Tekniske data .............................................. 195
6
Introduksjon
Introduksjon
Oversikt over
bruksanvisningen
Før du begynner å bruke produktet må du
lese Viktig informasjon for brukeren (en
separat bruksanvisning) som inneholder
advarsler, forsiktighetsregler og annen viktig
informasjon du bør merke deg.
Skjermbildene som vises i denne håndboken,
er for AVIC-F40BT. Hvis du bruker en annen
modell, kan skjermbildene som vises, avvike
litt fra eksemplene i håndboken.
Bruke denne bruksanvisningen
Finne fremgangsmåten ut fra hva du har
tenkt å gjøre
Når du har bestemt deg for hva du skal gjøre,
kan du finne den aktuelle siden under
“Innhold”.
Finne fremgangsmåten ut fra et
menynavn
Hvis du vil se betydningen av et element som
vises på skjermen, vil du finne den aktuelle
siden under “Displayinformasjon” i den siste
delen av bruksanvisningen.
Ordliste
Bruk ordlisten til å finne betydningen av termer.
Konvensjoner brukt i denne
bruksanvisningen
Før du går videre, bør du bruke noen minutter
på å lese følgende informasjon om
konvensjoner brukt i denne
bruksanvisningen. Kjennskap til disse
konvensjonene vil være til stor hjelp når du
skal lære deg hvordan utstyret brukes.
• Tastene på navigasjonssystemet beskrives
med STORE BOKSTAVER og HALVFET
skrift:
Eksempel:
HOME-tasten, MODE-tasten.
• Menyelementer, skjermbildetitler og
funksjonelle komponenter er beskrevet
med fet skrift og doble anførselstegn “ ”:
Eksempel:
Skjermbildet “Destinasjonsmeny” eller
skjermbildet “AV-kilde”
• Berøringspaneltaster som er tilgjengelig på
skjermen, beskrives med fet skrift i
parentes [ ]:
Eksempel:
[Destinasjon], [Innstillinger].
• Tilleggsinformasjon, alternativer og andre
merknader presenteres i følgende format:
Eksempel:
❒ Hvis hjemmeadressen ikke er lagret
ennå, angir du stedet først.
• Funksjoner for andre taster i samme
skjermbilde er angitt med i begynnelsen
av beskrivelsen:
Eksempel:
Hvis du trykker [OK], slettes
oppføringen.
• Referanser angis slik:
Eksempel:
➲ Se “Oversikt over bytte av skjermbilde”
på side 19 for detaljer om bruk.
Begreper brukt i denne
bruksanvisningen
“Frontdisplay” og “bakdisplay”
I denne bruksanvisningen vil skjermen som er
festet til hoveddelen av denne
navigasjonsenheten, bli referert til som
“frontdisplayet”. Eventuell ekstraskjerm som
er kommersielt tilgjengelig og kan kobles til
denne navigasjonsenheten, vil bli referert til
som “bakdisplayet”.
“Videobilde”
“Videobilde” angir i denne bruksanvisningen
bilder med bevegelse fra DVD-Video, DivX
iPod og eventuelt utstyr som er koblet til dette
systemet med RCA-kabel, som for eksempel
generelt AV-utstyr.
“Ekstern lagringsenhet (USB, SD)”
SD-minnekortet, SDHC-minnekortet,
microSD-kortet, microSDHC-kortet og USBminneenheten refereres samlet til som
“ekstern lagringsenhet (USB, SD)”. Hvis det
gjelder bare USB-minnet, refereres det til som
“USB-lagringsenhet”.
“SD-minnekort”
SD-minnekort, SDHC-minnekort, microSDkort og microSDHC-kort refereres samlet til
som “SD-minnekort”.
®
,
7
Introduksjon
Merknad vedrørende visning
av video
Husk at det kan føre til en krenkelse av
rettigheter som utgiveren er beskyttet av via
opphavsretten, hvis dette systemet brukes til
kommersiell eller offentlig visning.
Merknad vedrørende visning
av DVD-Video
Dette elementet har innebygget
opphavrettslig beskyttet teknologi som er
beskyttet av patenter i USA og andre
immaterielle rettigheter som eies av Rovi
Corporation. Omvendt utvikling og
demontering er ikke tillatt.
Merknad vedrørende bruk av
MP3-filer
Med dette navigasjonssystemet følger en
lisens for privat, ikke-kommersiell bruk, og det
gis ingen lisens eller rettigheter til å bruke
produktet i noen form for kommersiell (det vil
si inntektsbringende) sanntids kringkasting
(landbasert eller via satellitt, kabel og/eller
eventuelle andre medier), kringkasting/
streaming via Internett, intranett og/eller
andre nettverk eller i andre systemer som
distribuerer elektronisk innhold, som for
eksempel anvendelse til betalingslyd (payaudio) eller lyd på forespørsel (audio-ondemand). Til slikt bruk kreves det lisens
uavhengige av den som gis her. Detaljer om
dette finner du på
http://www.mp3licensing.com.
iPod-kompatibilitet
Dette produktet støtter bare iPod-modellene
og versjonene av iPod-programvare som er
angitt nedenfor. Andre kan fungere feil.
• iPod touch (4. generasjon): iOS 5.0
• iPod touch (3. generasjon): iOS 5.0
• iPod touch (2. generasjon): iOS 4.2.1
• iPod touch (1. generasjon): iOS 3.1.3
• iPod classic 120GB: Ver. 2.0.1
• iPod classic 160 GB (2009): Ver. 2.0.4
8
• iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
• iPod classic 160 GB (2007): Ver. 1.1.2
• iPod nano (6. generasjon): Ver. 1.1
• iPod nano (5. generasjon): Ver. 1.0.2
• iPod nano (4. generasjon): Ver. 1.0.4
• iPod nano (3. generasjon): Ver. 1.1.3
• iPhone 4S: iOS 5.0
• iPhone 4: iOS 5.0
• iPhone 3GS: iOS 5.0
• iPhone 3G: iOS 4.2.1
• iPhone: iOS 3.1.3
❒ I denne bruksanvisningen refereres det til
iPod og iPhone som iPod.
❒ Når du bruker dette navigasjonssystemet
med en Pioneer USB-grensesnittkabel for
iPod (CD-IU51V) (selges separat), kan du
kontrollere en iPod som er kompatibel med
dette navigasjonssystemet.
❒ Operasjonsmetodene kan variere avhengig
av iPod-modellen og
programvareversjonen for iPod.
❒ Avhengig av programvareversjonen til iPod
kan det hende enheten ikke er kompatibel
med dette utstyret.
Hvis du vil ha informasjon om iPodkompatibilitet med dette
navigasjonssystemet, kan du se
informasjonen på vårt nettsted.
Kartdekning
Hvis du vil ha informasjon om kartdekningen i
dette navigasjonssystemet, kan du se
informasjonen på vårt nettsted.
Beskytte LCD-panelet og
-skjermen
❒ LCD-skjermen må ikke utsettes for direkte
sollys når produktet ikke er i bruk. Hvis
enheten ligger for lenge i sterkt lys, kan høy
temperatur føre til at LCD-skjermen slutter
å virke.
❒ Når du bruker mobiltelefon, må du holde
antennen på telefonen unna LCD-skjermen
for å hindre forstyrrelser i videobildene i
form av prikker, fargestriper osv.
Introduksjon
❒ Bruk ikke annet enn fingrene på
berøringspaneltastene, og berør skjermen
forsiktig slik at du unngår å skade LCDskjermen.
Merknader om internminnet
Før du kobler fra bilbatteriet
Hvis batteriet kobles fra eller utlades, slettes
minnet, og du må programmere det på nytt.
❒ Enkelte data beholdes. Les dette nøye
“Angi elementer for sletting” først!
➲ Se “Angi elementer for sletting” på side 164
for detaljer.
Data som omfattes av sletting
Informasjonen slettes når du kobler fra den
gule ledningen fra batteriet (eller tar ut selve
batteriet).
❒ Enkelte data beholdes. Les dette nøye
“Angi elementer for sletting” først!
➲ Se “Angi elementer for sletting” på side 164
for detaljer.
9
Grunnleggende bruk
Grunnleggende bruk
Funksjoner og navn på deler
Dette kapitlet inneholder informasjon om navn på delene og hovedfunksjonene for knappene.
AVIC-F40BT (med LCD-panelet lukket)
AVIC-F40BT (med LCD-panelet åpent)
10
Grunnleggende bruk
AVIC-F940BT, AVIC-F840BT
햲-tast
• Trykk -tasten for å aktivere
stemmestyring.
➲ Se “Betjene navigasjonssystemet med
stemmen” på side 158 for detaljer.
• Trykk og hold -tasten for å bytte AV-
kilden som skal dempes.
Trykk og hold på nytt for å avbryte
dempingen.
햲 VOL-tast (+/–)
Trykk for å stille volumet til AV-kilden (lyd og
video).
햳 HOME-tast
• Trykk HOME-tasten for å vise
“Toppmeny”-skjermbildet.
• Trykk for å bytte mellom den klassiske
menyen og snarveismenyen mens
“Toppmeny” vises.
➲ Se “Dette kan du gjøre i hver meny” på side
20 for detaljer.
• Trykk og hold for å slå av skjermvisningen.
햴 MODE-tast
• Trykk for å bytte mellom kartskjermbildet og
AV-betjeningsskjermbildet.
• Trykk for å vise kartskjermbildet mens
skjermbildet med navigasjonsfunksjonene
vises.
• Trykk og hold for å vise skjermbildet
“Bildeinnstilling”.
➲ Se “Stille inn bildet” på side 143 for detaljer.
햵 TRK-tast
Trykk for å foreta manuelt og automatisk søk,
hurtigspoling frem og tilbake og sporsøk.
햶 0-tast
햷 LCD-skjerm
햸 Plateåpning
Sett inn en plate for å spille.
➲ Se “Sette inn og ta ut plater” på side 13 for
detaljer.
햹 SD-kortspor
➲ Se “Sette inn og ta ut SD-minnekort” på
side 14 for detaljer.
햺 Multikontroll (volumknapp//MUTE)
• Drei for å stille volumet til AV-kilden (lyd og
video).
• Trykk midt på multikontrolltasten for å høre
neste ruteveiledning.
• Trykk og hold midt på multikontrolltasten for
å dempe AV-kilden (lyd og video). Trykk og
hold på nytt for å avbryte dempingen.
햻 Avtakbar frontplate
11
Grunnleggende bruk
햽-tast
Trykk for å ta av den avtakbare frontplaten fra
navigasjonssystemet.
➲ Se “Ta av den avtakbare frontplaten” på
side 12 for detaljer.
Beskytte produktet mot tyveri
❒ Denne funksjonen er tilgjengelig bare for
AVIC-F940BT og AVIC-F840BT.
Den avtakbare frontplaten kan tas av fra
navigasjonssystemet for å redusere risikoen
for tyveri, som beskrevet nedenfor.
! OBS!
• Ikke utsett den avtakbare frontplaten for
kraftige støt eller demonter den.
• Unngå å trykke hardt på tastene eller å
bruke makt når du tar av eller setter på
plass den avtakbare enheten.
• Oppbevar den avtakbare frontplaten
utenfor rekkevidden til små barn for å
hindre at de putter den inn i munnen.
• Etter at du har tatt av den avtakbare
frontplaten, må du oppbevare den på et
trygt sted der det ikke stripes opp eller
skades.
• Ikke utsett den avtakbare frontplaten for
direkte sollys og høye temperaturer.
• Når du skal ta av eller sette på den
avtakbare frontplaten, må du slå av
tenningen (ACC OFF) først.
Ta av den avtakbare frontplaten
❒ Navigasjonssystemet kan ikke betjenes
mens den avtakbare frontplaten er tatt av
navigasjonssystemet.
1. Trykk og hold -knappen, og skyv den
nedover.
Når du slipper med fingeren, skilles den nedre
delen av den avtakbare frontplaten litt fra
navigasjonssystemet.
2. Ta forsiktig tak i nedre del av den
avtakbare frontplaten, og dra den sakte
utover.
Avtakbar frontplate
Sette på den avtakbare frontplaten
1. Skyv den avtakbare frontplaten helt inn i
navigasjonssystemet.
Pass på at den avtakbare frontplaten er
skikkelig festet på festekrokene på
navigasjonssystemet.
2. Trykk på den nedre delen av den
avtakbare frontplaten til du hører et klikk.
Hvis du ikke får festet den avtakbare
frontplaten riktig til navigasjonssystemet,
prøver du på nytt og er forsiktig slik at du ikke
tvinger den på plass slik at panelet skades.
Justere vinkelen for LCDpanelet
❒ Denne funksjonen er tilgjengelig bare for
AVIC-F40BT.
!ADVARSEL
Hold hendene og fingrene unna enheten når
du åpner, lukker eller justerer LCD-panelet.
Vær spesielt oppmerksom på barns hender
og fingrer.
!OBS!
Ikke bruk makt til å åpne eller lukke LCDpanelet. Det kan føre til feilfunksjon.
lagres i minnet, og neste gang panelet
åpnes vil det automatisk returnere til denne
vinkelen.
Sette inn og ta ut plater
Sette inn en plate (for AVIC-F40BT)
! ADVARSEL
• Hold hendene og fingrene unna enheten
når du åpner, lukker eller justerer LCDpanelet. Vær spesielt oppmerksom på
barns hender og fingrer.
• Enheten må ikke brukes med LCD-panelet
åpent. Hvis du lar LCD-panelet være åpent,
kan det føre til personskade ved en
eventuell ulykke.
! OBS!
• Ikke bruk makt til å åpne eller lukke LCD-
panelet. Det kan føre til feilfunksjon.
• Ikke bruk navigasjonssystemet før LCDpanelet er helt åpnet eller lukket. Hvis du
betjener navigasjonssystemet mens LCDpanelet åpnes eller lukkes, kan panelet av
sikkerhetshensyn stoppe i en vinkel
underveis.
• Ikke plasser et glass eller en kanne på
LCD-panelet når det er åpent. Det kan føre
til at navigasjonssystemet brytes i stykker.
• Ikke sett inn noe annet enn en plate i
spillerens plateåpning.
1. Trykk 0-tasten.
Skjermbildet “Skjermoppsett” vises.
2. Trykk [Åpne].
LCD-panelet åpnes, og plateåpningen vises.
3. Sett inn en plate i plateåpningen.
Platen mates inn, og LCD-panelet lukkes.
Støte ut en plate (for AVIC-F40BT)
1. Trykk 0-tasten.
Skjermbildet “Skjermoppsett” vises.
2. Trykk [Eject plate].
LCD-panelet åpnes, og platen støtes ut.
3. Ta ut platen, og trykk h-tasten.
LCD-panelet lukkes.
Sette inn en plate (for AVIC-F940BT og
AVIC-F840BT)
!OBS!
Ikke sett inn noe annet enn en plate i
spillerens plateåpning.
* Sett inn en plate i plateåpningen.
13
Grunnleggende bruk
Støte ut en plate (for AVIC-F940BT og
AVIC-F840BT)
1. Trykk 0-tasten.
Berøri ngspaneltastene fo r utmating av mediet
vises.
2. Trykk [Eject plate].
❒ Det ikke sikkert denne enheten oppnår
optimal ytelse med enkelte typer SDminnekort.
Sette inn et SD-minnekort
(for AVIC-F40BT)
!OBS!
• Ikke trykk 0-tasten hvis SD-minnekortet
ikke er satt helt inn. Hvis du gjør det, kan
kortet skades.
• Ikke trykk 0-tasten før SD-minnekortet er
tatt helt ut. Hvis du gjør det, kan kortet
skades.
1. Trykk 0-tasten.
Skjermbildet “Skjermoppsett” vises.
2. Trykk [SD-innsetting].
Platen støtes ut.
Sette inn og ta ut SDminnekort
! OBS!
• Å støte ut et SD-minnekort mens
dataoverføring pågår, kan skade
minnekortet. Følg alltid fremgangsmåten i
denne bruksanvisningen når du vil støte ut
SD-minnekortet.
• Hvis du av en eller annen grunn mister eller
ødelegger data på lagringsenheten, er det
vanligvis ikke mulig å gjenopprette
dataene. Pioneer påtar seg ikke noe ansvar
for skader, kostnader eller utgifter som
skyldes tapte eller ødelagte data.
• Ikke sett inn andre kort enn SD-minnekort.
❒ Dette systemet er ikke kompatibelt med
Multi Media Card (MMC).
❒ Det garanteres ikke kompatibilitet med alle
typer SD-minnekort.
14
LCD-panelet åpnes, og SD-kortsporet vises.
3. Sett inn et SD-minnekort i SD-kortsporet.
Sett det inn med etikettsiden vendt opp, og
trykk på kortet til det klikker og låser seg helt
fast.
4. Trykk 0-tasten.
LCD-panelet lukkes.
❒ Hvis data som er relatert til kartdata, for
eksemp el egendefiner te POI-data, er lagret
Grunnleggende bruk
på SD-minnekortet, startes
navigasjonssystemet på nytt.
Støte ut et SD-minnekort
(for AVIC-F40BT)
1. Trykk 0-tasten.
Skjermbildet “Skjermoppsett” vises.
2. Trykk [Støt ut SD].
LCD-panelet åpnes.
3. Trykk forsiktig på midten av SDminnekortet til det klikker.
4. Trekk SD-minnekortet rett ut.
Hvis data som er relatert til kartdata, for
eksempel egendefinerte POI-data, er lagret
på SD-minnekortet, er prosedyrene for bruk
litt annerledes.
1. Trykk 0-tasten, og trykk deretter [Støt ut
SD].
2. Trykk [Ja].
Navigasjonssystemet startes på nytt, og
deretter lukkes LCD-panelet.
3. Ta ut SD-minnekortet.
4. Trykk 0-tasten.
LCD-panelet lukkes.
Sette inn et SD-minnekort (for AVICF940BT og AVIC-F840BT)
1. Sett inn et SD-minnekort i SD-kortsporet.
Sett inn minnekortet med kontaktene vendt
ned, og trykk på kortet til det klikker og låser
seg helt fast.
5. Trykk 0-tasten.
LCD-panelet lukkes.
❒ Når du støter ut SD-minnekortet ved å
trykke [Støt ut SD], lagres informasjon om
modellen du bruker, automatisk på
minnekortet.
Verktøyprogrammet NavGate FEEDS
bruker denne informasjonen til å finn ut
hvilken modell du bruker.
Når det er lagret data relatert til kartdata
❒ Denne beskrivelsen er for AVIC-F40BT.
❒ Hvis data som er relatert til kartdata, for
eksemp el egendefiner te POI-data, er lagret
på SD-minnekortet, startes
navigasjonssystemet på nytt.
Støte ut et SD-minnekort (for AVICF940BT og AVIC-F840BT)
1. Trykk 0-tasten.
Berøringspaneltastene for utmating av mediet
vises.
15
Grunnleggende bruk
2. Trykk [Støt ut SD].
Det vises en melding som ber deg ta ut SDminnekortet.
Navigasjonssystemet starter på nytt, og det
vises en melding som ber deg ta ut SDminnekortet.
3. Trykk forsiktig på midten av SDminnekortet til det klikker.
4. Trekk SD-minnekortet rett ut.
Når det er lagret data relatert til kartdata
❒ Denne beskrivelsen er for AVIC-F940BT og
AVIC-F840BT.
Hvis data som er relatert til kartdata, for
eksempel egendefinerte POI-data, er lagret
på SD-minnekortet, er prosedyrene for bruk
litt annerledes.
1. Trykk h-tasten, og trykk deretter [Støt ut
SD].
2. Trykk [Ja].
3. Støt ut SD-minnekortet mens meldingen
vises.
Støt ut SD-minnekortet før du trykker [OK].
4. Trykk [OK].
Navigasjonssystemet startes på nytt.
Koble til og fra en USBlagringsenhet
!OBS!
• For å forhindre tap av data og skade på
lagringsenheten må du aldri ta den ut fra
navigasjonssystemet mens data overføres.
• Pioneer kan ikke garantere kompatibilitet
med alle USB-masselagringsenheter og tar
ikke på seg noe ansvar for eventuelle tap
av data på mediespillere, smarttelefoner
eller andre enheter når dette produktet
brukes.
❒ Det ikke sikkert dette navigasjonssystemet
oppnår optimal ytelse med enkelte typer
USB-lagringsenheter.
❒ Tilkobling via USB-hub er ikke mulig.
16
Grunnleggende bruk
USB- og minikontaktUSB-grensesnittkabel
for iPod
Koble til en USB-lagringsenhet
* Koble en USB-lagringsenhet til USB-
kontakten og minikontakten.
USB- og minikontakt
USB-lagringsenhet
Koble fra en USB-lagringsenhet
* Trekk ut USB-lagringsenheten etter å ha
kontrollert at tilgang til data ikke skjer.
Koble til og fra en iPod
Koble fra en iPod
* Trekk ut USB-grensesnittkabelen for iPod
etter å ha kontrollert at tilgang til data ikke
skjer.
! OBS!
• For å forhindre tap av data og skade på
lagringsenheten må du aldri ta den ut fra
navigasjonssystemet mens data overføres.
• Pioneer kan ikke garantere kompatibilitet
med alle USB-masselagringsenheter og tar
ikke på seg noe ansvar for eventuelle tap
av data på mediespillere, smarttelefoner
eller andre enheter når dette produktet
brukes.
Koble til en iPod
Ved å bruke USB-grensesnittkabelen for iPod
kan du koble iPod til navigasjonssystemet.
❒ Det kreves en USB-grensesnittkabel for
iPod (CD-IU51V) (selges separat) for å
koble til.
❒ Hvis du vil ha informasjon om iPod-
kompatibilitet med dette
navigasjonssystemet, kan du se
informasjonen på vårt nettsted.
❒ Tilkobling via USB-hub er ikke mulig.
1. Kontroller at det ikke er koblet til en USBlagringsenhet.
2. Koble til iPod.
Starte og avslutte
1. Start motoren for å starte systemet.
Etter en kort pause vises
velkomstskjermbildet noen sekunder.
❒ Bruk ikke annet enn fingrene på
berøringspaneltastene, og berør skjermen
forsiktig slik at du unngår å skade LCDskjermen.
2. Stans kjøretøyets motor for å avslutte
systemet.
Navigasjonssystemet slås også av.
Ved første oppstart
Når du bruker navigasjonssystemet for første
gang, velger du språket du vil bruke.
1. Start motoren for å starte systemet.
Etter en kort pause vises
velkomstskjermbildet noen sekunder.
2. Trykk på språket du vil bruke på
skjermen.
17
Grunnleggende bruk
3. Trykk på språket du vil bruke til
taleveiledning.
Vanlig oppstart
* Start motoren for å starte systemet.
Etter en kort pause vises
velkomstskjermbildet noen sekunder.
❒ Hvilket skjermbilde som vises, avhenger av
hva som har skjedd tidligere.
❒ Hvis det ikke er noen rute, vises
ansvarsfraskrivelsen etter at
navigasjonssystemet har startet på nytt.
Les ansvarsfraskrivelsen nøye og sett deg
inn i alle detaljer, og trykk deretter [OK] hvis
du godtar betingelsene.
❒ Hvis tyverisikringsfunksjonen er aktivert,
må du oppgi passordet.
Les ansvarsfraskrivelsen nøye og sett deg
inn i alle detaljer, og trykk deretter [OK] hvis
du godtar betingelsene.
Navigasjonssystemet starter nå på nytt.
4. Les ansvarsfraskrivelsen nøye og sett
deg inn i alle detaljer, og trykk deretter
[OK] hvis du godtar betingelsene.
Kartskjermbildet vises.
En melding om kartdatabasen
Etter at du har begynt å bruke dette
navigasjonssystemet, kan det vises en
melding relatert til kartdata.
❒ Denne meldingen vises første gang du slår
på navigasjonssystemet hver måned.
❒ Trykk på meldingen for å lukke den, eller
vent til den forsvinner automatisk etter åtte
sekunder.
Demonstrasjonsbilder
Hvis du ikke betjener navigasjonssystemet i
løpet av to minutter, vises det
demonstrasjonsbilder.
❒ Demonstrasjonsbildene vises ikke hvis du
kjører etter å ha montert dette
navigasjonssystemet.
18
Bruke navigasjonsmenyskjermbildene
2
5
6
1
1
34
Bruke navigasjonsmenyskjermbildene
Oversikt over bytte av skjermbilde
19
Bruke navigasjonsmenyskjermbildene
Dette kan du gjøre i hver
meny
햲 Toppmeny
Trykk HOME-tasten for å vise “Toppmeny”-
skjermbildet.
Dette er startmenyen for tilgang til de aktuelle
skjermbildene og bruk av de forskjellige
funksjonene.
Det finnes to utgaver av skjermbildet
“Toppmeny”.
Klassisk meny
Du kan bruke dette skjermbildet til å finne
informasjon om gjeldende posisjon og rute til
reisemålet.
Snarveismeny
Hvis du registrerer elementene på
favorittmenyen som snarveier, kan du raskt
komme til det registrerte menyskjermbildet
med et enkelt trykk på skjermbildet med
Snarvei-menyen.
Velge snarvei
❒ Opp til 15 menyelementer kan registreres i
snarveier.
1. Trykk HOME-tasten flere ganger for å vise
skjermbildet for snarveismenyen.
❒ Når du bruker navigasjonssystemet for
første gang, eller hvis det ikke er angitt
noen snarveier, vises det en melding. Trykk
[Ja] for å fortsette til neste trinn.
2. Trykk [Snarvei].
Snarveismeny
❒ I denne bruksanvisningen refereres det til
Klassisk meny som “Toppmeny”.
햳 Destinasjonsmeny
Du kan søke etter destinasjonen fra denne
menyen. Du kan også kontrollere elle avbryte
den angitte ruten fra denne menyen.
햴 Telefonmeny
Du kan få tilgang til skjermbildet som er
relatert til handsfree-telefonering.
햵 Skjermbildet for AV-operasjoner
Dette er skjermbildet som vanligvis vises når
du spiller fra AV-kilden.
햶 Innstillingsmeny
Gir deg tilgang til skjermbildet for endring av
innstillinger.
햷 Kartskjermbildet
20
Skjermbildet for valg av snarvei åpnes.
3. Trykk på fanen på høyre kant eller rull
linjen for å vise ikonet du vil angi som
snarvei.
Rullefelt
4. Trykk og hold ikonet som du vil legge til
som snarvei.
5. Flytt ikonet til venstre side av skjermbildet
og slipp det.
Bruke navigasjonsmenyskjermbildene
1
54
2
3
6
1
4
3
576
2
8
Det valgte elementet legges til som snarvei.
Fjerne en snarvei
1. Trykk og hold ikonet for snarveien du vil
fjerne.
2. Flytt ikonet til høyre side av skjermbildet
og slipp det.
Bruke listeskjermbilder
(eksempel: POI-listen)
햲 Skjermbildetittel
햳
Når du trykker eller i rullefeltet, ruller du
gjennom listen slik at du kan se de resterende
elementene.
햴
Det forrige skjermbildet åpnes.
햵 Oppførte elementer
Ved å trykke på et alternativ i listen kan du
begrense antall alternativer og fortsette med
neste operasjon.
햶 Antall mulige valg
❒ Hvis det finnes 10 000 valg eller mer, vises
“****”.
햷
Hvis alle tegnene ikke kan vises innen det
viste området, kan du trykke tasten til høyre
for elementet for å vise de resterende
tegnene.
Bruke tastaturet på skjermen
햲 Skjermbildetittel
Skjermbildets tittel vises.
햳 Tekstboks
Viser tegnene som er skrevet inn. Hvis det
ikke er tekst i boksen, vises det en informativ
veiledning.
햴 Tastatur
Trykk tastene for å skrive inn tegnene.
햵
Det forrige skjermbildet åpnes.
햶 Taster
Bytter til oppsett av skjermtastaturet.
햷 Symbol, Andre, 0-9
Du kan angi andre tegn i alfabetet. Du kan
også skrive inn tekst med tegn som [&] eller
[+] eller med tall.
Trykk for å endre valget.
❒ Hvis du bruker en av bokstavene “A”, “Ä”,
“Å” eller “Æ”, vil resultatet som vises, også
bli det samme.
햸 OK
Bekrefter oppføringen og lar deg fortsette til
neste trinn.
햹
Sletter teksten som er skrevet inn, med én
bokstav om gangen med start fra slutten av
teksten. Hvis du fortsetter å trykke på tasten,
slettes all teksten.
21
Bruke kartet
Bruke kartet
Det meste av informasjonen som leveres av navigasjonssystemet, kan ses på kartet. Det er derfor
nødvendig å bli kjent med hvordan informasjon vises på kartet.
Lese kartskjermbildet
Dette eksemplet viser et skjermbilde med et 2D-kart.
❒ Informasjon merket med et stjernetegn (*),
vises bare når ruten er angitt.
❒ Avhengig av betingelsene og innstillingene,
kan det hende enkelte elementer ikke
vises.
햲 Navn på gaten som skal brukes (eller
neste veiledningspunkt)*
햳 Neste kjøreretning*
Når du nærmer deg veiledningspunktet,
endres fargen på elementet til grønn.
❒ Hvis du trykker på elementet, kan du høre
neste veiledning på nytt.
❒ Du kan velge mellom å vise eller ikke vise
det.
➲ Se “Vise manøvreringer” på side 133 for
detaljer.
햴 Avstand til veiledningspunkt*
Viser avstanden til neste veiledningspunkt.
❒ Hvis du trykker på elementet, kan du høre
neste veiledning på nytt.
햵 Andre manøvreringspil*
Viser svingeretningen etter neste
veiledningspunkt og avstanden dit.
22
➲ Se “Vise manøvreringer” på side 133 for
detaljer.
햶 Kartkontroll
Når du trykker , vises tastene på
berøringspanelet for endring av kartets
målestokk og kartretningen.
햷 Gjeldende posisjon
Angir gjeldende sted for kjøretøyet. Spissen
av det trekantede merket viser retningen, og
visningen flyttes automatisk, mens du kjører.
❒ Spissen av trekantmerket er den riktige
gjeldende posisjonen for kjøretøyet.
햸 Økomåler
Viser en graf som sammenligner det tidligere
gjennomsnittlige drivstofforbruket etter at
navigasjonssystemet sist ble startet.
➲ Se “Vise informasjon om drivstofforbruket”
på side 134 for detaljer.
햹 Navn på gater (eller byer) som du kjører
på eller gjennom
➲ Se “Angi visning for gjeldende gatenavn”
på side 133 for detaljer.
햺 Utvidelsespil for AV-informasjonslinjen
Bruke kartet
Når du trykker denne pilen, åpnes AVinformasjonslinjen slik at du raskt kan vise
AV-kildens gjeldende status. Trykk på nytt for
å trekke sammen linjen.
햻 Snarvei til skjermbildet for AV-
operasjoner
Gjeldende valgt AV-kilde vises. Når du trykker
indikatoren, vises skjermbildet for AVoperasjoner for den gjeldende kilden direkte.
❒ Avhengig av hvilken kilde som er valgt,
vises det et bilde.
햽 Hurtigtilgang-ikon
Viser “Hurtigtilgang”-menyen.➲ Se “Bruke snarveismenyer på kartet” på
side 26 for detaljer.
햾 Indikator for kartretning
• Når “Nord opp” velges, vises .
• Når “Kjøreretning opp” velges, vises .
❒ Den røde pilen angir nord.
➲ Se “Endre kartretningen” på side 24 for
detaljer.
햿 Gjeldende rute*
Den gjeldende angitte ruten er uthevet med
farge på kartet. Hvis det er angitt etappemål
på ruten, utheves ruten etter neste etappemål
med en annen farge.
헀 Retningslinje*
Retningen mot destinasjonen (neste
etappemål, eller posisjonen til en markør) er
angitt med en rett linje.
헁 Multiinformasjonsvindu
Hver gang du trykker
multiinformasjonsvinduet, vises
informasjonen på følgende måte:
• Avstand til destinasjonen (eller avstand
til etappemål)*
• Beregnet ankomsttid til destinasjonen
eller etappemålet*
Beregnet ankomsttid er en ideell verdi
beregnet ut fra verdisettet for “Hast.” og
den faktiske kjørehastigheten. Den
beregnede ankomsttiden er bare en
referanseverdi, og er ingen garanti for riktig
ankomsttid.
• Kjøretid til destinasjonen eller
etappemålet*
헂 Gjeldende tid
Veiledningsflaggenes betydning
Destinasjon
Det sjakkbrettmønstrede flagget
angir destinasjonen din.
Etappemål
De blå flaggene viser
etappemålene.
Veiledningspunkt
Neste veiledningspunkt (neste
gang du skal svinge osv.) vises
med et gult flagg.
Forstørret kart over veikryss
Når “Nærbilde” i skjermbildet
“Kartinnstillinger” er “På”, vises det et
forstørret kart over veikrysset.
➲ Se “Angi visning av automatisk zoom” på
side 131 for detaljer.
Visning ved kjøring på motorvei
Enkelte steder på motorveien vil informasjon
om kjørefelt være tilgjengelig. Kartet angir
feltet det anbefales at du skal bruke for å gjøre
den neste manøveren enklere.
Når du kjører på en motorvei, kan
avkjørselsnumre og motorveiskilt bli vist i
nærheten av innkjørsler og avkjørsler.
23
Bruke kartet
Veier som ikke kan brukes som rute
(veier med rosa farge)
Kartvisning er mulig, men den kan ikke brukes
i ruteberegningen. Overhold alle lokale
trafikkregler langs denne ruten. (For din egen
sikkerhet.)
Bruke kartskjermbildet
햲 Informasjon om kjørefelt
햳 Informasjon om avkjørsel fra motorvei
Viser avkjørselen fra motorveien.
햴 Motorveiskilt
Disse viser veinummeret og gir
retningsinformasjon.
❒ Hvis dataene for disse elementene ikke er i
det innebygde minnet, er ikke
informasjonen tilgjengelig selv om det er
skilt på den aktuelle veien.
Veityper lagret i
kartdatabasen
Veier inkludert i ruteveiledningen
Veier som kan brukes sving-for-sving i en
rute, inneholder fullstendige attributtdata og
kan brukes til ruteveiledning. Pioneernavigasjonssystemet vil vise full
ruteveiledning, inkludert stemmeveiledning
sving-for-sving og pilikoner.
Veier uten sving-for-sving-instruksjoner
Veier som kan brukes som rute (ruten vises
og utheves med fiolett farge) har bare
grunnleggende data og kan bare brukes til å
plotte inn en navigerbar rute. Pioneernavigasjonssystemet vil bare vise en
navigerbar rute på kartet (bare
ankomstveiledning for destinasjonen eller et
etappemål er tilgjengelig). Av hensyn til
sikkerheten må du overholde alle lokale
trafikkregler langs den merkede ruten.
Ingen sving-for-sving-veiledning vil bli vist på
disse veiene.
Endre kartets målestokk
Du kan endre kartets målestokk mellom 25
meter og 2000 kilometer (25 yards og
1000 mile).
1. Vis kartskjermbildet.
➲ Se “Oversikt over bytte av skjermbilde” på
side 19 for detaljer om bruk.
2. Trykk på kartskjermbildet.
og med kartets målestokk vises.
3. Trykk eller for å endre kartets
målestokk.
❒ Hvis du ikke bruker funksjonen i løpet av
noen sekunder, forsvinner
berøringspaneltastene for kontroll av
kartvisningen.
Hvis du trykker direktetasten for målestokk,
endres kartet direkte til den valgte
målestokken.
Endre kartretningen
Du kan bytte visning av retningen for bilen på
kartet mellom “Kjøreretning opp” og “Nord
opp”.
• Kjøreretning opp:
Kartvisningen viser alltid kartet med
kjøretøyets kjøreretning mot øverste del av
skjermen.
• Nord opp:
Kartvisningen har alltid nord øverst på
skjermen.
24
Bruke kartet
2
1
❒ Kartr etningen holdes f ast på “Nord opp” når
kartmålestokken er 50 km (25 miles) eller
mer.
❒ Kartretningen holdes fast på “Kjøreretning
opp” når skjermbildet for 3D-kart.
1. Vis kartskjermbildet.
➲ Se “Oversikt over bytte av skjermbilde” på
side 19 for detaljer om bruk.
2. Trykk på kartskjermbildet.
eller vises.
3. Trykk eller for å bytte bilens
retning.
Hver gang du trykker tasten, endres
innstillingen.
❒ Hvis du ikke bruker funksjonen i løpet av
noen sekunder, forsvinner
berøringspaneltastene for kontroll av
kartvisningen.
Plassering av markøren over det ønskede
stedet viser en kort oversikt for stedet nederst
på skjermen med gatenavn og annen
informasjon for stedet. (Hvilken informasjon
som vises, avhenger av posisjonen.)
❒ Hvor mye det flyttes avhenger av lengden
du drar.
Hvis du trykker , går kartet tilbake til
gjeldende posisjon.
❒ Trykk MODE-tasten for å gå tilbake til
gjeldende posisjon.
Vise informasjon om et angitt sted
Det vises et ikon ved registrerte steder
(hjemsted, bestemte steder, Favoritteroppføringer) og steder med et POI-ikon eller
trafikkinformasjonsikon. Plasser
rullemarkøren over ikonet for å vise detaljert
informasjon.
1. Rull kartet, og flytt rullemarkøren til ikonet
du vil vise.
2. Trykk .
Rulle kartet til posisjonen du vil se
1. Vis kartskjermbildet.
➲ Se “Oversikt over bytte av skjermbilde” på
side 19 for detaljer om bruk.
2. Trykk på og dra kartet i den retningen du
vil rulle det.
햲 Markør
햳 Avstand fra gjeldende posisjon
Skjermbildet “Informasjonsliste” vises.
3. Trykk på elementet du vil se på detaljert
informasjon for.
Informasjon om det bestemte stedet vises.
Hvilken informasjon som vises, avhenger av
stedet. (Det kan hende det ikke finnes noen
informasjon om stedet.)
➲ Se “Angi visning av ikoner for
favorittsteder” på side 133 for detaljer.
25
Bruke kartet
➲ Se “Vise POI på kartet” på side 134 for
detaljer.
➲ Se “Lese trafikkinformasjon på kartet” på
side 49 for detaljer.
❒ Ved å trykke [Call] kan du ringe til stedet på
den aktuelle posisjonen hvis det er et
telefonnummer tilgjengelig. (Paring med en
mobiltelefon med Bluetooth
trådløsteknologi er nødvendig.)
➲ Se “Ringe fra kartet” på side 59 for detaljer.
Bruke snarveismenyer på kartet
“Fra “Hurtigtilgang”-menyen kan du utføre
ulike oppgaver raskere enn ved bruk av
navigasjonsmenyen, for eksempel å beregne
ruten til stedet angitt av markøren, eller
registrere et sted i “Favoritter”.
Du kan tilpasse “Hurtigtilgang” som vises på
skjermen. “Hurtigtilgang” som beskrives her,
er konfigurert med standardinnstillingen.
➲ Se “Velge “Hurtigtilgang”-menyen” på side
136 for detaljer.
❒ Alternativer som er merket med en stjerne
(*), kan ikke fjernes fra “Hurtigtilgang”-
menyen.
1. Når kartet vises, trykker du .
: Registrering
Registrerer informasjon om stedet som er
angitt av markøren, i “Favoritter”.
➲ Se “Registrere steder med rullemodus” på
side 44 for detaljer.
: Nærområdesøk
Brukes til å finne POIer (interessepunkter) i
nærheten av markøren.
➲ Se “Søke etter et POI i nærheten” på side
35 for detaljer.
: Vis POI
Viser ikoner for fasiliteter (POIer) i
omgivelsene på kartet.
➲ Se “Vise POI på kartet” på side 134 for
detaljer.
: Volum
Viser skjermbildet “Voluminnstillinger”.➲ Se “Stille lydvolumet for veiledning og
telefon” på side 139 for detaljer.
: Kontakter
Viser skjermbildet “Kontaktliste”.➲ Se “Ringe opp et nummer i telefonboken”
på side 58 for detaljer.
Lukk
Skjuler “Hurtigtilgang”-menyen.
Bytte visningsmodus
26
Hurtigtilgang-menyen
: Rutealternativer*
Vises når kartet ikke rulles. Dette alternativet
kan velges bare under ruteveiledning.
Du kan endre betingelsene for
ruteberegningen og beregne den gjeldende
ruten på nytt.
➲ Se “Endre betingelsene for beregning av
rute” på side 40 for detaljer.
: Destinasjon*
Vises når kartet rulles. Angi ruten til det
angitte stedet med markøren.
Det kan velges forskjellige typer
skjermdisplay til navigasjonsveiledning.
1. Vis skjermbildet “Kartinnstillinger”.
➲ Se “Vise skjermbildet for kartinnstillinger”
på side 130 for detaljer.
2. Trykk [Visningsmod.].
Skjermbildet “Visningsmod.” vises.
3. Trykk på typen du vil angi.
Du kan velge følgende typer:
•2D-visning (standard):
Viser et normalt kart (2D-kart).
Bruke kartet
•3D-visning:
Viser et kart i fugleperspektiv (3D-kart).
•Gatevisning:
Informasjon om de fire neste
veiledningspunktene nærmest gjeldende
plassering, vises i rekkefølge fra øverst til
nederst på venstre side av skjermen.
Følgende informasjon vises.
– Navn på neste rute som skal kjøres
– Pil som viser bilens retning
– Avstand til veiledningspunktene
❒ Denne modusen er tilgjengelig når ruten er
angitt.
• Ryggekamera:
Viser bildet fra ryggekameraet på venstre
side av skjermen og kartet på høyre side av
skjermen.
• Øko-rapport:
Viser en graf for økokjøring på venstre side
av skjermen og kartet på høyre side av
skjermen.
➲ Se “Kontrollere statusen til økovennlig
kjøring” på side 28 for detaljer.
❒ Denne modusen er tilgjengelig når
innstillingen for ryggekameraet er angitt til
“På”.
➲ Se “Innstilling for ryggekamera” på side 141
for detaljer.
27
Funksjoner for økovennlig kjøring
2
4
3
1
Funksjoner for økovennlig kjøring
Navigasjonssystemet er utstyrt med
funksjoner for økovennlig kjøring som kan
brukes til å vise om du kjører på en
miljøvennlig måte.
Dette kapitlet beskriver disse funksjonene.
• Drivstofforbruket beregnes basert på en
teoretisk verdi basert på informasjon om
bilens hastighet og posisjon fra
navigasjonssystemet. Drivstofforbruket
som vises, er bare en referanseverdi, og
det er ingen garanti for at det viste
forbruket kan oppnås.
• Funksjonene for økovennlig kjøring er en
beregning av forholdet mellom det
aktuelle drivstofforbruket i sann tid og det
gjennomsnittlige drivstofforbruket og er
ikke en faktisk verdi.
• Funksjonene for økovennlig kjøring og
beregningene tar hensyn til GPSposisjonen og kjøretøyets hastighet ved
beregning av en verdi.
Kontrollere statusen til
økovennlig kjøring
Denne funksjonen beregner omtrentlig
drivstofforbruk basert på kjøringen,
sammenligner dette med ditt tidligere
gjennomsnittlige drivstofforbruk og viser
resultatet i en graf.
Grafen vises når kartet angis til “Øko-
rapport”.
1. Vis skjermbildet “Kartinnstillinger”.
➲ Se “Vise skjermbildet for kartinnstillinger”
på side 130 for detaljer.
2. Trykk [Visningsmod.].
Skjermbildet “Visningsmod.” vises.
3. Trykk [Øko-rapport].
Skjermbildet “Øko-rapport” vises.
28
햲 Økoresultat
Resultatet av sammenligningen med tidligere
drivstofforbruk og gjeldende drivstofforbruk
vises som en verdi fra 0,0 Pts (poeng) til 10,0 Pts. Jo høyere verdien er, desto bedre er
drivstofforbruk sammenlignet med tidligere
ruteveiledning.
4Den grønne måleren viser gjeldende
resultat, og den grå måleren viser det beste
resultatet til nå.
“Økoresultat” oppdateres hvert femte minutt.
❒ Dette vises ikke når “Økoresultat” er satt til
“Av” eller når det ikke er angitt noen rute.
햳 Beste resultat
Viser det beste resultatet til nå.
❒ Dette vises ikke når “Økoresultat” er satt til
“Av” eller når det ikke er angitt noen rute.
햴 Graf for sammenligning av
gjennomsnittlig drivstofforbruk
Viser en sammenligning av gjennomsnittlig
drivstofforbruk frem til navigasjonssystemet
sist ble stoppet (tidligere gjennomsnittlig
drivstofforbruk) og gjeldende gjennomsnittlig
drivstofforbruk. Displayet oppdateres hvert
tredje sekund. Jo mer verdien beveger seg i
retning +, desto bedre er drivstofforbruket.
Det finnes tre forskjellige grafpresentasjoner.
•Totalt
En sammenligning mellom tidligere
gjennomsnittlig drivstofforbruk og
gjeldende gjennomsnittlig drivstofforbruk.
•: Vanlig vei
En sammenligning av det tidligere
gjennomsnittlige drivstofforbruket og det
gjennomsnittlige drivstofforbruket de siste
90 sekundene ved kjøring på vanlig vei.
•: Motorvei
En sammenligning av det tidligere
gjennomsnittlige drivstofforbruket og det
gjennomsnittlige drivstofforbruket de siste
90 sekundene ved kjøring på motorvei.
햵 Dyreikoner
Antall viste dyreikoner øker eller reduseres i
henhold til verdien av “Økoresultat”.
❒ Dette vises ikke når “Økoresultat” er satt til
“Av” eller når det ikke er angitt noen rute.
❒ Hvis du prøver å bruke funksjonen “Øko-
rapport” umiddelbart etter at du har begynt
å bruke navigasjonssystemet første gang,
Funksjoner for økovennlig kjøring
kan det også hende at vises, og at
funksjonen ikke er tilgjengelig.
➲ Se “Feilsøking” på side 166 for detaljer.
❒ Visningsinnstillingene kan endres.
➲ Se “Endre innstillingen for økofunksjonen”
på side 130 for detaljer.
Vise veiledning for
Økokjørenivå
Navigasjonssystemet er utstyrt med
funksjonen “Økokjørenivå” som beregner i
hvor stor grad du har kjørt på en miljøvennlig
måte.
Poengene for “Økokjørenivå” endres i
henhold til “Økoresultat” når bilen når
destinasjonen. Når et bestemt antall poeng
oppnås, øker nivået, og det vises en melding.
Treikon
➲ Se “Endre innstillingen for økofunksjonen”
på side 130 for detaljer om operasjonen.
Når nivået øker, endres et treikon fra et ungt
tre til et stort tre.
❒ Dette vises ikke når “Økokjørenivå” er
angitt til “Av”.
➲ Se “Endre innstillingen for økofunksjonen”
på side 130 for detaljer om operasjonen.
Varsel om rask start
Hvis bilens hastighet overstiger 41 km/t
(25,5 mph) innen fem sekunder etter at den
startet, vises det en melding, og en varsellyd
avgis.
29
Søke etter og velge et sted
Søke etter og velge et sted
! OBS!
Av sikkerhetsgrunner er disse
ruteinnstillingsfunksjonene ikke tilgjengelige
mens kjøretøyet er i bevegelse. For å aktivere
disse funksjonene må du stoppe på et trygt
sted og sette på parkeringsbremsen før du
angir ruten.
❒ En del informasjon vedrørende
trafikkreguleringer avhenger av tidspunktet
da ruteberegningen ble utført. Det er derfor
ikke sikkert informasjonen er i samsvar
med en bestemt trafikkregulering når
kjøretøyet faktisk passerer gjennom det
aktuelle stedet. Informasjonen om
trafikkreguleringer gjelder i tillegg for
passasjerkjøretøy og ikke for lastbiler og
lignende. Følg alltid de faktiske
trafikkreguleringene når du kjører.
Basisforløp ved opprettelse
av rute
1. Parker kjøretøyet på et trygt sted, og sett
på parkeringsbrems.
«
2. Vis skjermbildet “Destinasjonsmeny”.
➲ Se “Oversikt over bytte av skjermbilde” på
side 19 for detaljer om bruk.
«
3. Velg søkemetoden for destinasjonen.
«
4. Angi informasjon om destinasjonen slik
at ruten kan beregnes.
«
5. Bekreft stedet på kartet.
➲ Se “Angi en rute til destinasjonen” på side
39 for detaljer.
«
6. Navigasjonssystemet beregner ruten til
destinasjonen, og deretter vises ruten på
kartet.
«
7. Kontroller og velg ruten.
➲ Se “Angi en rute til destinasjonen” på side
39 for detaljer.
«
8. Navigasjonssystemet angir ruten til
destinasjonen, og kartet over
omgivelsene vises.
«
9. Ta av håndbremsen, og kjør i henhold til
navigasjonsveiledningen.
30
Loading...
+ 168 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.