gives højere prioritet
end den styring, der gives af
navigationssystemet. Overhold altid aktuelle
trafikbegrænsninger, også hvis
navigationssystemet giver et modsat råd.
❒ Manglende angivelse af den lokale tid kan
medføre, at navigationssystemet giver forkerte
anvisninger om rute og styring.
❒ Navigationssystemets lydstyrke må aldrig
indstilles så højt, at man ikke kan høre
trafikken uden for bilen og
udrykningskøretøjer.
❒ Af hensyn til sikkerheden er bestemte
funktioner deaktiveret, når køretøjet ikke er
stoppet og/eller håndbremsen er trukket.
❒ Dataene på harddisken, der følger med dette
navigationssystem, er leverandørens
intellektuelle ejendom, og leverandøren er
ansvarlig for deres indhold.
❒ Opbevar denne vejledning som reference i
forbindelse med betjeningsprocedurer og
forholdsregler.
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
17
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 18 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
❒ Vær meget opmærksom på alle advarsler i
vejledningen og følg anvisningerne nøje.
❒ Navigationssystemet må ikke monteres på
steder, hvor det kan (i) hæmme førerens
udsyn, (ii) have negativ indflydelse på nogen
af køretøjets betjeningssystemer eller
sikkerhedsfunktioner, inkl. Airbags, knapper
til advarselslamper eller (iii) forringe førerens
evne til at betjene køretøjet på en sikker måde.
❒ Husk altid at bruge sikkerhedsselen under
kørslen. Hvis du involveres i en trafikulykke,
kan eventuelle skader være betydeligt mere
alvorlige, hvis sikkerhedsselen ikke anvendes
korrekt.
❒ Brug aldrig hovedtelefoner under kørslen.
Yderligere
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
sikkerhedsoplysninger
Sikker kørsel
Håndbremselås
Bestemte funktioner, som tilbydes af dette
navigationssystem (f.eks. afspining af DVD-video
og bestemte betjeninger af berøringstaster) kan
være farlige og/eller ulovlige, hvis de anvendes
under kørslen. For at forhindre af en sådan
funktion anvendes, mens køretøjet bevæger sig,
er der et aflåsningssystem, som registrerer,
hvornår håndbremsen trækkes og hvornår
køretøjet bevæger sig. Hvis du forsøger at bruger
de funktioner, som er nævnt ovenfor, mens du
kører, så deaktiveres de, indtil du stopper
køretøjet på et sikkert sted og trækker
håndbremsen. Du skal holde bremsepedalen
nede, før du slipper håndbremsen.
• For at undgå fare for ulykker og
personskader samt mulig overtrædelse af
gældende lovgivning må
navigationssystemet ikke bruges sammen
med en videoskærm, som kan ses af
føreren.
• I nogle lande kan det endog være ulovligt
for andre personer end føreren at se på
billeder på et display i et køretøj. Hvor der
gælder bestemmelser af denne art, skal de
overholdes.
• Hvis man bruger håndbremsen for at se på
videoskærmen eller aktivere andre funktioner ,
der tilbydes af navigationssystemet, skal
køretøjet parkeres et sikkert sted og
bremsepedalen trædes ned, inden man
slipper håndbremsen, hvis køretøjet parkeres
på en bakke eller kan komme i bevægelse af
andre årsager, når håndbremsen slippes.
• Aflåsningens nøjagtighed/ydeevne kan
påvirkes af forskellige faktorer såsom
registrering af GPS-signal, tilslutning af
hastighedsimpulsledning og kørervaner
eller kørselsforhold på det sted, hvor
køretøjet parkeres.
• Vi opfordrer kraftigt til, at
hastighedsimpulsledningen tilsluttes af
hensyn til navigationens nøjagtighed og
for at opnå en bedre anvendelse af
aflåsningen.
• Hvis hastighedsimpulsledningen af en
eller årsag ikke er tilgængelig, anbefales
det, at anvende impulsgeneratoren NDPG1 (sælges separat).
Hvis du forsøger at se videobilleder under kørslen,
vises advarslen “Viewing of front seat video source while driving is strictly prohibited.”
(Det er strengt forbudt at se video, mens man
kører og sidder på forsædet.) på skærmen. Hvis du
vil se videobilleder på dette display, skal du
parkere køretøjet et sikkert sted og trække
håndbremsen. Du skal holde bremsepedalen
nede, før du slipper håndbremsen.
Bakkamera og[Bakkamera] tilstanden
Med et bakkamera som ekstraudstyr kan du
bruge navigationssystemet som en hjælp til at
holde øje med trailere eller når du skal bakke i
forbindelse med parkering.
• SKÆRMBILLEDET KAN VÆRE
OMVENDT.
•BRUG KUN INDGANGEN TIL
BAKKAMERA MED OMVENDT BILLEDE
ELLER SPEJLBILLEDE. ANDEN BRUG
KAN MEDFØRE PERSONSKADER ELLER
SKADER PÅ MATERIEL.
18
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 19 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Funktioner (egenskaber af
denne software)
Betjening af taster på berøringspanelet
Det er muligt at betjene navigationsfunktionen og
audiofunktionen ved hjælp af berøringspanelets
taster.
Forskellige visningstilstande
Forskellige typer for skærmdisplay kan vælges for
navigationsstyring.
• Bagvisningstilstanden tjener til at bruge
navigationssystemet som en hjælp til at
holde øje med trailere eller når du skal
bakke. Brug ikke denne funktion til
underholdningsformål.
Mange forskellige oplysninger om
faciliteter for søgning efter
interessepunkter
Du kan søge efter din destination i et stort
område.
– Databasen indeholder ca. 6,3 millioner
interessepunkter.
– Visse oplysninger om interessepunkter er
muligvis ikke nøjagtige eller kan blive unøjagtige
med tiden. Du bedes kontakte interessepunktet
direkte for at få bekræftet nøjagtigheden af
oplysningerne om interessepunktet, som fremgår
af databasen. Oplysninger om interessepunkter
kan ændres uden varsel.
Funktionen automatisk omdirigering
Hvis du afviger fra den indstillede rute, vil
systemet genberegne ruten fra dette punkt,
således at du stadig er på vej til destinationen.
❒ Denne funktion fungerer måske ikke i
bestemte områder.
Automatiske lister over CD-titler og
MP3-filer
Titellister vises automatisk, når en CD- eller MP3disk afspilles. Dette system tilbyder
audiofunktioner, som er lette at betjene og
muliggør afspilning ved at man ganske enkelt
vælger et emne fra listen.
Kompatibelt
stemmegenkendelsessystem
Tilslutning af den medfølgende mikrofon vil
muliggøre betjening af både navigations- og AVfunktionerne* med stemmen.
Oprindelig billedtildeling
Du kan lagre dine egne billeder på en CD-R i
JPEG-format og importere originalbilleder til
navigationssystemet. De importerede billeder kan
bruges som baggrund eller baggrundsskærm,
som billede i en adressebog eller et nummer i
telefonbogen.
Automatisk visning af stationsnavn
Mens man indstiller en RDS-station, kan man få
vist en liste over de stationer, man modtager,
med programservicenavnene. Det giver mulighed
for stationssøgning.
Hvis systemet ikke kan modtage
programservicenavnet, vises frekvensen i stedet
for.
❒ RDS-funktionerne (radiodatasystem) fungerer
kun i områder med FM-stationer, som
udsender RDS-signaler. Selvom
navigationssystemet modtager en RDSstation, er det ikke alle funktioner vedrørende
RDS, der er tilgængelige.
Bemærkninger om harddiskdrev
Optageudstyr og copyright
Optageudstyret må kun anvendes til lovlig
kopiering og du opfordres til nøje at kontrollere,
hvad lovlig kopiering omfatter i det land, hvor du
foretager en kopi. Kopiering af kopibeskyttet
materiale såsom film eller musik er ulovligt,
medmindre det udtrykkeligt tillades ved en retlig
undtagelse eller accepteres af rettighedsejerne.
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
19
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 20 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Om at skrive data til harddisken
ved lav temperatur
Skrivning på harddisken, f.eks. ved optagelse af
musik til musikbiblioteket, kan blive deaktiveret,
når navigationssystemet registrerer en
udsædvanlig lav temperatur inde i køretøjet.
Funktionen bliver igen tilgængelig, når
temperaturen inde i køretøjet er normal igen.
Hvis den lave temperatur er vedvarende i længere
tid, genstartes systemet måske i midlertidig
tilstand, fordi systemet ikke kan genkende
harddiskdrevet.
➲ “Når harddiskdrevet afbrydes” ➞ Side 182
Om at optage
❒ Pioneer erstatter ikke indhold, som ikke kan
optages eller et tab af optaget data som følge
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
af funktionsfejl eller anden fejl i
navigationssystemet.
❒ Data, som optages på navigationssystemet,
kan ikke anvendes uden tilladelse fra
rettighedshaveren i henhold til gældende
copyrightlovgivning undtagen, der er tale om
personlig underholdning.
❒ Sørg for at kontrollere optagefunktionen, før
der optages, og kontroller det optagede
materiale efter optagelsen.
❒ Optagelse garanteres ikke for alle slags CD’er.
I tilfælde af problemer
Hvis navigationssystemet ikke fungerer korrekt,
bør du henvende dig til din forhandler eller den
nærmeste autoriserede Pioneer-serviceafdeling.
Besøg vores website
Besøg os på følgende website:
• Registrér produktet. Oplysningerne om købet
vil blive arkiveret, således at køber kan henvise
til dem i tilfælde af et forsikringskrav, f.eks. ved
tab eller tyveri.
Om data der gemmes eller
optages af kunden
❒ Data, som gemmes eller optages på
navigationssystemet af kunden, kan ikke
udtrækkes fra navigationssystemet.
❒ Data, som gemmes eller optages på
navigationssystemet af kunden, kan ikke
garanteres ved reparation eller service. Der er
ingen garanti for tabt data, som blev gemt
eller optaget af kunden.
❒ På grund af copyright kan musik, der optages
i musikbiblioteket ikke sikkerhedskopieres ved
reparation eller service.
20
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 21 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Grundlæggende betjening
Forløb fra opstart til afslutning
Først bedes du kontrollere positionerne af de
følgende emner ved hjælp af
“Hardwarevejledningen”.
• Knappen MAP
• Knappen MENU
• Knappen AV
• Knappen OPEN CLOSE
1 Start motoren for at starte systemet.
Efter en kort pause vises baggrundsskærmen
et par sekunder.
Når du bruger navigationssystemet første gang,
vises splashskærmen [Regionale indstillinger].
I skærmen [Regionale indstillinger] kan du
ændre sprog eller tid. (Indstillingerne kan også
ændres bagefter.)
➲ “Brugertilpasning af regionale indstillinger” ➞
Side 81
2 Kontrollér sikkerhedsmeddelelsens
indhold og tryk på [OK].
Du kan betjene navigationssystemet ved at
trykke på de taster, som vises på skærmen.
Kortet over dine omgivelser vises.
Hvis ruten allerede er indstillet, skiftes der til
rutestyringstilstand.
➲ Hvordan man læser skærmen med den
aktuelle position ➞ Side 35
➲ “Sådan indstilles tidsforskellen” ➞ Side 82
❒ For at beskytte LCD-skærmen mod
eventuel beskadigelse skal du trykke på de
berøringsfølsomme taster med fingeren.
(Pennen følger med til kalibreringsbrug.
Den må ikke bruges til almindelig
betjening.)
Kapitel 2
NAVIKapitel 2Grundlæggende betjening
4 Tildel en destination ved at bruge en tast i
berøringspanelet og begynd på
rutedirigeringen eller betjen lydkilden.
❒ Berøringstaster, som ikke er tilgængelige i
øjeblikket, er inaktive.
➲ Angivelse af adressen og søgning efter
destinationen ➞ Side 24
➲ Søgning efter destinationen med kortet ➞
Side 41
➲ Andre søgemetoder ➞ Side 49 til 54
➲ Sådan bruger du lydkilden ➞ Side 89 til
144
5 Sluk for køretøjets motor for at slukke for
systemet.
Navigationssystemet slukkes også.
❒ Indtil du er kommet i nærheden af
destinationen, slettes den indstillede rute
ikke, selv om motoren slukkes.
3 Tryk på MENU-knappen.
Navigationsmenuen vises.
21
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 22 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Anvendelse af navigationens
menuskærme
Den grundlæggende navigation udføres med
menuer.
Navigationsmenuen er delt op i fire menuer:
[Destination], [Info/tlf.], [Kort] og
[Indstillinger].
Navigationsmenuen vises.
1 Tryk på MENU-knappen.
2 For at skifte til den menu, du vil bruge,
tryk på navnet på menuen øverst på
skærmen.
3 Hvis du vil vende tilbage til kortet, tryk på
knappen MENU.
Oversigt over navigationsmenu
[Destination] menu
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
[Info/tlf.] menu
Denne menu bruges til at kontrollere
trafikmeddelelser eller vælge en RDS-TMCstation.
Hvis du bruger en mobiltelefon med Bluetoothteknologi ved tilslutning af Bluetooth-enheden
(ND-BT1), (der sælges separat), til
navigationssystemet, kan du konfigurere
Bluetooth-indstillingerne eller kontrollere listen
med udgående/indgående opkald.
❒ [Trafik på ruten] og [Trafikliste] kan kun
være aktive, når navigationssystemet får
tilgængelige trafikoplysninger fra en RDSTMC-station.
➲ “Brug af RDS-TMC-oplysninger” ➞ Side 65
❒ [Telefonmenu] kan kun være aktive, når
Bluetooth-enheden (ND-BT1) er tilsluttet
navigationssystemet.
[Kort] menu
Du kan søge efter din destination i denne menu.
Du kan også kontrollere og annullere din rute fra
denne menu.
➲ Angivelse af adressen og søgning efter
destinationen ➞ Side 24
➲ Andre søgemetoder ➞ Side 49 til 54
22
Du kan ændre [Visningstilstand] eller vælge de
punkter, som skal vises i navigationsfunktionen.
❒ [Visningstilstand] kan kun vælges, når
køretøjet er i den aktuelle position. Hvis du
gerne vil vælge [Visningstilstand], mens du
ruller i kortet, så tryk på knappen MAP for at
finde køretøjets position tilbage ved den
aktuelle position.
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 23 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
[Indstillinger] menu
Indstil navigationsfunktionerne, som du ønsker,
så de er lette at bruge.
➲ Menuen Indstilling ➞ Kapitel 9
Knapper du kan bruge
Tilgængeligheden af en bestemt knap eller
funktion vises ved hjælp af dens udseende.
Afhængigt af køretøjets status vil nogle knapper
være til rådighed, andre ikke.
Aktiv berøringstast: Knappen kan betjenes.
Grundlæggende navigation
• Af sikkerhedsgrunde kan du ikke bruge
nogle af de grundlæggende
navigationsfunktioner, mens køretøjet er i
bevægelse. For at aktivere disse
funktioner skal du stoppe et sikkert sted
og trække håndbremsen (se side 18 for
yderligere oplysninger).
Grundlæggende forløb af betjeningen
1 Parker køretøjet et sikkert sted, og træk
håndbremsen.
2 Tryk på knappen MENU for at få vist
hovedmenuen.
3 Vælg søgemetoden for din destination.
4 Indtast oplysninger om din destination
for at få beregnet ruten.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Inaktiv berøringstast: Funktionen er ikke til
rådighed (f.eks. fordi betjeningen er forbudt
under kørslen).
5 Bekræft positionen på kortet.
6 Kontrol og fastsættelse af ruten.
7 Navigationssystemet indstiller ruten til
din destination, og kortet over dine
omgivelser vises.
8 Kør i overensstemmelse med
navigationsoplysningerne, når du har
sluppet håndbremsen, men altid under
hensyntagen til de vigtige
sikkerhedshenvisninger, som omtales på
side 17 til 18.
23
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 24 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Hvordan beregner du en
destination ved brug af
adressesøgning
Den hyppigst brugte funktion er [Søg via
adresse], hvor adressen angives og der søges
efter destinationen. Dette afsnit beskriver,
hvordan man bruger [Søg via adresse] og den
grundlæggende betjening af
navigationssystemet.
1 Tryk på knappen MENU for at få vist
hovedmenuen.
2 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen.
3 Tryk på [Søg via adresse].
Vælg metoden for søgning efter
destinationen.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
4
Tryk på [landekodetast] for at vælge land.
Hvis destinationen er i et andet land, ændrer
dette indstillingen for land.
❒ Når et land er valgt, skal du blot ændre
land, når destinationen er udenfor det
land, du har valgt.
5 Indtast gadenavnet.
Når dine valg er indsnævret til seks eller
færre, vises der en liste med de matchende
gader.
Når du indtaster de samme tegn, som du
tidligere har indtastet, viser systemet
automatisk det tegn, som følger efter de
indtastede tegn. (Automatisk
udfyldningsfunktion)
❒ Når du indtaster tegn, så søger systemet
automatisk i databasen efter alle
muligheder. Hvis der kun er et bogstav,
som kan efterfølge din indtastning, så
vælges det bogstav automatisk.
❒ Der vises en liste med flere
valgmuligheder. Vælg det ønskede fra
listen og fortsæt til næste trin. I sjældne
tilfælde skal du indtaste bynavn for at finde
byen.
Betjening af landevalg
(1)
24
Landekodetast
(3)(4)(2)
(1) [ABC] til [WXYZ]:
Bruges til at hoppe til det første land med det
bogstav.
(2) :
Bruges til at få vist næste side eller forrige
side i listen.
(3) Landeliste:
Tryk på et punkt, vælg det som søgeområde.
(4) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 25 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Indtastningsskærm til betjening af
gadenavn eller bynavn (f.eks. QWERTY tastatur)
(8)
(10)
(9)
(4)(7)
(11)
(5)
(2)
(1) (3) (6)
(1) Landekodetast:
Spring til skærmen med landevalg. (Den
valgte landekode vises.)
(2) [OK]:
Bekræfter de viste tegn i (4) og går videre til
næste trin.
(3) [Liste]:
Viser en liste med muligheder på grundlag af
de gule tegn i (4). Tryk på det ønskede punkt i
listen for at gå videre til næste trin.
(4) Tekstboks:
Viser de indtastede tegn.
(5) Tastatur:
Bruges til at indtaste tekst.
(6) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
(7) :
Den indtastede tekst slettes bogstav for
bogstav fra tekstens slutning. Fortsæt med at
trykke på knappen for at slette hele teksten.
(8) [By]:
Tryk, hvis du vil angive destinationens by eller
område først. (kun muligt hvis vejnavnet er
blank.)
(9) [Øvrigt], [Symb.], [0-9]:
Du kan indtaste andre bogstaver. Du kan
indtaste tekst med symboler som [&] eller
[+].
Tryk for at skifte valg.
❒ Hvis du bruger “A”, “Ä”, “Å”, “Æ”, bliver
resultatet det samme.
(10) [Gade]:
Tryk på knappen hvis du gerne vil vende
tilbage til indtastning af gade. (kun muligt
hvis bynavnet er blank.)
(11) [Midt]:
Kan vælges, når du indtaster by eller område
først. Tryk på knappen for at få vist centrum i
den indtastede by eller område. Tryk på [OK]
for at søge efter en rute til centrum. Gå videre
til trin 9.
❒ Du kan tilpasse tastaturtypen, som skal
vises på skærmen.
➲ “Tilpasning af tastaturets layout” ➞
Side 82
Automatisk udfyldningsfunktion
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
De tidligere indtastede tegn gennmes for
hvert land og hver søgefunktion. Den næste
gang, at der vises et tegn, vises der et
foreslået tegn. Hvis f.eks. [HOLLYBUSH HILL]
er indtastet tidligere, så udfyldes
[HOLLYBUSH HILL] automatisk, når du
skriver [H]. De tegn, der indtastes manuelt,
vises med gult, og de foreslåede tegn vises
med hvidt, så du kan skelne mellem dem. Du
kan bekræfte udfyldte tegn ved at trykke på
[OK].
25
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 26 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
6 Tryk på gaden fra listen.
Hvis den valgte gade kun passer med et sted,
vises rutebekræftelsesskærmen. Gå videre til
trin 9.
7 Tryk på den by eller det område, hvor din
destination ligger.
8 Indtast husnumret og tryk på [OK].
Tryk på det tegn, du vil indtaste.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Ruteberegningen starter.
Når ruteberegningen er færdig, vises
rutebekræftelsesskærmen.
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 28
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionsbekræftelsesskærmen (“Location
confirmation screen”).
➲ “Bekræft positionen på kortet.” ➞ Side 27
❒ Tryk på [OK] uden indtasting for at få vist
midten af rækken med husnumre og
positionsbekræftelsesskærmen (“Location
confirmation screen”) vises.
26
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 27 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
Betjening af gadelisteskærmen
(4)(1)
(3)
(2)
(5)
(1) Antallet af mulige valg
(2) :
Hvis du trykker på eller på rullepanelet,
kan du bladre i listen og få vist de resterende
emner.
(3) :
Hvis alle tegn ikke kan vises i det viste
område, så tryk på til højre for punktet for
at se alle tegnene.
(4) :
Hvis du trykker på vises et kort over det
sted, du har valgt. (Mulige stednavne kan
vises på listeskærmen.) Du kan også indstille
en destination ved at trykke på til højre
for listen. Ved at trykke på [OK] vælger du
den position, som rullemarkøren peger på
som din destination.
(5) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
Bekræft positionen på kortet.
“Positionsbekræftelsesskærm
(1)
(2)
(3)
(1)
Beregning af rute til positionen
Ruteberegningen starter. Når
ruteberegningen er færdig, vises
rutebekræftelsesskærmen (“Route
Confirmation screen”).
❒ Hvis du trykker på knappen MAP eller
MENU under ruteberegningen,
annulleres beregningen, og kortdisplayet
vises.
(2)
Rulning af kortet
Kortdisplayet skifter til rulningstilstand. Du
kan finjustere positionen i rulningstilstand og
vælge positionen som din destination eller
foretage andre valg ved at bruge
genvejsmenuen.
➲ “Genvejsmenu” ➞ Side 41
(3)
Vælg position som etapepunkt
Den position, som rullemarkøren peger på,
indstilles som etapepunkt.
➲ “Redigering af etapepunkter” ➞ Side 32
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
27
MAN-HD3-SOFTW-DA.book Page 28 Tuesday, February 13, 2007 2:24 PM
9 Tryk på [OK] for at vælge rute.
Kontrol og ændring af ruten
Du kan kontrollere ruteoplysningerne. Du kan
omregne ruten under forskellige forhold.
Rutebekræftelsesskærm
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(3)(2)(1)
(1) Betingelse for ruteberegning
Viser ruten, som er beregnet under de angivne
forhold.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
• viser at hurtigrute er prioriteret.
• viser at kort rute er prioriteret.
• viser at motorvej og hovedvej er
prioriteret.
• viser om den foreslåede rute omfatter
motorveje.
• viser om den foreslåede rute omfatter
betalingsveje. Den aktuelle indstilling vises.
• viser om den foreslåede rute omfatter
færger. Den aktuelle indstilling vises.
• viser om den foreslåede rute omfatter
indlæringsruter. Den aktuelle indstilling vises.
Hvis den valgte rute indebærer et utilsigtet
resultat, vises følgende ikoner.
• viser at motorvej ikke kan undgås.
• viser at betalingsvej ikke kan undgås ved
valg af indstillingen [Undgå betalingsvej] til
[Til].
• viser at færger ikke kan undgås ved valg
af indstillingen [Undgå færge] til [Til].
• vises for ruter med veje eller broer, som
indebærer trafikregulering på et bestemt
tidspunkt, ved valg af [Tidsbegrænsninger] til
[Til].
(2) Afstand til destinationen
(3) Kørselstid til destination
(4) Vælger den viste rute
Vælger den viste rute som din rute og begynder
rutevejledningen.
➲ “Når rutedirigeringen starter” ➞ Side 29
(5) Visning af flere ruter
Du kan vælge en ønsket rute blandt flere
rutemuligheder. De beregnede ruter vises i
forskellige farver.
Tryk på for at skifte til en anden
rute. Tryk på [OK] for at vende tilbage til det
forrige display.
Hvis du har valgt etapepunkter, så kan du ikke
bruge muligheden for flere ruter.
❒ Der kan være tilfælde, hvor den samme rute
vises, selvom der søges efter flere ruter.
❒ Ved beregning af flere ruter beregnes begge
ruter, som gør brug af og undgår motorveje
uafhængigt af dit valg af [Undgå motorvej].
(6) Ændring af ruteberegningsbetingelse
Ændring af hver beregningsbetingelse og beregn
rute igen.
➲ Se trin efter trin 3 i “Ændring af betingelserne
for ruteberegning” ➞ Side 30
(7) Få vist ruteprofilen
Du kan kontrollere de gader, som du kommer til
gennem destinationen.
➲ Se trin efter trin 3 i “Kontroller krydsende veje i
en liste.” ➞ Side 31
(8) Kontroller rutens udformning
Du kan kontrollere den generelle udformning af
ruten og destinationens placering på kortet.
➲ Se trin efter trin 2 i “Kontroller hele
ruteoversigten på kortet” ➞ Side 32
28
Loading...
+ 172 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.