Pioneer AVIC-F9220BT, AVIC-F20BT, AVIC-F9210BT, AVIC-F920BT User manual [cs]

Page 1
Uživatelská příručka
NAVIGAČNÍ SYSTÉM
AVIC-F20BT AVIC-F920BT AVIC-F9210BT AVIC-F9220BT
Navštivte internetové stránky www.pioneer.eu a zaregistrujte si svůj výrobek
Nejdříve si přečtěte Důležité informace pro uživatele! Důležité informace pro uživatele obsahují důležité
informace, kterým musíte před použitím navigačního systému porozumět.
Čeština
Page 2
Obsah
Obsah
Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt značky Pioneer
Přečtěte si pozorně tyto provozní pokyny a seznamte se se správnou obsluhou svého modelu. Po přečtení pokynů uchovejte návod na vhodném a bezpeč ném místě pro budoucí potřebu.
Důležité
Náhledy obrazovek uvedené v příkladech se mohou lišit od skutečnosti.
Skutečné obrazovky mohou být z důvodu zlepšení funkcí a výkonu měněny bez předchozího upozornění.
Úvod ............................................................. 7
Přehled příručky .............................................. 7
* Jak pracovat s touto příručkou .................. 7
* Zvyklosti použité v této příručce ................ 7
* Termíny použité v této příručce ................ 7
Upozornění k přehrávání videa ....................... 7
Upozornění k přehrávání DVD-Video .............. 8
Upozornění k používání souborů MP3 ............ 8
Kompatibilita se zařízením iPod ...................... 8
Mapové pokrytí ................................................ 8
Ochrana panelu LCD a obrazovky .................. 8
Poznámky k interní paměti .............................. 9
* Před vyjmutím akumulátoru vozidla .......... 9
* Data k vymazání ....................................... 9
Základní ovládání ...................................... 10
Přehled součástí a funkcí .............................. 10
Nastavení úhlu panelu LCD .......................... 12
Vložení a vysunutí disku ............................... 12
* Vložení disku (AVIC-F20BT) ................... 12
* Vysunutí disku (AVIC-F20BT) ................. 13
* Vložení disku (AVIC-F920BT,
AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT) .......... 13
* Vysunutí disku (AVIC-F920BT,
AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT) .......... 13
Vložení a vyjmutí paměťové karty SD ........... 13
* Vložení paměťové karty SD
(AVIC-F20BT) ......................................... 14
* Vysunutí paměťové karty SD
(AVIC-F20BT) ......................................... 14
* Vložení paměťové karty SD
(AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT
a AVIC-F9220BT) ................................... 15
* Vysunutí paměťové karty SD
(AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT
a AVIC-F9220BT) ................................... 15
Připojení a odpojení paměťového
zařízení USB ............................................... 16
* Připojení paměťového zařízení USB ...... 16
* Odpojení paměťového zařízení USB ...... 16
Připojení a odpojení iPodu ............................ 17
* Připojení iPodu ........................................ 17
* Odpojení iPodu ....................................... 17
Od spuštění k ukončení ................................ 17
Při prvním spuštění ....................................... 17
Řádné spuštění ............................................. 18
Jak používat obrazovky
nabídky navigace ................................... 19
Přehled přepínání obrazovek ........................ 19
Funkce v jednotlivých nabídkách .................. 20
Nabídka klávesových zkratek ....................... 20
* Volba klávesové zkratky ......................... 20
* Zrušení klávesové zkratky ...................... 21
Ovládání obrazovek se seznamy
(např. seznam POI) ..................................... 21
Ovládání dotykové klávesnice ...................... 21
Jak používat mapu .................................... 22
Jak číst mapovou obrazovku ........................ 22
* Zvětšená mapa křižovatky ...................... 23
* Zobrazení během jízdy po dálnici ........... 23
Silnice bez podrobných pokynů .................... 24
Ovládání mapové obrazovky ........................ 24
* Změna měřítka mapy .............................. 24
* Přepínání orientace mapy ....................... 24
* Přetočení mapy do
požadované pozice ................................. 25
* Nastavení nabídky „Rychlý přístup“ ........ 25
Přepínání mapového režimu ......................... 26
Funkce ekologické jízdy ........................... 27
Zobrazení „Graf Eco“ .................................... 27
Zobrazení pomocníka Úroveň Eco jízdy ....... 28
Výstraha k prudkému rozjezdu ..................... 28
Vyhledání a výběr místa ........................... 29
Základní postup vytvoření trasy .................... 29
Vyhledání místa podle adresy ....................... 29
* Hledání podle názvu ulice jako první ...... 30
* Hledání podle názvu města jako první .... 31
* Hledání cíle podle zadaného PSČ .......... 31
* Hledání názvu zadáním
několika klíčových slov ........................... 32
Nastavení trasy pro návrat domů .................. 32
Hledání bodů zájmů (POI) ............................ 32
* Hledání bodů zájmů (POI) podle
předvolených kategorií ............................ 33
* Hledání bodů zájmů (POI)
přímo v názvech zařízení ........................ 33
* Vyhledání POI v okolí ............................. 33
* Vyhledání POI v oblasti
kolem cílového místa .............................. 34
* Vyhledání POI v oblasti kolem města ..... 34
Výběr cíle z položky „Oblíbené“ .................... 34
Vyhledávání POI pomocí dat na
paměťové kartě SD ..................................... 35
Výběr místa z předchozího vyhledávání ....... 35
Vyhledání místa podle souřadnic .................. 35
Po určení místa ......................................... 37
Nastavení trasy do cíle ................................. 37
* Zobrazení několika tras .......................... 37
Ověření a změna aktuální trasy ............... 38
Zobrazení obrazovky „Traťový přehled“ ........ 38
2
Page 3
Obsah
Úprava podmínek výpočtu trasy .................... 38
* Položky, které může uživatel měnit ......... 38
Zobrazení aktuálního itineráře ...................... 39
Úprava průjezdových bodů ........................... 39
* Přidání průjezdového bodu ..................... 39
* Smazání průjezdového bodu .................. 40
* Třídění průjezdových bodů ..................... 40
Zrušení navádění .......................................... 41
Registrace a editace míst ......................... 42
Uložení místa do seznamu „Oblíbené“ .......... 42
* Registrace místa pomocí
položky „Oblíbené“ .................................. 42
* Registrace místa pomocí
režimu přetáčení ..................................... 42
Editace zaregistrovaných míst ...................... 42
* Editace záznamu v seznamu
„Oblíbené“ ............................................... 42
* Editace bydliště ....................................... 43
* Třídění záznamu v seznamu
„Oblíbené“ ............................................... 43
* Smazání záznamu ze seznamu
„Oblíbené“ ............................................... 43
Export a import položek „Oblíbené“ .............. 44
* Export položek „Oblíbené“ ...................... 44
* Import položek „Oblíbené“ ...................... 44
Smazání záznamu ze
seznamu „Historie“ ...................................... 45
Používání dopravních informací .............. 46
Kontrola všech dopravních informací ............ 46
Ověření dopravních informací na trase ......... 47
Jak číst dopravní informace na mapě ........... 47
Nastavení alternativní trasy pro
objetí dopravních zácp ................................ 47
* Automatické ověření dopravních zácp .... 47
* Ruční ověření dopravních informací ....... 48
Výběr zobrazení dopravních informací ......... 48
Ruční výběr upřednostňovaného
poskytovatele služby RDS-TMC ................. 49
Registrace a připojení
přístroje Bluetooth ................................. 50
Příprava komunikačních zařízení .................. 50
Registrace přístrojů Bluetooth ....................... 50
* Vyhledání přístrojů s technologií
Bluetooth v blízkém okolí ........................ 50
* Spárování z přístroje Bluetooth ............... 51
* Vyhledání konkrétního
přístroje Bluetooth ................................... 51
* Vymazání zaregistrovaného
přístroje ................................................... 53
Připojení zaregistrovaného
přístroje Bluetooth ....................................... 53
* Nastavení prioritního připojení ................ 54
Telefonování hands-free ........................... 55
Obrazovka Nabídka Telefon ......................... 55
Volání ............................................................ 55
* Přímé vytočení čísla ................................ 55
* Snadné volání domů ............................... 55
* Vytočení čísla z obrazovky
„Seznam kontaktů“ .................................. 56
* Vytočení čísla z historie .......................... 56
* Vytočení záznamu uloženého
v seznamu „Oblíbené“ ............................ 56
* Vytočení telefonního čísla zařízení ......... 57
* Vytočení čísla z mapy ............................. 57
Příjem telefonního hovoru ............................. 57
* Převzetí příchozího hovoru ..................... 57
Přenos telefonního seznamu ........................ 58
* Vymazání zaregistrovaných
kontaktů .................................................. 59
Změna nastavení telefonu ............................ 59
* Změna názvu zařízení ............................ 59
* Úprava hesla ........................................... 59
* Ukončení přenosu Bluetooth .................. 59
* Potlačení ozvěny a snížení šumu ........... 60
* Automatické převzetí hovoru .................. 60
* Nastavení funkce automatického
odmítnutí ................................................. 60
* Vymazání paměti .................................... 60
* Aktualizace softwaru bezdrátové
technologie Bluetooth ............................. 61
Upozornění k hlasitému
telefonování (hands-free) ............................ 61
Základní ovládání AV zdroje .................... 63
Zobrazení obrazovky ovládání AV ................ 63
* Výběr zdroje ............................................ 63
Ovládání obrazovek se seznamy
(např. obrazovka seznamu iPodu) .............. 63
* Přepínání mezi obrazovkou
ovládání AV a obrazovkou
se seznamy ............................................. 63
* Výběr položky ......................................... 63
* Návrat na předchozí obrazovku .............. 64
Používání rádia (FM) ................................. 65
Postup pro spuštění ...................................... 65
Jak se orientovat v obrazovce ...................... 65
Používání kláves dotykového panelu ............ 66
* Uložení a vyvolání
vysílacích frekvencí ................................ 67
* Používání textu rádiového vysílání ......... 67
Používání nabídky „Funkce“ ......................... 67
* Uložení nejsilnějších vysílacích
frekvencí ................................................. 68
* Ladění silných signálů ............................ 68
* Omezení na stanice s
regionálními programy ............................ 68
* Vyhledání stanice RDS podle
programového typu (PTY) ...................... 68
* Příjem dopravních hlášení ...................... 69
* Ladění alternativních frekvencí ............... 69
* Přerušování programů zpráv .................. 69
* Stavy ikony přerušení ............................. 70
* Seznam programových typů (PTY) ......... 71
Používání rádia (AM) ................................. 72
Postup pro spuštění ...................................... 72
Jak se orientovat v obrazovce ...................... 72
Používání kláves dotykového panelu ............ 73
* Uložení a vyvolání vysílacích
frekvencí ................................................. 73
Používání nabídky „Funkce“ ......................... 74
* Uložení nejsilnějších vysílacích
frekvencí ................................................. 74
* Ladění silných signálů ............................ 74
3
Page 4
Obsah
Přehrávání zvukových disků CD .............. 75
Postup pro spuštění ...................................... 75
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 75
Používání kláves dotykového panelu ............ 76
Používání nabídky „Funkce“ ......................... 77
Přehrávání hudebních souborů
na disku ROM ......................................... 78
Postup pro spuštění ...................................... 78
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 78
Používání kláves dotykového panelu ............ 80
Používání nabídky „Funkce“ ......................... 81
Přehrávání disků DVD-Video .................... 83
Postup pro spuštění ...................................... 83
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 83
Používání kláves dotykového panelu ............ 84
* Opětovné spuštění přehrávání
(záložka) ................................................. 85
* Vyhledání požadované scény
a spuštění přehrávání od
konkrétního času ..................................... 85
* Přímé zadání čísla .................................. 86
* Ovládání nabídky DVD ........................... 86
* Ovládání nabídky DVD klávesami
dotykového panelu .................................. 86
* Přehrávání sledu snímků
(frame-by-frame) ..................................... 87
* Pomalé přehrávání .................................. 87
Používání nabídky „Funkce“ ......................... 87
Přehrávání videa DivX ............................... 88
Postup pro spuštění ...................................... 88
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 88
Používání kláves dotykového panelu ............ 89
* Přehrávání sledu snímků
(frame-by-frame) ..................................... 90
* Pomalé přehrávání .................................. 90
* Spuštění přehrávání od
konkrétního času ..................................... 91
Používání nabídky „Funkce“ ......................... 91
Nastavení DVD-Video nebo DivX ............. 92
Zobrazení nabídky DVD/DivX® nastavení .... 92
Nastavení hlavního jazyka ............................ 92
Nastavení zobrazení ikony úhlu záběru ........ 92
Nastavení poměru stran ................................ 92
Nastavení rodičovského zámku .................... 93
* Nastavení číselného kódu a úrovně ........ 93
Nastavení automatického přehrávání ........... 93
Nastavení souboru titulků u DivX .................. 94
Tabulka jazykových kódů pro disky DVD ...... 95
Přehrávání hudebních
souborů (z USB nebo SD) ...................... 96
Postup pro spuštění ...................................... 96
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 96
Používání kláves dotykového
panelu (Hudba) ........................................... 98
Používání nabídky „Funkce“ ......................... 99
Přehrávání videosouborů
(z USB nebo SD) ................................... 100
Postup pro spuštění .................................... 100
Jak se orientovat v obrazovce ..................... 100
4
Používání kláves dotykového
panelu (Video) ........................................... 101
* Vyhledání požadované scény
a spuštění přehrávání od
konkrétního času .................................. 102
Používání nabídky „Funkce“ ....................... 102
Používání zařízení iPod (iPod) ............... 103
Postup pro spuštění .................................... 103
Jak se orientovat v obrazovce .................... 103
Používání kláves dotykového panelu .......... 105
Spuštění přehrávání videa .......................... 107
Zúžení seznamu skladeb nebo videí .......... 107
Ovládání funkcí z iPodu .............................. 108
Přehrávání MusicSphere ............................ 108
* Jak se orientovat v obrazovce .............. 108
* Používání kláves
dotykového panelu ................................ 108
Používání nabídky „Funkce“ ....................... 109
Používání audiopřehrávače
Bluetooth .............................................. 110
Postup pro spuštění .................................... 110
Jak se orientovat v obrazovce .................... 110
Používání kláves dotykového panelu .......... 112
Používání nabídky „Funkce“ ....................... 112
Používání vstupu AV .............................. 114
Jak se orientovat v obrazovce .................... 114
Používání AV1 ............................................ 114
Používání AV2 ............................................ 114
Používání kláves dotykového panelu .......... 114
Používání externí jednotky
(EXT1, EXT2) ........................................ 115
Postup pro spuštění .................................... 115
Jak se orientovat v obrazovce .................... 115
Používání kláves dotykového panelu .......... 116
Přizpůsobení předvoleb ......................... 117
Zobrazení obrazovky „Nastavení
navigace“ .................................................. 117
Kontrola připojení vodičů ............................ 117
Ověření stavu učení a jízdy ze snímače ..... 118
* Vymazání stavu .................................... 118
Používání funkce „Palivoměr“ ..................... 119
* Vložení informace o spotřebě
paliva pro výpočet palivových
nákladů ................................................. 119
* Výpočet spotřeby paliva ........................ 119
* Export dat s informacemi
o spotřebě paliva .................................. 120
Záznam historie cesty ................................. 120
Používání simulované navigace ................. 121
Registrace bydliště ...................................... 121
Korekce aktuálního místa ........................... 121
Změna nastavení funkce Eco ..................... 122
Zobrazení obrazovky „Nastavení mapy“ ..... 122
Nastavení obrazovky automatického
zvětšení/zmenšení .................................... 123
Nastavení podrobné mapy města ............... 123
Nastavení grafiky hranice
města na mapě ......................................... 123
Nastavení zobrazení rychlostního limitu ..... 124
Zobrazení ikony upozornění
na dopravní ruch ....................................... 124
Zobrazení ikony spojení Bluetooth .............. 124
Page 5
Obsah
Nastavení zobrazení názvu aktuální ulice ... 124
Nastavení zobrazení ikony „Oblíbené“ ........ 124
Zobrazení 3D orientačních bodů ................. 125
Zobrazení odboček ..................................... 125
Zobrazení informací o spotřebě paliva ........ 125
Zobrazení bodů zájmů POI na mapě .......... 126
* Zobrazení předinstalovaných
bodů zájmů POI na mapě ..................... 126
* Zobrazení vlastních POI ....................... 126
Změna „Přehl. modulu“ ............................... 127
Nastavení změny barvy mapy pro
jízdu ve dne a v noci ................................. 127
Změna barvy vozovky ................................. 127
Změna nastavení obrazovky
přerušení navigace ................................... 127
Výběr nabídky „Rychlý přístup“ ................... 128
Zobrazení obrazovky
„Nastavení systému“ ................................. 128
* Úprava regionálních nastavení ............. 129
* Nastavení hlasitosti navigace
a telefonu .............................................. 131
* Změna předinstalované
úvodní obrazovky .................................. 132
* Nahrazení úvodní obrazovky
obrázkem uloženým na
paměťové kartě SD ............................... 132
* Nastavení zadní kamery ....................... 132
* Úprava polohy odezvy dotykového
panelu (kalibrace dotykového
panelu) .................................................. 133
* Nastavení barvy osvětlení ..................... 133
* Zobrazení informací o
verzi programu ...................................... 134
Výběr videa pro „Zadní displej“ ................... 134
Úprava obrázku ........................................... 135
Zobrazení obrazovky „Nastavení
AV systému“ .............................................. 136
* Nastavení vstupu videa 1 (AV1) ........... 136
Nastavení vstupu videa 2 (AV2) ........... 136
*
* Změna režimu širokoúhlé obrazovky .... 137
* Nastavení zadního výstupu ................... 137
* Přepínání časování úplného
ztišení / ztlumení zvuku ......................... 137
* Přepínání úrovně úplného
ztišení / ztlumení zvuku ......................... 138
* Vyhledávání Auto PI ............................. 138
* Nastavení kroku ladění FM ................... 138
* Zobrazení registračního
kódu DivX VOD ..................................... 139
Zobrazení obrazovky „Nastavení
AV zvuku“ .................................................. 139
* Úprava vyvážení ................................... 139
* Používání ekvalizéru ............................. 140
* Úprava nastavení hlasitosti ................... 141
* Použití výstupu do subwooferu ............. 141
* Používání horní pásmové propusti ....... 142
* Přizpůsobení úrovní hlasitosti zdroje .... 142
* Zvýraznění basů (Zesílení basů) .......... 142
* Nastavení simulované
zvukové scény ...................................... 142
Kopírování nastavení .................................. 143
Nastavení režimu zabezpečení ................... 143
Vypnutí obrazovky ....................................... 143
Ovládání navigačního
systému hlasem ................................... 145
Bezpečná jízda ........................................... 145
Základy hlasového ovládání ....................... 145
* Postup hlasového ovládání ................... 145
* Zahájení hlasového ovládání ................ 145
* Jak používat hlasové ovládání .............. 146
Základní dostupné hlasové příkazy ............ 148
* Základní příkazy ................................... 148
* Hlasové ovládání pro AV zdroj ............. 148
* Hlasové příkazy související s
hlasitým telefonováním ......................... 149
Tipy pro hlasového ovládání ....................... 149
Další funkce ............................................. 150
Nastavení funkce proti krádeži .................... 150
* Nastavení hesla .................................... 150
* Zadání hesla ......................................... 150
* Smazání hesla ...................................... 150
* Zapomenuté heslo ................................ 150
Návrat navigačního systému na
výchozí nebo tovární nastavení ................ 150
* Nastavení položek ke smazání ............. 152
* Obnovit výchozí hodnoty ...................... 153
* Zobrazení obrazovky „Vyberte
objekty k znovunastavení“ .................... 153
Dodatek .................................................... 154
Odstraňování potíží ..................................... 154
Hlášení a jak na ně reagovat ...................... 158
Hlášení k funkcím audia .............................. 159
Poziční technologie ..................................... 161
* Určení polohy podle GPS ..................... 161
Určení polohy podle Dead Reckoning ........ 161
* Jak GPS a Dead Reckoning
navzájem spolupracují? ........................ 161
Velké chyby ................................................. 162
* Není-li možné určit polohu
prostřednictvím GPS ............................. 162
Podmínky způsobující patrné
poziční chyby ............................................ 162
Informace o stanovení trasy ........................ 165
* Specifika vyhledávání trasy .................. 165
Zacházení s disky a péče o ně ................... 166
* Vestavěná mechanika a péče o ni ........ 166
* Podmínky okolního prostředí
pro přehrávání disku ............................. 166
Podporované disky ..................................... 166
* Disky DVD-Video a CD ......................... 166
* Disky se záznamem ve
formátu AVCHD .................................... 167
* Přehrávání duálních disků .................... 167
* Dolby Digital .......................................... 167
* Zvuk DTS .............................................. 167
Podrobné informace o
podporovaných médiích ............................ 167
* Kompatibilita ......................................... 167
* Tabulka kompatibility médií .................. 170
Bluetooth ..................................................... 173
Logo SD a SDHC ........................................ 173
WMA/WMV ................................................. 173
DivX ............................................................ 174
AAC ............................................................. 174
Podrobné informace týkající
připojitelných iPodů ................................... 174
5
Page 6
Obsah
* iPod ....................................................... 174
* iPhone ................................................... 175
* iTunes ................................................... 175
Správné používání obrazovky LCD ............. 175
* Zacházení s obrazovkou LCD ............... 175
* Obrazovka z tekutých
krystalů (LCD) ....................................... 175
* Údržba obrazovky LCD ......................... 175
* Podsvícení LED .................................... 175
Informace na displeji ................................... 176
* Nabídka Cíl ........................................... 176
* Nabídka Telefon .................................... 176
* Nabídka Nastavení ............................... 176
Glosář .......................................................... 179
Technické údaje .......................................... 182
6
Page 7
Úvod
Úvod
Přehled příručky
Než začnete tento produkt používat, přečtěte si nejprve Důležité informace pro uživatele (samostatná příručka) obsahující varování, upozornění a další důležité informace.
Jak pracovat s touto příručkou
Vyhledání postupu podle toho, co chcete učinit
Jakmile se rozhodnete nebo víte, co chcete udělat, vyhledejte si příslušnou stránku v „Obsah“.
Vyhledání postupu podle názvu nabídky
Přehled jednotlivých položek na obrazovce včetně odpovídajících stránek naleznete v kapitole „Informace na displeji“ na konci této příručky.
Glosář
V glosáři naleznete význam jednotlivých pojmů.
Zvyklosti použité v této příručce
Než se pustíte do dalšího čtení, věnujte několik minut následujícím informacím o pravidlech použitých v této příručce. Seznámení se s těmito pravidly vám pomůže, až se budete učit zacházet se svým novým zařízením.
Tlačítka navigačního systému jsou uváděna VELKÝM, TUČNÝM písmem: např. tlačítko MENU, tlačítko MAP.
Jednotlivé položky různých nabídek, názvy obrazovek a funkce jsou uváděny tučně v uvozovkách „ “: např. obrazovka „Nabídka Cíl“ nebo „Zdroj AV
Tlačítka dotykového panelu jsou uváděna tučně v hranatých závorkách [ ]:
např. [Cíl], [Nastavení].
Doplňující informace, alternativy nebo jiné poznámky jsou uváděny v následujícím formátu: např
.
Pokud nebyla adresa bydliště dosud
uložena, nejdříve toto místo zadejte.
Popisy ovládání obrazovek jsou označeny
“ na začátku každého popisu: např.
Klepněte na [OK].
Odkazy jsou uváděny tímto způsobem:
např. Podrobnosti viz „Jak používat obrazovky
nabídky navigace“ na straně 19.
Termíny použité v této příručce
„Přední displej“ a „Zadní displej“
Obrazovka upevněná k tělu této navigace je v této příručce nazývána „Předním displejem“. Jakékoli další obrazovky, které zakoupíte k této navigaci, jsou zde uváděny jako „Zadní displej“.
„Video“
„Videosekvence“ v této příručce označuje pohyblivé snímky DVD-Video, DivX jakéhokoli zařízení, které je připojeno k tomuto systému kabelem RCA (např. univerzální audiovizuální zařízení).
®
, iPod či
„Externí paměťové zařízení (USB, SD)“
Paměťové karty SD, SDHC, microSD, microSDHC a paměťové zařízení USB jsou v této příručce souhrnně označovány jako „externí paměťové zařízení (USB, SD)“. Pokud se jedná pouze o paměťové zařízení USB, je označován jako „paměťové zařízení USB“.
„Paměťová karta SD“
Paměťová karta SD, SDHC, microSD a microSDHC jsou souhrnně označovány jako „paměťová karta SD“.
Upozornění k přehrávání videa
Používání tohoto systému pro komerční účely nebo pro veřejnou reprodukci může představovat porušení autorských práv chráněných zákonem.
7
Page 8
Úvod
Upozornění k přehrávání DVD-Video
Tento výrobek obsahuje technologie chráněné autorskými právy, které jsou chráněny patenty Spojených států a dalšími zákony o duševním vlastnictví, jejichž majiteli je společnost Macrovision Corporation a další. K používání této technologie chráněné autorskými zákony je nutný souhlas Macrovision Corporation. Technologie je určena pro domácí a další omezené přehrávání, pokud Macrovision Corporation nestanoví jinak. Zpětná analýza nebo demontáž jsou zakázány.
Upozornění k používání souborů MP3
S dodávkou tohoto navigačního systému získáváte licenci pro soukromé, nekomerční používání, nikoliv licenci ani právo používat tento výrobek ke komerčním účelům (tedy za účelem vytváření zisku), pro účely živého vysílání (pozemní, satelitní, kabelové nebo prostřednictvím jiných médií), vysílání/ datových přenosů v sítích internet, intranet nebo jiných sítích, ani pro účely jiných systémů určených pro distribuci elektronického obsahu, jako např. služby placené hudby nebo hudby na přání (audio­on-demand). Pro tyto účely je zapotřebí nezávislá licence. Podrobnosti naleznete na http://www.mp3licensing.com.
Kompatibilita se zařízením iPod
Tento produkt podporuje pouze následující modely a softwarové verze iPodů. Ostatní nemusí pracovat správně.
iPod nano první generace: Verze 1.3.1
iPod nano druhá generace: Verze 1.1.3
iPod nano třetí generace: Verze 1.1.3
iPod nano čtvrtá generace: Verze 1.0.3
iPod nano pátá generace: Verze 1.0.1
iPod pátá generace: Verze 1.3
iPod classic: Verze 2.0.2
iPod touch první generace: Verze 3.1.1
iPod touch druhá generace: Verze 3.1.1
iPhone: Verze 3.1.2
iPhone 3G: Verze 3.1.2
iPhone 3GS: Verze 3.1.2
V této příručce jsou přístroje iPod a iPhone
souhrnně označovány pojmem iPod.
Pokud používáte navigační systém s
kabelovým rozhraním Pioneer USB pro iPod (CD-IU50V) (v prodeji samostatně), lze prostřednictvím tohoto navigačního systému ovládat kompatibilní iPod.
K dosažení maximálního výkonu
doporučujeme použít aktuální software pro tento iPod.
Způsoby ovládání se mohou lišit v
závislosti na modelu iPodu a jeho softwarové verzi.
Podrobnosti o kompatibilitě iPodu s tímto
navigačním systémem naleznete na naší webové stránce.
iPod je ochrannou známkou společnosti
Apple Inc. registrovanou ve Spojených státech a případně v dalších jiných zemích.
iPhone je ochranná známka společnosti
Apple Inc.
Mapové pokrytí
Podrobnosti o mapovém pokrytí tohoto navigačního systému naleznete na naší webové stránce.
Ochrana panelu LCD a obrazovky
Pokud výrobek nepoužíváte, nenechávejte
na obrazovku LCD dopadat přímé sluneční světlo. Dlouhodobé působení přímého slunečního světla může vlivem vysoké teploty způsobit poškození obrazovky LCD.
Při používání mobilního telefonu udržujte
anténu telefonu dále od obrazovky LCD, aby nedocházelo k rušení videa projevujícího se v podobě teček, barevných pruhů apod.
Aby nedošlo k poškození obrazovky LCD,
dotýkejte se tlačítek dotykového panelu pouze prsty a na obrazovku sahejte jen zlehka.
8
Page 9
Úvod
Poznámky k interní paměti
Před vyjmutím akumulátoru vozidla
V případě odpojení nebo vybití akumulátoru vozidla dojde k vymazání paměti a je nutné ji znovu naprogramovat.
Některá data zůstávají zachována.
Nejdříve si přečtěte „Návrat navigačního systému na výchozí nebo tovární nastavení“!
Podrobnosti o položkách, které budou
smazány, viz „Návrat navigačního systému na výchozí nebo tovární nastavení“ na straně 150.
Data k vymazání
Vymazání informací provedete odpojením žlutého kabelu akumulátoru (nebo vyjmutím akumulátoru samotného). Některá data však v paměti zůstanou zachována.
Některá data zůstávají zachována.
Nejdříve si přečtěte „Návrat navigačního systému na výchozí nebo tovární nastavení“!
Podrobnosti o položkách, které budou
smazány, viz „Návrat navigačního systému na výchozí nebo tovární nastavení“ na straně 150.
9
Page 10
Základní ovládání
7654321
9
8
Základní ovlá dání
Přehled součástí a funkcí
V této kapitole jsou uvedeny informace o názvech součástí a hlavních funkcích jednotlivých tlačítek.
AVIC-F20BT (s uzavřeným panelem LCD)
10
AVIC-F20BT (s otevřeným panelem LCD)
Page 11
Základní ovládání
6 8
7
9
2
3
4
5
1
6
8
9
2
3
1
4
7
5
AVIC-F920BT
AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BT
Tlačítko
AVIC-F20BT Stisknutím tlačítka aktivujte hlasová ovládání.
AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BT Stisknutím tlačítka uslyšíte hlasovou navigaci. Dlouhým stisknutím tlačítka ztišíte zdroj AV. Chcete-li tichý režim zrušit, znovu dlouze stiskněte tento ovladač.
Tlačítko VOL (+/–)
Stiskem nastavíte hlasitost zdroje AV (Audio a Video).
Tlačítko HOME
Stisknutím tlačítka HOME vyvolejte obrazovku „Hlavní nabídka“.
Na obrazovce „Hlavní nabídka“ stisknutím přepínejte mezi „Klasická nabídka“ a „Nabídka klávesových zkratek“.
Podrobnosti viz „Funkce v jednotlivých
nabídkách“ na straně 20.
11
Page 12
Základní ovládání
Dlouhým stisknutím vypněte zobrazení
obrazovky.
Tlačítko MODE
Stisknutím lze přepínat mezi mapovou
obrazovkou a obrazovkou pro ovládání zvuku.
Stisknutím zobrazíte mapovou obrazovku
při současně zobrazené obrazovce navigačních funkcí.
Dlouhým stisknutím zobrazíte obrazovku „Úprava obrázku“.
Podrobnost i viz „Úprava o brázku“ na stran ě
135.
Tlačítko TRK
Umožňuje ruční ladění stanic, rychlé přetáčení vpřed nebo zpět a ovládání vyhledávání stopy.
Podrobnosti viz popis na stránkách 65 až
115.
Tlačítko 0
Obrazovka LCD
Slot pro disk
Vložte disk pro přehrání. Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vysunutí disku“ na straně 12.
Slot paměťové karty SD
Další informace viz „Vložení a vyjmutí
paměťové karty SD“ na straně 13.
Nastavení úhlu panelu LCD
Tato funkce je k dispozici pouze u modelu
AVIC-F20BT.
! VAROVÁNÍ
Při otevírání, zavírání a úpravě nastavení úhlu panelu LCD dbejte na to, aby nedošlo k zachycení prstů.
! UPOZORNĚ
Při otevírání a zavírání LCD panelu nepoužívejte násilí. Mohlo by dojít k jeho nesprávnému fungování.
1. Stiskněte tlačítko Objeví se obrazovka „Nastavení monitoru“.
2. Klepnutím na nebo upravte úhel.
0.
3. Klepněte na .
Systém si zapamatuje nastavený úhel LCD
panelu a LCD panel se při příštím otevření nebo zavření panelu LCD automaticky k tomuto úhlu vrátí.
Vložení a vysunutí disku
Vložení disku (AVIC-F20BT)
V této části jsou popsány postupy pro
AVIC-F20BT.
!VAROVÁNÍ
Při otevírání, zavírání a úpravě nastavení
úhlu panelu LCD dbejte na to, aby nedošlo k zachycení prstů.
Nepoužívejte při otevřeném LCD panelu.
Zůstane-li LCD panel otevřený, může v případě nehody dojít k poranění.
!UPOZORNĚNÍ
Při otevírání a zavírání LCD panelu
nepoužívejte násilí. Mohlo by dojít k jeho nesprávnému fungování.
Neprovozujte tento navigační systém,
dokud nebude LCD panel zcela otevřený nebo zavřený. Pokud byste navigační systém provozovali v okamžiku, kdy se LCD panel teprve otevírá nebo zavírá, může se z důvodu bezpečnosti zastavit v aktuálním úhlu.
Na navigační systém neodkládejte sklenice
ani plechovky, pokud je LCD panel otevřený. V opačném případě by mohlo dojít k jeho poškození.
Do slotu nevkládejte nic jiného než disky.
1. Stiskněte tlačítko Objeví se obrazovka „Nastavení monitoru“.
2. Klepněte na [Otevřeno].
0.
12
Page 13
Základní ovládání
LCD panel se otevře a objeví se slot pro vložení disku.
3. Vložte disk do slotu.
Disk se zasune a LCD panel se zavře.
Vysunutí disku (AVIC-F20BT)
V této části jsou popsány postupy pro
AVIC-F20BT.
1. Stiskněte tlačítko Objeví se obrazovka „Nastavení monitoru“.
2. Klepněte na [Disk vysunout].
0.
* Vložte disk do slotu.
Do slotu nevkládejte nic jiného než disky.
Vysunutí disku (AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT)
V této části jsou popsány postupy pro
AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT.
1. Stiskněte tlačítko
Zobrazí se klávesy dotykového panelu pro vysunutí média.
2. Klepněte na [Disk vysunout].
Disk se vysune.
0.
LCD panel se otevře a disk se vysune.
3. Odeberte disk a stiskněte tlačítko
LCD panel se uzavře.
Vložení disku (AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT)
V této části jsou popsány postupy pro
AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT a AVIC­F9220BT.
0.
Vložení a vyjmutí paměťové karty SD
!VAROVÁNÍ
Vysunutím paměťové karty SD během přenosu dat může dojít k poškození této karty. Vyjměte proto paměťovou kartu SD podle postupu uvedeného v této příručce.
!UPOZORNĚ
Pokud z jakéhokoli důvodu dojde ke ztrátě nebo poškození dat uložených na paměťovém zařízení, obvykle není možné tato data získat zpět. Společnost Pioneer nepřebírá žádnou odpovědnost za škody či
13
Page 14
Základní ovládání
výdaje vzniklé v souvislosti se ztrátou nebo poškozením dat.
Tento systém není kompatibilní s kartou
Multi Media Card (MMC).
Není zaručena kompatibilita se všemi
paměťovými kartami SD.
S některými paměťovými kartami SD
nemusí být zaručen optimální výkon přístroje.
Vložení paměťové karty SD (AVIC-F20BT)
V této části jsou popsány postupy pro
AVIC-F20BT.
! UPOZORNĚNÍ
Dbejte na to, abyste nestiskli tlačítko 0,
pokud není karta SD zcela zasunutá. V opačném případě by mohlo dojít k poškození karty.
Dbejte na to, abyste nestiskli tlačítko
dokud nebude karta SD zcela vyjmutá. V opačném případě by mohlo dojít k poškození karty.
1. Stiskněte tlačítko Objeví se obrazovka „Nastavení monitoru“.
2. Klepněte na [Vložit SD].
0.
0,
4. Stiskněte tlačítko
LCD panel se uzavře. Jsou-li na paměťové SD kartě uložena data
související s mapami, jako např. vlastní data POI, navigační systém se restartuje.
0.
Vysunutí paměťové karty SD (AVIC-F20BT)
V této části jsou popsány postupy pro
AVIC-F20BT.
1. Stiskněte tlačítko Objeví se obrazovka „Nastavení monitoru“.
2. Klepněte na [Vysunout SD].
0.
LCD panel se otevře a objeví se slot pro kartu SD.
3. Vložte paměťovou kartu SD do slotu paměťové karty SD.
Štítek karty směřuje vzhůru. Zatlačte kartu do slotu; po jejím zajištění uslyšíte cvaknutí.
14
LCD panel se otevře. Klepněte na [Ano], jestliže je zobrazeno
hlášení, že po restartu systému navigace bude otevřen kryt.
Navigační systém provede restart a poté se otevře LCD panel.
Page 15
Základní ovládání
3. Stiskněte kartu SD uprostřed, dokud neuslyšíte cvaknutí.
4. Vytáhněte paměťovou kartu SD rovně směrem k sobě.
5. Stiskněte tlačítko
LCD panel se uzavře. Jsou-li na paměťové SD kartě uložena data
související s mapami, jako např. vlastní data POI, navigační systém se restartuje.
Při vyjímání paměťové karty SD klepnutím
na [Vysunout SD], se zobrazí informace, že model, který používáte bude automaticky uložen na paměťovou kartu SD. Nástroj navgate FEEDS použije tuto informaci pro rozpoznání modelu, který používáte.
0.
Vložení paměťové karty SD (AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT)
V této části jsou popsány postupy pro
AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT.
* Vložte paměťovou kartu SD do slotu
paměťové karty SD.
Plocha kontaktů paměťové karty SD směřuje dolů. Zatlačte kartu do slotu, dokud neuslyšíte cvaknutí.
Jsou-li na paměťové SD kartě uložena data
související s mapami, jako např. vlastní data POI, navigační systém se restartuje.
Vysunutí paměťové karty SD (AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT)
V této části jsou popsány postupy pro
AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT a AVIC-F9220BT.
1. Stiskněte tlačítko
Zobrazí se klávesy dotykového panelu pro vysunutí média.
2. Klepněte na [Vysunout SD].
Zobrazí se zpráva s výzvou k vyjmutí paměťové karty SD.
3. Stiskněte kartu SD uprostřed, dokud neuslyšíte cvaknutí.
0.
15
Page 16
Základní ovládání
Konektor USB
Paměťové zařízení USB
4. Vytáhněte paměťovou kartu SD rovně směrem k sobě.
Jsou-li uložena data související s mapami
Jsou-li na paměťové SD kartě uložena data související s mapami, jako např. vlastní data POI, je postup poněkud odlišný.
1. Stiskněte tlačítko [Vysunout SD].
2. Klepněte na [Ano].
0 a poté klepněte na
Připojení a odpojení paměťového zařízení USB
!UPOZORNĚNÍ
Nikdy během přenosu dat z navigačního
systému nevyjímejte paměťové zařízení, aby nedošlo ke ztrátě dat a poškození karty.
Pokud z jakéhokoli důvodu dojde ke ztrátě
nebo poškození dat uložených na paměťovém zařízení, obvykle není možné tato data získat zpět. Společnost Pioneer nepřebírá žádnou odpovědnost za škody či výdaje vzniklé v souvislosti se ztrátou nebo poškozením dat.
Připojení paměťového zařízení USB
1. Zapojte paměťové zařízení USB do konektoru USB.
Navigační systém se restartuje a následně se zobrazí zpráva s výzvou k vyjmutí paměťové karty SD.
3. Při zobrazení této zprávy vyjměte paměťovou kartu SD.
Vyjměte paměťovou kartu SD před klepnutím na [OK].
4. Klepněte na [OK].
Navigační systém se restartuje.
16
Není zaručena kompatibilita se všemi
paměťovými zařízeními USB. S některými paměťovými zařízeními USB nemusí tento navigační systém dosáhnout optimálního výkonu.
Připojení prostřednictvím rozbočovače
USB není možné.
Odpojení paměťového zařízení USB
* Před odpojením p aměťového zařízení USB
nejprve ověřte, zda nejsou data tohoto zařízení používána.
Page 17
Základní ovládání
Konektor USB a mini-konektor
Kabel USB pro
iPod
Připojení a odpojení iPodu
! UPOZORNĚNÍ
Nikdy během přenosu dat z navigačního
systému nevyjímejte paměťové zařízení, aby nedošlo ke ztrátě dat a poškození karty.
Pokud z jakéhokoli důvodu dojde ke ztrátě
nebo poškození dat uložených na paměťovém zařízení, obvykle není možné tato data získat zpět. Společnost Pioneer nepřebírá žádnou odpovědnost za škody či výdaje vzniklé v souvislosti se ztrátou nebo poškozením dat.
Připojení iPodu
Kabel USB určený pro iPod umožňuje připojit váš iPod k navigačnímu systému.
K připojení je nutno použít kabel USB pro
iPod (CD-IU50V) (v prodeji samostatně).
1. Před odpojením paměťového zařízení USB nejprve ověřte, zda nejsou data tohoto zařízení používána.
Odpojení iPodu
* Před odpojením kabelu USB pro iPod si
nejprve ověřte, zda nejsou data tohoto zařízení používána.
Od spuštění k ukončení
1. Spuštěním motoru zaveďte systém.
Po krátké pauze se na několik sekund zobrazí úvodní obrazovka.
Aby nedošlo k poškození obrazovky LCD,
dotýkejte se tlačítek dotykového panelu pouze prsty a na obrazovku sahejte jen zlehka.
2. Vypněte motor vozidla a ukončete systém.
Navigační systém se také vypne.
Při prvním spuště
Při prvním použití navigačního systému vyberte požadovaný jazyk.
1. Spuštěním motoru zaveďte systém.
Po krátké pauze se na několik sekund zobrazí úvodní obrazovka.
2. Na obrazovce vyberte požadovaný jazyk.
Podrobnosti o kompatibilitě iPodu s tímto
navigačním systémem naleznete na naší webové stránce.
Připojení prostřednictvím rozbočovače
USB není možné.
2. Připojte iPod.
3. Vyberte požadovaný jazyk pro hlasové navádění.
Navigační systém se nyní restartuje.
17
Page 18
Základní ovládání
4. Přečtěte si pozorně odmítnutí odpovědnosti, zkontrolujte detaily a pokud s podmínkami souhlasíte, klepněte na [OK].
Objeví se mapová obrazovka.
Řádné spuště
* Spuštěním motoru zaveďte systém.
Po krátké pauze se na několik sekund zobrazí úvodní obrazovka.
Obrazovka se liší v závislosti na
předchozím stavu.
Není-li zadána žádná trasa, zobrazí se po
restartu systému odmítnutí odpovědnosti. Přečtěte si pozorně odmítnutí odpovědnosti, zkontrolujte detaily a pokud s podmínkami souhlasíte, klepněte na [OK].
Pokud je aktivována funkce zabezpečení
proti krádeži, je nutné zadat heslo. Přečtěte si pozorně odmítnutí odpovědnosti, zkontrolujte detaily a pokud s podmínkami souhlasíte, klepněte na [OK].
18
Page 19
Jak používat obrazovky nabídky navigace
2
5
6
1
1
3
4
Jak používat obrazovky nabídky navigace
Přehled přepínání obrazovek
19
Page 20
Jak používat obrazovky nabídky navigace
Funkce v jednotlivých nabídkách
Hlavní nabídka
Stisknutím tlačítka HOME vyvolejte obrazovku „Hlavní nabídka“.
Tato úvodní nabídka umožňuje vstup do jednotlivých obrazovek a vyvolání různých funkcí.
Existují dva typy obrazovek „Hlavní
nabídka“.
Klasická nabídka
Obrazovka Mapy
Stisknutím tlačítka MODE zobrazte obrazovku mapové navigace.
Nabídka klávesových zkratek
Registrace oblíbených položek nabídky ke klávesovým zkratkám umožňuje rychle přejít na zaregistrovanou obrazovku nabídky jednoduchým klepnutím na obrazovku „Nabídka klávesových zkratek“.
Volba klávesové zkratky
Pod klávesové zkratky lze zaregistrovat až
15 nabídkových položek.
1. Opakovaným stisknutím tlačítka HOME zobrazte obrazovku „Nabídka klávesových zkratek“.
Používáte-li navigační systém poprvé,
nebo pokud nejsou v klávesových zkratkách nastaveny žádné položky, zobrazí se zpráva. Klepnutím na [Ano] přejděte k dalšímu kroku.
2. Klepněte na [Zkratka].
Nabídka klávesových zkratek
V této příručce bude „Klasická nabídka“
označována jako „Hlavní nabídka“.
Nabídka Cíl
V této nabídce si můžete prohlížet svá cílová místa. Rovněž tak lze v této nabídce zkontrolovat nebo zrušit nastavenou trasu.
Nabídka Telefon
Zde můžete otevřít obrazovku vztahující se k hlasitému telefonování a prohlédnout si historii volání a také změnit nastavení připojení Bluetooth.
Obrazovka Provoz AV
Tato obrazovka se zobrazuje při přehrávání AV zdroje.
Nabídka Nastavení
Prostřednictvím této obrazovky si můžete upravit vlastní nastavení.
20
Objeví se obrazovka Volba klávesové zkratky.
3. Klepnutím na kartu na pravém okraji nebo posouváním posuvníku zobrazte ikonu, kterou chcete přiřadit ke klávesové zkratce.
Posuvník
Page 21
Jak používat obrazovky nabídky navigace
154
2
3
1
4
3
5 76
2
8
4. Přidržte ikonu, kterou chcete přiřadit ke klávesové zkratce.
5. Přesuňte ikonu na levou stranu obrazovky a poté ji pusťte.
Vybraná položka je tímto přidána ke klávesovým zkratkám.
Zrušení klávesové zkratky
1. Přidržte ikonu, jejíž klávesovou zkratku chcete zrušit.
2. Přesuňte ikonu na pravou stranu obrazovky a poté ji pusťte.
Ovládání obrazovek se seznamy (např. seznam POI)
Název obrazovky
Klepnutím na nebo na posuvníku přetáčíte seznam a můžete si zobrazovat další jeho položky.
Provede návrat na předchozí obrazovku.
Položky seznamu
Klepnutím na položku seznamu zúžíte výběr a přejdete k dalšímu kroku.
Jestliže nelze ve vymezené oblasti zobrazit všechny znaky, klepnutím na klávesu
napravo od dané položky zobrazíte zbývající znaky.
Ovládání dotykové klávesnice
Název obrazovky
Objeví se název obrazovky.
Textové pole
Zobrazuje zadané znaky. Pokud není v poli uveden žádný text, zobrazí se informativní návod s textem.
Klávesnice
Klepnutím na jednotlivé klávesy lze zadávat znaky.
Provede návrat na předchozí obrazovku.
Klávesy
Přepíná rozvržení dotykové klávesnice.
Symbol, Jiné, 0-9
Je možné vkládat další znaky abecedy. Také můžete vložit text se značkami, jako např. [&], [+] nebo čísly.
Klepnutím lze přepínat mezi výběrem. Použijete-li kterýkoli ze znaků „A“, „Ä“, „Å“,
Æ“, zobrazený výsledek bude stejný.
OK
Potvrdí zadání a umožní přejít k následujícímu kroku.
Každým klepnutím vymaže jedno písmeno zadaného textu, počínaje od konce textu. Při dalším klepání na toto tlačítko se postupně vymaže celý text.
21
Page 22
Jak používat mapu
1
8
9 a
b
2
3
4
c
e d
f
5
7
6
g
h
Jak používat mapu
Většina informací navigačního systému je zobrazována na mapě. Je zapotřebí, abyste se seznámili s tím, jak se tyto informace na mapě zobrazují.
Jak číst mapovou obrazovku
Na tomto příkladu je uvedena mapová obrazovka 2D.
Informace označené hvězdičkou (*) se
zobrazují jen tehdy, je-li nastavena trasa.
V závislosti na podmínkách a nastavení
nemusí být některé položky zobrazeny.
Název ulice, kterou je třeba použít (nebo
další navigační bod)*
Další směr cesty*
Tato položka se na obrazovce objeví, když se přibližujete k navigačnímu bodu.
Jakmile se přiblížíte k tomuto navigačnímu bodu, barva této položky se změní na zelenou.
Po klepnutí na tuto položku si můžete
znovu vyslechnout následující navádění.
Můžete si zvolit mezi zobrazením a
nezobrazením.
Podrobnosti viz „Zobrazení odboček“ na
straně 125.
Vzdálenost od navigačního bodu*
Zobrazuje zbývající vzdálenost k dalšímu navigačnímu bodu.
Po klepnutí na tuto položku si můžete
znovu vyslechnout následující navádění.
Šipka druhé následující odbočky*
22
Zobrazuje směr odbočení následující po další změně směru a vzdálenost k tomuto místu.
Podrobnosti viz „Zobrazení odboček“ na
straně 125.
Přiblížení / oddálení
Klepnutím na zobrazíte klávesy dotykového panelu, které umožňují změnit měřítko a orientaci mapy.
Aktuální poloha
Označuje aktuální polohu vašeho vozidla. Šipka označuje směr; během jízdy se šipka automaticky pohybuje.
Hrot šipky označuje aktuální polohu.
Měřič Eko
Zobrazuje graf porovnávající minulou spotřebu paliva s průměrnou spotřebou od doby, kdy byl navigační systém naposledy spuštěn.
Podrobnosti viz „Zobrazení informací o
spotřebě paliva“ na straně 125.
Název ulice (nebo název města), kde se
vozidlo nachází
Podrobnosti viz „Nastavení zobrazení
názvu aktuální ulice“ na straně 124.
Page 23
Jak používat mapu
Doplňková záložka pro informace o AV
Po klepnutí na tuto záložku se otevře panel s informacemi o AV, na kterém si lze v krátkosti prohlédnout aktuální stav zdroje AV. Opětovným klepnutím se panel zavře.
Přepnutí na ovládací obrazovku audia a
videa
Na obrazovce je zobrazen aktuálně vybraný Zdroj AV. Po klepnutí na indikátor se objeví ovládací obrazovka aktuálního zdroje.
Po připojení iPodu k navigačnímu systému
se zobrazí obal přehrávaného alba.
Ikona Rychlý přístup
Zobrazí nabídku „Rychlý přístup“. Podrobnosti viz „Nastavení nabídky
„Rychlý přístup““ na straně 25.
Indikátor orientace mapy
Při zvoleném režimu „Sever nahoře“ je na
displeji zobrazena ikona .
Při zvoleném režimu „Směr jízdy nahoru“ je
na displeji zobrazena ikona .
Červená šipka označuje sever.
Aktuální trasa*
Aktuální nastavená trasa je na mapě zvýrazněna barevně. Pokud je na trase zadán určitý průjezdový bod, pak trasa za tímto bodem je zvýrazněna odlišnou barvou.
Směrová linie*
Směr k cíli vaší cesty (další průjezdový bod nebo kurzor) je vyznačen přímkou.
Ikona spojení s Bluetooth
Tato ikona udává, zdali je či není připojeno zařízení s technologií Bluetooth. Můžete si zvolit mezi zobrazením a nezobrazením.
Podrobnosti viz „Zobrazení ikony spojení
Bluetooth“ na straně 124.
Multiinformační okno
Každým klepnutím na [Multiinformační okno] se změní zobrazené informace.
• Vzdálenost k cíli (nebo vzdálenost k
průjezdovému bodu)*
• Odhadovaný čas příjezdu do cíle nebo
průjezdového bodu*
Odhadovaný čas příjezdu představuje ideální hodnotu vypočtenou na základě hodnoty zadané v nastavení „Průměrná rychlost“ a skutečné rychlosti jízdy. Na
tento odhadovaný čas příjezdu je třeba nahlížet pouze jako na orientační hodnotu, která nezaručuje, že do cíle dorazíte v přesně uvedený čas.
• Doba jízdy do cíle nebo průjezdového bodu*
Aktuální čas
Význam praporků
: Cíl
Šachovnicový praporek označuje cíl cesty.
: Bod tratě
Modré praporky označují průjezdové body.
: Navigační bod
Následující navigační bod (příští odbočka apod.) je zobrazen žlutým praporkem.
Zvětšená mapa křižovatky
Je-li „Uzavřít přehled“ na obrazovce „Nastavení mapy“ nastaveno na „Zap“, zobrazí se zvětšená mapa křižovatky.
Podrobnosti viz „Nastavení obrazovky
automatického zvětšení/zmenšení“ na straně 123.
Zobrazení během jízdy po dálnici
V určitých místech dálnice jsou k dispozici informace o jízdních pruzích, které indikují doporučený jízdní pruh pro snadné odbočení v následujícím navigačním bodu.
23
Page 24
Jak používat mapu
1
2 3
Při jízdě po dálnici je možné v okamžiku přiblížení se ke křižovatkám a výjezdům zobrazit čísla těchto výjezdů z dálnice a dálniční značky.
Informace o jízdním pruhuInformace o výjezdu z dálnice
Zobrazuje výjezd z dálnice.
Dálniční značky
Zobrazují číslo silnice a udávají informace o směru.
Nejsou-li ve vestavěné paměti k dispozici
příslušná data pro tyto položky, nejsou ani tyto informace k dispozici, a to ani tehdy, pokud se na aktuální silnici značky vyskytují.
Silnice bez podrobných pokynů
Silnice s možností určení trasy (trasa zobrazená fialovou barvou) obsahují pouze základní data a lze je používat pouze pro vykreslení trasy. Navigace Pioneer zobrazují na mapě pouze ty trasy, po nichž lze navigovat (k dispozici je pouze navigace příjezdu do cíle nebo průjezdový bod). Věnujte na vyznačené trase pozornost místním dopravním předpisům a dodržujte je. (Pro svou vlastní bezpečnost.)
Ovládání mapové obrazovky
Změna měřítka mapy
Změnu měřítka mapy lze nastavit mezi 25 metry a 2 000 kilometry (25 yardy a 1 000 mílemi).
1. Zobrazte mapovou obrazovku.
2. Na mapové obrazovce klepněte na .
Zobrazí se a s měřítkem mapy.
3. Klepnutím na nebo změňte měřítko mapy.
Pokud po určitou dobu funkci nevyužíváte,
displej se automaticky vrátí na úvodní mapovou obrazovku.
Klepnutím na přímé tlačítko měřítka
změníte zobrazení mapy na vybrané měřítko.
Přepínání orientace mapy
Směr vozidla můžete na mapě přepínat mezi režimem „Směr jízdy nahoru“ a „Sever nahoře“.
Směr jízdy nahoru:
Zobrazení mapy vždy ukazuje směr postupu vozidla směrem k horní části obrazovky.
Sever nahoře:
Mapové zobrazení má vždy sever v horní části obrazovky.
Je-li mapa zobrazena v měřítku 50 km (25
mil) a vyšším, pak je orientace mapy pevně nastavena na „Sever nahoře“.
Je-li mapa zobrazena v 3D, pak je
orientace mapy pevně nastavena na „Směr jízdy nahoru“.
1. Zobrazte mapovou obrazovku.
2. Na mapové obrazovce klepněte na .
Zobrazí se nebo .
24
Page 25
Jak používat mapu
3. Klepnutím na nebo přepněte mezi směrem vozidla.
Při každém klepnutí na toto tlačítko se změní nastavení.
Pokud po určitou dobu funkci nevyužíváte,
displej se automaticky vrátí na úvodní mapovou obrazovku.
Přetočení mapy do požadované pozice
1. Zobrazte mapovou obrazovku.
2. Klepněte na mapu a přetáhněte ji ve směru požadovaného přetočení.
1
2
KurzorVzdálenost od aktuální polohy
Umístěním kurzoru do požadovaného místa zobrazíte ve spodní části obrazovky krátký informační přehled o zobrazeném místě. Tento přehled udává název ulice a další informace o daném místě. (Zobrazené informace se liší v závislosti na poloze.)
Přírůstek přetočení závisí na délce
přetažení. Klepněte na . Mapa se vrátí na aktuální pozici. Stisknutím tlačítka MODE se mapa vrátí na
aktuální pozici.
Nastavení nabídky „Rychlý přístup“
Rychlý přístup“ umožňuje provádět různé úlohy, jako např. výpočet trasy do místa indikovaného kurzorem nebo registrace místa
do [Oblíbené], a to mnohem rychleji než za pomoci nabídky navigace.
Zobrazení „Rychlý přístup“ na obrazovce si můžete také přizpůsobit. Výše popsaný „Rychlý přístup“ je vytvořen jako výchozí nastavení.
Podrobnosti viz „Výběr nabídky „Rychlý
přístup““ na straně 128.
Položky označené hvězdičkou (*) nelze z
nabídky Rychlý přístup odebrat.
* V mapové obrazovce klepněte na .
Nabídka Rychlý přístup
: Možnosti tratě*
Zobrazí se, pokud mapa není procházena. Tuto položku je možné zvolit pouze během navádění.
Je možné upravit podmínky pro výpočet trasy a aktuální trasu přepočítat.
Podrobnosti viz „Úprava podmínek výpočtu
trasy“ na straně 38.
: Cíl*
Zobrazí se, pokud je mapa procházena. Nastavte trasu do místa specifikovaného kurzorem.
: Registrace
Zaregistrujte informace o místě indikovaném kurzorem do položky „Oblíbené“.
Podrobnosti viz „Registrace místa pomocí
režimu přetáčení“ na straně 42.
: Hledání po okolí
Je možné vyhledávat POI (body zájm) v blízkosti kurzoru.
Podrobnosti viz „Vyhledání POI v okolí“ na
straně 33.
: Překrýt POI
Zobrazí na mapě ikony bodů zájmů (POI) nacházejících se v okolí.
Podrobnosti viz „Zobrazení bodů zájmů
POI na mapě“ na straně 126.
25
Page 26
Jak používat mapu
: Hlasitost
Přejde k obrazovce „Nastavení hlasitosti“. Podrobnosti viz „Nastavení hlasitosti
navigace a telefonu“ na straně 131.
: Kontakty
Přejde k obrazovce „Seznam kontaktů“. Podrobnosti viz „Vytočení čísla z obrazovky
„Seznam kontaktů““ na straně 56.
Zavřít Skryje nabídku Rychlý přístup.
Přepínání mapového režimu
Pro navigaci lze volit různé typy zobrazení na displeji.
1. Přejděte k obrazovce „Nastavení mapy“.
Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
„Nastavení mapy““ na straně 122.
2. Klepněte na [Přehl. modulu]. Objeví se obrazovka „Přehl. modulu“.
3. Klepněte na typ, který chcete nastavit.
Můžete volit mezi následujícími typy:
• 2D pohled (výchozí):
Zobrazuje normální mapu (2D).
• 3D pohled:
Zobrazuje mapu 3D.
obrazovky v pořadí odshora dolů. Zobrazeny jsou následující informace.
– Název další trasy, kudy má vozidlo jet. – Šipka indikující směr jízdy vozidla. – Vzdálenost k navigačním bodům.
Tento režim je dostupný, pokud je
nastavená trasa.
• Zadní pohled:
Zobrazuje obraz ze zadní kamery v levé části obrazovky, v pravé části obrazovky je pak zobrazena mapová obrazovka.
Tento režim je dostupný, pokud je volba
[Kamera] nastavena na „Zap“.
Podrobnosti viz „Nastavení zadní kamery“
na straně 132.
•Graf Eco:
Zobrazuje graf pro ekologickou jízdu v levé části obrazovky, v pravé části obrazovky je pak zobrazena mapová obrazovka.
26
•Přehled ulice:
Informace o následujících čtyřech navigačních bodech, které jsou nejblíže aktuální pozici, se zobrazují na levé straně
Podrobnosti viz „Zobrazení „Graf Eco““ na
straně
27.
Page 27
Funkce ekologické jízdy
2
4
3
1
Funkce ekologické jízdy
Tento navigační systém je vybaven funkcí ekologické jízdy, kterou lze použít pro odhady, zda je vaše jízda přátelská k životnímu prostředí.
Tato kapitola tuto funkci popisuje. Kalkulovaná spotřeba paliva vychází z
teoretické hodnoty stanovené z rychlosti vozidla a informaci o poloze v navigačním systému. Zobrazená spotřeba paliva představuje pouze referenční hodnotu a nezaručuje, že této hodnoty lze dosáhnout.
Zobrazení „Graf Eco“
Tato funkce odhaduje přibližnou spotřebu paliva v závislosti na vaší jízdě, porovnává ji s průměrnou spotřebou v minulosti a zobrazuje výsledky v grafické podobě.
Tento graf se objeví, je-li zobrazení mapy nastaveno na „Graf Eco“.
1. Přejděte k obrazovce „Nastavení mapy“.
Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
„Nastavení mapy““ na straně 122.
2. Klepněte na [Přehl. modulu]. Objeví se obrazovka „Přehl. modulu“.
3. Klepněte na [Graf Eco]. Objeví se obrazovka „Graf Eco“.
Stav Eco
Výsledek porovnání vaší minulé průměrné spotřeby paliva a aktuální průměrné spotřeby paliva se zobrazuje v podobě hodnoty od 0,0 bodů do 10,0 bodů. Čím je tato hodnota vyšší, tím lepší je spotřeba paliva v porovnání s historií.
Zelený ukazatel indikuje aktuální skóre a šedý ukazatel indikuje nejlepší skóre k aktuálnímu datu.
Stav Eco“ je aktualizováno každých 5 minut.
Je-li „Stav Eco“ nastaveno na „Vyp“ nebo
pokud není nastavena žádná trasa, pak se tento ukazatel nezobrazuje.
Nevyšší skóre
Zobrazuje nejlepší skóre k aktuálnímu datu. Je-li „Stav Eco“ nastaveno na „Vyp“ nebo
pokud není nastavena žádná trasa, pak se tento ukazatel nezobrazuje.
Graf porovnání průměrné spotřeby paliva
Zobrazuje porovnání průměrné spotřeby paliva do bodu, kde byl navigační systém zastaven (minulá průměrná spotřeba), s aktuální spotřebou paliva. Zobrazení je aktualizováno každé 3 sekundy. Čím více se hodnota pohybuje ve směru +, tím je spotřeba paliva lepší.
Systém zobrazuje tři různá grafická znázornění.
•Celkem
Porovnání minulé spotřeby paliva a průměrné spotřeby paliva od místa, kde byl navigační systém naposledy spuštěn, až do aktuálního bodu jízdy.
: Běžná silnice
Porovnání minulé spotřeby paliva a průměrné spotřeby za posledních 90 sekund, přičemž vozidlo jede po běžné silnici.
: Dálnice
Porovnání minulé spotřeby paliva a průměrné spotřeby za posledních 90 sekund, př
ičemž vozidlo jede po dálnici.
Ikony zvířat
Počet zobrazených ikon zvířat se v závislosti na hodnotě „Stav Eco“ zvyšuje nebo snižuje.
Je-li „Stav Eco“ nastaveno na „Vyp“ nebo
pokud není nastavena žádná trasa, pak se tento ukazatel nezobrazuje.
Pokusíte-li se použít funkci „Graf Eco
ihned po prvním spuštění navigačního systému, zobrazí se pravděpodobně symbol a funkce nebude k dispozici.
Podrobnosti viz „Odstraňování potíží“ na
straně 154.
Nastavení zobrazení je možné změnit.Podrobnosti viz „Změna nastavení funkce
Eco“ na straně 122.
27
Page 28
Funkce ekologické jízdy
1
Zobrazení pomocníka Úroveň Eco jízdy
Tento navigační systém je vybaven funkcí „Úroveň Eco jízdy“, která odhaduje, nakolik je vaše jízda přátelská k životnímu prostředí.
Jakmile dorazí vozidlo do cíle, body „Úroveň
Eco jízdy“ se změní v závislosti na „Stav Eco“. Při dosažení určitého počtu bodů se
úroveň zvýší a systém zobrazí zprávu.
Ikona stromu
Se zvyšováním úrovně se ikona stromu mění od malého stromu k velkému.
Je-li volba „Úroveň Eco jízdy“ nastavena
na „Vyp“, pak se tento ukazatel nezobrazuje.
Další podrobnosti k ovládání viz „Změna
nastavení funkce Eco“ na straně 122.
Výstraha k prudkému rozjezdu
Překročí-li rychlost vozidla 41 km/h do 5 sekund od rozjezdu, zobrazí se výstražná zpráva a systém pípne.
Další podrobnosti k ovládání viz „Změna
nastavení funkce Eco“ na straně 122.
28
Page 29
Vyhledání a výběr místa
Vyhledání a výbìr místa
! UPOZORNĚ
Pokud se vozidlo pohybuje, nejsou z bezpečnostních důvodů tyto funkce nastavení trasy k dispozici. Chcete-li funkce nastavení trasy aktivovat, musíte nejprve zastavit na bezpečném místě a zatáhnout ruční brzdu.
Některé informace týkající se dopravních
předpisů závisí na době, kdy je prováděn výpočet trasy. Z toho důvodu nemusí tyto informace odpovídat dopravním předpisům v okamžiku, kdy vozidlo danou lokalitou skutečně projíždí. Současně tyto informace o dopravních předpisech platí pouze pro osobní vozidla, nikoli tedy pro nákladní nebo jiná dodávková vozidla. Při jízdě vždy dodržujte skutečné dopravní předpisy.
Základní postup vytvoření trasy
1. Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a zatáhněte ruční brzdu.
«
2. Přejděte k obrazovce „Hlavní nabídka“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
«
3. Vyberte způsob vyhledání cílového místa.
«
4. Zadejte informace o cíli, aby přístroj mohl vypočítat trasu.
«
5. Ověřte místo na mapě.
Podrobnosti viz „Nastavení trasy do cíle“
na straně 37.
«
6. Navigační systém vypočítá trasu do tohoto cílového místa a poté trasu zobrazí na mapě.
«
7. Zkontrolujte trasu.
Podrobnosti viz „Nastavení trasy do cíle“
na straně 37.
«
8. Navigační systém nastaví trasu do cíle a zobrazí se mapa vašeho bezprostředního okolí.
«
9. Uvolněte ruční brzdu a vydejte se na cestu podle navádění navigace.
Vyhledání místa podle adresy
Nejčastěji používanou funkcí je „Adresa“, při které zadáte hledanou adresu a systém cílové místo vyhledá.
29
Page 30
Vyhledání a výběr místa
Můžete si vybrat způsob vyhledávání místa podle adresy.
Hledání podle názvu ulice jako první
Hledání podle názvu města jako první
Hledání místa podle zadaného PSČ
Hledání podle názvu ulice jako první
V závislosti na výsledcích vyhledávání je
možné některé kroky přeskočit.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Adresa].
3. Klepnutím na klávesu vedle „Země“ zobrazte seznam zemí.
6. Zadejte název ulice a klepněte na [OK].
Objeví se obrazovka „Výběr ulice“.
7. Klepněte na požadovanou ulici.
8. Zadejte název města a klepněte na [OK].
4. Klepnutím na jednu z položek seznamu vyberte zemi, ve které chcete hledat.
Zobrazí se předchozí obrazovka.
5. Klepněte na [Ulice].
30
Objeví se obrazovka „Vyberte město“.
9. Klepněte na název požadovaného města.
Klepněte na . Na mapové obrazovce se objeví určité místo
v tomto městě.
10.Zadejte číslo domu a klepněte na [OK].
Objeví se obrazovka „Zvolte číslo domu“.
11.Klepněte na požadovaný rozsah čísel domů.
Page 31
Vyhledání a výběr místa
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Hledání podle názvu města jako první
V závislosti na výsledcích vyhledávání je
možné některé kroky přeskočit.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Adresa]. Objeví se obrazovka „Vyhledat adresu“.
3. Klepněte na [Město].
4. Zadejte název města a klepněte na [OK].
Objeví se obrazovka „Vyberte město“.
5. Klepněte na název požadovaného města.
Klepněte na . Na mapové obrazovce se objeví určité místo
v tomto městě.
6. Zadejte název ulice a klepněte na [OK].
Objeví se obrazovka „Zvolte číslo domu“.
9. Klepněte na požadovaný rozsah čísel domů.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Hledání cíle podle zadaného PSČ
Jestliže znáte PSČ svého cíle, můžete k vyhledání cíle použít právě tuto volbu.
V závislosti na výsledcích vyhledávání je
možné některé kroky přeskočit.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Adresa]. Objeví se obrazovka „Vyhledat adresu“.
3. Klepnutím na klávesu vedle „Země“ zobrazte seznam zemí.
4. Klepnutím na jednu z položek seznamu vyberte zemi, ve které chcete hledat.
Zobrazí se předchozí obrazovka.
5. Klepněte na [PSČ]. Objeví se obrazovka „Zadání PSČ“.
6. Zadejte PSČ.
Objeví se obrazovka „Výběr ulice“.
7. Klepněte na požadovanou ulici.
8. Zadejte číslo domu a klepněte na [OK].
Zobrazí se seznam měst s tímto PSČ (s výjimkou následujících případů).
31
Page 32
Vyhledání a výběr místa
Britské PSČ:
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Holandské PSČ:
Zadáte-li částečné PSČ (4 číslice) a
klepnete na [OK], zobrazí se seznam měst. Přejděte ke kroku 8.
Zadáte-li úplné PSČ (6 číslic), zobrazí se
seznam ulic. Vyberte ulici. Přejděte ke kroku 10.
7. Klepněte na město nebo oblast, ve které se nachází váš cíl.
Klepněte na . Na mapové obrazovce se objeví určité místo
v tomto městě.
8. Zadejte název ulice a klepněte na [OK].
Objeví se obrazovka „Výběr ulice“. Pokud číslo domu nezadáte, zobrazí se na
mapové obrazovce hledané místo.
9. Klepněte na požadovanou ulici.
Objeví se obrazovka „Zadejte číslo domu“. Pokud má vybraná ulice pouze jedno
odpovídající místo, zobrazí se hledané místo na mapové obrazovce.
10.Zadejte číslo domu a klepněte na [OK]. Objeví se obrazovka „Zvolte číslo domu“.
11.Klepněte na požadovaný rozsah čísel domů.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Hledání názvu zadáním několika klíčových slov
Název (např. města nebo ulice) můžete hledat pomocí několika klíčových slov.
Maximální počet znaků, které lze zadat, je
18 a můžete zadat až 3 klíčová slova.
Jednotlivá slova oddělte mezerou,
uvozovkou, čárkou, pomlčkou, tečkou nebo lomítkem.
Výsledek hledání závisí na počtu zadaných klíčových slov.
Zadání klíčového slova
Ve výsledcích vyhledávání budou zobrazeny všechny názvy obsahující slovo, které začíná zadaným klíčovým slovem.
Zadání dvou klíčových slov
Ve výsledku hledání budou zobrazeny názvy obsahující následující slova:
První zadané klíčové slovo.
Slovo začínající druhým klíčovým slovem.
Zadání tří klíčových slov
Ve výsledku hledání budou zobrazeny názvy obsahující následující slova:
Slova, která zcela odpovídají jak prvnímu,
tak druhému zadanému klíčovému slovu.
Slovo začínající třetím klíčovým slovem. Příklad - hledání slovního spojení „City of
London“.
Zadaná klíčová slova
CITY L OF L CITY OF L OF LONDON C C O L C OF LONDON
Výsledky hledání
City of London“ bude nalezeno.
City of London“ nebude nalezeno.
Nastavení trasy pro návrat domů
Pokud je v paměti uložena adresa bydliště, lze trasu pro návrat domů vypočítat klepnutím na jedinou klávesu.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Návrat domů].
Pokud jste telefonní číslo domů
nezaregistrovali, zobrazí se zpráva. Klepnutím na [Registr] spusťte registraci.
Podrobnosti viz „Registrace bydliště“ na
straně 121.
Hledání bodů zájmů (POI)
32
Systém nabízí informace o různých zařízeních (Points Of Interest - POI), jako jsou
Page 33
Vyhledání a výběr místa
např. čerpací stanice, parkoviště nebo restaurace. Body zájmů lze vyhledávat výběrem kategorie nebo zadáním názvu POI.
Hledání bodů zájmů (POI) podle předvolených kategorií
Body zájmů POI můžete vyhledat jediným klepnutím na přednastavenou kategorii.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Body zájmů].
3. Klepněte na požadovanou kategorii.
Předvolby kategorií
Objeví se obrazovka „POI Seznam“.
4. Klepněte na požadovaný POI.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Hledání bodů zájmů (POI) přímo v názvech zařízení
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Body zájmů]. Objeví se obrazovka „Hladání bodů zájmů“.
3. Klepněte na [Hláskovat jméno].
4. Klepněte na kód země.
Kód země
Objeví se obrazovka „Seznam zemí“. Pokud je cíl v jiné zemi, změní se tímto
nastavení země. Po výběru země budete muset zemi měnit
jen tehdy, pokud se cíl bude nacházet v jiné zemi, než je právě nastavená.
5. Zadejte název POI a klepněte na [OK]. Objeví se obrazovka „POI Seznam“.
6. Klepněte na požadovaný POI.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Klepněte na [Druh]. Při každém klepnutí na příkaz [ Druh] dojde ke
změně pořadí. Aktuální pořadí třídění je zobrazeno v
pravém horním rohu obrazovky.
:
Třídí položky v seznamu v pořadí podle vzdálenosti od polohy vozidla.
:
Třídí položky v seznamu abecedně.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Vyhledání POI v okolí
Ve svém okolí můžete vyhledávat body zájmů POI.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Body zájmů]. Objeví se obrazovka „Hladání bodů zájmů“.
3. Klepněte na [Blízko mne].
POI jsou rozděleny do několika kategorií.
4. Klepněte na požadovanou kategorii. Objeví se obrazovka „POI Seznam“.
33
Page 34
Vyhledání a výběr místa
Jestliže se v dané kategorii nachází
podrobnější seznam kategorií, opakujte tento krok kolikrát je zapotřebí.
5. Klepněte na požadovaný POI.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Vyhledání POI v oblasti kolem cílového místa
Tato funkce je dostupná, pokud je
nastavená trasa.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Body zájmů]. Objeví se obrazovka „Hladání bodů zájmů“.
3. Klepněte na [Blízký cíl].
POI jsou rozděleny do několika kategorií.
4. Klepněte na požadovanou kategorii. Objeví se obrazovka „POI Seznam“.
Jestliže se v dané kategorii nachází
podrobnější seznam kategorií, opakujte tento krok kolikrát je zapotřebí.
5. Klepněte na požadovaný POI.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Vyhledání POI v oblasti kolem města
POI je možné vyhledat v okolí určitého města.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Body zájmů]. Objeví se obrazovka „Hladání bodů zájmů“.
3. Klepněte na [Ve městě].
4. Klepněte na kód země.
Kód země
Objeví se obrazovka „Seznam zemí“. Pokud je cíl v jiné zemi, změní se tímto
nastavení země. Po výběru země budete muset zemi měnit
jen tehdy, pokud se cíl bude nacházet v jiné zemi, než je právě nastavená.
5. Zadejte název města a klepněte na [OK]. Objeví se obrazovka „Vyberte město“.
6. Klepněte na název požadovaného města. Objeví se obrazovka „POI Seznam“.
Klepněte na . Na mapové obrazovce se objeví určité místo
v tomto městě.
7. Klepněte na požadovanou kategorii.
POI jsou rozděleny do několika kategorií.
8. Klepněte na požadovaný POI.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Výběr cíle z položky „Oblíbené“
Uložením často navštěvovaných míst do paměti si ušetříte spoustu času i úsilí.
Výběrem položky ze seznamu snadno specifikujete polohu.
Tato funkce není k dispozici, není-li v
položce „Oblíbené“ zaregistrováno žádné místo.
Podrobnosti viz „Uložení místa do seznamu
„Oblíbené““ na straně 42.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Oblíbené].
34
Page 35
Vyhledání a výběr místa
3. Klepněte na požadovaný záznam.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Vyhledávání POI pomocí dat na paměťové kartě SD
Programový nástroj navgate FEEDS (v prodeji samostatně) umožňuje vytvořit na vašem počítači vlastní POI. (navgate FEEDS bude k dispozici také na naší webové stránce.) Správné uložení vlastního POI a vložení paměťové karty SD umožňuje systému využít tato data při vyhledávání.
1. Vložte paměťovou kartu SD do slotu paměťové karty SD.
Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vyjmutí paměťové karty SD“ na straně 13.
2. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
3. Klepněte na [navgate FEEDS]. Objeví se obrazovka „Zvolit POI“.
4. Klepněte na požadovanou položku.
5. Klepněte na požadovaný POI.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Není-li v Historii uloženo žádné místo,
nelze zvolit po ložku [Historie]. (Provádíte-li výpočet trasy, můžete zvolit volbu [Historie].)
Historie“ dokáže pojmout až 100 míst. Po
dosažení maximálního počtu záznamů budou starší záznamy přepisovány novými.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Historie].
3. Klepněte na požadovaný záznam.
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
Vyhledání místa podle souřadnic
Polohu místa lze určit zadáním zeměpisné délky a šířky.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Koordináty].
3. Klepněte na [Západ] nebo [Východ] a poté zadejte zeměpisnou délku.
Výběr místa z předchozího vyhledávání
Místa, která jste v minulosti nastavili jako cíl nebo průjezdový bod, jsou automaticky ukládána do složky „Historie“.
Chcete-li například zadat souřadnici W 50°1’2.5“, klepněte postupně na [Východ], [0], [5], [0], [0], [1], [0], [2] a [5].
35
Page 36
Vyhledání a výběr místa
4. Klepněte na [Sever] nebo [Jih] a poté zadejte zeměpisnou šířku.
Chcete-li například zadat souřadnici N 5°1’2,5“, klepněte postupně na [Sever], [0], [5], [0], [1], [0], [2] a [5].
5. Klepněte na [OK].
Hledané místo se objeví na mapové obrazovce.
Podrobnosti k dalšímu ovládání viz
„Nastavení trasy do cíle“ na straně 37.
36
Page 37
Po určení místa
2 3
1
4
Po urèení místa
Nastavení trasy do cíle
1. Vyhledání místa
Podrobnosti viz „Vyhledání a výběr místa“
na straně 29.
Po vyhledání cíle se objeví obrazovka místa.
2. Klepněte na [OK].
Obrazovka místa
Cíl je nastaven a přístroj spouští výpočet trasy.
Po dokončení výpočtu se na displeji objeví obrazovka trasy.
Stisknete-li během výpočtu trasy tlačítko
MODE, výpočet bude zrušen a na displeji se zobrazí mapa.
Klepněte na [Přesunout]. Zobraz ení mapy se změní na režim přetáčení.
V režimu přetáčení můžete doladit místo a poté nastavit toto místo jako cíl, případně provádět různé další operace.
Klepněte na [Bod tratě]. Místo je přidáno do obrazovky „Seznam
traťových bodů“. Není-li cíl nastaven, není volba [Bod tratě]
k dispozici.
3. Klepněte na [OK].
Obrazovka trasy
1 23 4
Nastaví zobrazenou trasu jako trasu do cíle a zahájí navádění.
Čas příjezdu do cíle
Vzdálenost do cíleOdhadované palivové náklady do cíle
Podrobnosti viz „Vložení informace o
spotřebě paliva pro výpočet palivových nákladů“ na straně 119.
Podmínky výpočtu trasy
Klepněte na . Zpráva, která potvrzuje, zda se vypočtená
trasa má zrušit. Klepnutím na [Ano] vypočtenou trasu zrušíte
a následně se objeví mapová obrazovka.
Možnosti trasy
Podrobnosti viz „Zobrazení několika tras“
na straně 37.
Volba
Podrobnosti viz „Úprava podmínek výpočtu
trasy“ na straně 38.
Profil
Podrobnosti viz „Zobrazení aktuálního
itineráře“ na straně 39.
Trať body
Podrobnosti viz „Úprava průjezdových
bodů“ na straně 39.
Zobrazení několika tras
Je možné vybrat si požadovanou trasu z několika různých možností. Vypočtené trasy jsou vyobrazeny různými barvami.
Při nastavení průjezdových bodů nelze
možnosti různých tras použít.
1. Klepněte na [Možnosti trasy] na obrazovce trasy.
Objeví se volby několika tras.
2. Klepněte na .
Zobrazí se další trasa.
3. Klepněte na [OK].
Objeví se obrazovka trasy.
37
Page 38
Ověření a změna aktuální trasy
2 3
1
Ovìøení a zmìna aktuální trasy
Zobrazení obrazovky „Traťový přehled“
1. Stisknutím tlačítka HOME vyvolejte obrazovku „Hlavní nabídka“.
2. Klepněte na [Cíl]. Objeví se obrazovka „Nabídka Cíl“.
3. Klepněte na [Traťový přehled].
Volba
Podrobnost i viz „Úpra va podmínek výpočtu
trasy“ na straně 38.
Profil
Podrobnosti viz „Zobrazení aktuálního
itineráře“ na straně 39.
Trať body
Podrobnosti viz „Úprava průjezdových
bodů“ na straně 39.
[Traťový přehled] je aktivní pouze tehdy,
je-li trasa nastavena.
4. Klepněte na [OK].
Úprava podmínek výpočtu trasy
Je možné upravit podmínky pro výpočet trasy a aktuální trasu přepočítat.
1. Přejděte k obrazovce „Traťový přehled“.
Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
„Traťový přehled““ na straně 38.
2. Klepněte na [Volba].
3. Klepnutím na požadované položky změňte podmínky výpočtu trasy a poté klepněte na [OK].
Trasa bude přepočítána a zobrazí se obrazovka trasy.
Položky, které může uživatel měnit
Nastavení označená hvězdičkou (*) udávají, že se jedná o výchozí nebo tovární nastavení.
Stav tratě
Toto nastavení řídí způsob výpočtu trasy, přičemž zohledňuje čas, vzdálenost nebo hlavní silnici.
Určuje, které podmínky budou mít pro výpočet trasy prioritu.
Rychlá*:
Vypočítá nejrychlejší možnou trasu do cíle.
Krátká:
Vypočítá nejkratší možnou trasu do cíle.
Hlavní silnice:
Vypočítá trasu, která přednostně vede po hlavních silničních tepnách.
Bez silnic s mýtem
Toto nastavení určuje, zda mají být zohledněny placené silnice (včetně jiných zpoplatněných oblastí).
Vyp*:
Vypočítá tr asu, která může zahrnovat placené silnice (včetně jiných zpoplatněných oblastí).
Zap:
Vypočítá trasu, která nebude zahrnovat placené silnice (včetně jiných zpoplatněných oblastí).
Systém může vypočítat trasu, která bude
zahrnovat placené silnice i při nastavené volběZap“.
38
Page 39
Ověření a změna aktuální trasy
Vyhnout se trajektu
Toto nastavení určuje, zda mají či nemají být zohledněny trajekty.
Vyp*:
Vypočte trasu, která může zahrnovat trajekty.
Zap:
Vypočte trasu, která nezahrnuje trajekty. Systém může vypočítat trasu, která bude
zahrnovat trajekty i při nastavené volbě Zap“.
Vyhnout se dálnici
Toto nastavení určuje, zda budou do výpočtu trasy zahrnuty dálnice.
Vyp*:
Vypočte trasu, která může zahrnovat dálnice.
Zap:
Vypočte trasu, která nezahrnuje dálnice. Systém může vypočítat trasu, která bude
zahrnovat dálnice i při nastavené volbě Zap“.
Omezení času
Toto nastavení určuje, zda budou zohledněny ulice nebo mosty, na kterých platí v určitou dobu dopravní omezení.
Chcete-li nastavit trasu bez silnic a mostů s
dopravním omezením v určitou dobu (zdvihací mosty), zvolte volbu „Zap“.
Zap*:
Vypočte trasu bez silnic a mostů, kde může být v určitou dobu dopravní omezení.
Vyp:
Vypočte trasu, přičemž ignoruje dopravní omezení.
Systém může vypočítat trasu zahrnující
silnice a mosty s dopravním omezením v určité době, i přesto že je zvolena volba „Zap“.
! UPOZORNĚ
Pokud není správně nastaven časový posun, navigační syst ém nemusí p očítat s dopravním omezením správně. Nastavte správně časový posun.
Viz „Nastavení časového posunu“ na
straně 130.
Naučená trasa
Systém se učí historii jízdy vozidla s každou trasou.
Toto nastavení řídí, zda má či nemá být k historii jízd přihlíženo.
Zap*:
Vypočte trasu, přičemž vezme do úvahy historii jízd.
Vyp:
Vypočte trasu, přičemž nevezme do úvahy historii jízd.
Vymazat:
Vymaže aktuální historii jízd.
Zobrazení aktuálního itineráře
Systém umožňuje zobrazit detaily trasy.
1. Přejděte k obrazovce „Traťový přehled“.
Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
„Traťový přehled““ na straně 38.
2. Klepněte na [Profil]. Objeví se obrazovka „Profil trasy“.
Úprava průjezdových bodů
Průjezdové body (místa, která chcete na cestě k cíli navštívit) je možné upravovat a následně přepočítat trasu tak, abyste těmito místy projeli.
Přidání průjezdového bodu
Je možné nastavit až 5 průjezdových bodů. Průjezdové body a cíl lze automaticky nebo ručně uspořádat.
1. Přejděte k obrazovce „Traťový přehled“.
Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
„Traťový přehled““ na straně 38.
2. Klepněte na [Trať body].
39
Page 40
Ověření a změna aktuální trasy
Objeví se obrazovka „Seznam traťových bodů“.
3. Klepněte na [Přidat].
Objeví se obrazovka „Zvolit způsob hledání“.
4. Vyhledejte místo.
Podrobnosti viz „Vyhledání a výběr místa“
na straně 29.
5. Klepněte na [OK].
6. Na obrazovce „Seznam traťových bodů“ klepněte na [OK].
Smazání průjezdového bodu
Průjezdové body je možné z trasy vymazat a následně trasu přepočítat. (Jednotlivé průjezdové body lze mazat postupně.)
1. Přejděte k obrazovce „Traťový přehled“.
Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
„Traťový přehled““ na straně 38.
2. Klepněte na [Trať body]. Objeví se obrazovka „Seznam traťových
bodů“.
3. Klepněte na [Smazat] vedle průjezdového bodu, který chcete vymazat.
Průjezdový bod bude odstraněn ze seznamu.
4. Na obrazovce „Seznam traťových bodů“ klepněte na [OK].
Trasa bude přepočítána a zobrazí se obrazovka trasy.
5. Klepněte na [OK].
Zobrazí se mapa s aktuální polohou.
Třídění průjezdových bodů
Průjezdové body lze třídit a přepočítávat trasu.
Je možné třídit průjezdové body, kterými
jste již projeli.
1. Přejděte k obrazovce „Traťový přehled“.
Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
„Traťový přehled““ na straně 38.
2. Klepněte na [Trať body]. Objeví se obrazovka „Seznam traťových
bodů“.
3. Klepněte na [Druh]. Objeví se obrazovka „Druh bodů na trase“.
4. Klepněte na průjezdový bod nebo cíl.
40
Trasa bude přepočítána a zobrazí se obrazovka trasy.
Při nastavení průjezdových bodů nelze
možnosti různých tras použít.
Nastavte je do požadovaného pořadí. Klepněte na [Automat.].
Page 41
Ověření a změna aktuální trasy
Cíl a průjezdové body lze třídit automaticky. Systém zobrazí nejbližší průjezdový bod (vzdálenost v přímém směru) od aktuální polohy jako průjezdový bod č. 1 a setřídí ostatní body (včetně cíle) v pořadí podle vzdálenosti od průjezdového bodu č. 1.
Klepněte na [Vymazat]. Třídění průjezdových bodů je stornováno.
5. Klepněte na [OK]. Objeví se obrazovka „Seznam traťových
bodů“.
6. Na obrazovce „Seznam traťových bodů“ klepněte na [OK].
Trasa bude přepočítána a zobrazí se obrazovka trasy.
7. Klepněte na [OK].
Zobrazí se mapa s aktuální polohou.
Zrušení navádění
Pokud již trasu ke svému cíli nepotřebujete, zrušte podle následujícího postupu navigaci k tomuto cíli.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Zrušit trasu].
Objeví se zpráva s výzvou k potvrzení odstranění aktuální trasy.
3. Klepněte na [Ano].
[Dál] je k dispozici pouze tehdy, je-li
nastaven průjezdový bod.
Klepněte na [Ne]. Displej se vrátí na předchozí obrazovku bez
smazání trasy.
Aktuální trasa je nyní smazána a zobrazí se mapa okolí.
Klepněte na [Dál]. Další průjezdový bod na trase je přeskočen. Přístroj vypočte novou trasu do cíle přes
veškeré zbylé průjezdové body, tedy s výjimkou přeskočeného průjezdového bodu.
Po dokončení výpočtu se na displeji objeví obrazovka trasy.
41
Page 42
Registrace a editace míst
Registrace a editace míst
Uložení místa do seznamu „Oblíbené“
Uložení oblíbených míst do seznamu „Oblíbené“ šetří váš čas i úsilí, neboť tyto informace nemusíte opětovně zadávat. Uložené položky lze kdykoli později ze seznamu „Oblíbené“ vyvolat.
Registrace místa pomocí položky „Oblíbené“
Oblíbené dokáže pojmout až 400
registrovaných míst. Sem mohou patřit například místo bydliště, oblíbená místa a cíle, které jste již zaregistrovali.
Oblíbené“ dokáže pojmout až 400 míst.Místo bydliště je v seznamu „Oblíbené
počítáno jako jedna z položek.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Oblíbené]. Objeví se obrazovka „Oblíbené“.
3. Klepněte na [Přidat]. Objeví se obrazovka „Zvolit způsob
hledání“.
4. Vyhledejte místo.
Další podrobnosti k metodám vyhledávání
viz „Vyhledání a výběr místa“ na straně 29.
5. Po zobrazení mapy místa, které chcete zaregistrovat, klepněte na [OK].
Místo je nyní zaregistrováno a objeví se obrazovka „Upravit Oblíbené“.
Podrobnosti viz „Editace záznamu v
seznamu „Oblíbené““ na straně 42.
6. Klepněte na [OK].
Registrace je dokončena.
2. Klepnutím na zobrazte nabídku Rychlý přístup.
3. Klepněte na .
Místo je nyní zaregistrováno a objeví se obrazovka „Upravit Oblíbené“.
Podrobnosti viz „Editace záznamu v
seznamu „Oblíbené““ na straně 42.
4. Klepněte na [OK].
Registrace je dokončena.
Editace zaregistrovaných míst
Editace záznamu v seznamu „Oblíbené“
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Oblíbené]. Objeví se obrazovka „Oblíbené“.
3. Klepněte na vedle místa, které chcete editovat.
Objeví se obrazovka „Upravit Oblíbené“.
4. Klepněte na položku, jejíž nastavení chcete změnit.
Registrace místa pomocí režimu přetáčení
1. Klepnutím a přetažením obrazovky přetočte mapu do polohy, kterou chcete zaregistrovat.
42
Název může obsahovat až 17 znaků.
Klepněte na [Název]. Můžete zadat požadovaný název. Klepněte na [Tel. č.].
Page 43
Registrace a editace míst
Umožňuje editovat zaregistrované telefonní číslo. Chcete-li číslo vytočit, klepněte na
[Volat]. Jedno telefonní číslo může obsahovat
maximálně 15 číslic. Klepněte na [Symbol]. Symbol zobrazený na mapě a v položce
Oblíbené“ lze změnit. Klepněte na [Upravit polohu]. Zaregistrované místo můžete změnit
přetáčením mapy.
5. Klepněte na [OK].
Registrace je dokončena.
Editace bydliště
Pokud jste již své bydliště zaregistrovali, můžete nyní upravit informace, které s ním souvisejí.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Oblíbené].
Místo bydliště je zobrazeno na prvním
místě seznamu.
3. Klepněte na vedle místa bydliště.
Klepněte na [Upravit polohu]. Zaregistrované místo můžete změnit
přetáčením mapy. Informace o místě bydliště - [Název] a
[Symbol] nejsou editovatelné.
5. Klepněte na [OK].
Registrace je dokončena.
Třídění záznamu v seznamu „Oblíbené“
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Oblíbené]. Objeví se obrazovka „Oblíbené“.
3. Klepněte na [Druh].
Při každém klepnutí na příkaz [ Druh] dojde ke změně pořadí.
Aktuální pořadí třídění je zobrazeno v
pravém horním rohu obrazovky.
:
Třídí položky v seznamu v pořadí podle vzdálenosti od polohy vozidla.
:
Třídí položky v seznamu abecedně.
:
Třídí položky v seznamu podle pořadí naposledy použitých.
Objeví se obrazovka „Upravit Oblíbené“.
4. Klepněte na položku, jejíž nastavení chcete změnit.
Klepněte na [Tel. č.]. Chcete-li číslo vytočit, klepněte na [Volat].
Smazání záznamu ze seznamu „Oblíbené“
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Oblíbené]. Objeví se obrazovka „Oblíbené“.
3. Klepněte na [Smazat].
4. Vyberte místo, které chcete smazat.
43
Page 44
Registrace a editace míst
Vedle tohoto vybraného místa se zobrazí zatržítko.
Klepněte na [Vše] nebo [Žádný]. Vybere nebo zruší výběr všech položek.
5. Klepněte na [Smazat].
Zobrazí se zpráva požadující potvrzení smazání.
6. Klepněte na [Ano].
Vybraná data budou smazána. Klepněte na [Ne]. Zruší operaci mazání.
Export a import položek „Oblíbené“
Export položek „Oblíbené“
Export dat ze seznamu „Oblíbené“ na paměť ovou kartu SD lze provést pomocí obslužného programu navgate FEEDS, který je k dostání samostatně. Data lze pak na počítači upravovat.
Pokud se na paměťové kartě SD již
vyskytují nějaká data, budou při exportu dat těmito novými daty přepsána.
1. Vložte paměťovou kartu SD do slotu paměťové karty SD.
Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vyjmutí paměťové karty SD“ na straně 13.
2. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
3. Klepněte na [Oblíbené]. Objeví se obrazovka „Oblíbené“.
4. Klepněte na .
Export dat se spustí. Po dokončení exportu dat se objeví zpráva o
dokončení.
5. Klepněte na [OK]. Objeví se obrazovka „Oblíbené“.
Import položek „Oblíbené“
Systém umožňuje naimportovat záznamy míst upravené v pomocném programu navgate FEEDS, který je dodáván odděleně od navigačního systému, do seznamu „Oblíbené“.
Pokud je importované místo v seznamu
Oblíbené“ již zaregistrováno, bude přepsáno tímto novým záznamem.
1. Uložte položku na paměťovou kartu SD pomocí programu navgate FEEDS.
2. Vložte paměťovou kartu SD do slotu paměťové karty SD.
Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vyjmutí paměťové karty SD“ na straně 13.
3. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
4. Klepněte na [Oblíbené]. Objeví se obrazovka „Oblíbené“.
5. Klepněte na .
Zobrazí se výzva k potvrzení, zda mají být uložené položky nahrazeny.
44
Page 45
Registrace a editace míst
6. Klepněte na [Ano].
Import dat se spustí. Po dokončení importu dat se objeví
následující obrazovka „Oblíbené“.
Smazání záznamu ze seznamu „Historie“
Položky v seznamu „Historie“ je možné smazat. Veškeré záznamy v seznamu „Historie“ lze vymazat najednou.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Historie]. Objeví se obrazovka „Seznam historie cílů“.
3. Klepněte na [Smazat]. Objeví se obrazovka „Vymazat z historie
cílů“.
4. Vyberte místo, které chcete smazat.
Zobrazí se zpráva požadující potvrzení smazání.
6. Klepněte na [Ano].
Vybraná data budou smazána. Klepněte na [Ne]. Zruší operaci mazání.
Vedle tohoto vybraného místa se zobrazí zatržítko.
Klepněte na [Vše] nebo [Žádný]. Vybere nebo zruší výběr všech položek.
5. Klepněte na [Smazat].
45
Page 46
Používání dopravních informací
Používání dopravních informací
Na obrazovce je možné ověřit v reálném čase dopravní informace vysílané na kanálu Traffic Message Channel (TMC) nebo prostřednictvím systému Radio Data System (RDS). Tyto dopravní informace jsou pravidelně aktualizovány. Jakmile navigační systém obdrží aktualizované dopravní informace, překryje informace na mapě a současně zobrazí detailní textové informace (jsou-li k dispozici). Jedete-li po trase, na které jsou k dispozici dopravní informace, systém tuto skutečnost rozpozná a dotáže se, zda chcete trasu přesměrovat nebo sám automaticky doporučí jinou trasu.
Systém získává dopravní informace z
okruhu až 150 km od polohy vozidla. (Pokud je takovýchto informací v okolí vozidla příliš mnoho, bude tento okruh menší než 150 km.)
Prostřednictvím informací získaných ze
služby RDS-TMC nabízí navigační systém následující funkce:
– Zobrazení seznamu dopravních
informací
– Zobrazení dopravních informací na
mapě
– Doporučení jiné trasy s cílem vyhnout se
dopravním zácpám při současném využití dopravních informací
Termín „dopravní zácpa“ označuje v této
části následující typy dopravních informací:
velmi pomalu plynoucí doprava s vytvářením front a uzavřené/zablokované silnice. Tyto informace jsou vždy zohledňovány při ověřování trasy a informace související s těmito událostmi nelze vypnout. Pokud v položce „Nastavení dopravy“ zvolíte další dopravní informace, lze tyto informace zobrazit v seznamu nebo na mapě.
Podrobnosti viz „Výb
dopravních informací“ na straně 48.
ěr zobrazení
Kontrola všech dopravních informací
Na obrazovce jsou v seznamu uvedeny veškeré dopravní informace na aktuální trase.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
46
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Dopr. ruch]. Objeví se obrazovka „Menu Dopravního
ruchu“.
3. Klepněte na [Sezn. Doprav].
Objeví se obrazovka „Sezn. Doprav“. Je zobrazen seznam s obdrženými
dopravními informacemi.
4. Vyberte incident, který si chcete prohlédnout podrobněji.
Zobrazí se podrobnosti k vybrané události. Klepnutím na incident, který chcete
zobrazit, zobrazíte podrobné informace o tomto incidentu. Pokud nelze na obrazovce zobrazit veškeré i nformace, klepnutím na nebo zobrazíte zbývající informace.
Klepnutím na můžete zkontrolovat
místo na mapě. (Dopravní informace bez poziční informace nelze na mapě zkontrolovat.)
Klepněte na [Druh]. Dopravní informace je možné třídit. Při každém klepnutí na toto tlačítko se změní
nastavení.
:
Dopravní informace lze třídit podle vzdálenosti od aktuální polohy. Klepnete-li na seznam zobrazený v [Sezn. Doprav], seznam se utřídí podle lineární vzdálenosti od polohy vozidla. Klepnete-li na seznam zobrazený v [Dopravní události na trase], seznam se utřídí podle vzdálenosti od polohy vozidla.
:
Dopravní informace je možné třídit v abecedním pořadí.
:
Dopravní informace je možné t incidentů. Seznam se utřídí v pořadí podle
řídit podle
Page 47
Používání dopravních informací
12
uzavřených/zablokovaných silnic, dopravních zácp, nehod, prací na silnicí apod.
Aktuální pořadí třídění je zobrazeno v pravém horním rohu obrazovky.
Klepněte na [Obnovit]. Po obdržení nových informací změní systém
aktuální informace, případně starší informace odstraní. Seznam je následně aktualizován, takže odráží novou situaci.
5. Klepněte na .
Zobrazí se předchozí obrazovka
Ověření dopravních informací na trase
Na obrazovce jsou v seznamu uvedeny veškeré dopravní informace na aktuální trase.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Dopr. ruch]. Objeví se obrazovka „Menu Dopravního
ruchu“.
3. Klepněte na [Dopravní události na trase]. Objeví se obrazovka „Dopravní události na
trase“.
Způsob ověření obsahu zobrazeného na displeji je stejný jako pro „Kontrola všech dopravních informací“ na str. 46.
Jak číst dopravní informace na mapě
Informace o dopravní události jsou na mapě zobrazovány následovně.
Linie zobrazená na displeji jen tehdy,
pokud je měřítko mapy 5 km (2,5 míle) nebo menší.
Ikony se zobrazují jen tehdy, je-li měřítko
mapy menší než 20 km (10 mil). Dojde-li ke změně měřítka, změní se i velikost ikon podle vybraného měřítka.
Ikona dopravní události
se žlutou čárou:
Zastavování a rozjíždění
s červenou čárou:
Zastavená doprava
s černou čárou:
Zavřené / blokované silnice
atd.:
Nehody, práce na silnici atd.
Nastavení alternativní trasy pro objetí dopravních zácp
Navigační systém v pravidelných intervalech ověřuje, zdali jsou či nejsou na trase dopravní informace. Jestliže systém rozpozná na aktuální trase jakoukoli dopravní zácpu, pokusí se na pozadí vyhledat lepší trasu.
Na trase budou ověřeny následující typy
dopravních incidentů: velmi pomalu plynoucí doprava s vytvářením front a uzavřené/zablokované silnice, s výjimkou uzavřených vjezdů a výjezdů z dálnic.
Automatické ověření dopravních zácp
Jestliže se na aktuální trase vyskytují informace o dopravních zácpách a pokud systém současně nalezne alternativní trasu, doporučí automaticky tuto náhradní trasu. V takovém případě se zobrazí následující obrazovka.
47
Page 48
Používání dopravních informací
Rozdíl ve vzdálenosti a dobou jízdy mezi
stávající a novou trasou.
Vzdálenost od aktuální polohy vozidla k
bodu vstupu na novou trasu.
Jestliže systém nenalezne žádné
informace o dopravních zácpách na aktuální trase, nebo pokud systém nedokáže najít žádnou jinou alternativu, neprovede žádnou akci.
1. Klepněte na [Nový].
Doporučená trasa se zobrazí na obrazovce. Klepněte na [Aktuální]. Aktuální trasa se zobrazí na obrazovce.
2. Klepněte na [OK].
Zobrazená trasa je nastavena. Pokud neprovedete žádný výběr, displej se
vrátí na předchozí obrazovku.
Ruční ověření dopravních informací
Klepnutím na zobrazenou ikonu s upozorněním na mapové obrazovce můžete ověřit dopravní informace na trase. Ikona s upozorněním je na obrazovce navigační mapy zobrazena jen tehdy, pokud se na trase vyskytují nějaké dopravní informace.
Ikony s upozorněním nebudou dostupné,
pokud se vozidlo odchýlí od trasy.
1. Nastavte [Ukázat dopr. události] na „Zobrazit“.
Podrobnosti viz „Zobrazení ikony
upozornění na dopravní ruch“ na straně
124.
2. Zobrazte mapovou obrazovku.
Ikona se zobrazí, když systém získá dopravní informace na aktuální trase.
3. Klepněte na zobrazenou ikonu.
Ikona s upozorněním
Na mapové obrazovce se zobrazí dopravní informace na aktuální trase.
4. Klepnutím na [Objížďka] vyhledáte alternativní trasu.
Po klepnutí na [Objížďka] systém přepočítá trasu, přičemž zohlední veškeré dopravní zácpy na aktuální trase.
[Objížďka] bude k dispozici jen tehdy,
pokud systém nalezne dopravní zácpu.
Ikona s upozorněním ukazuje nejbližší
dopravní informace na trase. Jestliže však klepnete na [Objížďka], trasa se přepočítá, přičemž budou zohledněny nejen tyto informace, ale také informace o dopravních zácpách na trase.
Následující operace viz „Automatické ověření dopravních zácp“.
Podrobnosti viz „Automatické ověření
dopravních zácp“ na straně 47.
Klepněte na [Seznam]. Objeví se obrazovka „Dopravní události na
trase“. Klepněte na . Zpráva zmizí a znovu se objeví mapová
obrazovka.
Výběr zobrazení dopravních informací
Existují různé typy dopravních informací, které lze získávat prostřednictvím služby RDS-TMC. Můžete si zvolit, které typy budou zobrazovány v navigačním systému.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Dopr. ruch]. Objeví se obrazovka „Menu Dopravního
ruchu“.
3. Klepněte na [Nastavení dopravy]. Objeví se obrazovka „Nastavení dopravy “.
48
Page 49
Používání dopravních informací
4. Klepněte na [Ukaž info dopr. ruchu].
Objeví se obrazovka „Nastavení typu dopravního ruchu“.
5. Klepnutím vyberte dopravní informace, které chcete zobrazovat.
Vedle těchto dopravních informací se zobrazí zatržítko.
Klepněte na [Vše] nebo [Žádný]. Vybere nebo zruší výběr všech položek.
6. Klepněte na [OK].
Na obrazovku bude přidána ikona vybraných dopravních informací.
7. Klepněte na [OK].
2. Klepněte na [Dopr. ruch]. Objeví se obrazovka „Menu Dopravního
ruchu“.
3. Klepněte na [Výběr TMC operátora].
4. Klepněte v seznamu na požadovaného poskytovatele služby.
Po klepnutí na poskytovatele služby spustí systém ladění vybraného poskytovatele RDS­TMC. Je-li ladění úspěšné, systém se vrátí na mapovou obrazovku.
Ruční výběr upřednostňovaného poskytovatele služby RDS­TMC
Pro každou jednotlivou zemi je implicitně nastaven upřednostňovaný poskytovatel služby TMC. Navigační systém naladí mezi poskytovateli služby RDS-TMC rádiovou stanici s dobrým příjmem signálu. Chcete-li nastavit jiného poskytovatele služby RDS­TMC, můžete si některého z dostupných poskytovatelů RDS-TMC vybrat ručně.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
49
Page 50
Registrace a připojení přístroje Bluetooth
Registrace a pøipojení pøístroje Bluetooth
Jestliže je váš přístroj vybaven technologií Bluetooth tomuto navigačnímu systému. V této části je popsán způsob vytvoření spojení Bluetooth.
Podrobnosti o konektivitě s přístroji s bezdrátovou technologií Bluetooth viz informace na naší webové stránce.
®
, pak jej lze bezdrátově připojit k
Příprava komunikačních zařízení
Tento navigační systém má vestavěnou funkci pro používání přístrojů s bezdrátovou technologií Bluetooth.
Podrobnosti viz „Upozornění k hlasitému
telefonování (hands-free)“ na straně 61.
S tímto navigačním systémem můžete zaregistrovat a používat zařízení s následujícími profily.
HFP (Hands Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Pokud zaregistrovaný přístroj podporuje jak
HFP, tak i A2DP, vytvoří se připojení hands-free a potom audio Bluetooth. Pokud zaregistrovaný přístroj podporuje některý z profilů, vytvoří se odpovídající spojení.
Po vypnutí navigačního systému dojde také
k přerušení spojení Bluetooth. Po opětovném spuštění se systém automaticky pokusí navázat spojení s předchozím přístrojem. Pokud z nějakého důvodu dojde k výpadku spojení, systém automaticky opětovně naváže spojení s konkrétním přístrojem (s výjimkou situace, kdy k výpadku dojde z důvodu selhání přístroje.)
Registrace přístrojů Bluetooth
Spárování z přístroje Bluetooth
Pokud se pokusíte zaregistrovat více než 5
přístrojů, systém vás požádá, abyste vybrali jeden ze zaregistrovaných přístrojů, který bude smazán.
Podrobnosti viz „Vymazání
zaregistrovaného přístroje“ na straně 53.
Vyhledání přístrojů s technologií Bluetooth v blízkém okolí
Systém vyhledá přístroje Bluetooth nacházející se v okolí navigačního systému, zobrazí je v podobě seznamu a zaregistruje je pro připojení.
1. Aktivujte ve svém přístroji bezdrátovou technologii Bluetooth.
U některých přístrojů Bluetooth není k aktivaci technologie Bluetooth zapotřebí žádná konkrétní akce. Podrobnosti naleznete v návodu ke svému přístroji.
2. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
3. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
4. Klepněte na [Registrace]. Objeví se obrazovka „Seznam dostupných
zařízení“.
Systém hledá přístroje s technologií Bluetooth, které čekají na připojení, a pokud takováto zařízení nalezne, zobrazí jejich seznam.
Zobrazí se až 30 přístrojů, a to v pořadí, v
jakém byly nalezeny.
5. Vyčkejte, dokud se v seznamu nezobrazí váš přístroj Bluetooth.
50
Při prvním spojení přístroje s bezdrátovou technologií Bluetooth musíte tento přístroj nejprve zaregistrovat. Systém umožňuje zaregistrovat až 5 přístrojů. Registraci lze provést těmito třemi způsoby:
Vyhledání přístrojů s technologií Bluetooth
v blízkém okolí
Vyhledání konkrétního přístroje Bluetooth
Page 51
Registrace a připojení přístroje Bluetooth
Spárování z přístroje Bluetooth
Přístroj Bluetooth lze zaregistrovat nastavením navigačního systému do pohotovostního režimu a vyžádáním spojení z přístroje Bluetooth.
1. Aktivujte ve svém přístroji bezdrátovou technologii Bluetooth.
U některých přístrojů Bluetooth není k aktivaci
Pokud nevidíte přístroj Bluetooth, který
chcete připojit, ověřte, zda tento přístroj čeká na připojení bezdrátové technologie Bluetooth.
6. Klepněte na přístroj Bluetooth, který chcete zaregistrovat.
technologie Bluetooth zapotřebí žádná konkrétní akce. Podrobnosti naleznete v návodu ke svému přístroji.
2. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
3. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
4. Klepněte na [Registrace]. Objeví se obrazovka „Seznam dostupných
zařízení“.
5. Klepněte na [Registr mobilního telefonu].
Navigační systém čeká na spojení Bluetooth.
Klepněte na [Znovu hledat]. Systém hledá přístroje s technologií
Bluetooth, které čekají na připojení, a pokud takováto zařízení nalezne, zobrazí jejich seznam.
7. Na přístroji Bluetooth zadejte kód PIN (výchozí kód PIN je „1111“).
Při zobrazení zprávy „Postupujte podle pokynů na displeji svého mobilního telefonu.“ zadejte kód PIN.
Přístroj je nyní zaregistrován v navigačním systému.
Po úspěšné registraci přístroje dojde k vytvoření spojení Bluetooth z navigačního systému.
6. Zaregistrujte navigační systém v přístroji Bluetooth.
Pokud vás přístroj požádá o zadání hesla, zadejte kód PIN (heslo) navigačního systému.
Po úspěšném zaregistrování přístroje dojde k nastavení spojení z tohoto přístroje.
Jestliže se registrace nezdaří, zopakujte
postup od začátku.
Vyhledání konkrétního přístroje Bluetooth
Pokud nemůžete připojit svůj přístroj Bluetooth pomocí vyhledávání zařízení v blízkém okolí a způsobů popsaných v části [Registr mobilního telefonu], zkuste následující způsob (je-li vaše zařízení Bluetooth uvedeno v seznamu).
51
Page 52
Registrace a připojení přístroje Bluetooth
1. Aktivujte ve svém přístroji bezdrátovou technologii Bluetooth.
U některých přístrojů Bluetooth není k aktivaci technologie Bluetooth zapotřebí žádná konkrétní akce. Podrobnosti naleznete v návodu ke svému přístroji.
2. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
3. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
4. Klepněte na [Registrace]. Objeví se obrazovka „Seznam dostupných
zařízení“.
5. Klepněte na [Vyberte specifická zařízení]. Objeví se obrazovka „Vyberte specifická
zařízení“.
6. Klepněte na název přístroje Bluetooth, který chcete spojit.
Pokud nevidíte přístroj Bluetooth, který
chcete p čeká na připojení bezdrátové technologie Bluetooth.
8. Klepněte na přístroj Bluetooth, který chcete zaregistrovat.
řipojit, ověřte, zda tento přístroj
Systém hledá přístroje s technologií Bluetooth, které čekají na připojení, a pokud takováto zařízení nalezne, zobrazí jejich seznam.
Jestliže v seznamu nevidíte název
požadovaného přístroje, klepněte na [Other phones]. Systém vyhledá přístroje v blízkém okolí.
7. Vyčkejte, dokud se v seznamu nezobrazí váš přístroj Bluetooth.
52
Klepněte na [Znovu hledat]. Systém hledá přístroje s technologií
Bluetooth, které čekají na připojení, a pokud takováto zařízení nalezne, zobrazí jejich seznam.
9. Na přístroji Bluetooth zadejte kód PIN (výchozí kód PIN je „1111“).
Při zobrazení zprávy „Postupujte podle pokynů na displeji svého mobilního telefonu.“ zadejte kód PIN.
Přístroj je nyní zaregistrován v navigačním systému.
Po úspěšné registraci přístroje dojde k vytvoření spojení Bluetooth z navigačního systému.
Page 53
Registrace a připojení přístroje Bluetooth
Vymazání zaregistrovaného přístroje
Pokud jste již zaregistrovali 5 přístrojů Bluetooth a chcete přidat další, musíte nejprve jedno ze zaregistrovaných zařízení vymazat.
Po vymazání zaregistrovaného telefonu
budou smazány též veškeré seznamy historie volání a telefonní seznamy tohoto telefonu.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
3. Klepněte na [Registrace].
Zobrazí se zpráva s výzvou ke smazání registrovaného zařízení.
4. Klepněte na [OK].
Objeví se obrazovka „Vymazat ze seznamu kontaktů“.
5. Klepněte na název přístroje Bluetooth, který chcete vymazat.
následujících případech však proveďte připojení přístroje Bluetooth ručně:
Je zaregistrováno dva nebo více přístrojů
Bluetooth a chcete si vybrat ručně ten, který bude použit.
Chcete navázat nové spojení nebo odpojit
přístroj Bluetooth.
Spojení nelze z nějakého důvodu navázat
automaticky.
Pokud zahájíte ruční připojení, postupujte níže uvedeným způsobem. Přístroj Bluetooth také může te připojit tak, že necháte navigační systém, aby jej automaticky rozpoznal.
1. Aktivujte ve svém přístroji bezdrátovou technologii Bluetooth.
U některých přístrojů Bluetooth není k aktivaci technologie Bluetooth zapotřebí žádná konkrétní akce. Podrobnosti naleznete v návodu ke svému přístroji.
2. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
3. Klepněte na [Nastavení Bluetooth].
Objeví se obrazovka „
4. Klepněte na [Spojení]. Objeví se obrazovka „Seznam spojení“.
5. Klepněte na název přístroje, který chcete připojit.
Nastavení Bluetooth“.
Registrace se zruší.
Připojení zaregistrovaného přístroje Bluetooth
Přístroj Bluetooth vybraný jako cíl spojení připojuje navigační systém automaticky. V
Objeví se obrazovka „Výběr profilu“.
6. Klepněte na profil, který chcete připojit.
53
Page 54
Registrace a připojení přístroje Bluetooth
Můžete volit mezi následujícími profily:
• Handsfree a Audio:
Připojí přístroj jako telefon hands-free a audiopřehrávač Bluetooth.
•Audio:
Připojí přístroj jako audiopřehrávač Bluetooth.
• Handsfree:
Připojí přístroj jako telefon hands-free. Připojování se spustí. Po úspěšném navázání spojení se zobrazí
zpráva o dokončení spojení; klepnutím na [OK] se vrátíte na mapovou obrazovku.
Chcete-li zrušit připojení svého přístroje,
klepněte na [Storno]. Pokud dojde k výpa dku spojení, ověřte , zda
váš přístroj čeká na spojení a poté jej znovu
připojte.
Nastavení prioritního připojení
Vybraný přístroj je nastaven pro prioritní připojení.
Vedle názvu zařízení je zobrazena jedna z následujících ikon.
:
Zobrazí se, když je zařízení zaregistrováno
tak, aby bylo přednostně párováno jak s
hands-free, tak i Bluetooth audiovým
připojením.
:
Zobrazí se, když je zařízení zaregistrováno
tak, aby bylo přednostně párováno s
hands-free připojením.
:
Zobrazí se, když je zařízení zaregistrováno
tak, aby bylo přednostně párováno s
Bluetooth připojením.
54
Page 55
Telefonování hands-free
2
1
3 45
Telefonování hands-free
! UPOZORNĚ
Z důvodu své vlastní bezpečnosti během jízdy pokud možno netelefonujte.
Jestliže je váš mobilní telefon vybaven technologií Bluetooth, pak jej lze bezdrátově připojit k tomuto navigačnímu systému. Prostřednictvím této funkce hands-free můžete ovládat navigační systém za účelem telefonování nebo přijímání hovorů. Také lze přenášet data uložená v telefonním seznamu mobilního telefonu do navigačního systému. V této části je popsán způsob vytvoření spojení Bluetooth a způsob, jak ovládat mobilní telefon s technologií Bluetooth prostřednictvím navigačního systému.
Podrobnosti o konektivitě s přístroji s bezdrátovou technologií Bluetooth viz informace na naší webové stránce.
Obrazovka Nabídka Telefon
Volání
Volat lze několika různými způsoby.
Přímé vytočení čísla
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Telefon“.
Podrobnosti viz „Obrazovka Nabídka
Telefon“ na straně 55.
2. Klepněte na [Klávesnice telefonu]. Objeví se obrazovka „Vytočit“.
3. Klepnutím na jednotlivé klávesy zadejte telefonní číslo.
Chcete-li připojit mobilní telefon k navigačnímu systému, použijte „Nabídka Telefon“.
Další podrobnosti k ovládání viz
„Registrace a připojení přístroje Bluetooth“ na straně 50.
1. Stisknutím tlačítka HOME vyvolejte obrazovku „Hlavní nabídka“.
2. Klepněte na [Telefon]. Objeví se obrazovka „Nabídka Telefon“.
Název připojeného mobilního telefonuNázev sítě telefonního operátoraSíla spojení Bluetooth mezi navigačním
systémem a přístrojem
Síla signálu příjmu mobilního telefonuStav baterie mobilního telefonu
Zobrazí se vložené telefonní číslo. Tlačítko [OK] je aktivní. Klepněte na . Vložené číslo bude mazáno po jednotlivých
číslicích od konce. Takto lze postupně vymazat všechny číslice.
Klepněte na . Zobrazí se předchozí obrazovka
4. Klepnutím na [OK] vytočte číslo.
Chcete-li hovor zrušit poté, co systém
začne číslo vytáčet, klepněte na .
5. Ukončete hovor klepnutím na .
Snadné volání domů
Pokud jste do systému zaregistrovali své číslo domů, můžete na ně zavolat, aniž byste museli toto číslo zadávat či vyhledávat.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Telefon“.
Podrobnosti viz „Obrazovka Nabídka
Telefon“ na straně 55.
2. Klepněte na [Volat domů].
Volání domů bude zahájeno. Pokud jste telefonní číslo domů
nezaregistrovali, zobrazí se zpráva. Klepnutím na [Registr] spusťte registraci.
55
Page 56
Telefonování hands-free
Podrobnosti viz „Registrace bydliště“ na
straně 121.
Vytočení čísla z obrazovky „Seznam kontaktů“
Po vyhledání požadovaného záznamu na obrazovce „Seznam kontaktů“ můžete vybrat číslo a zavolat na ně.
Před použitím této funkce je nutné přenést
záznamy z telefonního seznamu mobilního telefonu do navigačního systému.
Podrobnosti viz „Přenos telefonního
seznamu“ na straně 58.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Telefon“.
Podrobnosti viz „Obrazovka Nabídka
Telefon“ na straně 55.
2. Klepněte na [Kontakty]. Objeví se obrazovka „Seznam kontaktů“.
3. Klepněte na [Hledat]. Objeví se obrazovka „Vyhledat jméno z
kontaktů“.
Můžete vyhledávat podle názvů zaregistrovaných v „Seznam kontaktů“.
4. Přejděte na stránku seznamu a zobrazte požadovaný záznam.
6. Ukončete hovor klepnutím na .
Vytočení čísla z historie
V seznamu historie jsou uložena poslední vytočená, přijatá a zmeškaná volání. Seznam historie volání můžete procházet a volat na čísla přímo z tohoto seznamu.
Do historie volání lze u každého
registrovaného mobilního telefonu zapsat až 30 hovorů. Pokud počet hovorů překročí 30, nejstarší záznam bude smazán.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Telefon“.
Podrobnosti viz „Obrazovka Nabídka
Telefon“ na straně 55.
2. Klepněte na [Přijaté hovory], [Vytočené hovory] nebo [Zmeškané hovory].
Zobrazí se vybraná historie volání.
3. Klepněte na záznam v seznamu.
Spustí se vytáčení. Chcete-li hovor zrušit poté, co systém
začne číslo vytáčet, klepněte na .
Klepněte na [Detail]. Objeví se obrazovka „Detailové informace“.
Klepněte na abecední záložky. Obrazovka se přepne na začátek stránky se
záznamy, jejichž jména začínají kterýmkoli z vybraných písmen či čísel.
Klepnutím na [#ABCDE] zobrazíte rovněž stránku se záznamy, jejichž jména začínají symboly nebo čísly.
Klepnutím na [Jiné] zobrazíte stránku se záznamy, které nejsou p ostatních záložek.
5. Klepnutím na požadovaný záznam v seznamu vytočte číslo.
Jestliže záznam obsahuje několik
telefonních čísel, zobrazí se seznam výběru.
řiřazeny k žádné z
56
Podrobnosti k danému kontaktu si můžete prohlédnout ještě před uskutečněním hovoru.
4. Ukončete hovor klepnutím na .
Vytočení záznamu uloženého v seznamu „Oblíbené“
Systém umožňuje zavolat na číslo záznamu, který je uložen v seznamu „Oblíbené“.
Page 57
Telefonování hands-free
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Oblíbené]. Objeví se obrazovka „Oblíbené“.
3. Klepněte na vedle místa, kam chcete volat.
Objeví se obrazovka „Upravit Oblíbené“.
4. Klepnutím na [Volat] vytočte číslo.
Chcete-li hovor zrušit poté, co systém začne číslo vytáčet, klepněte na .
5. Ukončete hovor klepnutím na .
Vytočení telefonního čísla zařízení
Přístroj umožňuje zavolat do zařízení, která mají telefonní číslo.
Nemůžete však volat do míst nebo POI,
která telefonní číslo nemají.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Cíl“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Body zájmů]. Objeví se obrazovka „Hladání bodů zájmů“.
3. Vyhledejte POI. Objeví se obrazovka „POI Seznam“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Hledání
bodů zájmů (POI)“ na straně 32.
4. Klepněte na vedle POI, na které chcete volat.
Objeví se obrazovka „Detailní POI informace“.
5. Klepnutím na [Volat] vytočte číslo.
Chcete-li hovor zrušit poté, co systém začne číslo vytáčet, klepněte na .
6. Ukončete hovor klepnutím na .
Vytočení čísla z mapy
Je možné uskutečnit hovor výběrem ikony zaregistrovaného místa nebo ikony POI na mapové obrazovce.
Nemůžete však volat do míst nebo POI,
která telefonní číslo nemají.
1. Procházejte mapou a umístěte kurzor na ikonu na mapě.
2. Klepněte na .
Objeví se obrazovka „Detailní POI informace“.
3. Klepnutím na [Volat] vytočte číslo.
Chcete-li hovor zrušit poté, co systém začne číslo vytáčet, klepněte na .
4. Ukončete hovor klepnutím na .
Příjem telefonního hovoru
Systém umožňuje prostřednictvím navigačního systému přijímat telefonní hovory v režimu hands-free.
Převzetí příchozího hovoru
Systém informuje o příchozím hovoru zobrazením zprávy a zvoněním.
Pokud je volba „Předv.aut.příj.hov.“ nastavena na „Vyp“, musíte hovor přijmout ručně. Hovor lze převzít v jakékoli obrazovce, nezáleží tedy na tom, zda je momentálně aktivní obrazovka mapy nebo nastavení.
Tento navigační systém lze nastavit tak,
aby převzetí příchozích hovorů probíhalo automaticky.
Podrobnosti viz „Automatické převzetí
hovoru“ na straně 60.
Pokud je telefonní číslo příchozího hovoru
již zaregistrováno v seznamu „Kontakty“, zobrazí se toto zaregistrované jméno.
V závislosti na nastavení služby ID
volajícího nemusí být telefonní číslo příchozího hovoru zobrazeno. „Namísto toho se pak zobrazí Neznámý“.
1. Chcete-li příchozí hovor převzít, klepněte na .
Při hovoru se zobrazí nabídka pro převzetí hovoru.
Klepněte na [Hla -] nebo [Hla +]. Můžete upravit hlasitost vyzvánění.
57
Page 58
Telefonování hands-free
Klepnutím na příchozí hovor
odmítnete.
Odmítnutý hovor se zařadí do seznamu
historie zmeškaných hovorů.
Podrobnosti viz „Vytočení čísla z historie“
na straně 56.
2. Ukončete hovor klepnutím na .
Hovor bude ukončen. Pokud je hlas na druhém konci příliš tichý a
špatně slyšitelný, můžete hlasitost upravit.
Podrobnosti viz „Nastavení hlasitosti
navigace a telefonu“ na straně 131.
Při zavěšení telefonu možná uslyšíte šum. Klepněte na [Hla -] nebo [Hla +]. Během hovoru můžete upravit hlasitost. Klepněte na [Zavřít menu]. Při hovoru je nabídka ovládání stažena na
minimum.
Chcete-li nabídku zobrazit znovu, klepněte na
.
přeneste adresy z mobilního telefonu jednu po druhé.
Připojíte-li mobilní telefon s funkci
autosynchronizace, přenos telefonního seznamu nebo synchronizace se provede automaticky.
Maximální počet záznamů, které lze
přenést z každého mobilního telefonu, činí 1 000. Pokud počet záznamů převyšuje 1 000, nebudou přebývající záznamy přeneseny. Pokud je k jedné osobě přiřazeno více než jedno číslo, např. číslo do práce a domů, pak může být každé toto číslo počítáno samostatně.
Každý záznam může obsahovat až 5
telefonní čísla.
V závislosti na mobilním telefonu, který je
připojen k navigač prostřednictvím technologie Bluetooth, nemusí být navigační systém schopen zobrazovat telefonní seznam správně. (Některé znaky mohou být zkomolené.)
Pokud telefonní seznam v mobilním
telefonu obsahuje obrazová data, nemusí se telefonní seznam přenést správně.
Přenesená data nelze v navigačním
systému upravovat.
1. Připojte mobilní telefon obsahující telefonní seznam, který chcete přenést.
Podrobnosti viz „Připojení
zaregistrovaného přístroje Bluetooth“ na straně 53.
2. Na obrazovce „Nabídka Telefon“ klepněte na [Přesun kontaktů].
3. Ověřte, zda se objevila další obrazovka a potvrďte na svém mobilním telefonu přenos záznamů telefonního seznamu.
nímu systému
Přenos telefonního seznamu
Také lze přenášet data uložená v telefonním seznamu mobilního telefonu do telefonního seznamu navigačního systému.
V závislosti na mobilním telefonu je možné
tento „Telefonní seznam“ pojmenovat, jako např. Kontakty, Vizitka, případně i jinak.
Některé mobilní telefony však nemusí
podporovat přenos celého telefonního seznamu najednou. V takovém případě
58
Po dokončení přenosu dat se zobrazí dotaz, zda chcete přesunout nějaká další data.
Klepnutím na [Ano] pokračujte v přenosu.
4. Klepněte na [Ne].
Page 59
Telefonování hands-free
Přenesená data se naimportují do navigačního systému.
Po úspěšném importu dat se zobrazí hlášení o dokončení importu a objeví se obrazovka „Seznam kontaktů“.
V závislosti na počtu záznamů to může
nějakou chvíli trvat.
Vymazání zaregistrovaných kontaktů
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Telefon“.
Podrobnosti viz „Obrazovka Nabídka
Telefon“ na straně 55.
2. Klepněte na [Kontakty]. Objeví se obrazovka „Seznam kontaktů“.
3. Klepněte na [Smazat]. Objeví se obrazovka „Vymazané z
kontaktů“.
4. Klepněte na záznam, který chcete smazat.
Vedle tohoto záznamu se zobrazí zatržítko. Klepněte na [Vše] nebo [Žádný]. Vybere nebo zruší výběr všech položek.
5. Klepněte na [Smazat].
Zobrazí se výzva k potvrzení, zda má být záznam smazán.
6. Klepněte na [Ano].
Záznam je smazán. Klepněte na [Ne]. Zruší operaci mazání.
Změna nastavení telefonu
Změna názvu zařízení
Systém umožňuje změnit název zařízení, který se zobrazuje na mobilním telefonu. (Výchozí je „PIONEER NAVI“.)
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
3. Klepněte na [Jméno zařízení].
Zobrazí se klávesnice pro zadání názvu.
4. Klepnutím na vymažte aktuální název a na klávesnici zadejte nový název.
5. Klepněte na [OK].
Název se změní. Název zařízení může obsahovat až 16
znaků.
Úprava hesla
Systém umožňuje změnit heslo, které bude použito pro ověření na mobilním telefonu. (Výchozí heslo je „1111“.)
Heslo může obsahovat čtyři až osm znaků.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
3. Klepněte na [Heslo]. Objeví se obrazovka „Zadat heslo“.
4. Klepnutím na jakoukoli klávesu zadejte heslo, které chcete nastavit, a poté klepněte na [OK].
Ukončení přenosu Bluetooth
Vypnutím funkce Bluetooth můžete ukončit přenos rádiových vln. Pokud nepoužíváte bezdrátovou technologii Bluetooth, doporučujeme vybrat volbu „Vyp“.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
59
Page 60
Telefonování hands-free
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
3. Klepněte na [Bluetooth zap./vyp.].
Klepnutím na [Bluetooth zap./vyp.] lze přepínat mezi „Zap“ a „Vyp“.
Potlačení ozvěny a snížení šumu
Při telefonování ve vozidle s použitím systému hands-free se může stát, že uslyšíte nežádoucí ozvěnu. Tato funkce ozvěnu a šum při hlasitém telefonování redukuje a udržuje určitou kvalitu zvuku.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
3. Klepněte na [Potlačení ozvěny].
Klepnu tím na [Potlačení ozvěny] lze přepínat mezi „Zap“ a „Vyp“.
Automatické převzetí hovoru
Navigační systém automaticky přijímá příchozí hovory do mobilního telefonu; hovor tedy můžete zahájit během jízdy, aniž byste museli sundat ruce z volantu.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
3. Klepněte na [Předv.aut.příj.hov.]. Objeví se obrazovka „Předv.aut.příj.hov.“.
4. Klepněte na požadovanou volbu.
Na této obrazovce můžete zvolit tyto položky:
•Vyp:
Bez automatického přebírání. Ruční převzetí.
•Ihned:
Okamžité převzetí.
• Po 3 vteřinách:
Převzetí po třech sekundách.
• Po 6 vteřinách:
Převzetí po šesti sekundách.
•Po 10 vteřinách:
Převzetí po deseti sekundách.
Nastavení funkce automatického odmítnutí
Pokud je tato funkce zapnutá, navigační systém automaticky odmítá veškeré příchozí hovory.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
3. Klepněte na [Odmítnout všechny hovory].
Klepnutím na [Odmítnout všechny hovory] lze přepínat mezi „Zap“ a „Vyp“.
Jsou-li aktivní obě funkce, tedy
Odmítnout všechny hovory“ a „Předv.aut.příj.hov.“, dostává automaticky přednost volba „Odmítnout všechny hovory“ a veškeré příchozí hovory jsou automaticky odmítnuty.
Pokud je funkce „Odmítnout všechny
hovory“ nastavena na „Zap“, nebudou
odmítnuté příchozí hovory ukládány do seznamu zmeškaných hovorů.
Vymazání paměti
Z paměti lze vymazat každou položku, která odpovídá připojenému mobilnímu telefonu: telefonní seznam, seznam historie volaných/ přijatých/zmeškaných hovorů a přednastavená čísla.
1. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
60
Page 61
Telefonování hands-free
2. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
3. Klepněte na [Vymazat paměť].
Objeví se obrazovka „Vymazat paměť“.
Na této obrazovce můžete zvolit tyto položky:
•Kontakty:
Umožňuje vymazat zaregistrovaný telefonní seznam.
•Seznam přijatých hovorů:
Umožňuje vymazat seznam historie přijatých hovorů.
• Seznam volaných čísel:
Umožňuje vymazat seznam historie volaných čísel.
• Seznam zmeškaných hovorů:
Umožňuje vymazat seznam historie zmeškaných hovorů.
Klepněte na [Vymazat vše]. Vymažete veškerá data související s
připojeným mobilním telefonem.
4. Klepněte na [Ano].
Data vybrané položky budou vymazána z paměti navigačního systému.
Pokud nechcete zvolenou paměť vymazat,
klepněte na [Ne].
Aktualizace softwaru bezdrátové technologie Bluetooth
V budoucnu bude možné stahovat aktualizační soubory. Nejnovější aktualizace si pak budete moci stáhnout do svého počítače z příslušné webové stránky.
Před stažením souborů a instalací
aktualizace si důkladně přečtěte pokyny uvedené na webové stránce. Postupujte podle pokynů na webové stránce, dokud se nezaktivuje [Aktualizace firmwaru].
1. Vložte paměťovou kartu SD do slotu paměťové karty SD.
Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vyjmutí paměťové karty SD“ na straně 13.
2. Přejděte k obrazovce „Nabídka Nastavení“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
3. Klepněte na [Nastavení Bluetooth]. Objeví se obrazovka „Nastavení Bluetooth“.
4. Klepněte na [Aktualizace firmwaru].
Zobrazí se aktuální verze.
5. Klepněte na [Aktualizace firmwaru].
Aktualizace se spustí.
Upozornění k hlasitému telefonování (hands-free)
Obecná upozornění
Připojení ke všem mobilním telefonům s
bezdrátovou technologií Bluetooth nelze zaručit.
Při vysílání a příjímání hlasu a dat
prostřednictvím technologie Bluetooth musí vzdálenost na přímou viditelnost m ezi tímto navigačním systémem a vaším mobilním telefonem činit maximálně 10 metrů. V závislosti na prostředí, kde se systémy nachází, může však přenosová vzdálenost být kratší než vzdálenost odhadovaná.
U některých mobilních telefonů nemusí být
zvuk vyzvánění z reproduktorů slyšitelný.
Pokud je v mobilním telefonu nastaven
soukromý režim, nemusí být funkce hlasitého telefonování aktivní.
Registrace a spojení
Ovládání mobilního telefonu se liší v
závislosti na jeho typu. Podrobné pokyny naleznete v návodu k použití dodaném s vaším mobilním telefonem.
61
Page 62
Telefonování hands-free
V závislosti na mobilním telefonu nemusí
dojít k přenosu telefonního seznamu, přestože je telefon spárován s navigačním systémem. V takovém případě odpojte telefon, proveďte opětovné spárování telefonu s navigačním systémem a poté přeneste telefonní seznam.
Volání a přebírání hovorů
V následujících situacích může být slyšet
šum: – Pokud přijmete hovor stisknutím tlačítka
na telefonu.
– Pokud osoba na druhém konci zavěsí.
Jestliže osoba na druhém konci kvůli
ozvěně neslyší konverzaci, snižte hlasitost pro telefonování hands-free. Tím se může účinek ozvěny potlačit.
U některých mobilních telefonů nelze
telefonovat s využitím systému hands-free, a to ani po stisknutí tlačítka převzetí příchozího hovoru na mobilním telefonu.
Pokud je telefonní číslo příchozího hovoru
již zaregistrováno v telefonním seznamu, zobrazí se toto zaregistrované jméno. Jestliže je jedno číslo zaregistrováno pod různými jmény, pak systém zobrazí to jméno, které stojí v adresáři jako první.
Pokud telefonní číslo příchozího hovoru
není zaregistrováno v telefonním seznamu, zobrazí se jen číslo volajícího.
Historie přijatých hovorů a historie volaných čísel
Uskutečněné hovory nebo úpravy
provedené pouze v mobilním telefonu se neodrazí v historii volaných čísel nebo telefonním seznamu v navigačním systému.
Z historie přijatých hovorů nelze zavolat na
záznam neznámého uživatele (bez telefonního čísla).
Pokud uskutečníte hovor ze svého
mobilního telefonu, nebudou do historie v navigačním systému zanesena žádná data.
Přesun telefonního seznamu
Pokud je v telefonním seznamu vašeho
mobilního telefonu uloženo více než 1 000 záznamů, nemusí být možné všechny tyto záznamy stáhnout do navigace.
Některé mobilní telefony nemusí
podporovat přenos všech položek telefonního seznamu najednou. V takovém případě přeneste položky jednotlivě z mobilního telefonu.
V závislosti na mobilním telefonu nemusí
tento navigační systém zobrazovat telefonní seznam správně. (Některé znaky mohou být zkomolené nebo jméno a příjmení se může zobrazovat v obráceném pořadí.)
Pokud telefonní seznam v mobilním
telefonu obsahuje obrazová data, nemusí se telefonní seznam přenést správně. (Obrazová data nelze z mobilního telefonu přenést.)
V závislosti na vašem mobilním telefonu
nemusí být přenos telefonního seznamu možný.
62
Page 63
Základní ovládání AV zdroje
Základní ovlá dání AV zdroje
Tato kapitola popisuje základní ovládání AV zdroje
V navigačním systému lze přehrávat nebo používat následující zdroje zvuku.
TUNER (FM, MW/LW)
CD
ROM (v MP3, AAC, WMA)
DVD-Video
DivX
USB
SD
Systém umožňuje přehrávat následující zdroje, případně používat s připojeným pomocným zařízením.
iPod
Bluetooth Audio
AV vstup 1 (AV1)
AV vstup 2 (AV2)
Externí jednotka 1 (EXT1)*
Externí jednotka 2 (EXT2)*
Zdroje označené * jsou k dispozici pouze u
modelu AVIC-F20BT.
Zobrazení obrazovky ovládání AV
Objeví se obrazovka ovládání vybraného zdroje.
Aktuálně zvolená ikona je zvýrazněna.
Ovládání obrazovek se seznamy (např. obrazovka seznamu iPodu)
Tento odstavec popisuje ovládání při zobrazené obrazovce se seznamy.
Chcete-li vyvolat obrazovku se seznamy,
podívejte se do popisu odpovídajícího zdroje.
Přepínání mezi obrazovkou ovládání AV a obrazovkou se seznamy
V následujícím příkladu je popsáno, jak přepínat mezi obrazovkou ovládání AV a obrazovkou se seznamy umělců v iPodu.
1. Klepněte na požadovanou klávesu a zobrazte požadovaný seznam.
Chcete-li vyvolat obrazovku se seznamy,
podívejte se do popisu odpovídajícího zdroje.
* Při zobrazené mapové obrazovce
stiskněte tlačítko MODE.
Obrazovku ovládání AV lze také vyvolat
stiskem [Zdroj AV] z „Hlavní nabídka“.
Výběr zdroje
Ikona zdroje
1. Přetáhněte ikonu nahoru nebo dolů.
Ikony AV zdroje se posunou a zobrazí se skryté ikony.
2. Klepněte na ikonu zdroje, který chcete vybrat.
2. Klepněte na klávesu na pravém okraji obrazovky.
Obrazovka ovládání AV se vrátí zpět
Výběr položky
1. Procházejte položky tažením nahoru či dolů a zobrazte tu, kterou požadujete.
63
Page 64
Základní ovládání AV zdroje
Rychlé klepnutí na položky seznamu
umožňuje rychlé procházení seznamem. Chcete-li zastavit procházení, zlehka klepněte na seznam.
2. Klepněte na položku.
Aktuálně zvolená položka je zvýrazněna.
Návrat na předchozí obrazovku
* Klepnutím na se vraťte na předchozí
obrazovku.
64
Page 65
Používání rádia (FM)
1
23 7
654
98
d
a
b c
e
Používání rádia (FM)
Tento navigační systém umožňuje poslech rádia. V této části jsou popsány postupy pro ovládání rádia (FM).
Funkce související s RDS (Radio Data System) jsou k dispozici pouze v oblastech se stanicemi FM vysílajícími signál RDS. Ne všechny funkce RDS jsou však k dispozici, a to i přesto, že navigační systém přijímá signál stanice s RDS.
Postup pro spuštění
1. Zobrazení obrazovky ovládání AV.
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
2. Klepnutím na [FM] na levém okraji obrazovky vyvolejte obrazovku „FM“.
3. Rádio ovládejte pomocí kláves na dotykovém panelu na obrazovce.
Podrobnosti viz „Používání kláves
dotykového panelu“ na straně 66.
Jak se orientovat v obrazovce
Zobrazuje, že zvolená frekvence vysílá stereo.
Indikátor TEXT
Zobrazuje přijatý text rádiového vysílání.
Indikátor NEWS
Zobrazuje stav programů zpráv.
Indikátor TRFC
Zobrazuje stav dopravního hlášení.
Aktuální časProgramový název stanice nebo
indikátoru frekvence
Zobrazuje frekvenci předvolené položky. Je-li k dispozici název stanice, zobrazí se zde namísto frekvence tento název.
Číslo předvolby
Zobrazuje vybranou položku předvolby.
Indikátor PTY
Zobrazuje programový typ aktuální stanice (je-li k dispozici).
Oblast zobrazení textu radiového vysílání
Zobrazuje text rádiového vysílání, který zařízení v daném okamžiku přijímá.
Ikona zdroje
Ukazuje, který zdroj byl zvolen.
Pásmo
Zobrazuje, ve kterém pásmu je rádio naladěno: FM1 až FM3.
Programový název stanice
Zobrazuje programový název aktuální stanice (název stanice).
Indikátor síly signáluIndikátor frekvenceIndikátor STEREO
65
Page 66
Používání rádia (FM)
8
7
6
1
345
2
Používání kláves dotykového panelu
Ruční ladě
Chcete-li provést ruční ladění, klepněte na klávesu [7] nebo [9]. Při každém jednotlivém dotyku se frekvence změní o jeden krok nahoru nebo dolů.
Automatické ladění
Chcete-li provést automatické ladění, přidržte po dobu jedné sekundy stisknutou klávesu [7] nebo [9] a poté uvolněte. Přijímač začne prohledávat frekvence, dokud nenalezne vysílání s dostatečnou sílou signálu.
Automatické vyhledávání stanic ukončíte
klepnutím na klávesu [7] nebo [9].
Přidržením klávesy [7] nebo [9] lze
vysílací frekvence přeskakovat. Vyhledávání stanic začne v okamžiku, kdy klávesu uvolníte.
Tyto operace můžete provést také pomocí
tlačítka TRK.
Volba předvoleného kanálu
Pro přepínání mezi předvolbami kanálů lze použít klávesy.
Procházejte položky tažením kláves nahoru či dolů a zobrazte předvolbu kanálu, kterou požadujete, poté klepněte na kanál.
Spodní a horní klávesa se zobrazuje jen
tehdy, je-li vybrán předvolený kanál.
Vyhledání stanice RDS podle
programového typu PTY
Podrobnosti viz „Vyhledání stanice RDS
podle programového typu (PTY)“ na straně
68.
Vyvolá křivky ekvalizéru
Podrobnosti viz „Používání ekvalizéru“ na
straně 140.
Zobrazení nabídky „Funkce“
Podrobnosti viz „Používání nabídky
„Funkce““ na straně 67.
Zobrazení obrazovky rádiového textuPřepínání mezi obrazovkou ovládání AV a
obrazovkou se seznamy předvoleb
Zobrazení na displeji můžete přepínat podle svých preferencí.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přepínání
mezi obrazovkou ovládání AV a obrazovkou se seznamy“ na straně 63.
Výběr pásma FM
Opakovaným klepnutím na klávesu přepínáte mezi následujícími pásmy FM: FM1, FM2 nebo FM3.
66
Page 67
Používání rádia (FM)
Tato f unkce je vh odná pro přípra vu různých
seznamů předvoleb pro jednotlivá pásma.
Uložení a vyvolání vysílacích frekvencí
Pod kteroukoli klávesu („P1“ až „P6“) lze snadno uložit předvolby vysílacích stanic. Celkem lze uložit až šest vysílacích frekvencí, které lze později kdykoli vyvolat (klepnutím na příslušnou klávesu).
1. Vyberte frekvenci, kterou chcete uložit do paměti.
2. Zobrazte seznam předvoleb kanálů.
Podrobnosti viz „Přepínání mezi
obrazovkou ovládání AV a obrazovkou se seznamy“ na straně 63.
3. Klepněte na tutéž klávesu předvolby [P1] až [P6].
Zobrazení seznamu předvoleb
Klávesy předvolených stanic
Další podrobnosti k ovládání seznamu viz
„Ovládání obrazovek se seznamy (např. obrazovka seznamu iPodu)“ na straně 63.
Vybraná radiostanice je nyní uložena do paměti.
Při příštím klepnutí na tutéž klávesu předvolby „P1“ až „P6“ pak dojde k automatickému vyvolání frekvence stanice z paměti.
Do paměti lze uložit až 18 stanic FM - 6
stanic z každého ze tří pásem a 6 stanic středních a dlouhých vlnových délek (MW/ LW).
Používání textu rádiového vysílání
Tento přijímač může zobrazovat text rádiového vysílání přen ášený stanicemi RDS. Objevují se zde např. informace o stanici, název aktuální skladby a jméno interpreta.
Přijímač si automaticky ukládá do paměti tři
poslední přijaté texty. Jakmile přijme text nový, nahradí tento text nejstarší záznam.
Pokud přijímač nerozpozná žádný rádiový
text, zobrazí se na displeji nápis „Bez
textu“.
Zobrazení tří posledních rádiových textů
Přijímač umožňuje zobrazit poslední přijatý rádiový text a tři poslední textové přenosy.
1. Otevřete obrazovku rádiového textu.
Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
rádiového textu“ na straně 66.
2. Stiskněte tlačítko TRK (
Klepnutím na tato tlačítka lze přepínat mezi textovými obsahy aktuálního vysílání až do tří posledních rádiových textů.
Pokud nejsou v paměti žádná data
rádiového textu, zobrazení na displeji se nezmění.
4/6).
Uložení a vyvolání rádiového textu
Pod klávesy dotykového panelu „1“ až „6“ lze uložit textová data z max. šesti rádiových stanic.
1. Zobrazte rádiový text, který chcete uložit do paměti.
Podrobnosti viz „Zobrazení tří posledních
rádiových textů“ na straně 67.
2. Klepnutím na kteroukoli z kláves [1] až [6] uložte zobrazený rádiový text.
Vybraný rádiový text je nyní uložen do paměti. Při příštím stisknutí téže klávesy na displeji rádiového textu se text automaticky vyvolá z paměti.
Pokud jsou data rádiového textu uložena již
pod všemi klávesami, pak nový text stávající data přepíše.
Používání nabídky „Funkce“
1. Na obrazovce „FM“ klepněte na . Zobrazí se nabídka „Funkce“.
67
Page 68
Používání rádia (FM)
1 2 3 4
567
Uložení nejsilnějších vysílacích frekvencíLadění silných signálůOmezení na stanice s regionálními
programy
Vyhledání stanice RDS podle
programového typu PTY
Příjem dopravních hlášeníLadění alternativních frekvencíPřerušení programů zpráv
Podrobnosti k jednotlivým funkcím
naleznete v níže uvedených odstavcích s příslušnými názvy.
Uložení nejsilnějších vysílacích frekvencí
Paměť nejlepších stanic, BSM (Best Stations Memory) umožňuje automaticky uložit šest nejsilnějších vysílacích frekvencí pod klávesy předvoleb „P1“ až „P6“. Po uložení lze tyto frekvence naladit klepnutím na odpovídající klávesu předvolby.
1. Na obrazovce „FM“ klepněte na .
2. Klepněte na [BSM].
3. Klepnutím na [Start] spusťte hledání.
BSM se rozbliká. Při blikajícím nápisu „BSM“ lze pod klávesy předvoleb „P1“ až „P6“ uložit šest nejsilnějších vysílacích stanic, a to v pořadí podle síly signálu. Po dokončení ukládání přestane nápis „BSM“ blikat.
Proces ukládání zrušíte klepnutím na
[Stop].
Ukládáním vysílacích frekvencí pomocí
volby BSM dojde k nahrazení vysílacích frekvencí, které jste již uložili.
Ladění silných signálů
Místní ladění umožňuje naladit pouze takové rádiové stanice, které mají dostatečně silný signál pro zaručení dobrého příjmu.
1. Na obrazovce „FM“ klepněte na .
2. Klepněte na [Místní].
3. Klepnutím na [Zap] zapněte místní ladění.
Chcete-li místní ladění vypnout, klepněte na [Vyp].
4. Klepnutím na [4Před.] nebo [Další6] nastavte citlivost.
Pro pásmo FM existují čtyři úrovně citlivosti. Úroveň: 1234 Nastavení úrovně „4“ umožňuje přijímat
pouze nejsilnější stanice, přičemž při nižším nastavení lze přijímat stanice se slabším signálem.
Omezení na stanice s regionálními programy
Používáte-li AF k automatickému ladění frekvencí, pak tato funkce omezí výběr na stanice vysílající regionální programy.
1. Na obrazovce „FM“ klepněte na .
2. Klepněte na [Regionální].
Každým klepnutím na [Regionální] volbu zapnete nebo vypnete.
Regionální programy a regionální sítě jsou
v různých zemích organizovány odlišně (mohou se měnit v závislosti na čase, zemi nebo oblasti vysílání).
Pokud přijímač naladí regionální stanici
lišící se od původně nastavené stanice, může číslo předvolby z displeje zmizet.
Regionální funkci lze u každého
jednotlivého pásma FM nezávisle zapnout nebo vypnout.
Vyhledání stanice RDS podle programového typu (PTY)
Zařízení umožňuje vyhledávat obecné typy vysílacích programů.
Podrobnosti viz „Seznam programových
typů (PTY)“ na straně 71.
1. Na obrazovce „FM“ klepněte na .
2. Klepněte na [PTY].
68
Page 69
Používání rádia (FM)
3. Klepnutím na [4Před.] nebo [Další6] vyberte požadovaný typ programu.
K dispozici jsou čtyři typy programů:
NEWS&INF – Populární – Klasická – Jiné
4. Klepnutím na [Start] spusťte hledání.
Přijímač hledá vysílání daného programového typu.
Klepnutím na [Stop] ukončíte hledání.Programy některých stanic se mohou lišit
od těch, které jsou uvedeny v přenášeném programovém typu.
Pokud žádná stanice nevysílá hledaný
programový typ, zobrazí se na displeji po dobu asi dvou sekund nápis „Nenalez.“ a poté se přijímač vrátí k původní stanici.
Příjem dopravních hlášení
Dopravní hlášení TA (Traffic Announcement) umožňuje automaticky přijímat dopravní hlášení bez ohledu na to, který zdroj právě posloucháte. TA lze aktivovat jak u stanic TP (stanice vysílající dopravní informace), tak i jiných rozšířených síťových stanic TP (stanice přenášející informace mezi stanicemi TP).
1. Nalaďte stanici TP nebo jinou rozšířenou síťovou stanici TP.
2. Klepnutím na [TA] v nabídce „Funkce“ zapnete režim dopravních hlášení.
Chcete-li dopravní hlášení vypnout, klepněte znovu na [TA].
3. K úpravě hlasitosti TA v okamžiku zahájení dopravního hlášení použijte ovladač VOL (+/–).
Nově nastavená hlasitost bude uložena do paměti a příští dopravní hlášení bude slyšet na této úrovni hlasitosti.
4. Klepnutím na [Storno] během dopravního hlášení toto hlášení zrušíte.
Přijímač se vrátí k původnímu zdroji, ale až do opětovného klepnutí na [TA] zůstane stále připraven na příjem hlášení.
Hlášení lze také zrušit změnou zdroje nebo pásma.
Systém přepne zpět na původní zdroj po
ukončení dopravního hlášení.
Pokud je TA zapnuté, lze během
vyhledávání nebo BSM ladit pouze stanice TP nebo jiné rozšířené síťové stanice TP.
Ladění alternativních frekvencí
Pokud dojde během poslechu vysílání ke zhoršení signálu nebo jiným problémům s příjmem stanice, spustí navigační systém automatické vyhledávání jiné stanice v téže síti, který vysílá silnější signál.
1. Na obrazovce „FM“ klepněte na .
2. Klepněte na [AF].
Každým klepnutím na [AF] volbu zapnete nebo vypnete.
Pokud je AF zapnuté, pak jsou během
vyhledávání nebo BSM laděny pouze stanice RDS.
Vyvoláte-li některou předvolenou stanici,
může přijímač provést aktualizaci této stanice na novou fre kvenci ze se znamu AF. Jestliže se data RDS u přijíman é stanice liší od původně uložených, nezobrazí se na displeji žádné číslo předvolby.
Během hledání frekvence AF může být
zvuk dočasně přerušen jiným programem.
AF lze u každého jednotlivého pásma FM
nezávisle zapnout nebo vypnout.
PI Seek
Pokud zařízení nenalezne žádnou vhodnou alternativní frekvenci, nebo pokud během poslechu dojde ke zhoršení signálu, vyhledá navigační systém automaticky jinou stanici se stejným typem programu. Během tohoto hledání svítí na displeji „Hled. PI“ a výstup je ztlumen. Po dokončení hledání PI SEEK (bez ohledu na to, zda byla či nebyla nalezena jiná stanice) dojde k obnovení původní hlasitosti.
Aktivace funkce Auto PI Seek pro předvolby stanic
Nelze-li předvolenou stanici vyvolat z paměti (například na dalekých cestách), lze zařízení nastavit tak, aby při vyvolání předvolby provedlo PI Seek.
Ve výchozím nastavení je funkce Auto PI
Seek vypnutá.
Podrobnosti viz „Vyhledávání Auto PI“ na
straně 138.
Přerušování programů zpráv
Jsou-li zprávy vysílány ze stanice s kódem PTY, může navigační systém přepínat z jakékoli stanice na stanici se zprávami. Po
69
Page 70
Používání rádia (FM)
ukončení programu zpráv se obnoví příjem předchozího programu.
1. Na obrazovce „FM“ klepněte na .
2. Klepněte na [Zprávy].
Každým klepnutím na [Zprávy] volbu zapnete nebo vypnete.
Program zpráv lze zrušit klepnutím na [Storno].
Program zpráv lze také zrušit změnou zdroje nebo pásma.
Stavy ikony přerušení
Indikace stavu ikony se mění podle situace ­viz níže.
Indikátor TRFC
Indikátor Význam
Přerušení informací je aktivní, ale žádná data nejsou přijímána, neboť nejsou k dispozici.
Přerušení informací je zapnuté a data jsou v daném okamžiku přijímána.
(Žádné zobrazení)
Indikátor NEWS
Indikátor Význam
(Žádné zobrazení)
Přerušení informací je vypnuté.
Přerušení informací je aktivní, ale žádná data nejsou přijímána, neboť nejsou k dispozici.
Přerušení informací je zapnuté a data jsou v daném okamžiku přijímána.
Přerušení informací je vypnuté.
70
Page 71
Používání rádia (FM)
Seznam programových typů (PTY)
Obecný Konkrétní Typ programu
NEWS&INF News Zprávy
Affairs Aktuální záležitosti Info Obecné rady a informace Sport Sport Weather Zprávy o počasí / meteorologické informace Finance Zprávy z burz, komerční, obchodní události atd.
Populární Pop Mus Populární hudba
Rock Mus Současná moderní hudba Easy Mus Jednoduchá poslechová hudba Oth Mus Hudba nezařazená do kategorií Jazz Jazz Country Country hudba Nat Mus Národní hudba Oldies Oldies, zlaté hity Folk Mus Folková hudba
Klasická L. Class Lehká klasická hudba
Classic Vážná klasická hudba
Jiné Educate Vzdělávací programy
Drama Všechny rozhlasové hry a seriály Culture Národní nebo regionální kultura Science Příroda, věda a technologie Varied Lehká zábava Children Pro děti Social Společenské zá ležitosti Religion Náboženské záležitosti nebo bohoslužby Phone In Telefon Touring Cestovatelské programy, nevysílá hlášení o dopravních
Leisure Hobby a rekreační aktivity Document Dokumentární pořady
problémech
71
Page 72
Používání rádia (AM)
1
32
546
7 8
Používání rádia (AM)
Tento navigační systém umožňuje poslech rádia. V této části jsou popsány postupy pro ovládání rádia (MW/LW).
Postup pro spuštění
1. Zobrazení obrazovky ovládání AV
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
2. Klepnutím na [AM] na levém okraji obrazovky vyvolejte obrazovku „AM“.
3. Rádio ovládejte pomocí kláves na dotykovém panelu na obrazovce.
Podrobnosti viz „Používání kláves
dotykového panelu“ na straně 73.
Jak se orientovat v obrazovce
Ikona zdroje
Ukazuje, který zdroj byl zvolen.
Indikátor síly signáluFrekvenceIndikátor NEWS
Zobrazuje stav programů zpráv.
Indikátor TRFC
Zobrazuje stav dopravního hlášení.
Aktuální časIndikátor frekvence
Zobrazuje frekvenci předvolené položky.
Číslo předvolby
Zobrazuje vybranou položku předvolby.
72
Page 73
Používání rádia (AM)
5
1
34
2
Používání kláves dotykového panelu
Ruční ladě
Chcete-li provést ruční ladění, klepněte na klávesu [7] nebo [9]. Při každém jednotlivém dotyku se frekvence změní o jeden krok nahoru nebo dolů.
Automatické ladění
Chcete-li provést automatické ladění, přidržte po dobu jedné sekundy stisknutou klávesu [7] nebo [9] a poté uvolněte. Přijímač začne prohledávat frekvence, dokud nenalezne vysílání s dostatečnou sílou signálu.
Automatické vyhledávání stanic ukončíte
klepnutím na klávesu [7] nebo [9].
Přidržením klávesy [7] nebo [9] lze
vysílací frekvence přeskakovat. Vyhledávání stanic začne v okamžiku, kdy klávesu uvolníte.
Tyto operace můžete provést také pomocí
tlačítka TRK.
Volba předvoleného kanálu
Pro přepínání mezi předvolbami kanálů lze použít klávesy.
Procházejte položky tažením kláves nahoru či dolů a zobrazte předvolbu kanálu, kterou požadujete, poté klepněte na kanál.
Spodní a horní klávesa se zobrazuje jen
tehdy, je-li vybrán předvolený kanál.
Vyvolá křivky ekvalizéru
Podrobnosti viz „Používání ekvalizéru“ na
straně 140.
Zobrazení nabídky „Funkce“
Podrobnosti viz „Používání nabídky
„Funkce““ na straně 74.
Přepínání mezi obrazovkou ovládání AV a
obrazovkou se seznamy předvoleb
Zobrazení na displeji můžete přepínat podle svých preferencí.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přepínání
mezi obrazovkou ovládání AV a obrazovkou se seznamy“ na straně 63.
Uložení a vyvolání vysílacích frekvencí
Pod kteroukoli klávesu („P1“ až „P6“) lze snadno uložit předvolby vysílacích stanic. Celkem lze uložit až šest vysílacích frekvencí, které lze později kdykoli vyvolat (klepnutím na příslušnou klávesu).
1. Vyberte frekvenci, kterou chcete uložit do paměti.
2. Zobrazte seznam předvoleb kanálů.
73
Page 74
Používání rádia (AM)
1 2
Podrobnosti viz „Přepínání mezi
obrazovkou ovládání AV a obrazovkou se seznamy předvoleb“ na straně 73.
3. Klepněte na tutéž klávesu předvolby [P1] až [P6].
Zobrazení seznamu předvoleb
Klávesy předvolených stanic
Další podrobnosti k ovládání seznamu viz
„Ovládání obrazovek se seznamy (např. obrazovka seznamu iPodu)“ na straně 63.
Vybraná radiostanice je nyní uložena do paměti.
Při příštím klepnutí na tutéž klávesu předvolby „P1“ až „P6“ pak dojde k automatickému vyvolání frekvence stanice z paměti.
Používání nabídky „Funkce“
* Na obrazovce „AM“ klepněte na .
Zobrazí se nabídka „Funkce“.
Uložení nejsilnějších vysílacích frekvencíLadění silných signálů
Podrobnosti k jednotlivým funkcím
naleznete v níže uvedených odstavcích s příslušnými názvy.
Uložení nejsilnějších vysílacích frekvencí
Paměť nejlepších stanic, BSM (Best Stations Memory) umožňuje automaticky uložit šest nejsilnějších vysílacích frekvencí pod klávesy předvoleb „P1“ až „P6“. Po uložení lze tyto frekvence naladit klepnutím na odpovídající klávesu předvolby.
1. Na obrazovce „AM“ klepněte na .
2. Klepněte na [BSM].
3. Klepnutím na [Start] spusťte hledání.
BSM se rozbliká. Při blikajícím nápisu „BSM“ lze pod klávesy předvoleb „P1“ až „P6“ uložit šest nejsilnějších vysílacích stanic, a to v pořadí podle síly signálu. Po dokončení ukládání přestane nápis „BSM“ blikat.
Proces ukládání zrušíte klepnutím na
[Stop].
Ukládáním vysílacích frekvencí pomocí
volby BSM dojde k nahrazení vysílacích frekvencí, které jste již uložili.
Ladění silných signálů
Místní ladění umožňuje naladit pouze takové rádiové stanice, které mají dostatečně silný signál pro zaručení dobrého příjmu.
1. Na obrazovce „AM“ klepněte na .
2. Klepněte na [Místní].
3. Klepnutím na [Zap] zapněte místní ladění.
Chcete-li místní ladění vypnout, klepněte na [Vyp].
4. Klepnutím na [4Před.] nebo [Další6] nastavte citlivost.
Pro pásmo MW/LW existují dvě úrovně citlivosti.
Úroveň: 12 Nastavení úrovně „2“ umožňuje přijímat
pouze nejsilnější stanice, přičemž při nižším nastavení lze přijímat stanice se slabším signálem.
74
Page 75
Přehrávání zvukových disků CD
7
1
2
5
6
4
3
Pøehrávání zvukových diskù CD
Vestavěná mechanika v navigačním systému umožňuje přehrávat hudební disky CD. V této části je popsán způsob.
Postup pro spuštění
1. Zobrazení obrazovky ovládání AV
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
2. Vložte disk, který chcete přehrát, do slotu pro disk.
Přehrávání se spustí od první stopy tohoto CD.
Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vysunutí disku“ na straně 12.
Pokud je disk v přístroji již vložený,
klepněte na levém okraji obrazovky na [Disc].
Podrobnosti viz „Výběr zdroje“ na straně
63.
3. Disk ovládejte pomocí kláves na dotykovém panelu na obrazovce.
Podrobnosti viz „Používání kláves
dotykového panelu“ na straně 76.
Jak se orientovat v obrazovce
Stav přehrávání
Zobrazuje aktuální stav přehrávání.
Prohledávání stop na disku CD
Indikátor: Význam
Storno prohledávání.
Přehrávání začátků každé stopy v aktuálním rozsahu opakování po dobu 10 sekund.
Přehrávání stop v náhodném pořadí
Indikátor: Význam
Nepřehrává stopy v náhodném pořadí.
Přehrává všechny stopy na aktuálním disku v náhodném pořadí.
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání
Indikátor: Význam
Opakuje aktuální disk.
Opakuje aktuální stopu.
Informace o aktuální stopě
:Jméno umělce
Zobrazuje jméno umělce aktuálně přehrávané stopy (je-li k dispozici).
:Název alba
Zobrazuje název aktuálně přehrávaného alba (je-li k dispozici).
:Název stopy
Zobrazuje název aktuálně přehrávané stopy (je-li k dispozici).
•Doba přehrávání
Zobrazuje uplynulý čas přehrávání aktuální stopy.
Pokud nejsou k dispozici žádné
odpovídající informace, zobrazí se znak „
“.
Indikátor NEWS
Zobrazuje stav programů zpráv.
Indikátor TRFC
Zobrazuje stav dopravního hlášení.
Aktuální časInformace o stopě
Číslo stopy
Zobrazuje číslo stopy a celkový počet stop v aktuálním opakovaném rozsahu.
• Indikátor názvu stopy
Ikona zdroje
Ukazuje, který zdroj byl zvolen.
75
Page 76
Přehrávání zvukových disků CD
9
8
7
123
56
4
Používání kláves dotykového panelu
Prohledávání stop na disku CD
Prohledávání se provádí klepnutím na jedinou klávesu.
Další podrobnosti k ovládání viz
„Prohledávání stop na disku CD“ na straně
77.
Přehrávání stop v náhodném pořadí
Všechny skladby na disku lze přehrávat v náhodném pořadí klepnutím na jedinou klávesu.
Další podrobnosti k ovládání viz
„Přehrávání stop v náhodném pořadí“ na straně 77.
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání
Rozsah opakovaného přehrávání lze změnit klepnutím na jedinou klávesu.
Podrobnosti viz „Změna rozsahu
opakování“ na straně 77.
Výběr skladby pro přehrání
Procházením klávesami nahoru a dolů lze zobrazovat skladby, klepnutím spustíte přehrávání.
Klepnutím na spodní klávesu během náhodného přehrávání přeskočíte na následující skladbu. Klepnutím na horní klávesu přeskočíte na začátek aktuální stopy.
Vyvolá křivky ekvalizéru
Podrobnosti viz „Používání ekvalizéru“ na
straně 140.
Zobrazení nabídky „Funkce“
Podrobnosti viz „Používání nabídky
„Funkce““ na straně 77.
Přehrávání a pauza
Klepnutím na [;] lze přepínat mezi přehráváním a pauzou.
Výběr stopy ze seznamu
Klepnutím na klávesu zobrazíte seznam, ve kterém je zobrazen seznam názvů skladeb na disku. Klepnutím na skladbu v seznamu ji lze přehrát.
Pokud nejsou k dispozici žádné
odpovídající informace, zobrazí se znak „
“.
76
Page 77
Přehrávání zvukových disků CD
1 2 3 4
Podrobnosti viz „Ovládání obrazovek se
seznamy (např. obrazovka seznamu iPodu)“ na straně 63.
Přepnutí typu souboru přehrávaného
média
Podrobnosti viz „Přepnutí typu souboru
přehrávaného média“ na straně 81.
Používání nabídky „Funkce“
1. Na obrazovce „CD“ klepněte na . Zobrazí se nabídka „Funkce“.
Změna rozsahu opakování
Při každém klepnutí na [Opakovat] se změní nastavení následujícím způsobem:
•Disc: Opakuje aktuální disk.
•Stp: Opakuje pouze aktuální stopu.
Pokud provedete hledání skladby nebo
rychlé přetáčení vpřed či vzad, opakované přehrávání bude automaticky zrušeno.
Přehrávání stop v náhodném pořadí
Každým klepnutím na [Náhodně] volbu zapnete nebo vypnete.
Zapnete-li volbu náhodného přehrávání v
okamžiku, kdy je rozsah opakovaného přehrávání nastaven na „Stp“, změní se tento rozsah automaticky na „Disc“.
Prohledávání stop na disku CD
Každým klepnutím na [Prohled.] volbu zapnete nebo vypnete. Během prohledávání uslyšíte prvních 10 sekund každé jednotlivé stopy na disku CD. Jakmile naleznete požadovanou stopu, klepnutím na [Prohled.] ukončete prohledávání.
Po dokončení prohledávání se opětovně
spustí normální přehrávání stop.
Zapnete-li volbu prohledávání v okamžiku,
kdy je rozsah opakovaného přehrávání
nastaven na „Stp“, změní se tento rozsah automaticky na „Disc“.
Použití funkce „Obnova kvality zvuku“
Funkce „Obnova kvality zvuku“ automaticky vylepšuje komprimovaný zvuk a obnovuje kvalitu zvuku.
Při každém klepnutí na [Obnova kvality zvuku] se změní nastavení následujícím způsobem:
• REŽIM 1: Aktivuje funkci „Obnova kvality zvuku“.
• REŽIM 2: Aktivuje funkci „Obnova kvality zvuku“.
•Vyp: Deaktivuje funkci „Obnova kvality zvuku“.
REŽIM 2 má silnější účinek než REŽIM 1 a
je mnohem efektivnější při přehrávání vysoce komprimovaných zvukových dat.
77
Page 78
Přehrávání hudebních souborů na disku ROM
6
1
2
4
5
4
3
Pøehrávání hudebních souborù na dis ku ROM
Vestavěná mechanika v navigačním systému umožňuje přehrávat disky obsahující komprimované zvukové soubory. Následující část tuto funkci popisuje.
V následujícím popisu jsou soubory ve
formátu MP3, WMA a AAC označeny souhrnným názvem „Komprimované zvukové soubory“.
Postup pro spuštění
1. Zobrazení obrazovky ovládání AV
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
2. Vložte disk, který chcete přehrát, do slotu pro disk.
Přehrávání se spustí od prvního souboru disku ROM.
Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vysunutí disku“ na straně 12.
Pokud je disk v přístroji již vložený,
klepněte na levém okraji obrazovky na [Disc].
Podrobnosti viz „Výběr zdroje“ na straně
63.
3. Disk ovládejte pomocí kláves na dotykovém panelu na obrazovce.
Podrobnosti k ovládání viz „Používání
kláves dotykového panelu“ na straně 80.
Jak se orientovat v obrazovce
Stav přehrávání
Zobrazuje aktuální stav přehrávání.
Prohledávání složek a souborů
Indikátor: Význam
78
Storno prohledávání.
Indikátor: Význam
Přehraje první zvukové soubory z každé složky po dobu 10 sekund, je-li rozsah opaková ní nastaven na „Disc“. Přehraje začátek každého zvukového souboru v aktuální složce po dobu 10 sekund, je-li rozsah opakování nastaven na „Složka“.
Přehrávání souborů v náhodném pořadí
Indikátor: Význam
Nepřehrává stopy v náhodném pořadí.
Přehraje veškeré zvukové soubory v aktuálním rozsahu opakování v náhodném pořadí.
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání
Indikátor: Význam
Opakování všech komprimovaných zvukových souborů.
Opakuje pouze aktuální soubor.
Opakování aktuální složky.
Informace o aktuálním souboru
: Název složky
Zobrazuje název aktuálně přehrávané složky.
: Jméno umělce
Zobrazuje jméno aktuálně přehrávaného umělce (je-li k dispozici).
: Název alba
Zobrazuje název aktuálně přehrávaného souboru (je-li k dispozici).
: Název stopy
Zobrazuje název aktuálně přehrávané stopy (je-li k dispozici).
Není-li název stopy k dispozici, zobrazí se
název souboru.
•Doba přehrávání
Zobrazuje uplynulý čas přehrávání aktuálního souboru.
Pokud nejsou k dispozici žádné
odpovídající informace, zobrazí se znak „
“.
Page 79
Přehrávání hudebních souborů na disku ROM
Indikátor NEWS
Zobrazuje stav programů zpráv.
Indikátor TRFC
Zobrazuje stav dopravního hlášení.
Aktuální časInformace o souboru
Číslo souboru
• Název souboru
• Typ souboru
Zobrazuje typ zvukového souboru.
Ikona zdroje
Ukazuje, který zdroj byl zvolen.
79
Page 80
Přehrávání hudebních souborů na disku ROM
9
8
7
123
56
4
Používání kláves dotykového panelu
Prohledávání složek a souborů
Prohledávání se provádí klepnutím na jedinou klávesu.
Další podrobnosti k ovládání viz
„Prohledávání složek a souborů“ na straně
81.
Přehrávání souborů v náhodném pořadí
Soubory v aktuálním rozsahu opakování lze přehrávat náhodně klepnutím na jedinou klávesu.
Pokud disk obsahuje směs různých typů
mediálních souborů, přehrávají se všechny stopy nebo soubory v aktuální části („CD“ nebo „ROM“) v náhodném pořadí.
Podrobnosti viz „Přehrávání souborů v
náhodném pořadí“ na straně 81.
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání
Rozsah opakovaného přehrávání lze změnit klepnutím na jedinou klávesu.
Podrobnosti viz „Změna rozsahu
opakování“ na straně 81.
Výběr souboru pro přehrání
Procházením klávesami nahoru a dolů lze zobrazovat soubory, klepnutím spustíte přehrávání.
Klepnutím na spodní klávesu během náhodného přehrávání přeskočíte na následující soubor. Klepnutím na horní klávesu přeskočíte na začátek aktuálního souboru.
Vyvolá křivky ekvalizéru
Podrobnosti viz „Používání ekvalizéru“ na
straně 140.
Zobrazení nabídky „Funkce“
Podrobnosti viz „Používání nabídky
„Funkce““ na straně 81.
Přehrávání a pauza
Klepnutím na [;] lze přepínat mezi přehráváním a pauzou.
Výběr souboru ze seznamu
Klepnutím na klávesu zobrazíte seznam, ve kterém je zobrazen seznam názvů skladeb nebo složek na disku.
Není-li název stopy k dispozici, zobrazí se
název souboru.
Klepnutím na složku v seznamu zobrazte její obsah. Chcete-li přehrát určitý soubor ze seznamu, klepněte na něj.
80
Page 81
Přehrávání hudebních souborů na disku ROM
1 2 3 4
Pokud během opakovaného přehrávání
zvolíte jinou složku, rozsah opakování se změní na „Disc“.
Pokud při nastavené volběStp“ provedete
rychlé přetáčení vpřed nebo vzad, rozsah opakovaného přehrávání se změní na „Složka“.
Jestliže je nastavena volba „Složka“, nelze
Podrobnosti viz „Ovládání obrazovek se
seznamy (např. obrazovka seznamu iPodu)“ na straně 63.
Klepnutím na zobrazíte obsah nadřazené složky (o úroveň výš). Pokud je zobrazena nadřazená složka, nelze klávesu použít.
Přepnutí typu souboru přehrávaného
média
Při přehrávání disku obsahujícího různé typy mediálních souborů lze mezi těmito jednotlivými typy přepínat.
Opakovaným klepnutím na klávesu lze přepínat mezi následujícími typy mediálních souborů:
CD (zvuková data (CD-DA)) – ROM (komprimovaný zvukový soubor) – DivX (videosoubory DivX)
Používání nabídky „Funkce“
1. Na obrazovce „ROM“ klepněte na . Zobrazí se nabídka „Funkce“.
Změna rozsahu opakování
Při každém klepnutí na [Opakovat] se změní nastavení následujícím způsobem:
•Disc: Opakuje všechny komprimované
zvukové soubory.
•Stp: Opakuje pouze aktuální soubor.
•Složka: Opakuje aktuální složku.
přehrávat její podsložky.
Při přehrávání disků s komprimovanými
zvukovými soubory a zvukovými datovými soubory (CD-DA) probíhá opakované přehrávání jen v rámci aktuální datové relace, a to i při nastavené volbě „Disc“.
Přehrávání souborů v náhodném pořadí
Každým klepnutím na [Náhodně] volbu zapnete nebo vypnete. Při zapnutém náhodném přehrávání jsou soubory v aktuálním rozsahu opakování přehrávány v náhodném pořadí.
Zapnete-li volbu náhodného přehrávání v
okamžiku, kdy je rozsah opakovaného přehrávání nastaven na „Stp“, změní se tento rozsah automaticky na „Složka“.
Prohledávání složek a souborů
Během prohledávání uslyšíte prvních 10 sekund každého jednotlivého souboru. Prohledávání probíhá v aktuálním rozsahu opakování.
Každým klepnutím na [Prohled.] volbu zapnete nebo vypnete. Jakmile naleznete požadovanou stopu, klepnutím na [Prohled.] ukončete prohledávání.
Po dokončení prohledávání souborů nebo
složky se opětovně spustí normální přehrávání souborů.
Zapnete-li volbu prohledávání v okamžiku,
kdy je rozsah opakovaného přehrávání nastaven na „Stp“, změní se tento rozsah automaticky na „Složka“.
Zapnete-li volbu prohledávání v okamžiku,
kdy je rozsah opakování nastaven na „Disc“, prohledávání s přehráním bude provedeno pouze u prvních stop v každé složce.
Použití funkce „Obnova kvality zvuku“
Funkce „Obnova kvality zvuku“ automaticky vylepšuje komprimovaný zvuk a obnovuje kvalitu zvuku.
81
Page 82
Přehrávání hudebních souborů na disku ROM
Při každém klepnutí na [Obnova kvality zvuku] se změní nastavení následujícím
způsobem:
• REŽIM 1: Aktivuje funkci „Obnova kvality
zvuku“.
• REŽIM 2: Aktivuje funkci „Obnova kvality
zvuku“.
•Vyp: Deaktivuje funkci „Obnova kvality
zvuku“.
REŽIM 2 má silnější účinek než REŽIM 1 a
je mnohem efektivnější při přehrávání vysoce komprimovaných zvukových dat.
82
Page 83
Přehrávání disků DVD-Video
d
671 52 3
c
98a
b
4
Pøehrávání diskù DVD-Vid eo
Vestavěná mechanika v navigačním systému umožňuje přehrávat disky DVD-Video. V této části jsou popsány postupy pro přehrávání disku DVD-Video.
Postup pro spuštění
1. Zobrazení obrazovky ovládání AV.
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
2. Vložte disk, který chcete přehrát, do slotu pro disk.
Dojde ke změně zdroje a následně se spustí přehrávání.
Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vysunutí disku“ na straně 12.
Pokud je disk v přístroji již vložený,
klepněte na levém okraji obrazovky na [Disc].
Podrobnosti viz „Výběr zdroje“ na straně
63.
3. Disk ovládejte pomocí kláves na dotykovém panelu na obrazovce.
Podrobnosti viz „Používání kláves
dotykového panelu“ na straně 84.
Zobrazuje typ aktuálního zvukového kanálu, jako např. „Mk“ (vícekanálový).
Číslo titulků
Zobrazuje číslo aktuálně zvolených titulků.
Jazyk titulků
Zobrazuje aktuálně zvolený jazyk titulků.
Indikátor NEWS
Zobrazuje stav programů zpráv.
Indikátor TRFC
Zobrazuje stav dopravního hlášení.
Úhel zobrazení
Ukazuje vybraný úhel zobrazení.
Aktuální časFormát digitálního zvuku
Zobrazuje zvolený formát digitálního zvuku (formát prostorového zvuku).
Doba přehrávání
Zobrazuje uplynulý čas přehrávání aktuálního titulu.
Ikona zdroje
Ukazuje, který zdroj byl zvolen.
Jak se orientovat v obrazovce
Číslo titulu
Zobrazuje číslo aktuálně přehrávaného titulu.
Zvuková stopa
Zobrazuje číslo aktuální zvukové stopy a zvolený jazyk zvuku.
Číslo kapitoly
Zobrazuje číslo aktuálně přehrávané kapitoly.
Zvukový kanál
83
Page 84
Přehrávání disků DVD-Video
4
2
3
1
5
6789ab
c d
e
fg
Používání kláves dotykového panelu
Obrazovka přehrávání (strana 1)
Obrazovka přehrávání (strana 2) Obrazovka přehrávání (strana 3)
U některých disků se může zobrazovat
ikona 9, která značí, že operace není platná.
Opětovné spuštění přehrávání (záložka)
Podrobnosti viz „Opětovné spuště
přehrávání (záložka)“ na straně 85.
Zobrazení nabídky DVD
Tuto nabídku lze vyvolat klepnutím na [Nabídka] nebo [Hlavní nabídka] v průběhu přehrávání disku. Opětovným klepnutím na kteroukoli z těchto kláves spustíte přehrávání od místa vybraného v nabídce. Podrobnosti naleznete v pokynech dodaných s diskem.
Zastavení přehráváníSkrytí kláves dotykového panelu a
informací o aktuálním videu
84
hij
Klepnutím na [Skrýt] zobrazíte pouze aktuální video. Chcete-li klávesy dotykového panelu a informací o aktuálním videu zobrazit, klepněte na obrazovku.
Přeskočení vpřed nebo vzad
Klepnutím na [9] přeskočíte na začátek následující kapitoly. Jedním klepnutím na [7] se vrátíte na začátek aktuální kapitoly. Dvěma klepnutími přeskočíte na předchozí kapitolu.
Tyto operace můžete provést také pomocí
tlačítka TRK.
Přehrávání a pauza
Klepnutím na [;] lze přepínat mezi přehráváním a pauzou.
Zobrazení klávesnice k nabídce DVD
Page 85
Přehrávání disků DVD-Video
Podrobnosti viz „Ovládání nabídky DVD
klávesami dotykového panelu“ na straně
86.
Přepnutí na následující stránku kláves
dotykového panelu
Přepínání displeje
Klepnutím na [Displej] změníte zobrazení na informačním panelu následovně:
Zobrazení informací o disku – Rozsah opakování – Zobrazení volby L/P
Vyvolá křivky ekvalizéru
Podrobnosti viz „Používání ekvalizéru“ na
straně 140.
Zobrazení nabídky „Funkce“
Podrobnosti viz „Používání nabídky
„Funkce““ na straně 87.
Vyhledání požadované scény a spuštění
přehrávání od konkrétního času
Podrobnosti viz „Vyhledání požadované
scény a spuštění přehrávání od konkrétního času“ na straně 85.
Provedení operace (např. opětovné
spuštění) uložené na disku
Používáte-li DVD, které má zaznamenaný bod, kam má být proveden návrat, vrátí se DVD do tohoto konkrétního bodu a začne přehrávat od tohoto místa.
Přeskočení titulu vpřed nebo vzad
Klepnutím na [6] přeskočíte na začátek následujícího titulu. Klepnutím na [4] přeskočíte na začátek předchozího titulu.
Rychlé přetáčení vpřed nebo vzad
Klepnutím na [1] nebo [3] lze rychle přetáčet vpřed nebo vzad.
Přidržíte-li [1] nebo [3] po dobu pěti sekund, rychlé přetáčení vpřed nebo vzad bude pokračovat i po uvolnění této klávesy. Chcete-li obnovit přehrávání v určitém místě, klepněte na [;], [1] nebo [3] proti klávese, kterou jste tiskli po dobu pěti sekund.
Přehrávání sledu snímků (frame-by-frame
nebo zpomalené přehrávání)
Podrobnosti viz „Přehrávání sledu snímků
(frame-by-frame)“ na straně 87.
Podrobnosti viz „Pomalé přehrávání“ na
straně 87.
Změna úhlu zobrazení (více úhlů pohledu)
Každým klepnutím na [Úhel] přepínáte mezi různými úhly pohledu.
Během přehrávání záběru scény z několika
úhlů je zobrazena ikona . Ikonu úhlu záběru lze vypnout nebo zapnout prostřednictvím nabídky „DVD/DivX® nastavení“.
Podrobnosti viz „Nastav ení zobrazení ikony
úhlu záběru“ na straně 92.
Změna jazyka titulků (vícejazyčné)
Každým klepnutím na [Náz.tit.] přepínáte mezi jazyky titulků nahranými na disku.
Změna zvukových stop (multi-audio)
Každým klepnutím na [Audio] přepínáte mezi zvukovými stopami nahranými na disku.
Zvukový formát DTS není podporován,
proto vyberte jiný formát zvuku než DTS.
Zobr azení na displeji, jako např. MPEG-A a
Mk značí, že je zvuková stopa
zaznamenaná na disku DVD. Tato indikace nemusí být shodná s aktuálním skutečným zvukovým výstupem z navigačního systému.
Opětovné spuštění přehrávání (záložka)
Funkce záložky umožňuje při příštím vložení disku znovu spustit přehrávání od vybrané scény.
* Klepněte na [Záložka].
Do paměti lze uložit až 5 záložek pro 5 různých disků. Pokud se pokusíte uložit do paměti místo na stejném disku, nejstarší záložka bude přepsána záložkou novější.
Chcete-li záložku na disku smazat, přidržte
[Záložka].
Vyhledání požadované scény a spuštění přehrávání od konkrétního času
Systém umožňuje vyhledat požadovanou scénu zadáním titulu nebo kapitoly a času.
85
Page 86
Přehrávání disků DVD-Video
Vyhledávání podle kapitol a podle času
není dostupné, pokud jste přehrávání disku zastavili.
1. Klepněte na [Hledat] a poté klepněte na [Název] (Název), [Kapitola] (Kapitola), [Čas] (Čas).
2. Klepnutím na klávesy zadejte požadované číslo nebo čas a poté klepněte na [Zadání].
Tituly, kapitoly
Chcete-li zadat číslici 3, klepněte v
uvedeném pořadí nejprve na [3] a poté na [Zadání].
Chcete-li zadat číslici 10, klepněte v
uvedeném pořadí nejprve na [1] a [0] a poté na [Zadání].
Čas (vyhledávání podle času)
Chcete-li nastavit čas 5 minut a 3 sekundy,
klepněte v uvedeném pořadí nejprve na [5], [min], [3], [sek] a poté na [Zadání].
Chcete-li nastavit čas 71 minut a 00
sekundy, klepněte v uvedeném pořadí nejprve na [7], [1], [min] a poté na [Zadání
Chcete-li nastavit čas 100 minut a 05
sekund, klepněte v uvedeném pořadí nejprve na [1], [0], [0], [5], [sek] a poté na [Zadání].
Vložené číslo zrušíte klepnutím na
[Vymazat]. Vložená čísla zrušíte klepnutím a přidržením [Vymazat].
4. Po zobrazení vloženého čísla klepněte na [Zadání].
Ovládání nabídky DVD
Nabídku DVD lze ovládat klepnutím na jednotlivé položky nabídky přímo na obrazovce.
Tuto funkci lze použít, je-li v pravém dolním
rohu obrazovky LCD zobrazena klávesa
.
Tato funkce nemusí u některých disků DVD
fungovat správně. V takovém případě použijte k ovládání nabídky DVD klávesy dotykového panelu.
Klepnete-li na obrazovku při současně
zobrazené klávese , klávesy dotykového panelu se nezobrazí.
1. Klepnutím na obrazovku zobrazte klávesy dotykového panelu.
2. Klepnutím na [Hlavní nabídka] nebo [Nabídka] zobrazte klávesy dotykového panelu pro ovládání nabídky DVD.
3. Klepněte na požadovanou položku menu.
Klepněte na . Zobrazí se klávesy dotykového panelu pro
výběr položky nabídky.
Ovládání nabídky DVD klávesami dotykového panelu
Pokud jsou položky nabídky DVD zobrazeny, mohou je klávesy dotykového panelu
].
překrývat. V takovém případě vyberte položku pomocí těchto kláves dotykového panelu.
1. Klepněte na [8], [2], [4] nebo [6] a vyberte požadovanou položku nabídky.
Přímé zadání čísla
Tuto funkci můžete použít tehdy, potřebujete- li zadat během přehrávání disku DVD nějaký numerický příkaz.
1. Klepněte na [Hledat].
2. Klepněte na [10klíč].
3. Klepnutím na [0] až [9] zadejte požadované číslo.
86
Jestliže klávesy dotykového panelu pro
výběr nabídky DVD zmizí, zobrazíte je znovu klepnutím kamkoliv na obrazovku a následným klepnutím na .
2. Klepněte na [Zadání].
Page 87
Přehrávání disků DVD-Video
1 2 3
Přehrávání se spustí od vybrané položky menu. Způsob zobrazení nabídky se liší v závislosti na disku.
Klepněte na [Pozice]. Každým klepnutím na [Pozice] se změní
poloha zobrazení kláves dotykového panelu. Klepněte na [Skrýt]. Klávesy dotykového panelu se skryjí. Současně se zobrazí , takže klepnutím
na obrazovku budete moci vybrat položku nabídky.
Přehrávání sledu snímků (frame-by­frame)
Tato funkce umožňuje během pauzy posun dopředu po jednotlivých snímcích.
* Klepněte během pauzy na [:].
Při každém klepnutí na [:] se obraz posune o jeden snímek.
Chcete-li se vrátit k normálnímu
přehrávání, klepněte na [;].
U některých disků mohou být obrázky
během přehrávání sledu snímků rozmazané.
Pomalé přehrávání
Tato funkce umožňuje snížit rychlost přehrávání.
1. Přidržte během přehrávání stisknutou volbu [:], dokud nezobrazí .
Zobrazí se ikona a systém spustí pomalé přehrávání.
Chcete-li se vrátit k normálnímu
přehrávání, klepněte na [;].
2. Klepnutím na [<] nebo [:] upravte rychlost pomalého přehrávání.
Při každém klepnutí na [<] nebo [:] se změní rychlost přehrávání v následující sekvenci čtyř kroků:
1/16 _ 1/8 _ 1/4 _ 1/2 Během pomalého přehrávání není slyšet
žádný doprovodný zvuk.
U některých disků mohou být obrázky
během pomalého přehrávání rozmazané.
Pomalé přehrávání nelze spustit pozpátku.
Používání nabídky „Funkce“
* Na obrazovce „DVD-V“ klepněte na .
Zobrazí se nabídka „Funkce“.
Změna rozsahu opakování
Při každém klepnutí na [Opakovat] se změ nastavení následujícím způsobem:
•Disc: Přehrávání aktuálního disku.
•Kapitola: Opakování aktuální kapitoly.
• Název: Opakování aktuálního titulu.
Pokud vyhledáváte kapitolu (titul), přetáčíte
rychle dopředu nebo dozadu, nebo pokud přehráváte v pomalém režimu, rozsah opakovaného přehrávání se změní na „Disc“.
Tato funkce není k dispozici, pokud je
přehrávání zastaveno.
Volba výstupu audia
Při přehrávání disků DVD se zvukem DVD lze přepnout výstup audia. Opakovaným stisknutím [Volba L/P] zobrazte na displeji požadovaný výstup zvuku.
Při každém klepnutí na [Volba L/P] se změní nastavení následujícím způsobem:
•L+R: Levý a pravý
•L: Levý
•R: Pravý
•Mix: Míchání levého a pravého
Tato funkce není k dispozici, pokud je
přehrávání zastaveno.
Úprava nastavení DVD
Podrobnosti viz „Zobrazení nabídky DVD/
DivX® nastavení“ na straně 92.
87
Page 88
Přehrávání videa DivX
c
6152 3 4
879
b
a
Pøehrávání videa Div X
Vestavěná mechanika v navigačním systému umožňuje přehrávat disky DivX. Následující část tyto operace popisuje.
Postup pro spuštění
1. Zobrazení obrazovky ovládání AV.
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
2. Vložte disk, který chcete přehrát, do slotu pro disk.
Dojde ke změně zdroje a následně se spustí přehrávání.
Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vysunutí disku“ na straně 12.
Pokud je disk v přístroji již vložený,
klepněte na levém okraji obrazovky na [Disc].
Podrobnosti viz „Výběr zdroje“ na straně
63.
3. Disk ovládejte pomocí kláves na dotykovém panelu na obrazovce.
Podrobnosti viz „Používání kláves
dotykového panelu“ na straně 89.
Jak se orientovat v obrazovce
Zobrazuje typ aktuálního zvukového kanálu, jako např. „Mk“ (vícekanálový).
Číslo titulků
Zobrazuje číslo aktuálně zvolených titulků.
Indikátor NEWS
Zobrazuje stav programů zpráv.
Indikátor TRFC
Zobrazuje stav dopravního hlášení.
Rozsah opakování
Ukazuje, který rozsah opakování byl zvolen. Podrobnosti viz „Změna rozsahu
opakování“ na straně 91.
Aktuální časFormát digitálního zvuku
Zobrazuje aktuální formát digitálního zvuku (formát prostorového zvuku).
Doba přehrávání
Zobrazuje uplynulý čas přehrávání aktuálního souboru.
Ikona zdroje
Ukazuje, který zdroj byl zvolen.
88
Číslo složky
Zobrazuje číslo aktuálně přehrávané složky.
Zvuková stopa
Zobrazuje číslo aktuálně zvolené zvukové stopy.
Číslo souboru
Zobrazuje číslo aktuálně přehrávaného souboru.
Zvukový kanál
Page 89
Přehrávání videa DivX
a
3
2
1
4
56789
b c d
ef
Používání kláves dotykového panelu
Obrazovka přehrávání (strana 1)
Obrazovka přehrávání (strana 2)
U některých disků se může zobrazovat
ikona , která značí, že operace není platná.
Výběr souboru ze seznamu
Klepnutím na klávesu zobrazíte seznam, ve kterém je zobrazen seznam názvů souborů nebo složek na disku.
Pokud nejsou k dispozici žádné
odpovídající informace, zobrazí se znak (–).
Klepnutím na složku v seznamu zobrazte její obsah. Chcete-li přehrát určitý soubor ze seznamu, klepněte na něj.
Podrobnosti viz „Ovládání obrazovek se
seznamy (např. obrazovka seznamu iPodu)“ na straně 63.
Jsou zobrazeny obsahy složky, ve které je umístěn aktuálně přehrávaný soubor.
Klepnutím na zobrazíte obsah nadřazené složky (o úroveň výš). Pokud je zobrazena nadřazená složka, nelze klávesu použít.
89
Page 90
Přehrávání videa DivX
Zastavení přehráváníSkrytí kláves dotykového panelu a
informací o aktuálním videu
Klepnutím na [Skrýt] zobrazíte pouze aktuální video. Chcete-li klávesy dotykového panelu a informací o aktuálním videu zobrazit, klepněte na obrazovku.
Přeskočení vpřed nebo vzad
Klepnutím na [9] přeskočíte na začátek následujícího souboru. Jedním klepnutím na [7] se vrátíte na začátek aktuálního souboru. Dvěma klepnutími přeskočíte na předchozí soubor.
Tyto operace můžete provést také pomocí
tlačítka TRK.
Přehrávání a pauza
Klepnutím na [;] lze přepínat mezi přehráváním a pauzou.
Přepnutí na následující stránku kláves
dotykového panelu
Přepínání informací
Klepnutím na [Displej] změníte obsah informačního panelu následovně:
Zobrazení informací o disku – Zobrazení názvu aktuální složky – Zobrazení názvu aktuálního souboru
Vyvolá křivky ekvalizéru
Podrobnosti viz „Používání ekvalizéru“ na
straně 140.
Zobrazení nabídky „Funkce“
Podrobnosti viz „Používání nabídky
„Funkce““ na straně 91.
Přepnutí typu souboru přehrávaného
média
Při přehrávání disku obsahujícího různé typy mediálních souborů lze mezi těmito jednotlivými typy přepínat.
Opakovaným klepnutím na klávesu lze přepínat mezi následujícími typy mediálních souborů:
CD (zvukový datový soubor (CD-DA)) – ROM (komprimovaný zvukový soubor) – DivX (videosoubory DivX)
Vyhledání požadované scény a spuštění
přehrávání od konkrétního času
Podrobnosti viz „Spuštění přehrávání od
konkrétního času“ na straně 91.
Změna zvukových stop (multi-audio)
Každým klepnutím na [Audio] přepínáte mezi zvukovými stopami.
Změna jazyka titulků (vícejazyčné)
Každým klepnutím na [Náz.tit.] přepínáte mezi jazyky titulků nahranými na disku.
Rychlé přetáčení vpřed nebo vzad
Klepnutím na [1] nebo [3] lze rychle přetáčet vpřed nebo vzad.
Přidržíte-li [1] nebo [3] po dobu pěti sekund, rychlé přetáčení vpřed nebo vzad bude pokračovat i po uvolnění této klávesy. Chcete-li obnovit přehrávání v určitém místě, klepněte na [;], [1] nebo [3] proti klávese, kterou jste tiskli po dobu pěti sekund.
Přehrávání sledu snímků (frame-by-frame
nebo zpomalené přehrávání)
Podrobnosti viz „Přehrávání sledu snímků
(frame-by-frame)“ na straně 90.
Podrobnosti viz „Pomalé přehrávání“ na
straně 90.
Přehrávání sledu snímků (frame-by­frame)
Tato funkce umožňuje během pauzy posun dopředu po jednotlivých snímcích.
* Klepněte během pauzy na [:].
Při každém klepnutí na [:] se obraz posune o jeden snímek.
Chcete-li se vrátit k normálnímu
přehrávání, klepněte na [;].
U některých disků mohou být obrázky
během přehrávání sledu snímků rozmazané.
Pomalé přehrávání
Tato funkce umožňuje snížit rychlost přehrávání.
* Přidržte během přehrávání stisknutou
volbu [:], dokud nezobrazí .
Zobrazí se ikona a systém spustí pomalé přehrávání.
Chcete-li se vrátit k normálnímu
přehrávání, klepněte na [1] nebo [3] atd.
Během pomalého přehrávání není slyšet
žádný doprovodný zvuk.
90
Page 91
Přehrávání videa DivX
U některých disků mohou být obrázky
během pomalého přehrávání rozmazané.
Pomalé přehrávání nelze spustit pozpátku.
Spuštění přehrávání od konkrétního času
Systém umožňuje vyhledat požadovanou scénu zadáním času.
Vyhledávání podle času není podporováno,
pokud jste přehrávání disku zastavili.
1. Klepněte na [Hledat].
2. Klepnutím na klávesy zadejte požadované číslo nebo čas a poté klepněte na [Zadání].
Chcete-li nastavit čas 5 minut a 3 sekundy,
klepněte v uvedeném pořadí nejprve na [5], [min], [3], [sek] a poté na [Zadání].
Chcete-li nastavit čas 71 minut a 00
sekundy, klepněte v uvedeném pořadí nejprve na [7], [1], [min] a poté na [Zadání].
Chcete-li nastavit čas 100 minut a 05
sekund, klepněte v uvedeném pořadí nejprve na [1], [0], [0], [5], [sek] a poté na [Zadání].
Vložené číslo zrušíte klepnutím na
[Vymazat]. Vložená čísla zrušíte klepnutím a přidržením [Vymazat
].
1 2
Změna rozsahu opakování
Při každém klepnutí na [Opakovat] se změ nastavení následujícím způsobem:
•Disc: Přehrávání aktuálního disku.
• Soubor: Opakuje pouze aktuální soubor.
•Složka: Opakování pouze aktuální složky.
Pokud během opakovaného přehrávání
zvolíte jinou složku, rozsah opakování se změní na „Disc“.
Pokud při nastavené volbě „Soubor
provedete rychlé přetáčení vpřed nebo vzad, rozsah opakovaného přehrávání se změní na „Složka“.
Jestliže je nastavena volba „Složka“, nelze
přehrávat její podsložky.
Při přehrávání disků s komprimovanými
zvukovými soubory a zvukovými datovými soubory (CD-DA) probíhá opakované přehrávání jen v rámci videí DivX, a to i při nastavené volbě „Disc“.
Úprava nastavení DVD
Podrobnosti viz „Zobrazení nabídky DVD/
DivX® nastavení“ na straně 92.
Používání nabídky „Funkce“
* Na obrazovce „DivX“ klepněte na .
Zobrazí se nabídka „Funkce“.
91
Page 92
Nastavení DVD-Video nebo DivX
Nastavení DVD-Video nebo DivX
Tato kapitola popisuje, jak nakonfigurovat přehrávač DVD-Video/DivX.
Zobrazení nabídky DVD/ DivX® nastavení
1. Spusťte přehrávání disku s obsahem DVD-Video nebo DivX.
2. Zobrazení obrazovky ovládání AV.
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
3. Klepněte na . Zobrazí se nabídka „Funkce“.
4. Klepněte na [DVD/DivX® nastavení]. Objeví se obrazovka „DVD/DivX®
nastavení“.
5. Klepněte na požadovanou funkci.
Podrobnosti viz „Tabulka jazykových kódů
pro disky DVD“ na straně 95.
Pokud vámi zvolený jazyk není na disku
nahraný, titulky a nabídky se zobrazí a doprovodný zvuk bude přehráván ve výchozím jazyce uvedeném na disku.
Během přehrávání můžete jazyk titulků a
zvuku přepínat klepnutím na [Náz.tit.] nebo [Audio].
Použijete-li k přepnutí jazyka titulků nebo
zvuku „Náz.tit.“ či „Audio“, p nastavení se tím neovlivní.
ůvodní
Nastavení zobrazení ikony úhlu záběru
Systém umožňuje nastavit zobrazování ikony úhlu záběru ve scénách, kdy lze tento úhel přepnout.
1. Přejděte k obrazovce „DVD/DivX® nastavení“.
Podrobnosti viz „Zobrazení nabídky DVD/
DivX® nastavení“ na straně 92.
2. Klepněte na [Úhly zobrazení].
Klepnutím na [Úhly zobrazení] lze přepínat mezi „Zap“ a „Vyp“.
Nastavení hlavního jazyka
Při prvním přehrávání lze k titulkům, zvuku a menu přiřadit hlavní jazyk. Pokud je vybraný jazyk na disku nahraný, zobrazí se tento jazyk v titulcích, v nabídkách nebo v podobě zvukového výstupu.
1. Přejděte k obrazovce „DVD/DivX® nastavení“.
Podrobnosti viz „Zobrazení nabídky DVD/
DivX® nastavení“ na straně 92.
2. Klepněte na [Jazyk titulků], [Jazyk zvuku] nebo [Jazyk nabídky].
Zobrazí se jednotlivé nabídky jazyků. Aktuálně nastavený jazyk je zobrazen jako vybraný.
3. Klepněte na požadovaný jazyk.
Zvolíte-li „Jiné“, zobrazí se vstup pro kód jazyka. Zadejte čtyrmístný číselný kód požadovaného jazyka a klepněte na [Zadání].
92
Nastavení poměru stran
Systém dovoluje dva druhy zobrazení. Širokoúhlé zobrazení, kdy poměr šířky a výšky (TV aspect) činí 16:9, nebo normální zobrazení, kdy je poměr těchto stran 4:3. Pokud používáte zadní displej s poměrem stran 4:3, můžete nastavit poměr stran tak, aby vyhovoval vašim potřebám. (Doporučujeme pou žívat tuto funkci jen tehdy, pokud chcete upravit nastavení zadního displeje.)
Používáte-li normální displej, klepněte buď
na „Schránka“ nebo „Skenování“. Volbou 16:9“ by mohlo dojít ke zkreslení obrazu, který by pak působil nepřirozeně.
1. Přejděte k obrazovce „DVD/DivX® nastavení“.
Podrobnosti viz „Zobrazení nabídky DVD/
DivX® nastavení“ na straně 92.
2. Klepněte na [TV vzhled].
Page 93
Nastavení DVD-Video nebo DivX
Při každém klepnutí na [TV vzhled] se změní nastavení následujícím způsobem:
•16:9: Širokoúhlá obrazovka (16:9) se
zobrazuje tak, jak je (výchozí nastavení).
•Schránka: Obraz je orámován dvěma
černými pruhy v horní a spodní části
obrazovky.
• Skenování: Obraz je vpravo a vlevo
oříznut.
Při přehrávání disků, které nepodporují
systém Panscan, je disk přehráván v režimu „Schránka“ i tehdy, zvolíte-li nastavení „Skenování“. Podívejte se, zda je na obalu disku uvedena značka .
Některé disky nepodporují změnu poměru
stran. Podrobnosti naleznete v pokynech k disku.
Nastavení rodičovského zámku
Některé disky DVD-Video umožňují aktivovat tzv. rodičovský zámek, a znepřístupnit tak dětem např. brutální nebo pornografické scény. Úroveň rodičovského zámku můžete nastavit podle potřeby.
Nastavíte-li určitou úroveň rodičovského
zámku a poté chcete přehrát disk s nežádoucím obsahem, může se zobrazit výzva k zadání číselného kódu. V takovém případě se přehrávání spustí pouze po zadání správného číselného kódu.
Nastavení číselného kódu a úrovně
Při prvním použití této funkce je zapotřebí zadat číselný kód. Pokud tento číselný kód nezadáte, rodičovský zámek nebude funkční.
1. Přejděte k obrazovce „DVD/DivX® nastavení“.
Podrobnosti viz „Zobrazení nabídky DVD/
DivX® nastavení“ na straně 92.
2. Klepněte na [Základní úroveň].
3. Klepnutím na [0] až [9] zadejte čtyřciferný kód.
4. Po zobrazení vloženého čísla klepněte na [Zadání].
Číselný kód je nyní zaregistrován a můžete přikročit k nastavení úrovně.
5. Klepnutím na [1] až [8] zadejte požadovanou úroveň.
Úroveň rodičovského zámku je nyní nastavena.
•Úroveň 8: Lze přehrávat celý disk (výchozí
nastavení).
•Úroveň 7 až Úroveň 2: Lze přehrávat disky
pro děti a běžné disky s neškodným obsahem.
•Úroveň 1: Lze přehrávat pouze disky pro
děti.
Chcete-li změnit již nastavenou úroveň
rodičovského zámku, zadejte registrační číselný kód a poté stanovte úroveň zámku.
Doporučujeme, abyste si číselný kód
poznamenali pro případ, že byste jej zapomněli.
Úroveň rodičovského zámku je nahraná na
disku. Můžete ji ověřit na obalu disku, v přiložené literatuře nebo na samotném disku. U disků, které úroveň rodičovského zámku nemají zaznamenanou, tento zámek použít nelze.
U některých disků funguje rodičovský
zámek tak, že zařízení přeskakuje pouze určité scény, přičemž poté obnoví normální přehrávání. Podrobnosti naleznete v pokynech k disku.
Pokud zapomenete zaregistrovaný číselný
kód, klepněte na obrazovce pro zadání tohoto kódu 10krát na příkaz . Zaregistrovaný číselný kód se vymaže a můžete zadat nový.
Nastavení automatického přehrávání
Po vložení disku DVD s nabídkou DVD zruší toto zařízení automaticky nabídku DVD a spustí přehrávání první kapitoly prvního titulu.
Tato funkce je k dispozici pouze pro DVD-
Video.
Některé disky DVD nemusí fungovat
správně. Pokud tato funkce nefunguje správně, vypněte ji a spusť te přehrávání.
1. Přejděte k obrazovce „DVD/DivX® nastavení“.
Podrobnosti viz „Zobrazení nabídky DVD/
DivX® nastavení“ na straně 92.
93
Page 94
Nastavení DVD-Video nebo DivX
2. Klepněte na [Auto přehr.].
Klepnutím na [Auto přehr.] lze přepínat nastavení mezi „Zap“ a „Vyp“.
Je-li volba „Auto přehr.“ nastavena na
Zap“, je rozsah opakování automaticky nastaven na „Disc“.
Nastavení souboru titulků u DivX
Zařízení umožňuje nastavit, zdali se mají u DivX zobrazovat externí titulky či nikoliv.
Pokud DivX žádný soubor externích titulků
nemá, zobrazí se původní titulky DivX, a to i při nastavené volbě „Vlastní“.
1. Přejděte k obrazovce „DVD/DivX® nastavení“.
Podrobnosti viz „Zobrazení nabídky DVD/
DivX® nastavení“ na straně 92.
2. Klepněte na [Soubor titulků].
Klepnutím na [Soubor titulků] lze přepínat nastavení mezi „Originál“ a „Vlastní“.
Na jedné řádce lze zobrazit až 42 znaků.
Pokud je nastaveno více než 42 znaků, řádka se rozdělí a znaky se zobrazí na následující řádce.
Na jedné obrazovce lze zobrazit až 126
znaků. Pokud je nastaveno více než 126 znaků, přebývající znaky nebudou zobrazeny.
Pokud žádné odpovídající soubory titulků
neexistují, zobrazí se i při nastavené volbě souboru titulků na zapnuto titulky DivX.
Současně lze zobrazit až tři řádky.
94
Page 95
Nastavení DVD-Video nebo DivX
Tabulka jazykových kódů pro disky DVD
Dvoumístný kód, vstupní kód
aa, 0101 Afarština ia, 0901 Interlingua rn, 1814 Kirundština ab, 0102 Abcházština ie, 0905 Interlingue ro, 1815 Rumunština af, 0106 Afrikánština ik, 0911 Inupiak ru, 1821 Ruština am, 0113 Amharština in, 0914 Indonéština rw, 1823 Kinyarwandština ar, 0118 Arabština is, 0919 Islandština sa, 1901 Sanskrt as, 0119 Asámština it, 0920 Italština sd, 1904 Sindhština ay, 0125 Ajmarština ja, 1001 Japonština sg, 1907 Sanghoština az, 0126 Ázerbajdžánština ji, 1009 Jidiš sh, 1908 Srbochorvatština ba, 0201 Baškirština jw, 1023 Javánština si, 1909 Sinhálština be, 0205 Běloruština ka, 1101 Gruzínština sk, 1911 Slovenština bg, 0207 Bulharština kk, 1111 Kazaština sl, 1912 Slovinština bh, 0208 Bihárština kl, 1112 Grónština sm, 1913 Samojština bi, 0209 Bislamština km, 1113 Kambodžština sn, 1914 Šonština bn, 0214 Bengálština kn, 1114 Kannadština so, 1915 Somálština bo, 0215 Tibetština ko, 1115 Korejština sq, 1917 Albánština br, 0218 Bretonština ks, 1119 Kašmírština sr, 1918 Srbština ca, 0301 Katalánština ku, 1121 Kurdština ss, 1919 Swazi co, 0315 Korsičtina ky, 1125 Kyrgyzština st, 1920 Sesotština cs, 0319 Čeština la, 1201 Latina su, 1921 Sundánština cy, 0325 Velština ln, 1214 Lingalština sv, 1922 Švédština da, 0401 Dánština lo, 1215 Laoština sw, 1923 Svahilština de, 0405 Němčina lt, 1220 Litevština ta, 2001 Tamilština dz, 0426 Dzongkha lv, 1222 Lotyšština te, 2005 Telugština ee, 0505 Eweština mg, 1307 Malagšština tg, 2007 Tádžičtina el, 0512 Řečtina mi, 1309 Maorština th, 2008 Thajština en, 0514 Angličtina mk, 1311 Makedonština ti, 2009 Tigriňňa eo, 0515 Esperanto ml, 1312 Malajálamština tk, 2011 Turkmínština es, 0519 Španělština mn, 1314 Mongolština tl, 2012 Tagalština et, 0520 Estonština mo, 1315 Moldavština tn, 2014 Setswanština eu, 0521 Baskičtina mr, 1318 Maráthština to, 2015 Tongánština fa, 0601 Perština ms, 1319 Malajština tr, 2018 Turečtina fi, 0609 Finština mt, 1320 Maltština ts, 2019 Tsonga fj, 0610 Fidžijština my, 1325 Barmština tt, 2020 Tatarština fo, 0615 Faerština na, 1401 Nauruština tw, 2023 Twiština fr, 0618 Francouzština ne, 1405 Nepálština uk, 2111 Ukrajinština fy, 0625 Západní fríština nl, 1412 Nizozemština;
ga, 0701 Irština no, 1415 Norština uz, 2126 Uzbečtina gd, 0704 Gaelština oc, 1503 Okcitánština vi, 2209 Vietnamština gl, 0712 Galicijština om, 1513 Oromština vo, 2215 Volapük gn, 0714 Guaranština or, 1518 Orijština wo, 2315 Wolof gu, 0721 Gujaratština pa, 1601 Pandžábština xh, 2408 Xhoština ha, 0801 Hauština pl, 1612 Polština yo, 2515 Jorubština hi, 0809 Hindština ps, 1619 Paštština zh, 2608 Čínština hr, 0818 Chorvatština pt, 1620 Portugalština zu, 2621 Zuluština hu, 0821 Maďarština qu, 1721 Kečuánština hy, 0825 Arménština rm, 1813 Rétorománština
Jazyk
Dvoumístný kód, vst upní kód
Jazyk
Vlámština
Dvoumístný kód, vstu pní kód
ur, 2118 Urdština
Jazyk
95
Page 96
Přehrávání hudebních souborů (z USB nebo SD)
7
143
2
5
6
Pøehrávání hudebních souborù (z USB nebo SD)
Systém umožňuje přehrávat komprimované zvukové soubory uložené na externím
Jak se orientovat v obrazovce
paměť ovém zařízení (USB, SD). V následujícím popisu jsou paměťové karty
SD a paměťová zařízení USB souhrnně označovány jako „externí paměťové zařízení (USB, SD)“. Pokud se jedná pouze o paměťové zařízení USB, je označováno jako „paměťové zařízení USB“.
Postup pro spuštění
1. Zobrazení obrazovky ovládání AV.
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
2. Vložte paměťovou kartu SD do příslušného slotu nebo zapojte paměťové zařízení USB do konektoru USB.
Podrobnosti viz „Připojení paměťového
zařízení USB“ na straně 16.
Podrobnosti viz „Vložení a vyjmutí
paměťové karty SD“ na straně 13.
Přehrávání probíhá v pořadí podle čísel
složek. Pokud některé složky neobsahují žádné soubory, které lze přehrát, budou přeskočeny. Jestliže se ve složce 01 (kořenová složka) nenacházejí žádné soubory, které lze přehrát, spustí se přehrávání od složky 02.
3. Klepnutím na [USB] nebo [SD] na levém okraji obrazovky otevřete obrazovku „USB“ nebo „SD“.
4. Externí paměťové zařízení (USB, SD) ovládejte pomocí kláves na dotykovém panelu na obrazovce.
Podrobnosti viz „Používání kláves
dotykového panelu (Hudba)“ na straně 98.
S některými externími paměťovými
zařízeními nemusí být zaručen optimální výkon přístroje.
Lze přehrávat soubory uložené na
paměťovém zařízení USB vyhovující Mass Storage Class (MSC). Podrobnosti o třídě USB naleznete v příručce dodané s paměťovým zařízením USB.
Stav přehrávání
Zobrazuje aktuální stav přehrávání.
Prohledávání složek a souborů
Indikátor: Význam
Storno prohledávání.
Přehraje první zvukové soubory z každé složky po dobu 10 sekund, je-li rozsah opaková ní nastaven na „Média“. Přehraje začátek každého zvukového souboru v aktuální složce po dobu 10 sekund, je-li rozsah opakování nastaven na „Složka“.
Přehrávání souborů v náhodném pořadí
Indikátor: Význam
Nepřehrává soubory v náhodném pořadí.
Přehraje veškeré zvukové soubory v aktuálním rozsahu opakování v náhodném pořadí.
96
Page 97
Přehrávání hudebních souborů (z USB nebo SD)
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání
Indikátor: Význam
Opakování všech komprimovaných zvukových souborů na vybraném externím paměťovém zařízení (USB, SD).
Opakuje pouze aktuální soubor.
Opakování aktuální složky.
Informace o aktuálním souboru
: Název složky
Zobrazuje název aktuálně přehrávané složky.
: Jméno umělce
Zobrazuje jméno aktuálně přehrávaného umělce (je-li k dispozici).
: Název alba
Zobrazuje název aktuálně přehrávaného souboru (je-li k dispozici).
: Název stopy
Zobrazuje název aktuálně přehrávané stopy (je-li k dispozici).
Není-li název stopy k dispozici, zobrazí se
název souboru.
•Doba přehrávání
Zobrazuje uplynulý čas přehrávání aktuálního souboru.
Pokud nejsou k dispozici žádné
odpovídající informace, zobrazí se znak „
“.
Indikátor NEWS
Zobrazuje stav programů zpráv.
Indikátor TRFC
Zobrazuje stav dopravního hlášení.
Aktuální časInformace o souboru
Číslo souboru
• Název souboru
• Typ souboru
Zobrazuje typ zvukového souboru.
Ikona zdroje
Ukazuje, který zdroj byl zvolen.
97
Page 98
Přehrávání hudebních souborů (z USB nebo SD)
9
8
7
2
56
4
13
Používání kláves dotykového panelu (Hudba)
Prohledávání složek a souborů
Prohledávání se provádí klepnutím na jedinou klávesu.
Další podrobnosti k ovládání viz
„Prohledávání složek a souborů“ na straně
99.
Přehrávání souborů v náhodném pořadí
Soubory v aktuálním rozsahu opakování lze přehrávat náhodně klepnutím na jedinou klávesu.
Další podrobnosti k ovládání viz
„Přehrávání souborů v náhodném pořadí“ na straně 99.
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání
Rozsah opakovaného přehrávání lze změnit klepnutím na jedinou klávesu.
Podrobnosti viz „Změna rozsahu
opakování“ na straně 99.
klávesu přeskočíte na začátek aktuálního souboru.
Vyvolá křivky ekvalizéru
Podrobnosti viz „Používání ekvalizéru“ na
straně 140.
Zobrazení nabídky „Funkce“
Podrobnosti viz „Používání nabídky
„Funkce““ na straně 99.
Přehrávání a pauza
Klepnutím na [;] lze přepínat mezi přehráváním a pauzou.
Výběr souboru ze seznamu
Klepnutím na klávesu zobrazíte seznam názvů stop nebo složek nacházejících se na externím paměťovém zařízení (USB, SD).
Klepnutím na složku v seznamu zobrazte její obsah. Chcete-li přehrát určitý soubor ze seznamu, klepněte na něj.
Výběr souboru pro přehrání
Procházením klávesami nahoru a dolů lze zobrazovat soubory, klepnutím spustíte přehrávání.
Klepnutím na spodní klávesu během náhodného přehrávání přeskočíte na následující soubor. Klepnutím na horní
98
Page 99
Přehrávání hudebních souborů (z USB nebo SD)
1 2 3
Podrobnosti viz „Ovládání obrazovek se
seznamy (např. obrazovka seznamu iPodu)“ na straně 63.
Klepnutím na zobrazíte obsah nadřazené složky (o úroveň výš). Pokud je zobrazena nadřazená složka, nelze klávesu použít.
Přepnutí ovládací obrazovky
Klepnutím na tuto klávesu lze přepínat mezi obrazovkou pro ovládání hudebních souborů a obrazovkou pro ovládání souborů videa. Tato klávesa dotykového panelu je k dispozici pouze tehdy, pokud jsou na externím paměť ovém zařízení (USB, SD) přítomny jak zvukové soubory, tak videosoubory.
Používání nabídky „Funkce“
* Na obrazovce „USB“ nebo „SD“ klepněte
na . Zobrazí se nabídka „Funkce“.
Zapnete-li volbu náhodného přehrávání v
okamžiku, kdy je rozsah opakovaného přehrávání nastaven na „Stp“, změní se tento rozsah automaticky na „Složka“.
Prohledávání složek a souborů
Během prohledávání uslyšíte prvních 10 sekund každého jednotlivého souboru. Prohledávání probíhá v aktuálním rozsahu opakování.
Každým klepnutím na [Prohled.] volbu zapnete nebo vypnete. Jakmile naleznete požadovanou stopu, klepnutím na [Prohled.] ukončete prohledávání.
Po dokončení prohledávání všech souborů
nebo složek se opětovně spustí normální přehrávání.
Zapnete-li volbu prohledávání v okamžiku,
kdy je rozsah opakovaného přehrávání nastaven na „Stp“, změní se tento rozsah automaticky na „Složka“.
Změna rozsahu opakování
Při každém klepnutí na [Opakovat] se změní nastavení následujícím způsobem:
•Média: Opakování všech komprimovaných
zvukových souborů na vybraném externím paměťovém zařízení (USB, SD).
•Stp: Opakuje pouze aktuální soubor.
•Složka: Opakuje aktuální složku.
Přeskočíte-li soubor dopředu nebo dozadu
v okamžiku, kdy je rozsah opakování nastaven na „Stp“, změní se tento rozsah na „Složka“.
Přehrávání souborů v náhodném pořadí
Tato volba umožňuje přehrávat soubory v náhodném pořadí v rámci aktuálního rozsahu opakování.
Každým klepnutím na [Náhodně] volbu zapnete nebo vypnete.
99
Page 100
Přehrávání videosouborů (z USB nebo SD)
a
9
4152 3 67
8
Pøehrávání videosouborù (z USB nebo SD)
Systém umožňuje přehrávat videosoubory uložené na externím paměťovém zařízení (USB, SD).
V následujícím popisu jsou paměťové karty
SD a paměťová zařízení USB souhrnně označovány jako „externí paměťové zařízení (USB, SD)“. Pokud se jedná pouze o paměťové zařízení USB, je označováno jako „paměťové zařízení USB“.
Postup pro spuštění
1. Zobrazení obrazovky ovládání AV.
Další podrobnosti k ovládání viz „Zobr azení
obrazovky ovládání AV“ na straně 63.
2. Vložte paměťovou kartu SD do příslušného slotu nebo zapojte paměťové zařízení USB do konektoru USB.
Podrobnosti viz „Připojení paměťového
zařízení USB“ na straně 16.
Podrobnosti viz „Vložení a vyjmutí
paměťové karty SD“ na straně 13.
Přehrávání probíhá v pořadí podle čísel
složek. Pokud některé složky neobsahují žádné soubory, které lze přehrát, budou přeskočeny. Jestliže se ve složce 01 (kořenová složka) nenacházejí žádné soubory, které lze přehrát, spustí se přehrávání od složky 02.
3. Klepnutím na [USB] nebo [SD] na levém okraji obrazovky otevřete obrazovku „USB“ nebo „SD“.
4. Klepnutím na obrazovku zobrazte klávesy dotykového panelu.
5. Externí paměťové zařízení (USB, SD) ovládejte pomocí kláves na dotykovém panelu na obrazovce.
Podrobnosti viz „Používání kláves
dotykového panelu (Video)“ na straně 101.
Jak se orientovat v obrazovce
S některými externími paměťovými
zařízeními nemusí být zaručen optimální výkon přístroje.
Lze přehrávat soubory uložené na
paměťovém zařízení USB vyhovující Mass Storage Class (MSC). Podrobnosti o třídě USB naleznete v příručce dodané s paměťovým zařízením USB.
Číslo složkyČíslo souboruNázev aktuální složky
Zobrazuje název aktuálně přehrávané složky.
Název souboru
Zobrazuje název aktuálně přehrávaného souboru.
Indikátor NEWS
Zobrazuje stav programů zpráv.
Indikátor TRFC
Zobrazuje stav dopravního hlášení.
Aktuální časTyp souboru
Zobrazuje typ aktuálně přehrávaného zvukového souboru.
Doba přehrávání
Zobrazuje uplynulý čas přehrávání aktuálního souboru.
Ikona zdroje
Ukazuje, který zdroj byl zvolen.
100
Loading...