Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Læs “Vigtige oplysninger til brugeren” som det første!
“Vigtige oplysninger til brugeren” indeholder de vigtige
oplysninger, du virkelig skal forstå, før dette
navigationssystem tages i brug.
Dansk
Indhold
Indhold
Tak, fordi du købte dette Pioneer produkt
Læs venligst denne betjeningsvejledning igennem, så du ved, hvordan modellen betjenes korrekt.
Opbevar denne vejledning et sikkert sted til senere brug, når du er færdig med at læse
anvisningerne.
Vigtigt
De skærme, der ses i eksemplerne, kan
adskille sig fra de faktiske skærme.
De faktiske skærme kan ændres uden
forudgående varsel, i forbindelse med at
præstationer og funktioner forbedres.
Sådan finder du betjeningsproceduren
til det, du gerne vil gøre
Når du har besluttet, hvad du vil gøre, kan du
finde den side, du har brug for, fra “Indhold”.
Sådan findes betjeningsproceduren fra
et menunavn
Hvis du vil kontrollere betydningen af et punkt,
der ses på skærmen, kan du finde den side,
du har brug for, ved hjælp af
“Displayinformationer” sidst i denne
vejledning.
Ordliste
Brug ordlisten til at finde betydningerne af
begreber.
Terminologi
Før du går videre, bør du bruge et par
minutter på at læse følgende oplysninger om
de konventioner, der bruges i denne
vejledning. Et godt kendskab til disse
konventioner vil hjælpe dig meget,
efterhånden som du lærer at bruge dit nye
udstyr.
• Knapperne på navigationssystemet
gengives med STORE BOGSTAVER, i
FED skrift:
f.eks.)
Knappen MENU, knappen MAP.
• Punkterne på forskellige menuer,
skærmtitler og funktionsdele beskrives med
fed skrift og med dobbelte citationstegn “ ”
omkring:
f.eks.)
Skærmen “Destinationsmenu” eller
skærmen “AV Source”
• Berøringspanelets taster, der ses på
skærmen, beskrives med fed skrift
indrammet af klammer [ ]:
f.eks.)
[Destination], [Indstillinger].
• Ekstra informationer, alternativer og andre
bemærkninger præsenteres i følgende
format:
f.eks.)
❒ Er hjem-positionen endnu ikke lagret, så
indstil den position først.
• Referencerne vises på denne måde:
f.eks.)
➲ For at få oplysninger om dette, læs
“Sådan indstilles din hjem-position” på
side 108.
Definitioner af terminologi
“Forreste display” og “Bageste display”
I denne vejledning omtales den skærm, som
er fastgjort til navigationsenhedens hus, som
“Forreste display”. Enhver ekstra valgfri
skærm, som anskaffes til brug sammen med
navigationsenheden, omtales som ”Bageste
display”.
“Videobillede”
I denne vejledning betyder “Videobillede”
bevægelige billeder fra DVD-Video, DivX
iPod og alt udstyr, som er tilsluttet dette
system med et RCA-kabel, f.eks. almindeligt
AV-udstyr.
®
,
“Ekstern lagerenhed (USB, SD)”
SD- og SDHC-hukommelseskort og USBhukommelsesenheder betegnes samlet som
“ekstern lagerenhed (USB, SD)”. Hvis det kun
drejer sig om USB-hukommelsen, betegnes
den som “USB-lagerenhed”.
Bemærkning om visning af
video
Husk, at anvendelse af dette system til
kommercielle eller offentlige visningsformål
kan udgøre en overtrædelse af forfatterens
rettigheder, der beskyttes af loven om
ophavsret.
6
Indledning
Bemærkning om visning af
DVD-video
Dette produkt indeholder teknologi til
beskyttelse af ophavsret, som er beskyttet af
metodekrav af bestemte patenter i USA og
andre intellektuelle ejendomsrettigheder, som
tilhører Macrovision Corporation og andre
rettighedsindehavere. Anvendelsen af denne
ophavsretsligt beskyttede teknologi skal
godkendes af Macrovision Corporation og er
udelukkende beregnet til brug i hjemmet og
anden begrænset brug, medmindre
Macrovision Corporation har bemyndiget
noget andet. Reverse engineering eller
adskillelse er forbudt.
Bemærkning om brug af MP3filer
Med dette navigationssystem følger kun en
licens til privat, ikke-kommercielt brug, og der
gives hverken licens eller underforståede
rettigheder til at bruge produktet til nogen form
for kommerciel (dvs. indtægtsskabende)
direkte udsendelse (via jord, satellit, kabel og/
eller andre medier), udsendelse/streaming via
internet, intranet og/eller andre netværk eller i
andre systemer til distribution af elektronisk
indhold, f.eks. programmer til betalingsaudio
eller “audio-on-demand”. Hertil kræves en
selvstændig licens. For detaljer besøg
http://www.mp3licensing.com.
iPod-kompatibilitet
Dette produkt understøtter kun følgende iPod
modeller og iPod softwareversioner. Andre vil
muligvis ikke fungere korrekt.
• iPod nano første generation; Ver. 1.3.1
• iPod nano anden generation; Ver. 1.3.1
• iPod nano tredje generation; Ver. 1.1.3
• iPod nano fjerde generation; Ver. 1.0.3
• iPod femte generation; Ver. 1.3
• iPod classic; Ver. 2.0
• iPod touch første generation; Ver. 2.2
• iPod touch anden generation; Ver. 2.2
• iPhone; Ver. 2.2
• iPhone 3G; Ver. 2.2
❒ I denne vejledning omtales iPod og iPhone
som iPod.
❒ Når du bruger dette navigationssystem
med et Pioneer USB-interfacekabel til iPod
(CD-IU230V) (sælges separat), kan du
styre en iPod, der er kompatibel med dette
navigationssystem.
❒ Vi anbefaler, at den seneste version af
iPod-softwaren anvendes, så det fungerer
optimalt.
❒ Betjeningsmetoder kan variere afhængigt
af iPod-modellerne og softwareversionen
for iPod.
❒ Læs oplysningerne på vores webadresse
for at få flere oplysninger om iPods
kompatibilitet med dette
navigationssystem.
Kortdækning
Læs oplysningerne på vores webadresse for
at få flere oplysninger om dette
navigationssystems kortdækning.
Sådan beskyttes LCD-panel
og -skærm
❒ Lad ikke sollys falde direkte på LCD-
skærmen, når produktet ikke anvendes.
Udsættes det for direkte sollys i længere
tid, kan det medføre funktionsfejl på LCDskærmen, der skyldes de høje
temperaturer.
❒ Når en mobiltelefon anvendes, skal dens
antenne holdes væk fra LCD-skærmen, så
videoen ikke forstyrres af pletter, farvede
striber osv.
❒ For at beskytte LCD-skærmen mod skader
skal man huske kun at trykke på
berøringspanelets taster med fingeren og
at berøre skærmen forsigtigt.
Bemærkninger om intern
hukommelse
Før køretøjets batteri fjernes
Hvis batteriet er koblet fra eller afladet, slettes
hukommelsen, og den skal programmeres
forfra.
7
Indledning
❒ Nogle data bliver tilbage. Læs “Sådan
vender navigationsystemet tilbage til
standard- eller fabriksindstilling”, før denne
funktion benyttes.
➲ For mere udførlige oplysninger om de
punkter, der kan slettes, læs “Sådan
vender navigationsystemet tilbage til
standard- eller fabriksindstilling” på side
119.
Data der kan slettes
Oplysningerne slettes, hvis der trykkes på
knappen RESET eller den gule ledning kobles
fra batteriet (eller hvis selve batteriet fjernes).
Nogle punkter bliver dog tilbage.
❒ Nogle data bliver tilbage. Læs “Sådan
vender navigationsystemet tilbage til
standard- eller fabriksindstilling”, før denne
funktion benyttes.
➲ For mere udførlige oplysninger om de
punkter, der kan slettes, læs “Sådan
vender navigationsystemet tilbage til
standard- eller fabriksindstilling” på side
119.
Nulstilling af mikroprocessoren
!FORSIGTIG
Med et tryk på knappen RESET ryddes
indstillingerne for AV-kilden, uden at alle
navigationsfunktionerne ryddes. Læs venligst
det relevante afsnit, før der ryddes.
➲ For mere udførlige oplysninger om de
punkter, der kan slettes, læs “Sådan
vender navigationsystemet tilbage til
standard- eller fabriksindstilling” på side
119.
Mikroprocessoren skal nulstilles i følgende
tilfælde:
• Inden produktet bruges for første gang efter
installationen.
• Hvis produktet ikke fungerer korrekt.
• Hvis der ser ud til at være problemer med
systemets drift.
• Når kombinationen af udstyr ændres.
• Når ekstra produkter, som er tilsluttet
navigationssystemet, tilføjes eller fjernes.
• Hvis dit køretøjs position vises på kortet
med en væsentlig positioneringsfejl.
1. Slå tændingskontakten fra (OFF).
2. Tryk på knappen RESET med spidsen af
en kuglepen eller et andet spidst
instrument.
Knappen RESET
8
Grundlæggende betjening
Grundlæggende betjening
1234
5
6
7
8
9
a
Sådan kontrolleres delenes navne og funktioner
Dette afsnit indeholder oplysninger om delenes navne og de hovedfunktioner, som kan betjenes
med knapperne.
햲 Diskåbning
Indsæt den disk, der skal afspilles.
➲ For at få oplysninger om funktionerne, læs
“Indsætning og udskubning af en disk” på
side 10.
햳 LCD-skærm
햴 Knappen EJECT
햵 Knappen RESET
➲ For at få oplysninger om funktionerne, læs
“Nulstilling af mikroprocessoren” på side 8.
햶 Knappen MENU
Tryk på knappen MENU for at vise
“Topmenu”.
Hold knappen nede, når “Topmenu” vises.
Skærmen “Skærmkalibrering” vises.
➲ For at få oplysninger om funktionerne, læs
“Justering af berøringspanelernes
responspositioner (kalibrering af
berøringspanel)” på side 110.
햷 Knappen MAP
Tryk for at se kortskærmen.
Tryk og hold nede for at se skærmen
“Billedjustering”.
➲ For at få oplysninger om funktionerne, læs
“Sådan justeres skærmens lysstyrke” på
side 111.
햸 MULTI-CONTROL
Drejning;
justerer AV-kildens (audio og video) lydstyrke.
Enkelt bevægelse opad eller nedad;
ændrer kortets målestoksforhold med ét trin
ad gangen.
Fortsat bevægelse opad eller nedad;
ændrer kortets målestoksforhold
kontinuerligt.
Fortsat bevægelse MULTI-CONTROL til
venstre eller højre;
gør det muligt at udføre manuel søgetuning
samt hurtig frem- eller tilbagespoling.
Et tryk på midten af MULTI-CONTROL;
gør det muligt at høre den forrige rutestyring.
❒ Hvis telefonen er pairet til
navigationssystemet, kan du med et tryk på
midten af MULTI-CONTROL besvare et
indkommende opkald eller afslutte et
opkald.
Fortsat tryk på midten af MULTICONTROL;
slår AV-kilden fra (audio og video). Tryk og
hold knappen nede for at annullere
lydafbrydelsen.
햹 Indikator for Bluetooth forbindelsens
status
Lyser, hvis din telefon er pairet til
navigationsystemet ved hjælp af trådløs
Bluetooth-teknologi.
햺 “AV2” indgangsstik
Dette er indgangsterminalen til “AV2”. Brug
CD-RM10 (sælges separat) til at forbinde den
eksterne videodel.
❒ For at tilslutte din iPod med USB-
interfacekablet til iPod (CD-IU230V), brug
indgangen “AV1” (RCA) på enhedens
bagside.
햻 SD-kortåbning
➲ For er få mere udførlige oplysninger, læs
“Sådan indsættes og udskubbes et SDhukommelseskort” på side 10.
Indsætning og udskubning af
en disk
Sådan indsættes en disk
* Sæt en disk ind i diskåbningen.
❒ Der må ikke lægges andre genstande end
en disk i diskåbningen.
Sådan skubbes en disk ud
* Tryk på knappen EJECT.
Disken skubbes ud.
Sådan indsættes og
udskubbes et SDhukommelseskort
!FORSIGTIG
• Opbevar SD-testkortet uden for børns
rækkevidde, så de ikke kommer til at sluge
det ved et uheld.
• Kobl aldrig lagerenheden fra dette
navigationssystem, mens data overføres,
for at undgå datatab og beskadigelse af
lagerenheden.
• Mister man data eller beskadiges
lagerenheden af en eller anden grund, er
det som regel umuligt at gendanne de data.
Pioneer påtager sig intet ansvar for skader,
omkostninger eller udgifter, der skyldes
tabte eller ødelagte data.
Sådan indsættes et SDhukommelseskort
* Stik et SD-hukommelseskort ind i SD-
kortåbningen.
Stik det ind, så kontaktfladen vender til
venstre, og tryk på kortet, til det klikker og
låser sig helt på plads.
10
Grundlæggende betjening
❒ Dette system er ikke kompatibelt med
multimediekort (MMC).
❒ Der gives ingen garanti for, at det er
kompatibelt med alle SDhukommelseskort.
❒ Denne enhed vil måske ikke opnå optimal
ydelse sammen med nogle SDhukommelseskort.
❒ Indsæt ikke noget andet end SD-
hukommelseskort eller SD-testkort i SDkortåbningen.
Sådan skubbes et SD-hukommelseskort
ud
1. Tryk på SD-hukommelseskortet, til det
klikker.
SD-hukommelseskortet skubbes ud.
for at undgå datatab og beskadigelse af
lagerenheden.
• Mister man data eller beskadiges
lagerenheden af en eller anden grund, er
det som regel umuligt at gendanne de data.
Pioneer påtager sig intet ansvar for skader,
omkostninger eller udgifter, der skyldes
tabte eller ødelagte data.
• Fjern aldrig USB-lagerenheden straks efter
tilslutningen. Det kan medføre, at
navigationssystemet ikke kan genkende
den eksterne lagerenhed (USB, SD).
Sådan tilsluttes en USB-lagerenhed
* Stik en USB-lagerenhed ind i USB-stikket.
USB-stik
USB-lagerenhed
❒ Der gives ingen garanti, at det er
kompatibelt med alle USB-lagerenheder.
Dette navigationssystem vil måske ikke
opnå optimal ydelse sammen med nogle
USB-lagerenheder.
❒ Tilslutning ved hjælp af USB-hub er ikke
mulig.
2. Træk SD hukommelseskortet helt ud.
❒ Stik SD-testkortet ind, så SD-åbningen
holdes støvfri, når der ikke sidder noget
SD-hukommelseskort i den.
Sådan tilsluttes og frakobles
en USB-lagerenhed
!FORSIGTIG
• Kobl aldrig lagerenheden fra dette
navigationssystem, mens data overføres,
Sådan frakobles en USB-lagerenhed
* Kontrollér først, at ingen data bearbejdes,
og træk så USB-lagerenheden ud.
Sådan tilsluttes og frakobles
en iPod
!FORSIGTIG
• Kobl aldrig lagerenheden fra dette
navigationssystem, mens data overføres,
for at undgå datatab og beskadigelse af
lagerenheden.
• Mister man data eller beskadiges
lagerenheden af en eller anden grund, er
11
Grundlæggende betjening
det som regel umuligt at gendanne de data.
Pioneer påtager sig intet ansvar for skader,
omkostninger eller udgifter, der skyldes
tabte eller ødelagte data.
Sådan tilsluttes din iPod
Din iPod kan tilsluttes navigationssystemet
med USB-interfacekablet til iPod.
❒ For at tilslutte skal der bruges et USB-
interfacekabel til iPod (CD-IU230V)
(sælges separat).
1. Kontrollér først, at ingen data bearbejdes,
og træk så USB-lagerenheden ud.
Til AV-indgangen på
navigationssystemets
bagside
Forløb fra opstart til
afbrydelse
!FORSIGTIG
Af sikkerhedsmæssige årsager er funktionen
bakkamera ikke til rådighed, inden
navigationssystemet er startet helt op.
1. Start motoren for at starte systemet.
Efter en kort pause vises baggrundsskærmen
et par sekunder.
2. Sluk for køretøjets motor for at afbryde
systemet.
Navigationssystemet slukkes også.
Ved allerførste opstart
Vælg det sprog, du gerne vil bruge, når
navigationssystemet anvendes første gang.
1. Start motoren for at starte systemet.
Efter en kort pause vises baggrundsskærmen
et par sekunder.
2. Berør det sprog, du gerne vil bruge på
skærmen.
USB-stikUSB-interfacekabel til
❒ Læs oplysningerne på vores webadresse
for at få flere oplysninger om iPods
kompatibilitet med dette
navigationssystem.
❒ Tilslutning ved hjælp af USB-hub er ikke
mulig.
2. Tilslut din iPod
Sådan frakobles din iPod
* Kontrollér først, at ingen data bearbejdes,
og træk så USB-interfacekablet til iPod
ud.
12
iPod
3. Berør det sprog, du gerne vil bruge til
stemmestyring.
Nu genstartes navigationssystemet.
4. Tryk på [Destination] for at vise menuen
Destination.
Grundlæggende betjening
Ansvarsfraskrivelsen vises. Læs
ansvarsfraskrivelsen omhyggeligt, kontrollér
den udførligt og tryk derefter på [OK], hvis du
accepterer betingelserne.
Nu ses “Destinationsmenu”.❒ Når systemet startes op, kan køretøjets
antenne køres ud eller drejes, afhængigt af
indstillingen. Slå tændingskontakten fra for
at trække antennen ind.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
ændres bilantennens indstilling” på side
117.
kontrollér den udførligt og berør så [OK],
hvis du accepterer betingelserne.
❒ Blev der ikke vist andre skærme tidligere,
springes der over skærmen med
ansvarsfraskrivelse.
❒ Er tyverisikringen aktiveret, skal
adgangskoden indtastes. Efter
navigationssystemet er låst op, vises
“Topmenu”. Kommer du først ind på
navigationsskærmen, ses skærmen med
ansvarsfraskrivelse.
Læs omhyggeligt ansvarsfraskrivelsen,
kontrollér den udførligt og berør så [OK],
hvis du accepterer betingelserne.
Almindelig opstart
!FORSIGTIG
Af sikkerhedsmæssige årsager er funktionen
bakkamera ikke til rådighed, inden
navigationssystemet er startet helt op.
* Start motoren for at starte systemet.
Efter en kort pause vises baggrundsskærmen
et par sekunder.
Dette er startmenuen, der åbner de ønskede
skærme og betjener de forskellige funktioner.
햳 Destinationsmenu
Du kan søge efter din destination via denne
menu. Du kan også kontrollere og annullere
din rute fra denne menu.
햴 Skærmen Kontakter
Man kan åbne listen med kontaktpersoner for
at ringe til et nummer.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Brug af
håndfri telefonering” på side 44.
햵 Menuen AV Source
Man kan åbne skærmen for at vælge den lydog billedkilde, der skal afspilles.
햶 Telefonmenu
Man kan åbne den skærm, der vedrører
håndfri telefonering, så man kan se
opkaldshistorik og ændre indstillingerne på
tilslutningen til Bluetooth trådløs teknologi.
햷 Indstillinger Menu
Man kan åbne skærmen for at brugerdefinere
indstillingerne.
햸 Kortskærm
Tryk på knappen MAP for at vise skærmen
med navigationskort.
햹 AV-skærm
1Det er den skærm, der normalt vises, når
man afspiller AV-kilden. Ved at berøre ikonet
i øverste venstre hjørne ses menuen “AV Source”.
❒ Berør for at gå tilbage til forrige
skærm.
2. Berør [Systemindstillinger] og derefter
[Bakkamera].
3. Berør [Til] ved siden af “Camera” for at
aktivere kameraindstillingen.
4. Tryk på knappen MENU for at vise
“Topmenu” og tryk derefter på [AV-kilde].
5. Berør [Bagvisning] på menuen “AV
Source”.
Sådan vises bakkameraets billede
[Bagvisning] kan vise bakkameraets billede
på hele skærmen. [Bagvisning] er nyttigt,
hvis du gerne vil holde øje med en tilkoblet
trailer, osv.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
indstilles bagsædekameraet” på side 110.
1. Tryk på knappen MENU for at vise
“Topmenu” og tryk derefter på
[Indstillinger].
15
Grundlæggende betjening
Sådan bruges kortet
De fleste oplysninger, som navigationssystemet indeholder, kan ses på kortet. Man skal blive
fortrolig med, hvordan oplysningerne vises på kortet.
Sådan læses kortskærmen
Dette eksempel viser en kortskærm i 2D.
1
h
g
234
5
6
7
8
f
❒ Oplysninger mærket med (*) vises kun, når
ruten er indstillet.
❒ Alt efter forholdene og indstillingerne, er
der nogle punkter, der måske ikke vises.
햲 Næste kørselsretning*
Det vises i grønt, når du nærmer dig et
styringspunkt. Ved at berøre dette punkt kan
du igen høre den forrige styring.
❒ Få flere oplysninger om retningssymbolet
ved at læse “Supplerende oplysninger om
anvisninger” på side 136.)
햳 Afstand til styringspunktet*
Viser afstanden til næste styringspunkt.
햴 Gadenavn, som skal anvendes, (eller
næste styringspunkt)*
햵 Aktuel tid
햶 Kompas
Den røde pil viser nord.
16
9
a
bcde
햷 Korttilstandsvælger
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
skiftes korttilstanden om” på side 18.
햸 Genvej til “Kortbekræftelsesskærm”
Ved at berøre denne genvej kan skærmen
skifte direkte over til
“Kortbekræftelsesskærm” med centreret
aktuel position eller markørposition.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Hvad
du kan gøre med
“Kortbekræftelsesskærm”” på side 32.
햹 Stoptast til testkørlsen
Denne tast vises, mens testkørslen er
aktiveret (“Oversigt” eller “Demo-tilstand”).
Tryk på tasten for at annullere testkørslen.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Demo-
tilstand” på side 104.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
afspilles simuleret kørsel i høj hastighed”
på side 39.
Grundlæggende betjening
햺 Albumkunstværk på iPod
Tilsluttes din iPod til navigationssystemet,
vises albumkunstværket for det album, der
afspilles i øjeblikket.
햻 Genvej til skærmen med AV-betjening
Der vises den AV Source, der er valgt i
øjeblikket. Berøring af indikatoren viser
direkte skærmen for AV-betjening af den
aktuelle kilde.
햽 Forlængerfane til AV-informationslinjen
Berøring af denne fane åbner AVinformationslinjen, og man kan et kort øjeblik
se AV-kildens aktuelle status. Når den
berøres igen, trækkes linjen tilbage.
햾 Aktuel rute*
Den aktuelt indstillede rute fremhæves med
lys farve på kortet. Er et via-punkt indstillet på
ruten, fremhæves ruten efter næste via-punkt
med en anden farve.
햿 Aktuel position
Viser dit køretøjs aktuelle placering. Det
trekantede mærkes topspids viser din retning,
og displayet flytter sig automatisk,
efterhånden som du kører.
❒ Det trekantede mærkes topspids er den
rigtige aktuelle position.
헀 Vejnavn (eller bynavn), hvor køretøjet
kører
헁 Multi-info-vindue
Viser værdien på de valgte punkter på “Vist
info.”. Ved at berøre dette område kan man vise skærmen “Ruteinformation”.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Vist
info.” på side 100.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
kontrolleres forholdene på den aktuelle
rute” på side 38.
❒ Dette punkt vises ikke, når “Fuldt kort” er
indstillet på “Til”.
➲ For at få oplysninger om dette, læs
“Kortindstillinger” på side 100.
❒ Det anslåede ankomsttidspunkt er en ideel
værdi, som navigationssystemet beregner
internt, efterhånden som ruten beregnes.
Det anslåede ankomsttidspunkt bør kun
læses som en referenceværdi - det
garanterer ikke, at ankomsten sker på det
anførte tidspunkt.
헂 Kortets målestoksforhold
Kortets målestoksforhold vises ved hjælp af
afstand.
헃 Pil for anden manøvre*
Viser drejeretningen efter næste og afstanden
dertil.
❒ Dette punkt vises ikke, når “Fuldt kort” er
indstillet på “Til”.
➲ For at få oplysninger om dette, læs
“Kortindstillinger” på side 100.
Styringsflagenes betydning
: Destination
Målflaget viser din destination.
: Via-punkt
De gule flag viser dine viapunkter.
: Startpunkt
Det lysegrønne flag viser
startpunktet.
Vejskilte og anbefalet vejbane
Vejskilte vises sammen med den anbefalede
vejbane, hvis der er veje med flere vejbaner,
mens du kører på din rute. Den fremhævede
bane er den, der anbefales.
❒ Denne oplysning kommer fra
kortdatabasen. Derfor kan oplysningerne
adskille sig fra de faktiske betingelser. Brug
den kun som retningsreference til kørslen.
17
Grundlæggende betjening
Bemærkning om den rute, der er
fremhævet med violet
❒ En rute, der fremhæves med violet på
kortet, viser, at der på din rute er en vej, der
ikke matcher din præference vedrørende
følgende indstillinger i “Rute”; “Grusveje”,
“Motorvej”, “Færge”, “U-vending”, “Till. krævet”, “Betalingsvej”.
Gennemgå og adlyd venligst alle lokale
trafikregler langs den markerede rute for
din egen sikkerheds skyld.
Sådan skiftes korttilstanden om
Der er en række kortvisninger.
Et tryk på omskifteren for korttilstand giver dig
mulighed for at ændre kortvisningen.
Korttilstandsvælger
2D-kortskærm (tilstand retning oppe)
2D-kortskærm (tilstand nord oppe)
Kortvisningen har altid nord øverst på
skærmen.
Hvis tilstanden “Nord oppe” vælges, vises
.
Kortskærm i 3D
Hvis 3D-kortskærmen vælges, vises .
1. Tryk på knappen MAP for at vise skærmen
med navigationskort.
2. Tryk på omskifteren for korttilstand for at
skifte kortvisningen om.
Hvert tryk på omskifteren for korttilstand
ændrer kortvisningen på følgende måde:
Kortet viser altid køretøjets kørselsretning i
retning mod skærmens top.
Hvis tilstanden “Retning oppe” vælges, vises
.
Ændring af kortets målestoksforhold
1. Tryk på knappen MAP for at vise skærmen
med navigationskort.
2. Bevæg MULTI-CONTROL ned eller op for
at zoome ind eller ud.
Ved at bevæge MULTI-CONTROL én gang
opad eller nedad kan man ændre kortets
målestoksforhold med ét trin ad gangen.
Holdes der på MULTI-CONTROL, mens den
bevæges op eller ned, kan
målestoksforholdet ændres kontinuerligt.
Grundlæggende betjening
❒ Ved at zoome ud bliver ikonets størrelse
mindre, og zoomes der endnu mere ud,
skjules det. Det nåleformede ikon ændrer
dog ikke størrelse og kan ses hele tiden.
❒ Zoomes der endnu mere ud, skjules
linjerne med trafikmeldinger.
Rul på kortet til den position, du gerne
vil se
1. Tryk på knappen MAP for at vise skærmen
med navigationskort.
2. Skift til 2D-kortskærmen.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
skiftes korttilstanden om” på side 18.
3. Berør kortet ganske kortvarigt.
Ved ganske kortvarigt at berøre den position
på kortet, du gerne vil se, placeres markøren
der.
Markør
Når markøren placeres på det ønskede sted,
bevirker det, at der ses en kort
informationsoversigt om det sted nederst på
skærmen - med gadenavn og andre
oplysninger om det viste sted. (Oplysningerne
veksler, hvilket afhænger af stedet.)
4. Berør og træk kortet i den ønskede
retning for at rulle.
Ved at trække kortet, rulles det.
Rulleforøgelsen afhænger af hvor langt, det
trækkes.
❒ Et tryk på knappen MAP får kortet til at
vende tilbage til den aktuelle position.
Sådan ændres kortets hældning og
rotationsvinkel
På skærmen med kort i 3D viser en kortvarig
berøring af kortet de mekanismer, der styrer
hældning og rotationsvinkel.
1. Tryk på knappen MAP for at vise skærmen
med navigationskort.
2. Skift til 3D-kortskærmen.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
skiftes korttilstanden om” på side 18.
3. Berør kortet ganske kortvarigt ethvert
sted for at se hældningspile og
rotationsvinkel.
Betjeningselementer for hældning og rotationsvinkel
19
Grundlæggende betjening
❒ Et tryk på skjuler
betjeningselementerne for hældning og
rotationsvinkel.
4. Tryk på betjeningselementerne for at
justere hældning og rotationsvinkel.
Grundforløbet, når du
opretter ruten
1. Parker køretøjet et sikkert sted, og træk
håndbremsen.
«
2. Vis “Destinationsmenu”.
«
3. Vælg søgemetoden til din destination.
«
4. Indtast oplysningerne om destinationen
og begræns kandidaterne til én.
«
5. Tryk på [Gå hertil nu] på
“Kortbekræftelsesskærm”.
«
6. Navigationssystemet beregner ruten til
destinationen og viser den derefter på
kortet.
«
7. Kør efter navigationsstyringen, når du
har løsnet håndbremsen.
Betjening af listeskærmene
(f.eks. byliste)
3
1
45
2
햲 Skærmtitel
Skærmtitlen vises.
햳 Aktuel side/alle sider
햴
Vender tilbage til forrige skærm.
햵
Berøres eller på rullepanelet, kan der
rulles gennem listen, så man kan se de
resterende punkter.
햶 Opførte punkter
Ved at berøre et punkt på listen, kan man
indsnævre valgmulighederne og gå videre til
næste betjening.
Betjening af skærmtastaturet
123456
20
789a
Grundlæggende betjening
햲 Tekstboks
Viser de indtastede tegn. Er der ingen tekst i
boksen, ses en informerende tekstvejledning.
햳 Skærmtitel
Skærmtitlen vises.
햴 Tastatur
Tryk på tasterne for at indtaste tegnene.
햵 Antallet af mulige valg
햶
Vender tilbage til forrige skærm.
햷:
Den indtastede tekst slettes ét bogstav ad
gangen, fra tekstens slutning. Fortsæt med at
trykke på knappen for at slette hele teksten.
햸 Styring af skiftelås (Caps lock)
Får tastaturet til at skifte mellem små og store
bogstaver.
Hvert tryk på [aA] ændrer indstillingen på
følgende måde:
skrives med stort.
bogstaver. (Når der indtastes et mellemrum,
skiftes automatisk.)
bogstaver (skiftelås - caps lock).
햹 [@/!]:
Viser den tast, der bruges til at indtaste
særlige tegn, såsom [!].
❒ Denne tasts udseende og de tegn, der kan
햺 [Taster]
Skifter skærmtastaturets layout.
햻 [Færdig]
Bekræfter indtastningen og lader dig fortsætte
til næste trin.
– nu kan første bogstav i et ord
– nu kan der indtastes små
– nu kan der skrives med store
skrives, ændres alt efter det nuværende
tastaturs layout.
21
Søgning efter og valg af en position
Søgni ng efter og valg af en position
!FORSIGTIG
Af sikkerhedsgrunde kan disse
ruteindstillingsfunktioner ikke anvendes,
mens køretøjet er i bevægelse. For at aktivere
disse funktioner skal du stoppe et sikkert sted
og trække håndbremsen, inden du indstiller
ruten.
❒ Nogle oplysninger om trafikreguleringerne
afhænger af det tidspunkt, hvor
ruteberegningen blev udført. Derfor er det
ikke sikkert, at oplysningerne svarer til en
bestemt trafikregulering, når dit køretøj rent
faktisk passerer det omtalte sted. Desuden
gælder de meddelte oplysninger om
trafikreguleringer for et passagerkøretøj og
ikke for lastvogne eller andre køretøjer, der
leverer varer. Følg altid trafikreglerne under
kørslen.
4. Berør ét at punkterne på listen for at
Sådan søges efter en position
ud fra adresse
indstille landet som søgeområde.
Den hyppigst brugte funktion er [Adresse],
hvor adressen angives, og der søges efter
destinationen.
1. Tryk på [Destination] på “Topmenu”.
2. Berør [Adresse].
3. Berør tasten ved siden af “Land:” for at se
listen med lande.
Skærmen vender tilbage til den forrige
skærm.
5. Berør tasten ved siden af “By:” for at
indtaste bynavnet.
6. Indtast bynavn eller postnummer.
22
Søgning efter og valg af en position
• Når valgmulighederne er begrænset til 6
eller mindre, ses de automatisk på en liste.
• Ønsker du en liste med valgmuligheder, der
matcher de aktuelt indtastede oplysninger,
så berør [Færdig].
• Berøres [Historik], vises listen med byer,
du har valgt før.
7. Berør det ønskede bynavn.
• Når en by allerede er indstillet, kan man ved
at berøre [Centrum] vælge det typiske sted
i den by og gå videre til
“Kortbekræftelsesskærm”.
8. Indtast gadenavnet og berør det, der
ønskes på listen.
• Når en gade allerede er indstillet, kan man
ved at berøre [Gadens midtpunkt] vælge
det typiske punkt på den gade og gå videre
til “Kortbekræftelsesskærm”.
• Når en gade allerede er indstillet, kan man
ved at berøre [Vejkrydset] søge efter et
kryds. Efter det andet gadenavn er
indtastet, og det ønskede kryds er valgt,
ses “Kortbekræftelsesskærm”. Dette er
nyttigt, hvis du ikke kender husnummeret
eller ikke kan indtaste den valgte gades
husnummer.
9. Indtast husnummeret og berør så
[Færdig].
• Hvis det indtastede postnummer ikke
findes, vises en meddelelse. I dette tilfælde
vælges et husnummer i nærheden af det
indtastede efter et tryk på [OK].
10.Berør én af valgmulighederne nederst på
“Kortbekræftelsesskærm” for at vælge
næste funktion.
Sådan søges i nærheden af
interessepunkter (POI)
Sådan søges efter interessepunkter
omkring markøren
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
2. Berør [Rundt om markør].
Tryk på [Dirigér ...] og derefter på [Gå hertil
nu] for at indstille den valgte position som din
destination og beregne ruten op til dette
punkt.
➲ For yderligere oplysninger om andre
funktioner på “Kortbekræftelsesskærm”,
læs “Hvad du kan gøre med
“Kortbekræftelsesskærm”” på side 32.
Er der kun én relevant valgmulighed ved din
indtastning, springer skærmen direkte videre
til “Kortbekræftelsesskærm”, og der springes
over processen med at indtaste gadenavn og
husnummer. Hvis du ikke ønsker denne
position, tryk på for at forsøge igen med
en anden adresse.
Oplysninger om diverse faciliteter
(interessepunkter - POI), f.eks. benzintanke,
parkeringspladser eller restauranter, er til
rådighed. Ved at vælge en kategori (eller
indtaste interessepunktets navn) kan man
søge efter et interessepunkt.
berør dernæst [POI].
23
Søgning efter og valg af en position
3. Træk kortet for at flytte markøren til den
ønskede position og berør så [OK].
Antallet af nærliggende interessepunkter ses
nederst på skærmen.
4. Tryk på den ønskede kategori.
Er der flere detaljerede kategorier inden for
den valgte kategori, gentages dette trin så
mange gange, som det behøves.
Berør [Søg] for at søge efter et interessepunkt
ved at indtaste dets navn i den valgte
kategori.
Et tryk på [Alt] viser en liste over alle
interessepunkter fra de kategorier, der vises i
øjeblikket.
5. Tryk på det ønskede interessepunkt.
• Et tryk på fanen [Navn] sorterer listens
valgmuligheder i alfabetisk rækkefølge.
• Et tryk på fanen [Afstand] sorterer listens
valgmuligheder efter afstand.
❒ Ikoner er nyttige til hurtigt at vise kategorien
af faciliteter med samme navn.
6. Berør én af valgmulighederne nederst på
“Kortbekræftelsesskærm” for at vælge
næste funktion.
Tryk på [Dirigér ...] og derefter på [Gå hertil
nu] for at indstille den valgte position som din
destination og beregne ruten op til dette
punkt.
➲ For yderligere oplysninger om andre
funktioner på “Kortbekræftelsesskærm”,
læs “Hvad du kan gøre med
“Kortbekræftelsesskærm”” på side 32.
❒ Søger man efter et sted og berører [Info] på
“Kortbekræftelsesskærm”, kan man også
søge efter interessepunkter, der ligger i
nærheden omkring markøren.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Visning
af oplysninger om en specificeret position”
på side 34.
Sådan søges efter et interessepunkt i
nærheden
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [POI].
24
Søgning efter og valg af en position
2. Berør [Rundt om aktuel GPS-position].
Listen over interessepunktkategorier vises.
➲ Læs “Sådan søges efter interessepunkter
omkring markøren” på side 23 om de
efterfølgende funktioner.
Sådan søges efter interessepunkter
langs den aktuelle rute
❒ Denne funktion kan kun bruges, når ruten
er indstillet.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [POI].
2. Berør [Langs rute].
Listen over interessepunktkategorier vises.
➲ Læs “Sådan søges efter interessepunkter
omkring markøren” på side 23 om de
efterfølgende funktioner.
Sådan søges efter interessepunkter
omkring destinationen
❒ Denne funktion kan kun bruges, når ruten
er indstillet.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [POI].
2. Berør [Omkring destination].
Listen over interessepunktkategorier vises.
➲ Læs “Sådan søges efter interessepunkter
omkring markøren” på side 23 om de
efterfølgende funktioner.
Sådan anvendes “Gemte søgninger”
Lagring af din valgsekvens
Den valgte søgemetode og én af kategorierne
kan lagres som en genvej, der kan genvælges
senere. Derved kan der søges efter et
interessepunkt på samme måde som før. Man
kan også slette genvejene.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [POI].
2. Berør [Registrér søgekriterier].
3. Berør ét af punkterne på listen.
Søgning efter interessepunkter omkring
adressen
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [POI].
2. Berør [Omkring indtastet adresse].
3. Indtast den ønskede adresse.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
søges efter en position ud fra adresse” på
side 22.
4. Tryk på den ønskede kategori.
➲ Læs “Sådan søges efter interessepunkter
omkring markøren” på side 23 om de
efterfølgende funktioner.
• Ved at vælge et punkt, der allerede er
lagret, kan man overskrive det.
4. Tryk på den søgemetode, du vil lagre i
hukommelsen.
Listen over interessepunktkategorier vises.
25
Søgning efter og valg af en position
5. Tryk på den kategori, du vil lagre i
hukommelsen.
Er der mere detaljerede kategorier inden for
den valgte kategori, så vælg den ønskede
kategori fra listen flere gange, til den kategori
ses, som du ønsker.
Sådan søges efter interessepunkter via
den gemte sekvens
Valgsekvensen ses øverst på skærmen.
6. Kontrollér sekvensen igen og berør [Gem
søgning], så den lægges ind i
hukommelsen.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
2. Berør [Gemte søgninger].
3. Berør ét af punkterne på listen.
Lagringsprocessen er afsluttet, og genvejen
er til rådighed i “Gemte søgninger”.
Der kan søges efter interessepunkter via
genvejen, der er lagret tidligere.
berør dernæst [POI].
• Ved at berøre [Gem søgning] uden at
vælge kategori, kan man gemme den
valgte søgemetode alene, inklusive alle
kategorier.
• Hvis der ikke er flere detaljerede kategorier,
vises en tom liste. I dette tilfælde kan man
med et tryk på [Gem søgning] lagre den
som den kategori, der er valgt i øjeblikket.
Kontrollér den aktuelle sekvens øverst på
skærmen.
7. Indtast navnet og berør så [Færdig] for at
fuldføre indtastningen.
26
4. Tryk på det ønskede interessepunkt.
5. Berør én af valgmulighederne nederst på
“Kortbekræftelsesskærm” for at vælge
næste funktion.
Søgning efter og valg af en position
1. Tilslut USB-enheden eller indsæt SD-
2. Berør [Destination] på “Topmenu” og
3. Tryk på den lagerenhed, der skal indlæses
Tryk på [Dirigér ...] og derefter på [Gå hertil
nu] for at indstille den valgte position som din
destination og beregne ruten op til dette
punkt.
➲ For yderligere oplysninger om andre
funktioner på “Kortbekræftelsesskærm”,
læs “Hvad du kan gøre med
“Kortbekræftelsesskærm”” på side 32.
Sletning af den lagrede sekvens
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [POI].
2. Berør [Gemte søgninger].
3. Berør [Slet] til højre for det punkt, der skal
slettes.
4. Tryk på den mappe, du ønsker på listen.
SD), kan systemet bruge dataene til at søge
med.
kortet.
berør dernæst [USB/SD].
fra.
Søgning efter
interessepunkter med
dataene på eksterne
lagerenheder (USB, SD)
Et brugerdefineret interessepunkt kan
oprettes ved at du bruger hjælpeprogrammet
“NavGate FEEDS”, som fås separat, på din
computer. (“NavGate FEEDS” vil være til
rådighed på vores website.) Ved at gemme
det brugerdefinerede interessepunkt korrekt
og tilslutte den eksterne lagerenhed (USB,
5. Berør ét af punkterne på listen.
6. Berør én af valgmulighederne nederst på
“Kortbekræftelsesskærm” for at vælge
næste funktion.
27
Søgning efter og valg af en position
3. Berør enten tasten til længde- eller
Tryk på [Dirigér ...] og derefter på [Gå hertil
nu] for at indstille den valgte position som din
destination og beregne ruten op til dette
punkt.
➲ For yderligere oplysninger om andre
funktioner på “Kortbekræftelsesskærm”,
læs “Hvad du kan gøre med
“Kortbekræftelsesskærm”” på side 32.
4. Berør for at slette den aktuelle værdi
Sådan søges efter en position
ud fra koordinater
Det nøjagtige sted findes ved at indtaste
længde- og breddegrad.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [Rute].
breddegrad, alt efter hvad der skal
indtastes.
Værdierne på længde- og
breddegradstasterne viser koordinaterne på
markøren, lige før den kommer ind på denne
skærm.
og indtaste det ønskede koordinat.
2. Berør [Koordinat].
28
• Ved at berøre [N/S] eller [E/W] ændres
halvkuglen.
5. Berør [Færdig].
Skærmen vender tilbage til den forrige
skærm. Berør den anden tast, som endnu
ikke er indtastet, indtast længde- eller
breddegraden og berør så [Færdig] for at
afslutte indtastningen.
6. Berør [OK].
Søgning efter og valg af en position
Nu ses “Kortbekræftelsesskærm”.
7. Berør én af valgmulighederne nederst på
“Kortbekræftelsesskærm” for at vælge
næste funktion.
Tryk på [Dirigér ...] og derefter på [Gå hertil
nu] for at indstille den valgte position som din
destination og beregne ruten op til dette
punkt.
➲ For yderligere oplysninger om andre
funktioner på “Kortbekræftelsesskærm”,
læs “Hvad du kan gøre med
“Kortbekræftelsesskærm”” på side 32.
Sådan vælges en position, du
har søgt efter for nylig
De steder, du tidligere har søgt efter, gemmes
automatisk i “Historik”.
Det er let at specificere positionen ved at
vælge et punkt på listen.
❒ “Historik” kan lagre op til 32 positioner.
Indtastes der så mange, som der højst kan
være, overskrives den ældste.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [Historik].
2. Tryk på den ønskede post.
3. Berør én af valgmulighederne nederst på
“Kortbekræftelsesskærm” for at vælge
næste funktion.
Tryk på [Dirigér ...] og derefter på [Gå hertil
nu] for at indstille den valgte position som din
destination og beregne ruten op til dette
punkt.
➲ For yderligere oplysninger om andre
funktioner på “Kortbekræftelsesskærm”,
læs “Hvad du kan gøre med
“Kortbekræftelsesskærm”” på side 32.
Sådan slettes en indtastning i “Historik”
Punkterne i “Historik” kan slettes. Alle
indtastninger i “Historik kan også slettes på
én gang.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [Historik].
2. Berør [Slet] til højre for det punkt, der skal
slettes.
3. Berør [Ja].
Der ses en meddelelse, der anmoder om, at
sletningen bekræftes.
❒ Ved at berøre [Ryd historik] kan man
slette alle indtastningerne.
❒ Da slettede data ikke kan gendannes, skal
man være meget forsigtig for ikke at slette
punkter ved en fejltagelse.
Sådan vælges en position,
der er gemt i “Favoritter”
Det sparer tid og arbejde at gemme ofte
besøgte steder.
Det er let at specificere positionen ved at
vælge et punkt på listen.
❒ “Favoritter” kan lagre op til 30 positioner.
29
Søgning efter og valg af en position
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [Favoritter].
2. Tryk på den ønskede post.
3. Berør én af valgmulighederne nederst på
“Kortbekræftelsesskærm” for at vælge
næste funktion.
Tryk på [Dirigér ...] og derefter på [Gå hertil
nu] for at indstille den valgte position som din
destination og beregne ruten op til dette
punkt.
➲ For yderligere oplysninger om andre
funktioner på “Kortbekræftelsesskærm”,
læs “Hvad du kan gøre med
“Kortbekræftelsesskærm”” på side 32.
Sådan slettes en indtastning i
“Favoritter”
Alle indtastninger i “Favoritter” kan slettes på
én gang.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [Favoritter].
2. Berør [Ryd alle].
Der ses en meddelelse, der anmoder om, at
sletningen bekræftes.
3. Berør [Ja].
❒ Da slettede data ikke kan gendannes, skal
man være meget forsigtig for ikke at slette
punkter ved en fejltagelse.
Sådan oprettes en rute til dit
hjem
Er din hjem-position gemt, kan ruten hjem
beregnes ved at berøre en enkelt tast.
* Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [Vend hjem].
Når ruten ikke er indstillet, starter
ruteberegningen med det samme.
Hvis en rute allerede er blevet indstillet, vises
en meddelelse, der beder dig om at annullere
den. Berør [Ja] for at starte rutens beregning.
❒ Er hjem-positionen endnu ikke lagret, så
indstil den position først.
➲ For at få oplysninger om dette, læs “Sådan
indstilles din hjem-position” på side 108.
Sådan indstilles en rute ved
genvælge en gemt rute
Gemmes en rute, kan den samme rute
genvælges. Valg af et lagret punkt fra en liste
er en nem møde at indstille en lagret rute på.
Det er let at specificere positionen ved at
vælge et punkt på listen.
• Hvis der ikke er poster på listen, skal man
først gemme en rute.
➲ For yderligere oplysninger om andre
funktioner, læs “Sådan lagres den aktuelle
rute” på side 40.
1. Berør [Destination] på “Topmenu” og
berør dernæst [Mine ruter].
2. Tryk på den ønskede post.
Hvis der endnu ikke er indstillet nogen rute,
genvælges den gemte rute, og styringen
starter med det samme.
30
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.