Pioneer AVIC-F920BT, AVIC-F20BT, AVIC-F9220BT, AVIC-F9210BT Addendum [hu]

Page 1
Fontos tájékoztatás a felhasználónak
AUDIOVIZUÁLIS NAVIGÁCIÓS RENDSZER
AVIC-F20BT AVIC-F920BT AVIC-F9210BT AVIC-F9220BT
Nyissa meg a www.pioneer.eu oldalt a termék regisztrálásához
Mindenképpen olvassa el ezt a tájékoztatót és a navigációs rendszerhez tartozó CD-ROM lemezen lévő felhasználói kézikönyvet! Mindkét dokumentum fontos információkat közöl, melyekkel tisztában kell lennie a navigációs rendszer használata előtt.
Magyar
Page 2
Megfelelőségi nyilatkozat az 1999/5/EK R&TTE Irányelv előírása szerint
EU képviselet:Gyártó:
2
Page 3
Megfelelőségi nyilatkozat az 1999/5/EK R&TTE Irányelv előírása szerint
EU képviselet:Gyártó:
3
Page 4
Megfelelőségi nyilatkozat az 1999/5/EK R&TTE Irányelv előírása szerint
EU képviselet:Gyártó:
4
Page 5
Megfelelőségi nyilatkozat az 1999/5/EK R&TTE Irányelv előírása szerint
EU képviselet:Gyártó:
5
Page 6
7-Zip License for use and distribution
7-Zip Copyright (C) 1999-2007 Igor Pavlov. Licenses for files are:
1) 7z.dll: GNU LGPL + unRAR restriction
2) All other files: GNU LGPL The GNU LGPL + unRAR restriction means that you
must follow both GNU LGPL rules and unRAR restriction rules.
Note:
You can use 7-Zip on any computer, including a
computer in a commercial organization. You don’t need to register or pay for 7-Zip.
GNU LGPL information
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
unRAR restriction
The decompression engine for RAR archives was developed using source code of unRAR program. All copyrights to original unRAR code are owned by Alexander Roshal.
The license for original unRAR code has the following restriction:
The unRAR sources cannot be used to re-create the RAR compression algorithm, which is proprietary. Distribution of modified unRAR sources in separate form or as a part of other software is permitted, provided that it is clearly stated in the documentation and source comments that the code may not be used to develop a RAR (WinRAR) compatible archiver.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111­1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute
verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number
2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to d istribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipien ts should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others.
6
Page 7
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encoura ge the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a “work based on the library” and a “work that uses the library”. The former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library in order to run.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software
library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”). Each licensee is addressed as “you”.
A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The “Library”, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A “work based on the Library” means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or tran slated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.)
“Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications
7
Page 8
or work under the te rms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software
library.
b) You must cause the files modified to carry
prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be
licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a
function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well­defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of der ivative or collective wo rks based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a “work that uses the Library”. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a “work that uses the library”. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a “work that uses the Library”
8
Page 9
with the Library to produce a work containing portions of the Li brary, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete
corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable “work that uses the Library”, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for
linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface­compatible with the version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for
at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering
access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
e) Veri fy that the user has already received a copy of
these materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the maj or components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of
the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of
the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, mo dify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to
9
Page 10
satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any vers ion ever published by the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE
OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author>
10
Page 11
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice
That's all there is to it!
7-Zip Source Notice
The software program used in this product contains 7-Zip library. 7-Zip contains the software granted permission for the usa ge under the terms of the GNU Lesser General Public License. A copy of appropriate source code is available at customer necessary expense for the distribution. Please contact our Customer Support Center to obtain a copy. For more information on the GNU Lesser General Public License, visit the GNU’s website at http://www.gnu.org.
Portions of the software in this product are copyright 1996 – 2007 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved. Licensed under the Free- Type Project LICENSE, 2006-Jan-27. (http://www.freetype.org/FTL.TXT)
11
Page 12
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Pioneer terméket
Az alábbi kezelési utasítások elolvasásával elsajátíthatja a készülék helyes működtetését. Az utasítások elolvasása után tartsa az útmutatót könnyen hozzáférhető, biztos helyen.
Figyelmeztetés ........................................... 13
Licencszerződés ........................................ 14
PIONEER AVIC-F20BT, AVIC-F920BT,
AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BT ................. 14
A TELE ATLAS ADATOK
HASZNÁLATÁNAK FELTÉTELEI ............... 16
* Végfelhasználói licencszerződés
feltételei ................................................... 16
Az adatbázis ............................................... 21
A térképes adatbázis adataira
vonatkozó megjegyzések ............................ 21
A kézikönyvben használt kifejezések ...... 22
„Első kijelző” és „Hátsó kijelző” ..................... 22
„Videokép” ..................................................... 22
Fontos biztonsági információk ................ 23
Forgalmi információk ..................................... 24
A sebességkorlátozás kijelzése .................... 24
Kiegészítő biztonsági információk .......... 25
A kézifék biztonsági zára .............................. 25
A hátsó monitor kimenethez (REAR
MONITOR OUTPUT) csatlakoztatott
kijelző használata ........................................ 25
Az akkumulátor élettartamának megóvása ... 25
Tolatókamera ................................................ 25
Az SD-kártyanyílás kezelése ........................ 26
Az USB-csatlakozó kezelése ........................ 26
A rendszer használata előtti
megjegyzések ......................................... 27
Meghibásodás esetén ................................... 27
A weboldalunk ............................................... 27
A termék ........................................................ 27
A mellékelt CD-ROM ..................................... 27
12
Page 13
Figyelmeztetés
Figyelmez t etés
A terméket ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. A használt elektronikus termékeket egy külön begyűjtési rendszerben lehet leadni, az ilyen termékek megfelelő hulladékkezelését, visszanyerését és újrahasznosítását előíró jogszabályokkal összhangban.
Az Európai Unió összes országa, valamint
Svájc és Norvégia háztartásai elektronikus
berendezéseiket ingyenesen juttathatják
vissza a kijelölt begyűjtő pontokra vagy
kiskereskedelmi egységekhez (amennyiben
hasonló új berendezést vásárol). A fent nem
említett országok esetében a helyi
önkormányzatok nyújtanak tájékoztatást a
hulladékleadás helyes módjáról. Az előírások
betartásával biztosítható a leadott termék
helyes hulladékkezelése, visszanyerése és
újrahasznosítása, így megelőzhető a
környezetre és az emberi egészségre
gyakorolt kedvezőtlen hatás.
„CLASS 1 LASER PRODUCT”
A termék Class 1 besorolású lézertermék a
lézertermékek biztonsági előírásairól szóló
IEC 60825-1:2007 szabvány szerint, de ez a
termék a Class 1 besorolásúnál magasabb
szintű lézerdiódát tartalmaz. Saját biztonsága
érdekében tilos eltávolítani a védőborítást és
a termék belsejét felnyitni. Bízza a
szervizelést szakképzett szakemberre.
13
Page 14
Licencszerződés
Licencszerzõdés
PIONEER AVIC-F20BT, AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BT
EZ A FELHASZNÁLÓ (ÖN) ÉS A PIONEER
CORP. (JAPÁN) („PIONEER”) KÖZÖTT
LÉTREJÖTT JOGI SZERZŐDÉS. A
PIONEER BERENDEZÉSEKRE
TELEPÍTETT SZOFTVER HASZNÁLATA
ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA ÁT A JELEN
SZERZŐDÉS FELTÉTELEIT. A PIONEER
TERMÉKEKRE TELEPÍTETT SZOFTVER
HASZNÁLATA ELŐTT ÖN TUDOMÁSUL
VESZI A JELEN SZERZŐDÉS KÖTELEZŐ
ÉRVÉNYŰ FELTÉTELEIT. A SZOFTVER
RÉSZE EGY ADATBÁZIS, MELYET KÜLSŐ
BESZÁLLÍTÓK („BESZÁLLÍTÓK”) LICENC
ALATT HASZNÁLNAK. AZ ILYEN
ADATBÁZIS ÖN ÁLTAL TÖRTÉNŐ
FELHASZNÁLÁSÁRA A BESZÁLLÍTÓK
KÜLÖN FELTÉTELEI VONATKOZNAK,
MELYEKET A JELEN SZERZŐDÉSHEZ
MELLÉKELTÜNK (Lásd: 16. oldal). HA NEM
ÉRT EGYET AZ ÖSSZES ITT FELSOROLT
FELTÉTELLEL, KÜLDJE VISSZA A
PIONEER TERMÉKET (A SZOFTVERREL
ÉS AZ ÍROTT ANYAGOKKAL EGYÜTT) A
TERMÉK KÉZHEZVÉTELÉT KÖVETŐ ÖT
(5) NAPON BELÜL AHHOZ A HIVATALOS
PIONEER FORGALMAZÓHOZ, AMELYNÉL
A TERMÉKET MEGVÁSÁROLTA.
1. LICENCBE ADÁS
A Pioneer át nem ruházható, nem kizárólagos
licencbe adja a Pioneer termékekre telepített
szoftverek („Szoftver”) és a kapcsolódó
dokumentáció kizárólag ilyen Pioneer
termékeken történő használatát, kizárólag az
ön személyes használatára, vagy az ön
vállalkozásának belső használatára.
Tilos a Szoftver másolása, visszafejtése,
lefordítása, átírása, módosítása és annak
alapján származékos termékek készítése.
Tilos a szoftver bérbeadása, közzététele,
nyilvánosságra hozatala, értékesítése,
hozzárendelése, lízingelése, licencbe adása,
meghirdetése vagy bármely más módon
történő átadása, továbbá a jelen
Szerződésben kifejezetten nem
engedélyezett módon történő felhasználása.
Tilos a Szoftver forráskódjának,
szerkezetének vagy bármely más részének
visszafejtéssel, szétszereléssel, visszafordítással vagy bármely más módon történő felderítése vagy erre irányuló kísérlet. Tilos a Szoftver szolgáltató központként való felhasználása, vagy bármely más olyan felhasználás működtetése, amely más természetes és jogi személyek adatainak feldolgozására irányul.
A Pioneer és annak Licencbirtokosai fenntartanak a Szoftverhez fűződő minden szerzői jogot, kereskedelmi titkot, szabadalmat és egyéb saját jogú szellemi tulajdont. A Szoftver szerzői jog védelme alatt áll; ezért másolása tilos, még módosítás vagy más termékekkel való összevonás esetén is. Tilos a Szoftverhez tartozó bármely szerzői jogi közleményt és a szellemi tulajdonra vonatkozó feliratot megváltoztatni vagy eltávolítani.
Engedélyezett a Szoftverre vonatkozó licencjogok egészének, a kapcsolódó dokumentáció és a jelen Licencszerződés egy példányának másik félre történ átruházása, amennyiben ez a másik fél elolvassa és tudomásul veszi a jelen Licencszerződés feltételeit.
2. GARANCIA HIÁNYA
A Szoftvert és kapcsolódó dokumentációt „megtekintett állapotban” kínáljuk. A PIONEER ÉS LICENCBIRTOKOSAI (a 2. és
3. szakasz rendelkezései szóhasználatában a Pioneer vállalatra és licencbirtokosaira együttesen a „Pioneer” szó utal) NEM VÁLLALNAK, ÖN PEDIG NEM KAP SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT, TOVÁBBÁ KIFEJEZETTEN NEM VÁLLALNAK GARANCIÁT A TERMÉK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE ÉS BÁRMELY ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELÉSÉRE. EGYES ORSZÁGOK NEM ENGEDÉLYEZIK A HALLGATÓLAGOS GARANCIÁK SZEREPELTETÉSÉT, EZÉRT A FENTI KIZÁRÁS ESETLEG NEM VONATKOZIK ÖNRE. A Szoftver egy összetett termék, és esetleg szabálytalanságokat, hiányosságokat vagy hibákat tartalmazhat. A Pioneer nem garantálja, hogy a Szoftver megfelel az Ön igényeinek és elvárásainak, valamint hogy a Szoftver működése hibamentes és megszakításoktól mentes lesz, valamint hogy az összes szabálytalanságot ki lehet és ki
ő
14
Page 15
Licencszerződés
fogjuk javítani. A Pioneer továbbá nem vállal
garanciát és nem tesz kijelentéseket a
Szoftver használatával és annak
eredményével kapcsolatban a Szoftver
pontosságára, megbízhatóságára és
egyebekre vonatkozóan.
3. FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
A PIONEER SEMMILYEN ESETBEN
VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZOFTVER
HASZNÁLATÁBÓL VAGY A HASZNÁLATRA
VALÓ KÉPTELENSÉGB ŐL ADÓDÓ, ÖNNÉL
FELMERÜLŐ BÁRMELY KÁRÉRT,
IGÉNYÉRT ÉS VESZTESÉGÉRT
(KORLÁTOZÁS NÉLKÜL IDEÉRTVE A
ELLENSÚLYOZÓ, ESETLEGES,
KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES,
SZÁRMAZÉKOS VAGY PÉLDAÉRTÉKŰ
KÁRT, ELVESZETT NYERESÉGET, KIESŐ
BEVÉTELEKET ÉS MEGRENDELÉSEKET,
BERUHÁZÁSOKAT, BEFEKTETÉSEKET,
BÁRMELY VÁLLALKOZÁSNAK TETT
ELKÖTELEZETTSÉGET, A CÉGÉRTÉK
CSÖKKENÉSÉT, VALAMINT
KÁRTÉRÍTÉST). EZ A KORLÁTOZÁS
BÁRMELY OKRA ÖSSZESÍTVE
ÉRVÉNYES, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL
IDEÉRTVE A SZERZŐDÉS
MEGSZEGÉSÉT, A GARANCIA
MEGSZEGÉSÉT, A HANYAGSÁGOT, A
SZIGORÚ FELELŐSSÉGET, A TÉVES
KIJELENTÉST ÉS EGYÉB HELYTELEN
CSELEKEDETEKET. AMENNYIBEN A
PIONEER JELEN SZERZŐDÉSBEN
FOGLALT GARANCIAHIÁNYRA
VONATKOZÓ VAGY
FELELŐSSÉGKORLÁTOZÓ
NYILATKOZATA BÁRMILYEN OKNÁL
FOGVA NEM ÉRVÉNYESÍTHETŐ VAGY
NEM ALKALMAZHATÓ, ÖN TUDOMÁSUL
VESZI, HOGY A PIONEER FELELŐSSÉGE
LEGFELJEBB A MELLÉKELT PIONEER
TERMÉKÉRT ÖN ÁLTAL FIZETETT ÁR
ÖTVEN SZÁZALÉKÁRA (50%) TERJED KI.
Egyes országok nem engedélyezik az
esetleges és származékos garanciák
szerepeltetését, ezért a fenti kizárás esetleg
nem vonatkozik Önre. A garancia hiányára
vonatkozó nyilatkozat és a felelősségkizáró
nyilatkozat nem alkalmazandó olyan
mértékben, amennyire valamely ország
törvénye vagy helyi jogszabály tiltja a jelen
garancia bármely rendelkezését.
4. EXPORTTILALMI BIZTOSÍTÉKOK
Ön elfogadja és igazolja, hogy a Szoftvert, a Pioneertől kapott bármely más műszaki adatot, és azok közvetlen származékát nem fogja exportálni az Ön fölött joghatalmat gyakorló állam („Állam”) irányítása alatt álló országon vagy körzeten („Ország”) kívülre, kivéve az Állam jogszabályai és szabályozásai által felhatalmazott és engedélyezett esetekben. Amennyiben a Szoftvert jogosan szerezte be az Országon kívül, Ön tudomásul veszi, hogy a Szoftvert, a Pioneertől kapott bármely más műszaki adatot, és azok közvetlen származékát nem exportálja tovább harmadik országba, kivéve az Állam jogszabályai és szabályozásai, valamint annak az országnak a jogszabályai és szabályozásai által felhatalmazott és engedélyezett esetekben, amelyben Ön a Szoftvert beszerezte.
5. A SZERZŐDÉS MEGSZŰNÉSE
A jelen Szerződés megszüntetéséig marad érvényben. A szerződést bármikor meg lehet szüntetni a Szoftver megsemmisítésével. A jelen Szerződés akkor is megszűnik, ha Ön nem tartja be a jelen Szerződés bármely feltételét. Ilyen megszűnés esetén Ön tudomásul veszi, hogy meg kell semmisítenie a Szoftvert.
6. VEGYES RENDELKEZÉSEK
Ez a Pioneer és Ön között a Szerződés tárgyában létrejött Szerző A Szerződés bármely módosítása csak akkor lép életbe, ha ahhoz a Pioneer írásos beleegyezését adta. Amennyiben a jelen Szerződés bármely rendelkezése érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, akkor a jelen Szerződés összes többi rendelkezése teljes mértékben érvényben és hatályos marad.
dés teljes szövege.
15
Page 16
Licencszerződés
A TELE ATLAS ADATOK HASZNÁLATÁNAK FELTÉTELEI
Végfelhasználói licencszerződés feltételei
EZ AZ ÖN – MINT FELHASZNÁLÓ –, A
PIONEER, valamint az adattermék
licencbirtokosai (együttesen:
„Licencbirtokosok”) KÖZTI SZERZŐDÉS
(„SZERZŐDÉS”) SZÖVEGE. A
LICENCVÉDELEM ALATT ÁLLÓ ADATOK
HASZNÁLATÁVAL ÖN EGYBEN
ELFOGADJA A JELEN SZERZŐDÉS
FELTÉTELEIT.
1. Licencbe adás.
A Licencbirtokosok át nem ruházható, nem
kizárólagos licencet adnak Önnek a jelen
lemezeken található és a Tele Atlas tulajdonát
képező térképadatok és a vállalkozásokra
vonatkozó érdekes helyek („POI”)
(együttesen „Adatok”) használatára, kizárólag
személyes, nem kereskedelmi használatra.
Tilos szolgáltató központ vagy bármely más
olyan felhasználás működtetése, amely más
természetes és jogi személyek adatainak
feldolgozására irányul. Az Adatokról
archiválás vagy biztonsági másolat készítése
céljából készíthet egy (1) másolatot, de ezen
kívül tilos az Adatok másolása, újbóli
előállítása, módosítása, azok alapján
származékos művek készítése, valamint az
adatstruktúra feltérképezése és az Adatok
visszafejtése. Az Adatok felhasználása
kizárólag PIONEER termékekkel
engedélyezett. Az Adatok bizalmas és saját
fejlesztésű információkat és anyagokat
tartalmaznak, valamint kereskedelmi titkokat
tartalmazhatnak, ezért Ön vállalja, hogy az
Adatokat bizalmasan és gondosan kezeli, az
Adatokat és azok részeit semmilyen
formában nem bocsátja semmilyen harmadik
fél rendelkezésére – ideértve a bérbeadás, a
lízingelés, a közzététel, a licencbe adás és az
átruházás formáit. Különösen tilos az Adatok
részét képező digitális térképek és programok
letöltése, valamint más adathordozóra ás
számítógépre való átvitele. Tilos szerzői jogi
közlemény, védjegyre vonatkozó információ
vagy korlátozó felirat eltávolítása és
eltakarása.
16
2. Tulajdonjog.
Az adatok szerzői joga a Tele Atlas és annak Licencbirtokosai tulajdonában van, és ezek gyakorolják az Adatokra vonatkozó összes tulajdonosi jogot. Ön vállalja, hogy az Adatokban vagy Adatokhoz tartozóan szereplő szerzői jogi közleményt és szellemi tulajdonra vonatkozó feliratot nem változtat meg, nem távolít el, nem semmisít meg, és nem fed le. Az érvényben lévő szerzői jogok az alábbi 12. szakaszban szerepelnek.
3. Felelősség korlátozása.
SEM A TALE ATLAS, SEM ANNAK BESZÁLLÍTÓI NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET AZ ALULÍROTT JAVÁRA A JELEN SZERZŐDÉSBŐL FAKADÓ BÁRMELY SZÁRMAZÉKOS, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, KÖZVETLEN, ESETLEGES VAGY PÉLDASZERŰ KÁRÉRT – IDEÉRTVE AZ ELVESZETT NYERESÉGET, A HELYREÁLLÍTÁS KÖLTSÉGEIT, AZ ELVESZETT HASZNOSSÁGOT, AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT VAGY EZEKHEZ HASONLÓ ESETEKET –, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY A FÉL ÉRTESÜLT-E AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A JELEN SZERZŐDÉS BÁRMELY ELLENKEZŐ ÉRTELMŰ KITÉTELÉRE VALÓ TEKINTET NÉLKÜL A TELE ATLAS NEM VÁLLAL PÉNZÜGYI FELELŐSSÉGET AZ ALULÍROTT JAVÁRA A JELEN SZERZŐDÉSBŐL FAKADÓ, ILLETVE AHHOZ KAPCSOLÓDÓ BÁRMELY ÜGYBEN (A TÉNYLEGES MŰVELET JELLEGÉTŐL FÜGGETLENÜL).
4. Garanciakizáró nyilatkozat.
AZ ADATOKAT „MEGTEKINTETT ÁLLAPOTBAN” ÉS „MINDEN HIBA ISMERETÉBEN” NYÚJTJUK, ÉS A PIONEER, ANNAK LICENCBIRTOKOSAI, LICENC ALAPJÁN ENGEDÉLYEZETT FORGALMAZÓI ÉS BESZÁLLÍTÓI (EGYÜTTESEN „BESZÁLLÍTÓK”) NEM VÁLLALNAK SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL IDEÉRTVE AZ EGYES JOGOK MEGSÉRTÉSÉNEK ELKERÜLÉSÉRE, AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, AZ EREDMÉNYESSÉGRE, A TELJESSÉGRE,
Page 17
Licencszerződés
A PONTOSSÁGRA, A JOGCÍMRE,
VALAMINT AZ EGY ADOTT CÉLRA VALÓ
MEGFELELÉSRE VONATKOZÓ
GARANCIÁT. A PIONEER, ANNAK
LICENCBIRTOKOSAI ÉS BESZÁLLÍTÓI
NEM GARANTÁLJÁK, HOGY AZ ADATOK
MEGFELELNEK AZ ÖN ELVÁRÁSAINAK,
VALAMINT HOGY AZ ADATOK
MŰKÖDTETÉSE ZAVARTALAN ÉS
HIBÁTLAN LESZ. A PIONEER, ANNAK
LICENCBIRTOKOSAI, BESZÁLLÍTÓI,
TOVÁBBÁ EZEK ALKALMAZOTTAI ÁLTAL
TETT BÁRMELY SZÓBELI VAGY ÍRÁSOS
TANÁCS NEM MINŐSÜL GARANCIÁNAK,
TOVÁBBÁ NEM BŐVÍTI KI A PIONEER,
ANNAK LICENCBIRTOKOSAINAK ÉS
BESZÁLLÍTÓINAK FELELŐSSÉGI KÖRÉT,
ÉS ÖNNEK NEM FELTÉTLENÜL SZABAD
ILYEN TÁJÉKOZTATÁSRA VAGY
TANÁCSRA TÁMASZKODNIA. A JELEN
JOGLEMONDÓ NYILATKOZAT A JELEN
SZERZŐDÉS LÉNYEGI ELEME, ÉS AZ
ADATOKAT ÖN ENNEK ALAPJÁN
FOGADJA EL.
5. Megszüntetés.
A jelen Szerződés előzetes értesítés nélkül,
azonnali hatállyal és magától értetődően
megszűnik, amennyiben Ön megszegi a jelen
Szerződés bármely feltételét. Tudomásul
veszi, hogy a Szerződés megszűnése esetén
Ön köteles visszaszolgáltatni az Adatokat (az
összes dokumentációval és másolattal
együtt) a PIONEER és annak beszállítói
részére.
6. Kártalanítás.
Ön köteles a Pioneert, annak
Licencbirtokosait és beszállítóit (ideértve
ezek licencbirtokosait, beszállítóit,
megbízottait, leányvállalatait, társult
vállalkozásait, továbbá tisztségviselőit,
igazgatóit, alkalmazottait, részvényeseit,
ügynökeit és képviselőit) kártalanítani,
megvédeni, mentesíteni és részükre
kártérítést fizetni az Adatok Ön által való
használatából vagy birtoklásából fakadó vagy
azzal kapcsolatos bármely kötelezettség,
veszteség, sérülés (ideértve a halállal
végződő sérüléseket is), igény, intézkedés,
költség, kiadás vagy bármilyen más jellegű
követelés kapcsán.
7. Kiegészítő rendelkezések csak Nagy­Britannia és Észak-Írország adataira vonatkozóan.
1 A Végfelhasználó számára tilos az
Ordnance Survey (katonai térképészeti intézet) tulajdonában lévő szerzői jogi közlemény, védjegyre vonatkozó információ vagy korlátozó felirat eltávolítása vagy eltakarása.
2 Nem vállalja át az Ordnance Survey
semmilyen kifejezett vagy hallgatólagos garanciáját, korlátozás nélkül ideértve az előírások megsértésére, a forgalomképességre, teljességre, pontosságra, valamint adott célra való megfelelésre vonatkozó bármely garanciát. A Végfelhasználó tudomásul veszi, hogy az Ordnance Survey nem vállal semmilyen garanciát és kijelentést arra vonatkozóan, hogy a Tele Atlas
®
MultiNet® egyesült királysági adatai teljesek, pontosak, illetve naprakészek lennének, és a felhasználói feltételek alapvető feltétele, hogy a Végfelhasználó a Tele Atlas
®
MultiNet® egyesült királysági adatait ilyen alapon fogadja el. Az Adatok között szerepelhetnek a licencbirtokosok, többek között az Ordnance Survey adatai is.
3 Nem vállal semmilyen felelősséget az
Ordnance Survey nevében a Tele Atlas
®
MultiNet
egyesült királysági adataival
kapcsolatban.
4 Tiltja a Tele Atlas
®
MultiNet® egyesült királysági adatainak felhasználását bármely olyan nyomtatott és közzétett formában, amely azt eredményezi, hogy az Értéknövelt Termék ingyenesen vagy díjazás ellenében a nyilvánosság elé kerül az Ordnance Survey előzetes engedélye nélkül.
5 A Végfelhasználó az Ordnance Survey-t
kártalanítja minden olyan igényért, követelésért és keresetért, az ilyen igény, követelés vagy kereset jellegétől függetlenül, amely a Tele Atlas
®
MultiNet® egyesült királysági adatai használatából eredő veszteséggel, költséggel, kiadással, kárral vagy károsodással (ideértve: halálból eredő károsodással) kapcsolatban lép fel.
6 A Felhasználó kötelezettséget vállal arra,
hogy kérésre az Ordnance Survey-t tájékoztatja az általa készített Tele Atlas
®
17
Page 18
Licencszerződés
licenctermékekből származtatott, illetve azokat tartalmazó termékekről, illetve szolgáltatásokról.
7 A Végfelhasználó az Ordnance Survey
részére felelősséggel tartozik a fenti szerződéses feltételek megsértése esetén. A Felhasználó kötelezettséget vállal arra, hogy kérésre az Ordnance Survey-t tájékoztatja az általa készített licenctermékekből származtatott, illetve azokat tartalmazó termékekről, illetve szolgáltatásokról.
Betekintések
A Tele Atlas jelen Szerződésben foglalt jogai az egyesült királysági adatok szolgáltatása tekintetében vonatkoznak az Ordnance Survey számvevőire, illetve a National Audit Office-ra (az Egyesült Királyság számvevőszékére) is. Bármely fizetendő összegre kamat fizetendő, melynek mértéke két százalékponttal (2%) magasabb, mint a National Westminster Bank plc mindenkori alapkamatlába; a fizetendő kamat számítása pedig az összeg eredeti esedékességi dátumától a tényleges kifizetési dátumig történik (akár végzés meghozatala előtt vagy után).
Az Ordnance Survey, illetve a National Audit Office jogosult a Végfelhasználók pénzügyi kimutatásaiba közvetlenül betekinteni, éppolyan feltételekkel, mint amilyenek a Licenc-engedélyest a jelen Szerződés értelmében kötelezik, így az Ordnance Survey jogosult ilyen betekintésre a Tele Atlas licenctermékekből származtatott, illetve azokat tartalmazó termékekkel, illetve szolgáltatásokkal kapcsolatban.
A Licenc-engedélyes ezennel tudomásul veszi, hogy bármely szerződésszegés észlelése esetén a szerződésszegő Végfelhasználó és a Licenc-engedélyes közös és egyetemleges felelősséggel tartoznak az Ordnance Survey-nek.
8. Kiegészítő rendelkezések csak Norvégia adataira vonatkozóan.
A Végfelhasználó számára tilos felhasználni a Tele Atlas kereskedelmi forgalomba hozott általános célú nyomtatott vagy digitális térkép előállítására, mely térképek hasonlóak lennének a Norvég Térképészeti Hatóság országos alaptérképeire.
®
MultiNet® norvégiai adatait
18
9. Kiegészítő rendelkezések a Tele Atlas prémium érdekes helyeire (POI) vonatkozóan. Az Érdekes helyek Tele Atlas licenctermékek tekintetében:
A Végfelhasználó kifejezetten tudomásul veszi, hogy számára tilos:
(a) A jelen Szerződésben foglalt kifejezett engedély hiányában tilos licencbe adni vagy más módon szolgáltatni az Érdekes helyek Tele Atlas licenctermékeket bármely harmadik félnek újraértékesítés, további licencbe adás, terjesztés céljából, továbbá bármely olyan levelezési lista, földrajzi vagy szakmai rendezésű lista, vállalkozások listája, apróhirdetések listája és apróhirdetések összeállítása, ellenőrzése, kiegészítése, valamint ilyenekhez való hozzáadás vagy ilyenekből való törlés céljából, amely listát bármely harmadik félnek értékesítenek, bér be adnak, közzétesznek, rendelkezésére bocsátanak vagy bármilyen más módon szolgáltatnak;
(b) Az Érdekes helyek Tele Atlas licenctermékeket tilos bármely online környezetben közzétenni, kivéve ha azok megfelelő biztosítékkal vannak ellátva, illetve kellően titkosítva vannak annak érdekében, hogy az Érdekes helyek Tele Atlas licenctermékekhez való jogosulatlan hozzáférés megelőzhető legyen; továbbá
(c) Tilos az Érdekes helyek Tele Atlas licenctermékeket egészben vagy részben felhasználni a következő célokra: (i) magánszemély hitelképességének vagy biztosíthatóságának megállapítására; (ii) egyes biztosítások garantálásával kapcsolatban; (iii) magánszemély munkavállalási vagy előléptetési célú kiértékelésére, alkalmazott más munkakörbe helyezésével vagy megtartásával kapcsolatos döntés meghozatalára; (iv) magánszemély részére bármely kormányzati szerv által nyújtandó engedélyre vagy más előnyre való jogosultság megállapítására; valamint (v) elhunyt személyek túlélő családtagjainak felkutatására;
(d) Tilos levelezési és telemarketing listák létrehozása, kivéve a jelen Szerződésben kifejezetten engedélyezett esetekben;
(e) A Végfelhasználó az Érdekes helyek Tele Atlas licenctermékeket az interneten tűzfal mögött helyezi el, és olyan biztonsági
®
Page 19
Licencszerződés
rendszert alakít ki, amely (i) megvédi a Tele Atlas licenctermékek érdekes helyeinek sértetlenségét; (ii) szabályozza az Érdekes helyek Tele Atlas licenctermékekhez való hozzáférést, valamint (iii) megakadályozza az Érdekes helyek Tele Atlas licenctermékek jogosulatlan használatát és másolását.
10.Kiegészítő rendelkezések a Tele Atlas márkázott ikonnal ellátott Tele Atlas licenctermékével („Márkázott ikonnal ellátott Tele Atlas licenctermék”) kapcsolatban:
a A Végfelhasználó által a Márkázott ikonnal
ellátott Tele Atlas licenctermék vagy annak bármely részének használata kizárólag olyan céllal megengedett, amely növeli a Tele Atlas által készített vagy rendelkezésre bocsátott térbeli vektoradatok értékét, illetve elősegíti azok használatát. A jelen szerződés, vagy annak bármely kiegészítésének vagy mellékletének bármely ellenkező értelmű kitételére való tekintet nélkül a Végfelhasználó számára minden esetben tilos a Márkázott ikonnal ellátott Tele Atlas licenctermék vagy annak bármely részének olyan térbeli utcai vektoros adatokkal kapcsolatban történő használata, amelyeket a Tele Atlason kívüli más fél készített vagy bocsátott rendelkezésre. A Végfelhasználó kizárólag a térképes adatokon szereplő ikonokat, márkajellemzőket, védjegyeket és más jellemzőket használhatja (vagyis amelyek nem állnak a térképes adatoktól elkülönülten). A Végfelhasználó számára tilos továbbá a Márkázott ikonnal ellátott Tele Atlas licenctermék Végfelhasználó rendelkezésére bocsátott változata színének, alakjának, méretének és irányultságának módosítása a Tele Atlas előzetes írásos jóváhagyása nélkül.
b A Licenc-engedélyes tudomásul veszi,
hogy a Márkázott ikonnal ellátott Tele Atlas licenctermék használatára a jelen Szerződés rendelkezései vonatkoznak, valamint a Márkázott ikonnal ellátott Tele Atlas licenctermék használatára vonatkozhatnak továbbá harmadik felek szerződési rendelkezései, feltételei és korlátozásai, amelyeket a a Licenc­engedélyes a Végfelhasználó rendelkezésére bocsát az Értéknövelt
Termékre vonatkozó mindenkori kibocsátási jegyzetekben.
c Amennyiben a Végfelhasználó bármilyen
kereskedelmi megállapodást köt a Márkázott ikonnal ellátott Tele Atlas licenctermékkel együtt járó bármely
®
márkázott ikon bármely tulajdonosával (vagy azok képviselőivel) hirdetésre, fizetés ellenében való megjelenítésre, promócióra vagy bármely hasonló fizetett piaci márka-megjelenésre, a Tele Atlas bármely ilyen kereskedelmi megállapodásból származó bevétel legalább huszonöt százalékát (25%) kapja kézhez, kivéve ha mindkét fél előzetesen ezzel ellenkező értelmű írásos megállapodást köt.
11.Kiegészítő rendelkezések a Tele Atlas Nevezetességek Tele Atlas licenctermék („3D Nevezetességek”) kapcsán:
A Licenc-engedélyes tudomásul veszi, hogy mindegyik Értéknövelt Termék megjelenítéséhez kapcsolódó szerzői jogi közleményeket és az Értéknövelt Termék „Névjegy” részében lévő szerzői jogi közleményeket feltünteti amennyire hamar gyakorlatilag kivitelezhető, de legkésőbb az Értéknövelt Termék első új verziójának kibocsátásakor, miután a Licenc-engedélyes megkapta az új 3D nevezetességeket. A fentiekben említettekre való tekintet nélkül a Tele Atlas fenntartja a jogát arra, hogy saját hatáskörében döntsön egyes 3D nevezetességek törléséről a Tele Atlas licenctermék későbbi verzióiból. Ilyen esetben a Licenc-engedélyes eltávolítja az ilyen 3D nevezetességeket az Értéknövelt Termékből amennyire hamar gyakorlatilag kivitelezhető, de legkésőbb az Értéknövelt Termék első új verziójának kibocsátásakor, miután a Licenc-engedélyes megkapta a Tele Atlas licenctermék frissítését. A Tele Atlas nem vállal felelőséget a Licenc­engedélyesnél felmerülő bármely kárért, költségért vagy kiadásért, mely ahhoz kapcsolódik, hogy a Tele Atlas eltávolítja az ilyen 3D nevezetességet a Tele Atlas licenctermékből, vagy amennyiben a Licenc­engedélyes nem távolítja a 3D nevezetességet az Értéknövelt Termékből.
®
3D
19
Page 20
Licencszerződés
12.Szerzői jogi közlemények.
A Licenc-engedélyes köteles jól láthatóan feltüntetni az egyes Tele Atlas licenctermékekre vonatkozó mindenkori szerzői jogi közleményeket a a nyitó képernyőn, a forráskódban, az adathordozón, a csomagoláson, a Súgó/Névjegy részben, az üzemeltetői kézikönyvben, valamint bármely megjelenített vagy nyomtatott térképen, minden olyan Értéknövelt Termék esetében, amely az alábbiak valamelyikére épül:
®
1 Tele Atlas
MultiNet® Európa. Az érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „Data Source © 2009 Tele Atlas B.V.”, továbbá: „az alábbiak alapján:”
®
a Tele Atlas
MultiNet® Ausztriai adatok. Az érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „© BEV, GZ 1368/2003.”
b Tele Atlas
®
MultiNet® Dániai adatok. Az érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „© DAV. A szerzői jogok megsértése jogi eljárást von maga után.”
®
c Tele Atlas
MultiNet® Franciaországi. Az érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „© IGN France.”, „Michelin adatok © Michelin 2009”
®
d Tele Atlas
MultiNet® Az Egyesült
Királyság adatai (Észak-Írország kivételével). Az érvénybe lépés dátumán
az alábbi kijelentés van érvényben: A termék az Ordnance Survey térképészeti adatait tartalmazza, HM Stationery Office felügyelőjének engedélyével. © Crown copyright and/or database right
2009. Minden jog fenntartva. Licenc száma: 100026920.
®
e Tele Atlas
MultiNet® Észak-írországi adatok. Az Érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „Ordnance Survey of Northern Ireland”.
®
f Tele Atlas
MultiNet® Norvégiai adatok. Az Érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions.”
®
g Tele Atlas
MultiNet® Oroszországi adatok: Az Érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „© Roskartographia”
®
h Tele Atlas
MultiNet® Svájci adatok. Az Érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „© Swisstopo.”
®
i Tele Atlas
MultiNet® Hollandiai adatok. Az Érvénybe lépés dátumán a szerzői jogi közlemény szövege: „Topografische onderground Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2006.”
13.Vegyes rendelkezések
Ez a Licencbirtokosok és Ön között a Szerződés tárgyában létrejött Szerződés kizárólagos és teljes szövege. A Szerződés egyetlen része sem minősül a Licencbirtokosok és Ön közötti vegyes vállalati, üzlettársi vagy megbízotti viszony kialakításának. Az 2-5. és a 7-12. szakaszok rendelkezései a jelen Szerződés megszűnését vagy lejáratát követően is érvényben maradnak. A jelen Szerződést kizárólag a PIONEER jogosult kiegészíteni, megváltoztatni vagy módosítani. A jelen Szerződés egyetlen részét sem lehet a PIONEER előzetes írásos engedélye nélkül átengedni. Ön elismeri és tudomásul veszi, hogy az Adatok exportálására korlátozások vonatkoznak, és vállalja, hogy betartja az exportálásra alkalmazandó jogszabályokat. Amennyiben a jelen Szerződés bármely rendelkezésre vagy azok bármely része érvénytelennek, törvénybe ütközőnek vagy végrehajthatatlannak minősül, az érintett rendelkezést vagy annak érintett részét a jelen Szerződésből törölni kell, és a jelen Szerződés fennmaradó része a lehető legnagyobb mértékben érvényes, törvényes és végrehajtható legyen. A jelen Szerződés kapcsán bármely értesítést futárpostával kell a PIONEER részére küldeni, a Jogi Osztály figyelmébe ajánlva.
20
Page 21
Az adatbázis
Az adatbázis
A térképes adatbázis adataira vonatkozó megjegyzések
Az utak, utcák, országutak, tereptárgyak,
építkezések és más elemek adatbázis kifejlesztése előtti és alatti bekövetkező változásait nem feltétlenül tartalmazza az adatbázis. Magától értetődően az ezt követő módosításokat nem tartalmazza az adatbázis.
A meglévő és újonnan kialakított elemekre
való tekintet nélkül az adatok eltérhetnek a valós helyzettől.
Szigorúan tilos a térkép egészét vagy
bármely részét újból előállítani vagy felhasználni a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül.
Amennyiben a helyi közlekedési szabályok
és körülmények eltérnek az itteni adatoktól, mindig a helyi közlekedési szabályok (táblák, jelzések, stb.) és körülmények (építkezések, időjárás) szerint vezessen.
A közlekedési szabályok térképes
adatbázisban használt adatai kizárólag a szokásos méretű személygépkocsikra vonatkoznak. A nagyobb járművekre, motorkerékpárokra és a szokásostól eltérő méretű egyéb járművekre vonatkozó szabályok nem szerepelnek az adatbázisban.
Térképverzió: Tele Atlas. Rel. 06/2009.
21
Page 22
A kézikönyvben használt kifejezések
A kézikönyvben has znált kifejezések
„Első kijelző” és „Hátsó kijelző”
A kézikönyv szóhasználatában a navigációs egységhez erősített képernyő minősül „Első kijelzőnek”. A navigációs egységhez külön vásárolt bármely más kijelzőre a „Hátsó kijelző” megnevezés utal.
„Videokép”
A kézikönyvben a „Videokép” a DVD-Video, a
®
, és az iPod berendezésről, vagy a
DivX rendszerhez RCA kábellel csatlakoztatott bármely más berendezésről – pl. általános célú AV berendezésről – származó mozgókép.
22
Page 23
Fontos biztonsági információk
Fontos biztonsági inf orck
FIGYELMEZTETÉS
Ne kísérelje meg saját maga telepíteni
vagy szervizelni a navigációs rendszert. Ha a navigációs rendszer telepítését és szervizelését villamos berendezések és autóalkatrészek terén szerzett képzéssel és oktatással nem rendelkező személy végzi, ez veszélyes lehet, továbbá áramütéssel és egyéb veszélyekkel járhat.
Ha folyadék vagy más idegen anyag kerül
a navigációs rendszerbe, parkolja le járművét biztonságos helyre, haladéktalanul kapcsolja ki a gyújtáskapcsolót (ACC OFF) állásba, majd kérjen segítséget forgalmazójától vagy a legközelebbi hivatalos Pioneer szervizállomástól. Ilyen állapotban tilos a navigációs rendszer használata, mivel ez tüzet, áramütést vagy más meghibásodást okozhat.
Ha a navigációs rendszer körül füstöt,
szokatlan zajt vagy büdös szagot, vagy az LCD képernyőn bármely rendellenes jelenséget észlel, azonnal kapcsolja ki a berendezést, és kérjen segítséget forgalmazójától vagy a legközelebbi hivatalos Pioneer szervizállomástól. A navigációs rendszer ilyen állapotban való használata a rendszer tartós károsodásához vezethet.
Tilos szétszedni és átalakítani a navigációs
rendszert, mivel a belsejében lévő magasfeszültségű alkatrészek áramütést okozhatnak. Belső átvizsgálással, beállítással és javítással keresse fel forgalmazóját vagy a legközelebbi hivatalos Pioneer szervizállomást.
Kerülendő a készülék folyadékkal való
érintkezése. Ilyen esetben fennáll az elektromos áramütés veszélye. Folyadékkal való érintkezés esetén a készülék károsodhat, füstölhet és túlforrósodhat.
!VIGYÁZAT
Az útvonal kiszámításakor az útvonalat és
az arra vonatkozó hangos iránymutatást is automatikusan beállítja a rendszer. A naptól és időponttól függő közlekedési szabályok esetében tudni kell, hogy csak az útvonal kiszámításának pillanatában érvényes közlekedési szabályokat veszi
figyelembe a rendszer. Előfordulhat, hogy az egyirányú utcákat és a zsákutcákat nem veszi figyelembe a rendszer. Ha például egy utca csak reggelente járható, de Ön később érkezik oda, az akkor érvényes közlekedési szabályok miatt nem hajthat végig a kiszámított útvonalon. Vezetés során mindig tartsa be a tényleges közlekedési jelzéseket. A rendszer nem feltétlenül van tisztában minden egyes közlekedési szabályozással.
A navigációs rendszer használata előtt alaposan olvassa el az alábbi biztonsági ismertetőt, és legyen tisztában annak tartalmával:
A navigációs rendszer működtetése előtt
olvassa el a kézikönyv egészét.
A navigációs rendszer navigációs funkciói
(valamint a tolatókamera, ha megvásárolta) kizárólag a jármű működtetését segítő eszköznek minősülnek. A készülék nem helyettesíti a vezetése közben tanúsítandó odafigyelést, ítélőképességet és figyelmet.
Ne működtesse a navigációs rendszert (és
a tolatókamerát, ha megvásárolta), ha ez bármennyire is eltereli a figyelmét a jármű biztonságos működtetésétől. Mindig vezessen óvatosan és tartsa be a mindenkori közlekedési szabályokat. Ha nehézséget tapasztal a rendszer működtetése vagy a kijelző leolvasása során, parkolja le járművét biztonságos helyre, húzza be a kéziféket, és csak ezek után végezze el a szükséges beállításokat.
Másoknak csak abban az esetben engedje
a rendszer működtetését, ha ők is elolvasták és tudomásul vették a kezelési utasításokat.
Sürgős helyzetben ne használja a
navigációs rendszert kórházak, rendőrörsök vagy hasonló létesítmények felé vezető úton. Ilyen esetben ne használja a kihangosítós telefonhoz kapcsolódó funkciókat, hanem hívja a megfelelő segélyhívó számot.
A készülék által megjelenített útvonal és az
iránymutatás csak tájékoztató jellegű. Ezek nem feltétlenül felelnek meg pontosan a megengedett útszakaszok, útállapotok, egyirányú utcák, útlezárások és más
23
Page 24
Fontos biztonsági információk
közlekedési korlátozások legfrissebb állapotának.
A mindenkori forgalomkorlátozások és
figyelmeztetések mindig elsőbbséget élveznek a navigációs rendszer által kínált iránymutatással szemben. Tartsa be a mindenkori forgalmi korlátozásokat, még akkor is, ha a navigációs rendszer javaslata ellenkező értelmű.
Ha nem állítja be pontosan a helyi időt, a
navigációs rendszer esetleg nem képes megfelelő útvonalat javasolni és iránymutatási utasításokat nyújtani.
Ne állítsa be a navigációs rendszer
hangerejét olyan magasra, hogy ne hallja meg a külső közlekedési zajt és a megkülönböztetett jelzéseket.
A biztonság érdekében egyes funkciók
csak a jármű leparkolt és kézifékkel rögzített állapotában használhatók.
A beépített memóriába kódolt adatok a
szolgáltató szellemi tulajdonát képezik, és a szolgáltató felel ezek tartalmáért.
Legyen ez a kézikönyv mindig kéznél, hogy
a kezelési leírást és a biztonsági előírásokat mindig könnyen megtalálja.
Olvassa el alaposan a kézikönyvben
szereplő összes figyelmeztetést, és tartsa be pontosan az utasításokat.
Ne telepítse a navigációs rendszert olyan
helyre, ahol (i) akadályozza a vezető látóterét, (ii) károsíthatja a járműt működtető bármely rendszer és a jármű biztonsági funkcióinak teljesítményét, ideértve a légzsákok és a vészjelző gombok működését, továbbá (iii) megakadályozhatja a vezetőt a jármű biztonságos működtetésében.
A jármű működtetése közben biztonsági
öve mindig legyen becsatolva. Baleset esetén sokkalta nagyobb lehet sérülése, ha biztonsági öve nincsen rendesen becsatolva.
Vezetés közben soha ne használjon
fejhallgatót.
A Pioneer nem vállal felelősséget a
műsorközlő adók és a kapcsolódó vállalkozások által nyújtott információs szolgáltatások módosításáért, pl. az ilyen szolgáltatások megszüntetéséért vagy fizetőssé tételéért. Ilyen okra visszamenően nem is fogadjuk el a termék visszaküldését.
A sebességkorlátozás kijelzése
A sebességkorlátozás mértéke a térképes adatbázisból származik. A térképes adatbázisban szereplő sebességkorlátozás nem feltétlenül egyezik az úton tényleges érvényes korlátozással. Ez az érték csak tájékoztató jellegű. Mindig tartsa be a tényleges sebességkorlátozást.
Forgalmi információk
A Pioneer nem vállal felelősséget a
megjelenített információk pontosságáért.
24
Page 25
Kiegészítő biztonsági információk
Kiegészítõ biztonsági információk
A kézifék biztonsági zára
A navigációs rendszer egyes funkciói (pl. „Videokép” megtekintése vagy az érintőgombok egyes műveletei) veszélyesek lehetnek, illetve jogszabályba ütközhetnek, ha vezetés közben használja ezeket. Annak megelőzésére, hogy ezeket a funkciókat vezetés közben használni lehessen, egy biztonsági zár érzékeli, hogy mikor van a kézifék behúzva, ill. mikor van a jármű mozgásban. Ha vezetés közben próbál ilyen műveletet végezni, ezek egészen addig le vannak tiltva, amíg a járművet biztonságos helyen le nem parkolja, a kéziféket pedig be nem húzza. A kézifék kiengedése előtt nyomja le a fékpedált.
!FIGYELMEZTETÉS
• A TÁPEGYSÉG-CSATLAKOZÓ VILÁGOSZÖLD VEZETÉKE A LEPARKOLT ÁLLAPOT ÉSZLELÉSÉRE SZOLGÁL, ÉS EZT A KÉZIFÉK­KAPCSOLÓ TÁPEGYSÉG FELŐLI OLDALÁHOZ KELL CSATLAKOZTATNI. A VEZETÉK HELYTELEN CSATLAKOZÁSA VAGY HASZNÁLATA A VONATKOZÓ JOGSZABÁLYOKBA ÜTKÖZIK, ÉS SÚLYOS SÉRÜLÉST VAGY KÁROSODÁST OKOZHAT.
A sérülés és kár kockázatának, valamint a
vonatkozó jogszabályok esetleges megsértésének elkerülése érdekében a navigációs rendszeren nem játszható le „videokép” a vezető számára látható módon.
Egyes országokban a jármű belsejében bármely kijelzőn „videokép” megtekintése még a vezetőn kívüli utasok számára is jogszabályba ütközhet. Ahol ilyen jogszabály van érvényben, azt be kell tartani.
Ha „videokép” megtekintése, vagy a navigációs rendszer által nyújtott más funkciók használata céljából behúzza a kéziféket, járművét biztonságos helyre parkolja le. A kézifék kiengedése előtt tartsa lenyomva a fékpedált, ha a jármű emelkedőn parkol, vagy más oknál fogva elmozdulhat a kézifék kiengedésekor.
Ha „videoképet” vezetés közben próbál meg nézni, a képernyőn az alábbi üzenet jelenik meg: „Vezetés közben szigorúan tilos az
első üléshez tartozó videóképernyőt nézni.”. Ha a kijelzőn „videoképet” kíván
nézni, parkolja le járművét biztonságos helyen, majd húzza be a kéziféket. A kézifék kiengedése előtt nyomja le a fékpedált.
A hátsó monitor kimenethez (REAR MONITOR OUTPUT) csatlakoztatott kijelző használata
A videokimenet csatlakozóra (REAR MONITOR OUTPUT (hátsó monitor kimenet))
olyan kijelzőt lehet csatlakoztatni, amelyen a hátsó üléssoron ülő utasok videoképeket nézhetnek.
!FIGYELMEZTETÉS
Tilos a hátsó kijelzőt olyan helyre telepíteni, ahol a vezető vezetés közben nézhet videoképet.
Az akkumulátor élettartamának megóvása
A készülék használata közben járjon a jármű motorja. Ha a készüléket nem járó motor mellett használja, az akkumulátor gyorsan lemerülhet.
!FIGYELMEZTETÉS
Ne használja a készüléket olyan járművön, amelyen nem létezik ACC állás a gyújtáskapcsolón.
Tolatókamera
Az opcionális tolatókamerával a navigációs rendszer segítségével szemmel tarthatja az utánfutót, vagy szoros helyre való beparkolásnál segít.
!FIGYELMEZTETÉS
A KÉPERNYŐN LÉVŐ KÉP FORDÍTOTT
LEHET.
A BEMENETET CSAK FORDÍTOTT VAGY
TÜKÖRKÉPES TOLATÓKAMERÁHOZ
25
Page 26
Kiegészítő biztonsági információk
HASZNÁLJA. MINDEN EGYÉB FELHASZNÁLÁS SÉRÜLÉSHEZ VAGY KÁRHOZ VEZETHET.
!VIGYÁZAT
Biztonság okokból a tolatókamera funkció
csak a navigációs rendszer teljes beindítása után áll rendelkezésre.
Tolatókamerával a navigációs rendszer segítségével szemmel tarthatja az utánfutót, vagy tolatáskor segít. Szórakoztató célokra ne használja ezt a funkciót.
Az SD-kártyanyílás kezelése
Az SD memóriakártya, az SDHC memóriakártya, a microSD kártya és a microSDHC kártyára együttesen utal az „SD memóriakártya” megnevezés.
!VIGYÁZAT
Az SD-memóriakártyát tartsa gyermekektől
távol, hogy véletlenül ne nyeljék le.
Az adatvesztés és a tárolóeszköz sérülésének megelőzése érdekében ne távolítsa azt el a navigációs rendszerből adatátvitel során.
Ha a tárolóeszközön bármely ok miatt adatvesztés vagy adatsérülés történik, általában nem lehetséges az adatok visszanyerése. A Pioneer nem vállal felelősséget az adatvesztésből vagy adatsérülésből adódó károkért, költségekért és kiadásokért.
Vezetés közben tilos SD memóriakártyát behelyezni vagy kivenni.
adatsérülésből adódó károkért, költségekért és kiadásokért.
Az USB-csatlakozó kezelése
!VIGYÁZAT
Az adatvesztés és a tárolóeszköz
sérülésének megelőzése érdekében ne távolítsa azt el a navigációs rendszerből adatátvitel során.
Ha a tárolóeszközön bármely ok miatt adatvesztés vagy adatsérülés történik, általában nem lehetséges az adatok visszanyerése. A Pioneer nem vállal felelősséget az adatvesztésből vagy
26
Page 27
A rendszer használata előtti megjegyzések
A rendszer használ ata elõtti megjegyzések
Meghibásodás esetén
Amennyiben a navigációs rendszer nem működik megfelelően, kérjen segítséget forgalmazójától vagy a legközelebbi hivatalos PIONEER szervizállomástól.
A weboldalunk
Látogassa meg weboldalunkat:
Regisztrálja a terméket. Vásárlásának adatait megőrizzük, hogy elvesztésből, lopásból vagy más eseményből eredő kárigény esetén rendelkezésére álljon a szükséges információ.
A termék
A navigációs rendszer kizárólag
Európában működik helyesen. Az RDS (Rádiós adatrendszer) funkció csak olyan területeken működik, ahol az FM adók RDS jeleket sugároznak. Az RDS-TMC szolgáltatás szintén csak olyan területen használható, ahol RDS-TMC jelet sugárzó adó létezik.
A Pioneer CarStereo-Pass csak Németország területén használható.
Licenc
A CD-ROM használata előtt olvassa el és vegye tudomásul az alábbi “Felhasználási feltételek”et. Ne használja a terméket, ha nem hajlandó elfogadni a felhasználási feltételeket.
Felhasználási feltételek
A CD-ROM lemezen található adatok szerzői jogának tulajdonosa a Pioneer Corporation. A jogosulatlan átruházás, másolás, sugárzás, nyilvános közzététel, lefordítás, értékesítés, bérbeadás, valamint a Szerzői jogi törvény rendelkezései szerinti „személyes használat” és „idézés” hatályát meghaladó más cselekvés büntető intézkedést vonhat maga után. A CD-ROM használatát a Pioneer Corporation licence engedélyezi.
Általános felelősségkizáró nyilatkozat
A Pioneer Corporation nem garantálja, hogy a CD-ROM bármely vonatkozó operációs rendszert használó személyi számítógépen működik. A Pioneer Corporation ezen kívül nem tartozik felelősséggel a CD-ROM használatából fakadó bármely kárért, és nem köteles semmilyen kártalanítást fizetni.
Megjegyzés
Ha a mellékelt CD-ROM lemezt Mac OS
operációs rendszeren játssza le, helyezze a CD­ROM lemezt a CD-meghajtóba, majd az alkalmazás megnyitásához kattintson kétszer a CD-ROM ikonra.
A mellékelt CD-ROM
Működési környezet
A mellékelt CD-ROM Microsoft® Windows® 2000/XP és Apple Mac OS X 10.4 operációs rendszerekkel használható.
A CD-ROM lemezen lévő kézikönyvek olvasásához Adobe Reader (4.0 vagy későbbi verzió) szükséges.
A használatra vonatkozó megjegyzések
A CD-ROM személyi számítógéppel használandó. Nem használható bármely más DVD- vagy CD-lejátszóval és meghajtóval. Ha a CD-ROM lemezt ilyen berendezéssel próbálja lejátszani, ez károsíthatja a hangszórókat, a túlzottan magas hangerő miatt pedig halláskárosodást okozhat.
Az itt megnevezett üzleti vállalkozások, termékek és egyéb entitások nevei a vonatkozó vállalatok védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Bővebb tájékoztatás a Felhasználói
kézikönyvben.
27
Page 28
28
Page 29
Page 30
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-Ogura Saiwai-ku, Kawasaki-shi Kanagawa-ken 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
Kiadja a Pioneer Corporation. Copyright © 2010 by Pioneer Corporation. Minden jog fenntartva.
INFO-92SER-F20-HU
Loading...