PIAGGIO X8 User Manual [fr]

5 (2)

PIAGGIO VOUS REMERCIE

d'avoir choisi un de ses produits. Ce manuel a été conçu et préparé par nos soins afin que vous puissiez en apprécier pleinement la qualité. Nous vous recommandons de bien lire chaque partie avant de vous mettre à la conduite du véhicule. En outre, ce manuel contient des informations, des conseils et des avertissements utiles à l'emploi de votre véhicule. Vous découvrirez ainsi des caractéristiques, des détails et des dispositifs qui vous persuaderont de votre excellent choix. Convaincus du fait que vous en tiendrez compte, l'utilisation de votre nouveau véhicule en sera d'autant plus harmonieuse et satisfaisante pendant longtemps. Ce manuel fait partie intégrante du véhicule et en cas de vente de celui-ci, il doit être remis au nouveau propriétaire.

X8 250 i.e.

Ed. 01_10/2012

Les instructions de ce manuel ont été conçues comme un mode d'emploi simple et clair. Ce manuel contient également les opérations de petit entretien et les contrôles périodiques auxquels le véhicule doit être soumis chez les concessionnaires ou points d'assistance agréés. Le livret contient, en outre, les instructions pour effectuer de petites réparations. Les opérations non décrites de manière explicite dans ce livret exigent des moyens particuliers et/ou de connaissances techniques spécifiques. Nous vous conseillons alors de vous adresser à un concessionnaire ou Point d'assistance agréé pour leur exécution.

Securite des personnes

Le non respect total ou partiel de ces prescriptions peut comporter un danger grave pour la sécurité des personnes.

Sauvegarde de l'environnement

Il indique les comportements corrects à suivre afin que le véhicule n'entraîne aucune conséquence à la nature.

Bon etat du vehicule

Le non respect total ou partiel de ces prescriptions provoque de sérieux dégâts au véhicule et dans certains cas l'annulation de la garantie.

Les signaux figurant sur cette page sont très importants. Ils servent en effet à mettre en relief des parties de ce manuel sur lesquelles il est nécessaire de s'attarder avec une plus grande attention. Comme on peut le voir, chaque signal est constitué d'un symbole graphique différent qui mettra en évidence rapidement et facilement l'emplacement des matières dans les différentes parties.

VEHICULE...................................................................................

7

Les compteur............................................................................

8

Instruments de bord analogiques..............................................

9

Horloge.....................................................................................

10

Activation fonction heures/minutes........................................

10

Commutateur à clé....................................................................

10

Activation verrou de direction................................................

11

Desactivation verrou de direction..........................................

11

Contacteur des clignotants.......................................................

11

Poussoir du klaxon....................................................................

12

Inverseur des feux....................................................................

12

Bouton du demarreur................................................................

13

Interrupteur d'arret moteur........................................................

13

Le systeme immobilizer............................................................

13

Les cles.................................................................................

14

Del de signalisation de l'activation du dispositif d'immobilisa-

 

tion.........................................................................................

15

Le fonctionnement.................................................................

15

Programmation du systeme d'immobilisation........................

16

Telecommande d'ouverture de la selle.....................................

18

Programmation de la télécommande....................................

18

Prise de courant........................................................................

20

La selle......................................................................................

20

Ouverture de la selle pour acceder au coffre de rangement

 

pour casque, avec telecommande........................................

21

Ouverture de la selle.............................................................

22

Ouverture de la selle pour acceder au coffre de rangement

 

pour le casque en cas d'urgence...........................................

23

L'identification...........................................................................

24

Contacteur ouverture du compartiment de rangement arrière

 

..................................................................................................

25

L'UTILISATION............................................................................

27

INDEX

Ravitaillements..........................................................................

28

Pression des pneus..................................................................

30

Reglage des amortisseurs........................................................

31

Rodage.....................................................................................

32

Demarrage du moteur...............................................................

33

Précautions...........................................................................

34

Demarrage difficile....................................................................

35

Arret du moteur.........................................................................

35

Bequille.....................................................................................

36

Transmission automatique........................................................

37

Une conduite sure.....................................................................

38

L'ENTRETIEN..............................................................................

41

Niveau d'huile moteur...............................................................

42

Vérification du niveau d'huile moteur.....................................

42

Remplissage d'huile moteur..................................................

42

Voyant de signalisation (pression d'huile insuffisante)..........

43

Vidange d'huile moteur..........................................................

43

Niveau d'huile du moyeu...........................................................

45

Les pneus.................................................................................

47

Depose de la bougie.................................................................

48

Demontage des joues laterales................................................

49

Demontage du filtre a air...........................................................

52

Nettoyage du filtre à air.............................................................

52

Niveau liquide de refroidissement.............................................

53

Controle du niveau de l'huile des freins....................................

56

Appoint liquide systeme de freinage.....................................

56

Batterie......................................................................................

57

Mise en service d'une batterie neuve....................................

58

Verification du niveau de l'electrolyte....................................

58

Longue inactivite.......................................................................

59

Les fusibles...............................................................................

59

Bloc optique avant....................................................................

66

Clignotants avant......................................................................

68

Groupe optique arrière..............................................................

69

Clignotants arrière.....................................................................

69

Eclairage de la plaque d'immatriculation...................................

70

Feu eclairage logement casque................................................

70

Retroviseurs..............................................................................

71

Frein a disque avant et arriere..................................................

71

Crevaison..................................................................................

72

Inactivite du vehicule.................................................................

73

Nettoyage du véhicule..............................................................

74

DONNEES TECHNIQUES...........................................................

79

Trousse a outils.........................................................................

84

PIECES DETACHEES ET ACCESSOIRES................................

85

Avertissements.........................................................................

86

L'ENTRETIEN PROGRAMME.....................................................

89

Tableau d'entretien progammé.................................................

90

X8 250 i.e.

Chap. 01

Vehicule

Les compteur (01_01, 01_02)

A = Commutateur à clé

B = Bouton démarreur

C = Commande accélérateur

D = Commande frein avant

E = Commutateur des clignotants

F = Inverseur des feux

G = Commande frein arrière

01_01

H = Bouton du klaxon

I = Interrupteur arrêt d'urgence

L= Bouton ouverture compartiment de rangement

M = Bouton ouverture selle

N = Groupe des instruments

O = Groupe témoins

P = Crochet porte-sac

01_02

Vehicule

Instruments de bord analogiques (01_03)

A = Compteur de vitesse double unité (Km/h et mph)

B = Indicateur niveau carburant

C = DEL immobilizer (antidémarrage) / antivol

D = Indicateur de température liquide de refroidissement E = Voyant clignotant droit

F = Voyant clignotant gauche

01_03

H = Voyant réserve carburant I = Voyant feux

L = Voyant feux de route

M = Voyant pression huile insuffisante

N = Voyant lumière coffre à casque allumée

O = Voyant gestion moteur et signalisation anomalies injection P = Horloge analogique

Q = Compteur kilométrique total

R = Compteur kilométrique partiel

S = Bouton remise à zéro du compteur kilométrique partiel

Vehicule 1

Horloge (01_04)

L'horloge, directement alimentée par la batterie du véhicule, se programme par une pression sur la touche « T » placée à l'intérieur de la boîte à gants située sur le côté gauche du tablier interne avant.

Chaque pression d'une durée inférieure à 1 seconde a pour conséquence l'avancée d'une minute sur l'heure en vigueur ; maintenir une longue pression sur la touche « T » pour une avance rapide de l'heure.

01_04

Activation fonction heures/minutes

À chaque pression de la touche « RES» l'horaire indiqué augmente d'une minute.

En maintenant la pression sur la touche « RES» l'heure augmente plus vite.

Commutateur à clé (01_05)

LOCK = Allumage inhibé, clé extractible, antivol mécanique activé.

OFF = Allumage inhibé, clé extractible, antivol mécanique désactivé.

ON = Position de prédisposition au démarrage, clé non extractible, antivol mécanique désactivé.

01_05

Vehicule

Activation verrou de direction

Tourner le guidon à gauche (fin de course), tourner la clé sur « LOCK » et l'extraire.

Desactivation verrou de direction

Réintroduire la clé et la tourner sur « OFF ».

ATTENTION

NE PAS TOURNER LA CLÉ SUR « LOCK » NI « OFF » PENDANT LA MARCHE.

Contacteur des clignotants (01_06)

Doigt vers «S» = clignotants côté gauche activés;

Doigt vers «D» = clignotants côté droit activés;

Le doigt revient automatiquement sur «0» et les clignotants «B» restent activés; pour couper, appuyer sur le levier.

01_06

Vehicule 1

Poussoir du klaxon (01_07)

Appuyer sur « C » pour actionner le klaxon.

01_07

Inverseur des feux (01_08)

0 = Feu de croisement

1 = Feu de route

2 = Passing (appel de phares)

01_08

Vehicule

Bouton du demarreur (01_09)

Appuyer sur le bouton «G» pour démarrer le moteur après avoir tiré un des deux leviers du frein.

01_09

Interrupteur d’arret moteur (01_10)

Fonctionnement de l'interrupteur d'arrêt d'urgence « I » :

0 = OFF

1 = RUN

01_10

Le systeme immobilizer

Vehicule 1

Pour augmenter la protection antivol, le véhicule est équipé d'un système électronique de blocage du moteur « PIAGGIO IMMOBILIZER » qui s'active automatiquement lors de l'extraction de la clé de contact. En effet, le système « PIAGGIO IMMOBILIZER »

Vehicule

01_11

01_12

interroge la clé au démarrage et seulement après l'avoir reconnue, il autorise la mise en marche du véhicule.

Les cles (01_11, 01_12, 01_13)

Deux types de clé sont livrés avec le véhicule.

La clé « A » à poignée rouge est la clé « MASTER ».

Elle est livrée en un seul exemplaire et sert à mémoriser le code des autres clés ou aux interventions chez les concessionnaires. Il est donc conseillé de ne l'utiliser qu'en cas exceptionnel.

La clé « B » (livrée en un seul exemplaire), de couleur noire, est celle que vous utilisez normalement et sert :

-au démarrage ;

-à l'ouverture du coffre arrière et de la selle (par télécommande).

Avec les clés, on reçoit également une CODE CARD sur laquelle est reportée le code mécanique des clés.

AVERTISSEMENT

LA PERTE DE LA CLÉ ROUGE EMPÊCHE TOUTE RÉPARATION SUR LE SYSTÈME « PIAGGIO IMMOBILIZER » ET SUR LA CENTRALE DE CONTRÔLE DU MOTEUR.

AVERTISSEMENT

NOUS RECOMMANDONS DE CONSERVER LA « CODE CARD » ET LA CLÉ À POIGNÉE ROUGE DANS UN LIEU SÛR (PAS SUR LE VÉHICULE).

01_13

01_14

Vehicule 1

Del de signalisation de l’activation du dispositif d’immobilisation (01_14)

Le fonctionnement du système «PIAGGIO IMMOBILIZER» est signalé par le clignotement du voyant prévu «C ». Pour réduire la décharge de la batterie la DEL de signalisation se désactive automatiquement après 48 heures de fonctionnement en continu. En cas d'avarie du système la DEL de signalisation, selon la typologie de clignotement émis, fournit au Point d'Assistance Agréé Piaggio-Gilera des indications sur le type de panne.

Le fonctionnement

Chaque fois que la clé de démarrage est extraite de la position « OFF » ou « LOCK », le système de protection active le blocage du moteur. En tournant la clé sur « ON », le blocage du moteur est désactivé à condition que le système de protection reconnaisse le code transmis par la clé. Si le code n'est pas reconnu, il est conseillé de remettre la clé sur la position « OFF » puis à nouveau sur « ON » ; si le blocage persiste, effectuer la même opération avec l'autre clé fournie (de couleur rouge). Si on ne réussit pas à mettre en marche le moteur, il faut alors s'adresser à un Point d'assistance agréé Piaggio, lequel dispose des instruments électroniques nécessaires à l'identification du problème et à la réparation du système.

Au moment de demander des clés supplémentaires, ne pas oublier que la mémorisation (jusqu'à un maximum de 7 clés) doit être effectuée sur toutes les clés, tant sur les nouvelles clés que sur les clés déjà en possession.

Adressez-vous directement à un Point d'assistance agréé Piaggio-Gilera, portant avec vous la clé avec poignée de couleur rouge et toutes les clés de couleur noire qui vous appartiennent.

Les codes des clés non présentées pendant la nouvelle procédure de mémorisation sont effacés de la mémoire. Les clés éventuellement perdues ne sont plus en mesure de démarrer le moteur.

AVERTISSEMENT

CHAQUE CLÉ POSSÈDE UN CODE PROPRE, DIFFÉRENT DE TOUS LES AUTRES, LEQUEL DOIT ÊTRE MÉMORISÉ PAR LA CENTRALE DU SYSTÈME.

LES CHOCS VIOLENTS RISQUENT D'ENDOMMAGER LES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES CONTENUS DANS LA CLÉ.

EN CAS DE TRANSFERT DE PROPRIÉTÉ DU VÉHICULE, IL EST INDISPENSABLE DE REMETTRE AU NOUVEAU PROPRIÉTAIRE LA CLÉ À POIGNÉE ROUGE (À PART LES AUTRES CLÉS) ET LA « CODE CARD »

Programmation du systeme d’immobilisation

Nous décrirons par la suite les opérations à exécuter pour programmer le système « PIAGGIO IMMOBILIZER » et/ou pour mémoriser d'autres clés. La procédure de programmation doit être réalisée après avoir constaté que le commutateur d'arrêt du moteur se trouve sur « RUN ».

Vehicule

Debut de la procedurecle rouge

Introduire dans le commutateur à clé (sur « OFF ») la clé rouge, en la tournant sur « ON ». Laisser ainsi la clé pendant un temps de 1 à 3 secondes, puis la remettre sur « OFF » et l'extraire.

Phase intermediaire - cle noire

Après avoir extrait la clé rouge, introduire la clé noire dans un délai de 10 secondes et la tourner immédiatement sur « ON ». Laisser la clé dans cette position pendant une période comprise entre 1 et 3 secondes, puis la remettre sur « OFF » et l'extraire. De cette façon en répétant la susdite opération et en suivant les temps indiqués, il est possible de programmer jusqu'à 7 clés noires au maximum.

Phase finale - cle rouge

Après avoir extrait la dernière clé bleue, introduire de nouveau la clé rouge et la tourner sur «ON» (effectuer cette opération dans un délai de 10 secondes après l'extraction de la clé précédente). Rester ainsi pendant un temps de 1 à 3 secondes puis revenir sur « OFF ».

Phase de verification de la programmation correcte

Introduire la clé rouge en désactivant le transpondeur (c'est-à-dire, en retournant de 90° le capuchon de la clé) et la tourner sur « ON ». Effectuer la manœuvre de démarrage du moteur. Vérifier que le moteur ne démarre pas. Introduire la clé noire et répéter la manœuvre de démarrage. Vérifier que le moteur démarre.

AVERTISSEMENT

SI L'ON DÉMARRE LE MOTEUR AVEC LA CLÉ ROUGE (LE TRANSPONDEUR DÉSACTIVÉ), OU SI EN UN POINT QUELCONQUE DE LA PROGRAMMATION ON

Vehicule 1

Vehicule

01_15

01_16

EFFECTUE UNE FAUSSE MANŒUVRE, RÉPÉTER LA PROCEDURE DÈS LE DÉBUT.

Telecommande d’ouverture de la selle (01_15, 01_16)

Le véhicule est doté de télécommande pour l'ouverture à distance de la selle. Celleci est fournie avec les clés et combinée, en usine, à la centrale de commande du dispositif d'ouverture. Il est de toute façon possible, en cas de la perte de la télécommande, en redemander une autre neuve et la reprogrammer, cette procédure peut être effectuée auprès d'un Point d'Assistance Agréé Piaggio. La télécommande, est un dispositif alimenté par des batteries internes, sujet donc à se décharger au fur et à mesure que l'on utilise; le fonctionnement correct est vérifiable par l'allumage de la DEL verte pendant l'actionnement du bouton. Quand on relève une réduction du rayon d'action ou en cas de non-fonctionnement, la substitution des batteries pourrait s'avérer nécessaire. Dans ce cas il faut désaccoupler les deux demi-coquilles de la télécommande en insérant la pointe d'un tournevis plat dans un point du bord extérieur et en parcourir donc toute la circonférence. Accéder donc à l'intérieur et enlever les deux batteries de la lamelle de contact. Positionner les deux batteries neuves de type CR1616 de 3V avec le pôle positif tourné vers la lamelle de contact.

Remonter enfin la télécommande en accouplant les deux demi-coquilles clipsables en exerçant une légère pression avec les doigts.

Pour l'ouverture de la selle sans l'utilisation de la télécommande, il est possible de procéder en respectant les spécifications reportées dans la section «Ouverture selle pour l'accès au coffre» ou «Ouverture selle pour l'accès au coffre porte-casque en cas d'urgence».

Programmation de la télécommande

Pour programmer les télécommandes, procéder de la manière suivante :

1. Insérer la clé avec la télécommande à programmer dans le bloc à clé de l'antivol de direction.

2. Tourner la clé sur « ON », appuyer sur le bouton de la télécommande, relâcher le bouton, reporter la clé de « ON » sur « OFF » dans un délai de 4 secondes.

3. Attendre de 1 à 8 secondes.

4. Répéter les opérations 2 et 3 encore 4 fois sans extraire la clé.

La centrale confirme la programmation par l'ouverture de la selle.

AVERTISSEMENT

POUR MÉMORISER D'AUTRES TÉLÉCOMMANDES (8 AU MAXIMUM), IL FAUT RÉPÉTER TOUTE LA PROCÉDURE. SI LES DÉLAIS INDIQUÉS NE SONT PAS OBSERVÉS, LA PROCÉDURE DE MÉMORISATION DES CLÉS PAR TÉLÉCOMMANDE SE TERMINERA AUTOMATIQUEMENT.

AVERTISSEMENT

ÉVITER D'APPUYER PLUSIEURS FOIS SUR LE BOUTON DE LA TÉLÉCOMMANDE LOIN DU VÉHICULE. LA TÉLÉCOMMANDE ET LE RÉCEPTEUR POURRAIENT PERDRE LE SYNCHRONISME. DANS CE CAS, IL EST NÉCESSAIRE DE RÉPÉTER LA PROGRAMMATION. ÉVITER DE MAINTENIR LA TÉLÉCOMMANDE DANS DES ENDROITS AYANT DES TEMPÉRATURES AU-DELÀ DE 60 °C : LA BATTERIE POURRAIT SE DÉCHARGER TROP RAPIDEMENT.

AVERTISSEMENT

POUR ÉVITER DE DÉCHARGER LA BATTERIE DU VÉHICULE, LE RÉCEPTEUR RADIO DE LA TÉLÉCOMMANDE D'OUVERTURE DE LA SELLE, SE DÉSACTIVE 7 JOURS APRÈS LE DERNIER ARRÊT DU VÉHICULE.

Vehicule 1

Vehicule

IL SUFFIT DE TOURNER LA CLÉ SUR « ON » POUR RÉACTIVER LE RÉCEPTEUR.

Prise de courant (01_17)

À l'intérieur de la boite à gants côté gauche, une prise de courant de 12V «D» a été prévue. La prise de courant peut être utilisée pour l'alimentation des appareils d'une puissance non supérieure à 180 W (téléphone portable, lampe d'inspection, etc.).

ATTENTION

01_17

L'UTILISATION PROLONGÉE DE CETTE PRISE PEUT DÉCHARGER PARTIEL-

 

 

LEMENT LA BATTERIE.

La selle (01_18, 01_19, 01_20)

La selle est dotée d'une housse de protection à utiliser par exemple en cas de pluie.

Lever la selle, puis extraire la housse du siège ; la mettre sur la selle en commençant par l'avant, sans trop tirer pour ne pas la déchirer, puis rabaisser la selle.

ATTENTION

01_18 NE PAS UTILISER LE VÉHICULE LORSQUE LA HOUSSE DE PROTECTION DE

LA SELLE EST EXTRAITE.

Vehicule 1

01_19

01_20

Ouverture de la selle pour acceder au coffre de rangement pour casque, avec telecommande

Avec la clé en position «LOCK» ou «OFF », il est possible d'ouvrir la selle à l'aide de la télécommande. L'ouverture est interdite seulement avec la clé sur «ON».

ATTENTION

UNE MAUVAISE DISPOSITION DES OBJETS DANS LE COFFRE À CASQUE

POURRAIT ENTRAÎNER LA DÉFORMATION DE LA SELLE ET EMPÊCHER LA

Vehicule

LUMIÈRE DE COURTOISIE DE S'ÉTEINDRE, PROVOQUANT AINSI LA DÉCHARGE DE LA BATTERIE.

AVERTISSEMENT

LE RAYON D'ACTION DE LA TÉLÉCOMMANDE EST D'ENVIRON 3/5 MÈTRES AVEC LES BATTERIES EN PLEINE EFFICACITÉ. IL EST RECOMMANDÉ UN USAGE AVISÉ DE LA TÉLÉCOMMANDE QUAND LE VÉHICULE EST DANS LES VOISINAGES IMMÉDIATS AFIN D'ÉVITER DES OUVERTURES ACCIDENTELLES DE LA SELLE.

VOIR LA SECTION « TÉLÉCOMMANDE D'OUVERTURE DE LA SELLE » POUR REMPLACER LES BATTERIES.

N.B.

IL EST RECOMMANDÉ DE PRÊTER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AVANT DE PLACER DES OBJETS SUR LA SELLE PUISQUE L'OUVERTURE AUTOMATIQUE DE CELLE-CI PEUT EN PROVOQUER LA CHUTE

.

Ouverture de la selle (01_21)

Avec la clé en position «OFF» ou «ON» avec le moteur allumé, il est possible d'ouvrir électriquement la selle en appuyant sur le bouton «M ». En cas de dysfonctionnement de l'ouverture électrique, actionner le petit levier d'urgence « A». Seulement quand la clé est en position «LOCK » on empêche l'ouverture de la selle.

UNE MAUVAISE DISPOSITION DES OBJETS DANS LE COFFRE POURRAIT EN- 01_21 TRAÎNER LA DÉFORMATION DE LA SELLE ET EMPÊCHER LE VOYANT DE

S'ÉTEINDRE.

01_22

01_23

CETTE CONDITION EST DE TOUTE FAÇON SIGNALÉE PAR UN VOYANT SUR LE TABLEAU DE BORD.

Ouverture de la selle pour acceder au coffre de rangement pour le casque en cas d’urgence (01_22, 01_23, 01_24)

Pour les véhicules équipés de double doigts

Avec la clé en position "OFF" ou "ON"il est possible d'ouvrir le portillon de la goulotte réservoir de carburant.

En agissant sur les doigts il est possible d'ouvrir la selle ou le portillon du compartiment de rangement arrière du véhicule.

AVERTISSEMENT

UNE MAUVAISE DISPOSITION DES OBJETS DANS LE COFFRE À CASQUE POURRAIT ENTRAÎNER LA DÉFORMATION DE LA SELLE ET EMPÊCHER LA LUMIÈRE DE COURTOISIE DE S'ÉTEINDRE, PROVOQUANT AINSI LA DÉCHARGE DE LA BATTERIE.

Pour les véhicules équipés de doigt unique

Avec la clé en position "OFF" ou "ON"il est possible d'ouvrir le portillon de la goulotte réservoir de carburant.

Agir sur le doigt pour ouvrir le compartiment de rangement arrière du véhicule.

Pour l'ouverture de la selle le doigt métallique de l'accrochage selle doit être déplacé manuellement vers la gauche du véhicule (selon le sens de marche). Pour effectuer cette opération il faut agir de l'intérieur du compartiment de rangement porte-objets après avoir ouvert le portillon arrière.

Vehicule 1

PIAGGIO X8 User Manual

Vehicule

AVERTISSEMENT

UNE MAUVAISE DISPOSITION DES OBJETS DANS LE COFFRE À CASQUE POURRAIT ENTRAÎNER LA DÉFORMATION DE LA SELLE ET EMPÊCHER LA LUMIÈRE DE COURTOISIE DE S'ÉTEINDRE, PROVOQUANT AINSI LA DÉCHARGE DE LA BATTERIE.

01_24

L’identification (01_25, 01_26)

Les numéros d'identification sont constitués par un préfixe gravé respectivement sur le cadre et sur le moteur «B », suivi d'un numéro. Ils doivent toujours être indiqués lors de la demande de pièces détachées. Pour la lecture du numéro de cadre, il est nécessaire d'extraire le portillon correspondant « A» dans le coffre placé sous le petit tapis. Nous recommandons de vérifier que le numéro de série du cadre poinçonné sur le véhicule correspond à celui qui est reporté sur les documents de ce dernier.

ATTENTION

01_25

RAPPELER QUE L'ALTÉRATION DES NUMÉROS D'IDENTIFICATION PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES SANCTIONS PÉNALES (CONFISCATION DU VÉHICULE, ETC.).

01_26

01_27

01_28

Contacteur ouverture du compartiment de rangement arrière (01_27, 01_28)

Avec la clé en position «ON », «OFF» ou avec le moteur allumé, il est possible d'ouvrir électriquement le portillon du compartiment de rangement arrière en appuyant sur le bouton «N».

Si l'ouverture électrique ne fonctionne pas, il est possible d'agir sur le levier « B» placé sous le portillon du réservoir du carburant.

Vehicule 1

Vehicule

X8 250 i.e.

Chap. 02

L’utilisation

L’utilisation

Controles

Avant de mettre en service le véhicule, vérifier :

1. Le réservoir est rempli de façon adéquate.

2. Le niveau de liquide des freins avant et arrière est correct.

3. Les pneus sont gonflés correctement.

4. Le fonctionnement des feux de position, du projecteur, des clignotants, du feu stop et de l'éclairage de la plaque d'immatriculation est correct.

5. Le fonctionnement des freins avant et arrière est correct.

6. Le niveau de l'huile dans la boîte d'engrenages.

7. Le niveau de l'huile moteur est correct.

8. Le niveau du liquide de refroidissement.

Ravitaillements (02_01, 02_02)

Combustible: Ouvrir le portillon du compartiment d'accès au bouchon du réservoir à l'aide d'une pression sur le commutateur à clé (avec clé sur «OFF» ou «ON») et enlever le bouchon d'essence «T ».

Combustible préconisé : Essence à octane minimum 95 sans plomb. Le niveau de la réserve est indiqué par l'allumage du voyant et par l'indicateur de niveau « B».

AVERTISSEMENT

02_01

AVANT DE RAVITAILLER EN ESSENCE, COUPER LE MOTEUR.

L'ESSENCE EST EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE.

NE PAS FUMER ET GARDER À L'ÉCART DES FLAMMES NUES : DANGER D'INCENDIE.

NE PAS INHALER LES VAPEURS DE CARBURANT.

ÉVITER DE RÉPANDRE DE L'ESSENCE SUR LE MOTEUR CHAUD ET SUR LES PIÈCES EN PLASTIQUE.

ATTENTION

02_02

L'ESSENCE DÉTÉRIORE LES PIÈCES EN PLASTIQUE DE LA CARROSSERIE.

AVERTISSEMENT

IL EST CONSEILLÉ DE NE PAS VOYAGER AVEC LE RÉSERVOIR DE CARBURANT PRESQUE VIDE CAR LE MANQUE D'ALIMENTATION PEUT ENDOMMAGER LE CATALYSEUR.

ATTENTION

L'UTILISATION D'ESSENCES NON CONSEILLÉES RÉDUIT L'EFFICACITÉ DU SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT ET D'ALIMENTATION EN CARBURANT.

AVERTISSEMENT

IL EST FORTEMENT DÉCONSEILLÉ DE RAVITAILLER EN UTILISANT DES MÉTHODES DIFFÉRENTES À CELLES DES DISTRIBUTEURS NORMAUX DE CARBURANT. SI L'ESSENCE N'EST PAS ABSOLUMENT PROPRE, ELLE PEUT ENDOMMAGER LES FILTRES À CARBURANT DU SYSTÈME D'ALIMENTATION.

L’utilisation 2

Loading...
+ 65 hidden pages